The Project Gutenberg EBook of The Sunlit Hours, by Émile Verhaeren

This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever.  You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org


Title: The Sunlit Hours

Author: Émile Verhaeren

Translator: Charles R. Murphy

Release Date: April 24, 2014 [EBook #45465]

Language: English

Character set encoding: ISO-8859-1

*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE SUNLIT HOURS ***




Produced by Marc D'Hooghe at http://www.freeliterature.org





THE SUNLIT HOURS

BY

ÉMILE VERHAEREN

TRANSLATED BY

CHARLES R. MURPHY

NEW YORK
JOHN LANE COMPANY
M CM XVI

CONTENTS
I."O, the Splendour of this Joy of Ours"
II."What Tho' We See It Break Before Us Into Flowers"
III."This Carven Column Whereon Monsters Cling"
IV."The Night, Unfolding, Banishes the Day"
V."Remembering Thy Gracious Gift to Me"
VI."At Times Thou Art the Spacious Light and Air"
VII."Oh, Let It Knock Upon Our Door"
VIII."I Have Given All My Heart to Thee"
IX."The Youthful Spring with Wondrous Might"
X."Come Out Into the Garden Fair"
XI."How Swiftly is She Caught in Ecstasy"
XII."At That Time When in Loneliness I stood"
XIII."Of What Avail the Hectic Reasoning"
XIV."Quietly, Like Stately Queens of Old"
XV."To All Thy Smiles and Tears"
XVI."I Bathe in Thy Two Eyes My Soul Entire"
XVII."That Love Within Our Eyes May Be"
XVIII."Mid-Summer Blooms Within Our Quiet Garden-Ways"
XIX."May Thy Dear Eyes, Thy Clear Eyes, Be"
XX."Tell Me, Oh My Tranquil Friend"
XXI."In Those Hours When We Seem Shut Out"
XXII."Oh, This Happiness"
XXIII."Oh, Let Us Live Out Love with All Our Powers"
XXIV."No Sooner Lip to Lip, Than We Are Fraught"
XXV."That Nothing May Elude Our Close Embrace"
XXVI."Although, the Autumn Eves"
XXVII."The Gift of Body, When the Soul is Given"
XXVIII."Was There Ever in Us One Caress"
XXIX."This Fair Garden Flowering to Flame"
XXX."If It Ever Be"

THE SUNLIT HOURS


I


O the splendour of this joy of ours,
Woven of gold of the sun-lit hours!
Here stands the house in soft repose,
The garden and the orchard-close.
Here is the bench beneath the apple trees
Where lazily the blanched spring
Its petals now doth fling.
And here the luminous birds one sees
Soaring, like presages of light,
In the clear heaven of their flight.
And here, as of caresses rained in showers
From the lips of the higher blue,
Two lovely tarns of softest hue,
Bordered naively with involuntary flowers.
O the splendour of our joy, for we
Live doubly, in ourselves, and day's high ecstasy.




II


What tho' we see it break before us into flowers,
This garden where we pass the clear and silent hours?
In our two hearts are spirit-flow'rs unfurled,
Where blooms the fairest garden in the world.

For as flow'rs we live and breathe
When in laughter love breaks forth,
And our sorrows sigh like trees
In the dark winds from the North;

For we live as limpid lakes at calm
That mirror roses heavy with their balm,
And rich vermilion lilies of the South,
Each like a warm red mouth;
For we utter all delight
That leaps in feasts and in the spring
When in vows our words take flight,
Soar exultant on the wing.

Oh! what flowers are in our hearts unfurl'd
Within the fairest garden in the world!




III


This carven column whereon monsters cling
And twist among themselves with ravening jaws,
They seem to pant, and grip with mighty claws,
And from each other anguished cries to wring—
This was my soul before it knew thyself,

Oh, thou the ever new, the ever old!
Who earnest forth to me from deeps of self
Ardour between thy hands and joy untold.

I breathe a scent of faint familiar flow'rs
Within thy heart that sleep;
And thirsty memory drinks deep
Of kindred echoes from past years of ours;
At the same instants in our childhood, tears,
Unknowing, we have wept;
We must have known like gladness and like fears,
Like trysts with grief have kept;
Long since was I bound to thee as thine own
By One who came, inscrutable, unknown,
Upon my life's adventurous battle field.
Oh! had I searched His face, forgetting fear,
I should have known thine eyes this many a year,
That there between his eyelids were reveal'd!




IV


The night, unfolding, banishes the day;
The moon seems, in its long survey,
To brood upon the sleeping silences;
All the air is pure and clear,
Pure and pale afar and near,
And clear the waters in the friendly mead;
What agony is in the slow
And steady drip of water from a reed,
That sounds and then is hushed below!

But in my hands thy hands I hold;
Thy steadfast eyes enfold
Mine eyes; I see
Thy peace like purest water undefiled
By cloudy fear, undimmed by hovering wraith
Of doubt, and oh, I see
The perfect faith
That rests within us like a sleeping child.




V


Remembering thy gracious gift to me,
So simple, so profound,
My wondering heart is lost in prayer to thee.
How long it seemed before
I, groping, found
And knocked at thy heart's door;
And from how far I came at last to thee
Whose hands were stretched in silent
search for me.
My heart was eaten by corroding rust
That preyed upon my strength,
Defiled my trust;
I was weary, I was old with long mistrust,
I sickened of the roadway's empty length.
When thy feet wandered into my life's way
They brought a joy so exquisite to me
That, trembling and in tears, I can but stay
To worship silently.




VI


At times thou art the spacious light and air
Of all this tranquil morning garden, where
Sinuous paths wind in the blue haze
Like swans upon the deep blue water-ways.
At other times thou art the shivering wind
Exultant, cool,
Who passes, running fingers light and kind
Along the clear brow of the pool.
When with thy two hands thou touchest me,
I feel the brushing of cool leaves
Against my cheek;
When midday cleaves
The dimness, all the shadows secretly
Meditate the words that thou didst speak.
So all the hours pass by some sweet grace
Of thine, into my heart;
And when at last the wan night comes apace
And rapt in sleep and still, apart,
Thy spirit lies,
Feel thro' thy closed eyelids how mine eyes
Dwell on thee with a love beyond compare,
More humble and more clinging than a prayer.




VII


Oh, let it knock upon our door,
That hand that taps with futile touch;
We have our joy, the rest—what can it offer more?
The rest with futile, listless touch?
Let them pass our door,
The wearied, mirthless joys
With their tinsel and their toys.
Let laughter rise and sound and disappear;
The crowd move on with million voices clear.

The moment is so fair with light
In this garden all about;
The moment is so rare with new-born light
Deep within us and without!
Ah, 'tis the part of wisdom, dear;
No longer seek we those who go
By the long highway drear,
With heavy feet and singing low.
But stay we here, contented as of old,
Though night itself strike out the sky above,
Loving within us the idea we hold
Of this most wondrous, steadfast thing, our love.




VIII


I have given all my heart to thee
As simply as a child
Giving a dewy flower, fresh and wild;
I pressed it to my lips and gave it thee—
I broke the flower's stem with burning hand;
Speak not, for words may hurt; but with thine eyes
Speak to my soul that it may understand.

The flow'r that is my heart, my sacrifice,
Tells thee quite simply that one must
Confide in virgin love, as children trust
In God who is so good and great and wise.

Let the bold spirit revel in the hills
In wilful dalliance and vanity,
But let us worship in simplicity
The very truth that holds our hearts and wills;
Nor can love be more fully said
Than when soul speaks to soul at night, and overhead
The innumerable silent stars like eyes
Burn each on each,
A speaking that surpasses speech,
Amid the barkening silence of the skies.




IX


The youthful spring with wondrous might
Bursts out in all its clarity
Upon our wistful words and sight,
And bathes them deep in purity.
The wind and the slender lips of the flowers,
Trembling, scatter abroad in showers
Their syllables of light.

But the soul of us will not be caught
Within the chains that language wrought;
One simple flight of spirit doth enshrine,
Better than word or fitful thought,
Our joy in its abiding place divine,—
That heaven of thine wherein thy soul
Kneels gently down to mine,
And that where wistfully my soul
Kneels humbly there to thine.




X


Come out into the garden fair
Where now the brooding eve
Has closed the flowers with its tranquil light,
And in thy soul let sink the peaceful night;
For no longer may its gloom achieve
To trouble our deep prayer.

Above, the crystal stars are shining forth
With light translucent and more pure
Than ever came from out the frozen North;
Beyond them all, the peaceful skies endure.

The million voices of this mystery
Murmur around thee,
The million laws of nature's realm
Are stirring about thee.
The silver tides from all the universe o'erwhelm
Thy heart, but thou hast naught of fear or strife,
For thy soul knows—it is that love may be,
The love that is the work of life
And its mystery in thee.

Take then this peace the skies have sent,
And lay it to thy soul, since fear has gone,
This peace that floats, like some strange dawn,
Across the midnight of the firmament.




XI


How swiftly is she caught in ecstasy,
With her clear eyes of leaping flame;
She, so sweet with clarity,
Meek before life's sternest claim.
This eve how sudden fervour rayed
Her eyes! A simple word did entrance yield
To the garden where she stood revealed
Both queen and serving maid!
So meek herself, but for us two on fire;
To her must kneel whoever doth desire
The harvest of that joy that rolls
From out our two surchargèd souls.
We heard exulting love within us seek
The quiet refuge of our hearts once more,
And the living silence speak
Words we dreamed not of before!




XII


At that time when in loneliness I stood,
And desolation deep within me froze
My life, you shone from out the multitude—
A glowing window on a winter eve
Across the windy surface of the snows.
Your piteous heart brought sweet reprieve,
Caressingly, to me in need,
Like breath of spring from off some warmèd mead.
And faith did then command
That frankness, tenderness and troth
Should dwell with friendly hand in hand
Within the wind-hushed stillness of us both.
Since then, though summer melts the winter cold
Within, and under skies whose leaping fire
Designs with gold
All the winding pathways of our thought;
Though flaming love itself is brought
To far-flung blossoms of desire,
That endlessly, to gain in might,
Seek endless birth anew;
Always I look to that dear light
Whose sweetness first I knew.




XIII


Of what avail the hectic reasoning
Of what we were and what we may attain?
All doubt is dead within this close where spring
Unfolds within us far from life and pain.
I reason not, nor do I seek to know,
For naught can trouble that within whose scope
Are all of sweet impulse and sudden fervour's glow,
And tranquil flight to sanctuaried hope.
Before I knew, I felt thy clarity;
And 'tis my joy above
All else to fill my heart with love
Nor question why thy voice so calls to me.
Come, let our hearts be true—the day insure
To us the tenderness without the strife,
And let them say that life
Was never made to reach a love so pure.




XIV


Quietly, like stately queens of old
Who, step by languid step, descend the stairs of gold
In fairy tales, thou movest in my dream;
Names I give thee, such as must beseem
All beauty and all radiance; names that soothe,
Resounding silken-smooth,
Sounds that wind and waver, glide and glance,
Weaving my poems, as in subtle dance.

Ah, but how soon I leave this play
When I behold thy wistful way,
Thine unadorned, profoundly wistful way;
Thy forehead unafraid and calmer than the day,
Thy peaceful child-like hands laid open on thy knees,
Thy breathing bosom and the dreamful ease
That on thy deep and limpid spirit lies.
How useless and how little in the sight
Of this are all things—all things, save the naked light
That wells up from thy heart and gathers in thine eyes.




XV


To all thy smiles and tears
My sweetest thoughts I give,
Those from a brimming heart,
And those that live
Too deep for language to impart.

To all thy smiles and tears,
And to thy soul, my soul,
With all its smiles and tears,
And its caress.

See thou, how dawn has blanched all the earth,
The shades of gloom seem put to flight,
To vanish comfortless;
The lonely lakes have caught the morning's light,
The wet flow'rs glisten and are filled with mirth,
And the golden woods have swept away the night.

Oh, that I might at last
Enter upon the joyous way,
Oh, that I might at last,
With a victor's joy and a victor's pride,
And thou by my side—
Oh, that I might at last
Enter with thee into love's full day!




XVI


I bathe in thy two eyes my soul entire,
As tho' in purest water it were laid,
And in their sanctities I quench its fire
That tempered and more keen it may be made.
Oh, to join in utter purity,
As two stain'd windows, smitten by the sun,
Mingle their lights in separate clarity
And melt to one!

I am sometimes impatient of my lot
As being one who has not and can not
Attain the perfectness he would espouse;
My heart beats on the bars that are its vows—
My heart whose evil blossoms push their way
Between the rocks of blind brutality
And flaunt shamefacedly
Their swarthy flow'rs in sinister array.
My heart so false—so true—as change the years,
My heart of very contradiction made—
Exaggerating heart where merge and shade
Immensities of joy and startl'd fears.




XVII


That love within our eyes may be
Uttered with all clarity;
Oh, let us cleanse our looks from those
That chose
The way of life's brutality.

The dawn has flowered in red and gold,
Strange softened light
And mist;
It seems as though some tender down of gold
And silver through the twilight kissed,
With dim caresses, all our garden-ways;
Our mysterious lake displays
Its trembling sheen of golden light;
Beneath the trees swoon birds in emerald flight;
And dawn, from off the gloomy plain, the hillside steep,
Doth sweep
The last grey ashes of unwilling night.




XVIII


Mid-summer blooms within our quiet garden-ways;
A golden peacock down the dusky alley strays;
Gay flower petals strew
—Pearl, emerald and blue—
The curving slopes of fragrant summer grass;
The pools are clear as glass
Between the white cups of the lily-flowers;
The currants are like jewelled fairy-bowers;
A dazzling insect worries the heart of a rose,
Where a delicate fern a filmy shadow throws,
And airy as bubbles the thousands of bees
Over the young grape-clusters swarm as they please.

The air is pearly, iridescent, pure;
These profound and radiant noons mature,
Unfolding even as odorous roses of clear light;
Familiar roads to distances invite
Like slow and graceful gestures, one by one
Bound for the pearly-hued horizon and the sun.

Surely the summer clothes, with all her arts,
No other garden with such grace and power;
And 'tis the poignant joy close-folded in our hearts
That cries its life aloud from every flaming flower.




XIX


May thy dear eyes, thy clear eyes, be
To me on earth
The pledges of felicity.
And may our kindled souls, in showers,
Clothe with gold each flaming thought of ours.
That my two hands against thy heart ne'er cease
To be to thee on earth
The emblem of all peace.
And may we live as two lost prayers implore,
One to the other yearning evermore.

May our kisses be, on lips in strife,
To us on earth
The symbols of our life.




XX


Tell me, oh my tranquil friend,
How absence of a day untuned
And brought our song of love to end,
And wakened every sleeping wound.
I go to meet all those that come
From out that land of mystery
Where thou did'st go toward the red sun-rise;
Beneath a tree I sit, and cold and dumb,
Down the long road spy eagerly;
And long I look with fervour on the eyes
Still lustrous with the sight of thee;
I'd kiss those fingers, for thy touch less wearisome;
I'd utter words whose meaning none perceive;
But, dumb, I listen, hear their footfalls reach
The shadows where the aged eve
Holds the black night in leash.




XXI


In those hours when we seem shut out
From all that is not part of us,
What cleansing flood is it, so nebulous,
That bathes and circles our two hearts about?
Joining our hands, without a prayer,
Arm to arm, without a cry,
Seeking we know not what nor where,
Something far off, more pure than thou or I—
Thou fervent soul, oh say
How does one live in this yearned-for day?

In those high hours how deep doth grow our will
In front of life's supremacies!
What need of other heavens still,
Wherein with newer gods to cope!
What anguish and what ecstasies,
And what unflinching hope
To be, one day,
Through death itself, the prey
Of these far silent agonies!




XXII


Oh, this happiness,
Sometimes so rare, so frail,
It brings us near distress!
In vain we strive, as our hearts fail,
To make for us a screening tent
With all thy wondrous hair
To shelter us from care—
Yet deep within does anguish still ferment.

But love, a kneeling angel prays,
Asking alone for this,
That Fate may give to others equal days
Of tenderness and bliss.

And on those stormy days when evenings share
With highest heaven all their cruel despair,
We seek forgiveness as the night unrolls—
Forgiveness for the sweetness in our souls.




XXIII


Oh, let us live out love with all our powers,
Aspire audaciously in thoughts most high,
That they may interweave in harmony
In the supremest ecstasy of ours.
Because within our twined souls
Something more pure than aught in us,
More sacred, mightier, unrolls—
Join we our hands, and let us seek it thus.

What matters it that naught but tears,
Our halting speech avail
For that whose puissant beauty, as it nears,
Doth make our two hearts quail?
Oh, may we thus forever meet

Love's stern, ensweetened pains,
Kneeling, by fervour overcome,
Before the sudden god within that reigns,
So violent and so burning sweet,
Our very souls succumb.




XXIV


No sooner lip to lip, than we are fraught
With sun-lit fervour that o'erpowers,
As though two gods within us sought
A god-like union in these souls of ours;
Ah, how we feel divinity is near—
Our hearts so freshened by their primal might
Of light,
That in their clarity the universe shines clear.
Ah, joy alone, the ferment of the earth,
Doth bring to life and stir
To far, illimitable birth;
As there above, across the bars
Of heaven, where voyage veils of gossamer,
Are born the myriad-flowering stars.

How for us is design of life profound!
All seems as pure as leaping fire—
Our words so filled with fair desire
We say them o'er to hear them ceaseless sound.
We are the ones, victorious and sublime,
Who seek eternity,
With humble pride;—our love shall ever be
Free from the bonds of time.




XXV


That nothing may elude our close embrace,
This depth of holy love,
That through the body love be clear with grace,
I seek with thee the garden of our love.
Thy breast is there, an offering,
Thy hands reach out to me,
Naive and tender whispering
Is breathed and heard by thee.
The shadows from the branches now
O'er thy throat and visage pass,
Thy hair has spread its blossoms low
In garlands, on the grass.
All blue and silver broods the night,
A silent, sleeping bed, this hour—
Sweet night! whose breezes one by one deflower
The lilies trembling in the low moon's light.




XXVI


Although, these Autumn eves,
So wistfully,
Between the trees, all down the paths
Fall the listless yellow leaves
Between the trees and down the paths,
Although while Autumn grieves,
The night-wind reaps a harvest pale,
So wistfully,
Where the late-blown roses fail
Loosing petals wan in showers—
Ah, let no petal from our love
Fall and wither with the flowers.
But let us both lean close above
The smouldering hearth of memory—
But let us tend and feed the glowing coals
And reach our hands and warm our souls
Against the winter-cold and misery,
Against the hour that tolls the death of all desire,
Against our very selves, our stricken passion—
Oh, lean with me above the blessed fire
That Memory's hands have kindled in compassion.
And if the skies be drowned
While passionate Autumn roams the world and rakes
The woods and the wild lakes,
No echo of the madness shall be found
In that safe garden, inmost and supreme,
here in the breathing stillness sound
The quiet footfalls of our Dream.




XXVII


The gift of body, when the soul is given,
Is naught but harmony
Of two tendernesses driven
One to the other, fervidly.
Glory in thyself thou findest sweet.
So fair in thy fresh purity,
Only to offer me
The wondrous gift complete.
I come to thee, and know
Exaltation in this gift of thine;
Always the truer, the more pure I grow
Since thy dear body gave itself to mine.
Love! oh, may it overflow
Our hearts and be the reason in our lives,
Whose maddest happiness is one that strives
Toward the madness of a trust divine.




XXVIII


Was there ever in us one caress,
One joyous laugh, or tenderness
We dared not strew before us on our way?
Or ever prayer in silence heard,
Whose dim, unuttered word
We sought to stay?
A single yearning of compassion.
A quiet vow or one of passion
We sought to slay?
So, loving thus,
Our hearts, like two apostles, went
Seeking the lowly ones with timid brow,
Who, feeling then so bound to us,
Proclaimed on high love's ravishment,
As a flowery people loves the bough
That holds them bathed in the sun's warm ray;
Our souls, grown greater still by this re-birth,
Began to glory those who feel love's sway,
Increasing love by love's own might,
To cherish thus divinely the whole earth
That seemed reflected in our own souls' light.




XXIX


This fair garden flowering to flame,
That seems the wondrous beauty to proclaim
Of that clear garden whereunto we cleave,
Is crystallised in frosted gold this eve.
A great white silence drops athwart the sky,
Out there where gleams a marble hue,
Whither, one by one, the tall trees stride,
Each with its shadow, long and blue
And lonely, by its side.
No stir of wind; but soundlessly
The blanched veils of cold alone
Unfold themselves mysteriously
On the marshes' silver or the roads' white stone.
The stars are lustrous with desire;
Like furbished steel the rime
Within the cold, translucid air.
From some infinity sublime,
Across the paleness of a waning moon,
Falls shower on shower of fire—
Star-dust that there
Sinks in a scintillating swoon.
It is the hour divine, when wistfully
A million eyes look down upon the earth—
Upon the hazards of our human birth—
From out immutable eternity.




XXX


If it ever be
That thou and I should bring
One to the other suffering
Of loss and sorrow; or if fate decree
That weariness of banal joys unstring
The golden bow within us of desire;
If thought's clear crystal vase entire
Must in our spirits fall and break below;
If, spite of all, I lie at last supine,
Vanquish'd for not having been enough
The prey of great, divine,
Utter nobility—
Oh! let us be like maddened fools that climb the height
Beneath the ruin'd sky; and let us closer, closer cling,
And in one monstrous flight,
With sun-drenched souls, cleave the on-rushing night!






End of the Project Gutenberg EBook of The Sunlit Hours, by Émile Verhaeren

*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE SUNLIT HOURS ***

***** This file should be named 45465-h.htm or 45465-h.zip *****
This and all associated files of various formats will be found in:
        http://www.gutenberg.org/4/5/4/6/45465/

Produced by Marc D'Hooghe at http://www.freeliterature.org

Updated editions will replace the previous one--the old editions
will be renamed.

Creating the works from public domain print editions means that no
one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
(and you!) can copy and distribute it in the United States without
permission and without paying copyright royalties.  Special rules,
set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark.  Project
Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
charge for the eBooks, unless you receive specific permission.  If you
do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
rules is very easy.  You may use this eBook for nearly any purpose
such as creation of derivative works, reports, performances and
research.  They may be modified and printed and given away--you may do
practically ANYTHING with public domain eBooks.  Redistribution is
subject to the trademark license, especially commercial
redistribution.



*** START: FULL LICENSE ***

THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK

To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
distribution of electronic works, by using or distributing this work
(or any other work associated in any way with the phrase "Project
Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
Gutenberg-tm License available with this file or online at
  www.gutenberg.org/license.


Section 1.  General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
electronic works

1.A.  By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
and accept all the terms of this license and intellectual property
(trademark/copyright) agreement.  If you do not agree to abide by all
the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.

1.B.  "Project Gutenberg" is a registered trademark.  It may only be
used on or associated in any way with an electronic work by people who
agree to be bound by the terms of this agreement.  There are a few
things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
even without complying with the full terms of this agreement.  See
paragraph 1.C below.  There are a lot of things you can do with Project
Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
works.  See paragraph 1.E below.

1.C.  The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
Gutenberg-tm electronic works.  Nearly all the individual works in the
collection are in the public domain in the United States.  If an
individual work is in the public domain in the United States and you are
located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
are removed.  Of course, we hope that you will support the Project
Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
the work.  You can easily comply with the terms of this agreement by
keeping this work in the same format with its attached full Project
Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.

1.D.  The copyright laws of the place where you are located also govern
what you can do with this work.  Copyright laws in most countries are in
a constant state of change.  If you are outside the United States, check
the laws of your country in addition to the terms of this agreement
before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
creating derivative works based on this work or any other Project
Gutenberg-tm work.  The Foundation makes no representations concerning
the copyright status of any work in any country outside the United
States.

1.E.  Unless you have removed all references to Project Gutenberg:

1.E.1.  The following sentence, with active links to, or other immediate
access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
copied or distributed:

This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever.  You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org

1.E.2.  If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
and distributed to anyone in the United States without paying any fees
or charges.  If you are redistributing or providing access to a work
with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
1.E.9.

1.E.3.  If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
with the permission of the copyright holder, your use and distribution
must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
terms imposed by the copyright holder.  Additional terms will be linked
to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
permission of the copyright holder found at the beginning of this work.

1.E.4.  Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
License terms from this work, or any files containing a part of this
work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.

1.E.5.  Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
electronic work, or any part of this electronic work, without
prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
active links or immediate access to the full terms of the Project
Gutenberg-tm License.

1.E.6.  You may convert to and distribute this work in any binary,
compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
word processing or hypertext form.  However, if you provide access to or
distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
form.  Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
License as specified in paragraph 1.E.1.

1.E.7.  Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.

1.E.8.  You may charge a reasonable fee for copies of or providing
access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
that

- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
     the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
     you already use to calculate your applicable taxes.  The fee is
     owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
     has agreed to donate royalties under this paragraph to the
     Project Gutenberg Literary Archive Foundation.  Royalty payments
     must be paid within 60 days following each date on which you
     prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
     returns.  Royalty payments should be clearly marked as such and
     sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
     address specified in Section 4, "Information about donations to
     the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."

- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
     you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
     does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
     License.  You must require such a user to return or
     destroy all copies of the works possessed in a physical medium
     and discontinue all use of and all access to other copies of
     Project Gutenberg-tm works.

- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
     money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
     electronic work is discovered and reported to you within 90 days
     of receipt of the work.

- You comply with all other terms of this agreement for free
     distribution of Project Gutenberg-tm works.

1.E.9.  If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
electronic work or group of works on different terms than are set
forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark.  Contact the
Foundation as set forth in Section 3 below.

1.F.

1.F.1.  Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
collection.  Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
works, and the medium on which they may be stored, may contain
"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
your equipment.

1.F.2.  LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
liability to you for damages, costs and expenses, including legal
fees.  YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3.  YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.

1.F.3.  LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
written explanation to the person you received the work from.  If you
received the work on a physical medium, you must return the medium with
your written explanation.  The person or entity that provided you with
the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
refund.  If you received the work electronically, the person or entity
providing it to you may choose to give you a second opportunity to
receive the work electronically in lieu of a refund.  If the second copy
is also defective, you may demand a refund in writing without further
opportunities to fix the problem.

1.F.4.  Except for the limited right of replacement or refund set forth
in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO OTHER
WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.

1.F.5.  Some states do not allow disclaimers of certain implied
warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
the applicable state law.  The invalidity or unenforceability of any
provision of this agreement shall not void the remaining provisions.

1.F.6.  INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
with this agreement, and any volunteers associated with the production,
promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
that arise directly or indirectly from any of the following which you do
or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.


Section  2.  Information about the Mission of Project Gutenberg-tm

Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
electronic works in formats readable by the widest variety of computers
including obsolete, old, middle-aged and new computers.  It exists
because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
people in all walks of life.

Volunteers and financial support to provide volunteers with the
assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
remain freely available for generations to come.  In 2001, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
and the Foundation information page at www.gutenberg.org


Section 3.  Information about the Project Gutenberg Literary Archive
Foundation

The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
Revenue Service.  The Foundation's EIN or federal tax identification
number is 64-6221541.  Contributions to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
permitted by U.S. federal laws and your state's laws.

The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
throughout numerous locations.  Its business office is located at 809
North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887.  Email
contact links and up to date contact information can be found at the
Foundation's web site and official page at www.gutenberg.org/contact

For additional contact information:
     Dr. Gregory B. Newby
     Chief Executive and Director
     gbnewby@pglaf.org

Section 4.  Information about Donations to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation

Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
spread public support and donations to carry out its mission of
increasing the number of public domain and licensed works that can be
freely distributed in machine readable form accessible by the widest
array of equipment including outdated equipment.  Many small donations
($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
status with the IRS.

The Foundation is committed to complying with the laws regulating
charities and charitable donations in all 50 states of the United
States.  Compliance requirements are not uniform and it takes a
considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
with these requirements.  We do not solicit donations in locations
where we have not received written confirmation of compliance.  To
SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
particular state visit www.gutenberg.org/donate

While we cannot and do not solicit contributions from states where we
have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
against accepting unsolicited donations from donors in such states who
approach us with offers to donate.

International donations are gratefully accepted, but we cannot make
any statements concerning tax treatment of donations received from
outside the United States.  U.S. laws alone swamp our small staff.

Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
methods and addresses.  Donations are accepted in a number of other
ways including checks, online payments and credit card donations.
To donate, please visit:  www.gutenberg.org/donate


Section 5.  General Information About Project Gutenberg-tm electronic
works.

Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm
concept of a library of electronic works that could be freely shared
with anyone.  For forty years, he produced and distributed Project
Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.

Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
unless a copyright notice is included.  Thus, we do not necessarily
keep eBooks in compliance with any particular paper edition.

Most people start at our Web site which has the main PG search facility:

     www.gutenberg.org

This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.