amsn_lang_version 2
about Acerca de
accept Aceitar
acceptfile Aceitar o ficheiro $1, com o tamanho de $2? Guardado em $3
actions Aces
addacontact Adicionar um contacto
addedyou $1 ($2) adicionou-o(a)  sua lista de contactos
addprofile Adicionar Novo Perfil
addprofiledesc Introduza o nome de utilizador para o qual gostaria de criar um novo perfil. \nIsto permite-lhe ter diferentes configuraes para cada utilizador. \nSem perfis no poder usar as funes de Histrico, Alarmes ou "Relembrar Palavra-chave".
addstate Adicionar um Novo Estado
addto Adicionar a $1
addtocontacts Adicionar  lista de contactos
addtoo Adicionar esta pessoa  minha lista de contactos
admincontacts Administrar contactos
admingroups Administrar grupos
advanced Avanado
advancedprefs Opes avanadas de configurao
adverts Publicidade
alarmonconnect Activar o alarme quando um utilizador se liga
alarmondisconnect Activar o alarme quando um utilizador se desliga (ou fica invisvel)
alarmonmsg Activar o alarme quando um utilizador lhe envia uma mensagem
alarmonstatus Activar o alarme quando o utilizador muda de estado
alarmpref Definies de alarme para o utilizador
alarms Alarmes/Notificaes
alarmstatus Ligar/Desligar alarme para este utilizador
allfiles Todos os ficheiros
allowallbutbl Permitir ser contactado por todos os utilizadores excepto os da "lista de bloqueados"
allowbadwords Desactivar censura nas alcunhas ("nicknames") 
allowlist Lista de Autorizados (LA):
allowonlyinal Permitir apenas que contactos da minha Lista de autorizados me contactem
allowseen Permitir que esta pessoa me veja quando estiver ligado e me contacte
allprofilesinuse Todos os perfis existentes estao a ser utilizados neste momento
animatedemoticon Este "emoticon"  animado
animatedsmileys Activar "smileys" animados
animatenotify Janela de notificao animada
appearance Aparncia
appearoff Aparecer como desligado
areacode Cdigo postal
aretyping $1 esto a escrever uma mensagem
author Autor
autoaccepted Transferncia de ficheiro aceitada automaticamente
autoacceptft Aceitar pedido de Transferncia de Ficheiros automaticamente
autoaway Mostrar-me como "Ausente" quando estiver inactivo por
autocheckver Verificar automaticamente se existem novas verses ao iniciar o programa
autoconnect2 Ligar automaticamente quando aMSN  executado
autoconnect Iniciar sesso ao iniciar aMSN
autodetectip Detectar endereo IP automaticamente
autohotmaillog Ligao Automtica ao Hotmail
autoidle Sem Actividade Automtica
autoip IP Automtico
automessage Mensagem automtica
autonoact Mostrar-me como "No Activo" se estiver inactivo por
avoidseen Evitar que esta pessoa me veja e me contacte
away Ausente
awaymsg1 Pedir mensagem de ausncia sempre que eu alterar o meu estado para Ausente/Volto J/Ocupado
awaymsg2 Nunca perguntar e usar sempre a mesma mensagem de ausncia (em baixo)
baduserpass Palavra-chave ou nome de utilizador errado
bgcolor Mudar a cor de fundo do aMSN
blankdirect Deixar em branco para ligao directa
block Bloquear
blocked Bloqueado
blockedyougroup Mostrar um grupo separado para as pessoas que o bloquearam
blocking A bloquear
blockinter1 Quando seu estado for ligado verificar a cada
blockinter2 segundos, caso contrrio verificar a cada:
blockinter3 a cada
blockinter4 segundos.
blocklist Lista de Bloqueados (LB):
blockmessage Estes utilizadores esto ligados e bloquearam-no
blockusers Nmero de utilizadores a verificar de uma vez
bouncedock Animar o cone do aMsn quando receber novas mensagens
broughtby Trazido at si pelos seguintes programadores
browse Explorar
browserexample (\$url ser substitudo por URL). Ex: mozilla \$url
browser Explorador
busy Ocupado
cachedpics $1 imagens em cache
cancel Cancelar
cannotdeleteprofile No  possvel remover o perfil, porque ele parece estar a ser usado numa sesso aMSN
cantexec Aplicao no executada: $1. Verificar as preferncias
cantremoveothers No  possvel remover o grupo "Outros"
casesensitive Usar actuadores de "case-sensitive" (sensibilidade ao CAPS)
cfgalarmall Configurar/Adicionar/Remover Alarme Global
cfgalarm Configurar/Adicionar/Remover Alarme
change Alterar
changecustomstate Mudar para
changedisplaypic Mudar a imagem de utilizador
changefont Mudar o tipo de letra
changeglobnick Modificar a alcunha ("nickname") global
changenick Mudar a alcunha (nickname)
changesize Mudar o tamanho
changestate $1 muda o estado para $2
charscounter Caracteres escritos na janela de chat
chatack Aceitando uma conversao de
chat Conversao
chatmaxmin Quando um contacto quer conversar comigo eu quero que seja:
chatreq Requisitando uma conversao
chatsmileys2 Mostrar "emoticons" e "smileys" nas janelas de conversao
chatsmileys "Smileys" de conversao
checkblocking Verificar continuamente se h utilizadores a bloque-lo
checkemail Mostrar linha de notificao de e-mail (A Receber) na lista de contactos
checkfilman Os ficheiros recebidos sero guardados em $1. Por favor verifique o gestor de ficheiros na janela de preferncias.
checkingver Procurando novas verses
checkonfln Verificar se um utilizador o bloqueou quando este se desliga
checkver Procurar nova verso
choosearq Escolha a arquitectura do seu sistema
choosebasefont Escolher tipo de letra
choosebgcolor Escolher cor de fundo
choosecontact Por favor escolha um contacto da lista
choosefontcolor Escolher cor da letra
chooseskin Por favor escolha o aspecto grfico que gostaria de usar
ch_to_state Mudar para novo estado
clear Apagar
clearlog2 Apagar o histrico de todos o contactos
clearlog3 Apagar todos os registos
clearlog Apagar registo
clicktologin Clique aqui para iniciar a sesso
clientcaps Enviar pacote x-clientcaps para outros clientes?
clientname Nome do cliente
closed Conversao com $1 fechada devido a inactividade
close Fechar
closingdocks Boto de terminar minimiza
command Comando
commandstatus Executar comando
configure Configurar
confirmbl Tem a certeza que pretende bloquear este contacto?
confirmdelete Tem a certeza que quer apagar $1?
confirmdg Tem a certeza que deseja apagar este grupo?
confirmdu Tem a certeza que deseja apagar este utilizador?
confirmeg Tem a certeza que deseja esvaziar este grupo?
confirmpurge Todos os retratos armazenados de outros contactos (no os seus retratos) sero apagados. Tem a certeza?
confirmrfl Tem a certeza que deseja apagar este utilizador deste grupo?
confirm Tem a certeza?
connected Voc est ligado
connectedwith Ligado com $1
connecterror Erro ao tentar ligao com o servidor
connecting A ligar
connection Ligao
connectionlost Desligado: Ligao com o servidor desligada
contactadded Contacto adicionado
contactdoesnotexist Contacto no existe!
contactlist Lista de Contactos (LC):
continuously Continuadamente
convertexplain (Necessrio para Mostrar Imagens).\n Deixe em branco se CONVERT estiver no seu directrio.
copy Copiar
copytogroup Copiar para grupo
corruptconfig O ficheiro de configurao est danificado. Crie um novo. O ficheiro ser guardado em $1. Por favor envie-o para ns para verificar o que aconteceu.
corruptstates A configurao dos estados criados por si est danificada. Crie um novo. O ficheiro antigo ser guardado em $1. Por favor envie-o para ns para verificar o que aconteceu.
countrycode Cdigo do meu Pas/Regio
cprofile Criar Perfil
credits Crditos
currentdate Data actual
custnotifymsg  Mostrar janela de notificao quando uma nova mensagem chegar
custnotifyoffline Mostrar janela de notificao quando este contacto terminar sesso
custnotifyonline Mostrar janela de notificao quando este contacto iniciar sesso
custnotifystatus Mostrar janela de notificao quando este contacto mudar de estado
customcolor Cr personalizada
custom_edit Criar "smiley"
custom_new Adicionar novos "smileys" criados
customnick Alcunha ("nickname") personalizada
customstyle Estilo personalizado
cut Cortar
date Data
dateformat Mudar o formato da hora
day Dia
days Dias
dcprofile No Criar Perfil
default Configurao por defeito
defaultloginradio Iniciar sesso com a configurao por defeito
defchatwinsize Tamanho, por omisso, para janelas de conversao (XTAMANHOxYTAMANHO)
deletecustomstate Apagar o estado configurado
delete Eliminar
delimiters Delimitadores de carimbos de tempo:
deliverfail Houve um problema ao entregar a seguinte mensagem
delprofile2 Seleccione o perfil a remover
delprofile Apagar perfil
description Descrio
directconnection Ligao directa  Internet (usa a porta 1863)
disabled Desactivado
disableprofiles Desactivar perfis (Util para cyber-cafs or ambientes partilhados)
disablessl Desactivar SSL
disableuserfonts Ignorar a fonte do utilizador remoto nos chats e usar a minha fonte
disconnect $1 terminou a sesso.
disconnectedfrom Desligado de $1
displaychat Mostrar opes de texto
displayeventconnect Mostrar quando um contacto se liga
displayeventdisconnect Mostrar quando um contacto se desliga
displayeventemail Mostrar quando um e-mail  recebido
displayeventstate Mostrar quando um contacto muda de estado
displayp4context Mostrar o campo P4-Context como remetente da mensagem
displaypic Mostrar imagem
dockfreedesktop FreeDesktop (KDE3/Gnome2)
dockgtk Gnome Dock
docking Atracando
dockingoff Atracando Desligado
dockkde KDE Dock
dontdownload No descarregar TLS, eu instalo-o
dontshow No mostrar
downloadingtls Descarregando o mdulo TLS a partir de:\n $1
editcustomstate Editar
edit Editar
editnewstate Novo Estado Pessoal de Automensagem
editprofile Editar Perfil
editstate Editar o Estado de Automensagem Existente
editvalue Editar valor
email Email
emailsinlist Mostrar e-mails ao invs das alcunhas ("nicks") na lista de contactos
emotisounds Reproduzir sons para certos cones de emoo
emptygroup Esvaziar grupo
enabled Activado
enableproxy Activar "proxy"
enableremote Activar controlo remoto
enablesound Reproduzir som
encoding2 Alterar a forma como os caracteres so codificados
encoding Escolha codificao
entercontactemail Introduza a morada de correio electrnico do contacto
enterfilename Por favor introduza um nome de ficheiro
enternick Introduza a sua alcunha ("nickname")
errortls Erro ao instalar o mdulo TLS:
eventhistory Ver histria de eventos
examples Exemplos
exitamsn Tem a certeza que deseja sair?
extras Servios Extra
faileddelete Falhou a apagar
faileddeleteperso Esta imagem no pode ser apagada porque no  um ficheiro pessoal. Apenas figuras pertencentes ao seu perfil pessoal podem ser removidas deste modo.
failed Falhou
faq FAQ (Perguntas Comuns)
filedoesnotexist Ficheiro no existe
file Ficheiro
filemanexample ( \$location ser substitudo pela directoria ) Ex: nautilus \$location
fileman Gestor de ficheiros
filename Nome de ficheiro
filetransfercancelled Transferncia de ficheiro cancelada
filetransfercomplete Transferncia de ficheiro concluda
filetransfer Transferncia de Ficheiro
followtext Deslizar para baixo quando novo texto  inserido
friendlyname Nome amigvel
ftacceptedby $1 aceitou o pedido de transferncia para o ficheiro '$2'.
ftaccepted Transferncia de ficheiro aceite
ftaccepting Aceitando o pedido de transferncia de ficheiro
ftconnecterror Erro de ligao ao terminal remoto
ftconnecting Ligando a $1 porta $2
ftconnectionlost Ligao com o terminal remoto perdida
ftgotinvitation $1 quer enviar-lhe o ficheiro '$2' ($3 bytes). Ser guardado na pasta $4. Deseja receber este ficheiro?
ftportpref Inicializando porta para transferncia de ficheiros
ftrejectedby $1 rejeitou o pedido de transferncia para o ficheiro '$2'.
ftrejected Transferncia de ficheiro rejeitada
ftsendinvitation O pedido para transferncia do ficheiro '$2' ($3 bytes) foi enviado para $1.
fullcontactlist Desculpe: a sua lista de contactos est cheia. Necessita de remover alguns contactos para poder adicionar os novos.
getdisppic Activar recepo das Imagens de Exibio dos outros utilizadores
globalnick Insere um padro para formar todas as alcunhas dos teus contactos. Podes utilizar as seguintes variveis: \$user_login para o endereo do teu contacto, \$nick para a alcunha do teu contacto e \$customnick para a alcunha escolhida para o teu contacto. Por exemplo: '\$user_login  o \$nick' ficar definido como 'contacto@msn.com  o Contacto'
globalnicktitle Alcunha ("nickname") global
globaloverride Padres de alcunhas globais devem sobrepor-se as alcunhas escolhidas
gonelunch A almoar
groupadd Adicionar um grupo
groupdelete Eliminar um grupo
groupexists Grupo j existe
group Grupo
groupmissing Grupo no encontrado
groupnewname Novo nome 
groupnotempty Grupo no est vazio!
groupoldname Nome anterior
grouprename Renomear grupo
groups Grupos
groupunknown Grupo desconhecido
handle Manejar
help Ajuda
helpcontents Contedos da ajuda
hidedisplaypic Esconder a Imagem de Exibio
hiden Esconde os cones de emoes do menu de "smileys"
hidewindow Esconder Janela
history Ver Histrico
home Casa
httpconnection Ligar usando mtodo HTTP (usa o protocolo HTTP na porta 80)
hybrid Modo hbrido
ident Identificando
identity Identidade
ignoreerrors Ignorar todos os erros at ao fim da sesso
imagefiles Ficheiros de imagem
inbox Caixa de entrada
insertsmiley Inserir "emoticon"
installconvert  necessrio instalar o ImageMagick (programa de converso) para poder cones "Buddy" e cones de emoo criados. Pode descarregar os ficheiros binrios para o seu Sistema Operativo em ftp://ftp.imagemagick.net/pub/ImageMagick/binaries/ . Se j possuir o programa, ento trata-se de uma falha, por favor reporte-a. Estas caractersticas sero agora desactivadas, se instalar ImageMagick mais tarde active-as em Preferncias.
internalerror Erro Interno do Servidor
invalidfile2 Ficheiro $1 no pode ser criado. Verifique as permisses
invalidfile Ficheiro $2 do campo "$1" no existe ou no pode ser lido
invalidgroup Grupo invlido
invalidpic A ficheiro de imagem escolhido no existe
invalidpicsize A imagem escolhida  demasiado grande, escolha uma mais pequena
invalidsound O ficheiro de som escolhido no existe
invalidusername Nome de utilizador invlido
invitationcancelled O pedido foi cancelado
invite Convidar
ipaddress Endereo IP
ipdetect Detectar IP correcto para Transferncias de Ficheiros por HTTP
ircstyle Chat ao estilo do IRC
istyping $1 est a escrever uma mensagem
joins $1 junta-se  conversao
justonce S uma vez
keepalive Manter vivo (NAT)
keeplog2 Registar todas as conversas no Histrico do aMSN para visualizao futura
keeplog Manter o Registo das Conversaes
language Linguagem
lastlogin ltimo login
lastlogout ltimo logout
lastmsgedme ltima mensagem
lastmsgtime ltima mensagem recebida em $1
lastseen Ultima vez online
lclosedwin $1 fechou a janela em $2
lconftopriv Conferncia tornou-se conversao Privada com $1
lconvstarted Conversao iniciada em $1
leaveblankforhotmail Deixar vazio para usar Hotmail
leavejoinsinchat Mostar notificao "entradas/sadas na conversao" na janela de conversao
leaves $1 deixa a conversao
lenteredconf $1 entrou numa conferncia em $2
lineflushlog Limpar os ficheiros de log aps cada linha
linprivate EM PRIVADO
listeningon Escutando a porta $1
listsmileys2 Mostrar "Emoticons" e "Smileys" na lista de contactos principal do aMSN
listsmileys Listar "smileys"
ljoinedconf $1 juntou-se  conferncia
lleftconf $1 abandonou a conferncia
load Carregar
loadcontacts Carregar lista de contactos
logbigger O tamanho dos ficheiros de registo para cada contacto nunca excedem
logeventconnect Registar as ligaes
logeventdisconnect Registar as desconeces.
logeventemail Registar quando um e-mail  recebido
logeventstate Registar as mudanas de estado
logfandexp Registar os Tamanhos dos Ficheiros e a Validade do Histrico
loggedotherlocation Desligado. Sesso iniciada noutra localizao
loggingin Iniciando sesso
loginas Entrar como
loging Entrando
login Iniciar sesso
logolder Registar apenas conversaes que tomaram lugar nos ltimos
logout Terminar sesso
logsbydate Ordenar logs por data (Ver histrico bastante mais rpido)
logsin acabou de iniciar sesso
logsmileys Mostrar "Emoticons" e "Smileys" nas janelas de histrico do aMSN
logsout acabou de sair
longnick O seu "nickname"  maior que 130 caracteres. Esta funo no  officialmente sportada pelo protocolo MSN. Tem a certeza que o quer usar?
longp4c O nome amigvel que escolheu tem mais de 130 caracteres. O nome amigvel que vai aparecer na verso oficial do MSN vai ser $1. Confirma este nome?
lprivtoconf Conversao privada tornou-se Conferncia com $1
luclosedwin Fechou a janela de $1
mailerexample (\$recipient = Recipiente ) Deixar em branco para usar Hotmail
mailer "Mailer" (programa de envio/recepo de correio electrnico)
maintenance Este servidor vai ser suspenso para manuteno dentro de $1 minuto(s)
maximised Maximizado
minimised Minimizado/Iconificado
mins minutos
mobile Telemvel
month Ms
morepersonal Mais Estados ->
move Mover
movetogroup Mover para o grupo
msgflicker Tremular luz duma janela que est aberta mas no a ser usada, quando se recebe nova mensagem.
msgmaxmin Quando uma nova mensagem chegar eu quero que seja:
msg Mensagem
msgmode Seleccionar como gerir janelas mltiplas:
msn aMSN
msnstyle Chat ao estilo do MSN
mustrestart Deve reiniciar o programa para aplicar as modificaes
myfriendlyname Meu nome amigvel
myhomephone O meu Telefone de casa
mymobilephone O meu Telemvel
mynick Minha alcunha ("nickname")
mypic A minha Imagem de Exibio:
mystatus O meu estado
myworkphone O meu Telefone de Trabalho
name Nome
natip Deteco de IP por pgina Internet
natkeepalive Se se encontra a desligar com frequncia, ligue a opo "Manter Vivo"
needonline Voc ainda est/aparece como desligado!
never Nunca
new_ft_protocol Usar o novo Protocolo de Transferncia de ficheiros (contm alguns erros)
newmail $1 novas mensagens na Caixa de Entrada
newmailfolder Tem $1 novas mensagens noutros directrios Hotmail
newmailfrom Novo correio de $1 ($2)
newmailfromother Novo mail noutro dirctorio de $1 ($2)
newmsg Nova mensagem
newstate Adicionar um estado configurado
newveravailable Nova verso disponvel para descarga
next Seguinte
nick Nick
noactivity Sem actividade
nodataavailable Sem dados disponveis para $1
nogap Sem espaos entre grupos
nogroup Sem grupo
nologfile Sem Ficheiro de Registo para $1
no No
noneavailable Nada Disponvel
nonewmail Sem mensagens novas na Caixa de Entrada
nonewver No h verses novas para descarregar
nopic Sem imagem
noprofileexists De momento no existe nenhum perfil, \n tem de criar um se quiser usar incios de sesso perfilados. \nUse o boto Adicionar Novo Perfil nesta janela, para adicionar um novo perfil.
normal Normal
noskins No foi possvel encontrar o "skin" por usado por omisso no directrio skins/ . No  possvel iniciar o AMSN.      
nosystemtray "Tray" do sistema no disponvel
notificationserver Servidor MSN Inicial de Notificao (Servidor de MSN Messenger)
notify1_5 Mostrar uma janela de notificao quando um contacto se desliga
notify1_75 Mostrar uma janela de notificao quando um contacto muda o seu estado
notify1 Mostrar janela de notificao quando so recebidas novas mensagens
notify2 Mostrar janela de notificao quando recebe novas mensagens
notify3 Mostrar janela de notificao quando recebe correio electrnico
notify4 Mostrar janela de notificao quando recebe novas mensagens de outros directrios
notify avisar
notifyoffset Colocar a janela de aviso por forma a ter espao lateral
notifytimeout Numero de milisegundos antes da janela de notificao desaparecer
notifytyping Enviar ao outros utilizadores notificaes de que est a escrever
notifywin Janela de notificao
notinlist Voc no se encontra na lista de contactos dele/dela
notls O Protocolo 9 da MSN requer o pacote TLS. Este pacote no parece estar instalado nesta mquina. Se est instalado, o caminho para a directoria da biblioteca deve ser especificado na janela de Preferncias (ex: /opt/tls/lib). \n \n  possvel descarregar o TLS em http://tls.sf.net.
nousersinsession Sem utilizadores na sesso
nudge $1 solicita a sua ateno
offline Desligado
ok Ok
onenewmail 1 mensagem nova na Caixa de Entrada
online Ligado
onphone Ao telefone
openreceived Abrir ficheiros recebidos
options Opes
ordercontactsby Ordenar contactos por
ordergroupsby Ordenar grupos por
original Original
other Outro
others Outros
p4contextprefix Adicionar este prefixo aos remetentes P4-Context
pager Pager
pass Palavra-chave
paste Colar
personal Pessoal
phones Nmeros de telefone
phone Telefone
picbrowser Mostrar explorador de Imagens
picfile Ficheiro de Imagem (GIF < 500 x 500)
picstatus Alarme de Imagem
playing A jogar: $1
pluginselector Seleccione "Plugins"
port Porta
prefalerts Os Meus Sons e Alertas de Evento
prefapps Aplicaes
prefawaymsg A Minha Mensagem de Ausente
prefblock1 Verificar ao desligar
prefblock2 Verificar continuamente
prefblock3 Grupo "Voc foi bloqueado por"
prefconnection Definies da ligao
prefemotic "Emoticons" e "Smileys"
preferences Preferncias
preffont2 Mudar a forma como os outros visualizam o meu texto nas sesses de conversao
preffont3 Mudar a fonte de interface e o tamanho do aMSN
preffont O Meu Texto de Mensagem
prefft Transferncia de ficheiros, ponto-a-ponto e configuraes NAT
preflibs Directorias das bibliotecas
preflog1 O Meu Histrico e Opes de Registo
preflogevent O meu Histrico de eventos
preflook O Meu Aspecto para o aMSN
prefmsging A Minha Interface de Mensageiro
prefname O Meu Nome/Alcunha do MSN Messenger
prefphone2 Escreva os nmeros de telefone que gostaria \n que fossem visveis s pessoas da sua Lista de Autorizados \n
prefphone Os Meus Nmeros de Telefone
prefprivacy2 Lista de Contactos/Reversos do utilizador
prefprivacy Lista de Autorizados/Bloqueados do utilizador
prefprofile2 Criar ou modificar o seu perfil pblico (a sua \n descrio que os outros podem ver)
prefprofile3 Configurao de Perfis do Utilizador aMSN
prefprofile O meu Perfil Pblico
prefproxy As Minhas Definies de "Proxy"
prefremote Preferncias da Ligao Remota
prefsession O Meu Nome de Utilizador e Estado
prefshared Ligaes Partilhadas (apenas para NAT)
prefsound Sons
privacy Privacidade
profiledconfig Configurao de Perfil
profileexists Voc no pode criar um perfil com este nome de utilizador \n devido a existncia de um outro igual. Por favor escolha outro nome.
profileinuse Este perfil est a ser usado por outra sesso aMSN, por favor escolha outro
profileloginradio Entrar usando um Perfil existente
profiles Perfis
properties Propriedades
proxyconf Configurao de "proxy"
proxyconfhttp Configurao de suporte para "proxy" HTTP
proxyconnection Eu ligo-me  Internet atravs de um servidor "proxy":
proxy Estou a usar um servidor "proxy" (HTTP ou SOCKS5)
publishphones Partilhar os meus nmeros de telefones
purge Esvaziar
raised Maximizado
readonlymsgbox A transferncia foi cancelada devido ao facto da directoria de recepo ser somente de leitura. Por favor modifique as permisses desta directoria.
readonlywarn AVISO: Provavelmente, o ficheiro NO ser guardado correctamente devido  directoria "Received Files" parecer estar protegida contra escrita. Por favor assegure-se que as permisses da directoria destino ($1) esto correctas antes de transferir o ficheiro.
receivedbytes $1 bytes recebidos (de $2)
receiveddir Pasta dos Ficheiros Recebidos
receivefile Receber ficheiro
recentmsg Impede o fecho da janela de conversao quando chega uma nova mensagem
reconnect2 Voltar a ligar na perda de ligao
reconnect Esperando que $1 volte a ligar-se
reconnecting Ligando de novo ao servidor
reject Rejeitar
rememberpass Guardar palavra-chave
removeempty Remover grupos vazios da lista de contactos
removefromlist Remover desta lista
rename Renomear
required_version Foi impossvel carregar este plug-in dado que requer a verso $1 do aMSN (no mnimo)
reversed Revertido
reverselist Lista de Reversos (LR):
rightback Volto j
saveas Guardar como
savechatwinsize Guardar o tamanho da janela de conversao, como sendo o tamanho por omisso quando for reajustado.
savecontacts Guardar lista de contactos
save Guardar
savetofile Guardar para o ficheiro
says $1 diz
sbcon Ligando a "Switch Board"
selectplugins Por Favor escolha os "plugin" que quer activados
selectskin Por favor escolha um aspecto grfico da lista
send Enviar
sendfile Enviar ficheiro
sendmail Enviar mensagem electrnica
sendmsg Enviar mensagem
sentbytes $1 de $2 bytes enviados
serverbusy O servidor est ocupado
servergoingdown Desligado: O servidor est a desligar-se
server Servidor
serverunavailable O servidor no est disponvel
session Sesso
showbanner Mostrar o banner do aMSN
showblockedlist Mostra lista de utilizadores que o bloquearam
showcachedpics Mostrar imagens em cache
showdisplaypic2 Mostrar imagem de utilizador sempre que uma janela de conversao for aberta
showdisplaypic Mostrar imagem de utilizador
showmypic A Minha Imagem de Utilizador
shownotify Mostrar janela de notificao quando acontece algum evento
showuserpic A Imagem de Utilizador de $1
skin Aspecto Grfico
skinselector Escolha Aspecto Grfico
smileconfig Configurao de cones de emoo criados
smilefile Nome do ficheiro de "smiley"
smileintro2 Por favor edite os campos requeridos para modificar este "smiley" (leia o FAQ para obter ajuda)
smileintro Por favor complete os campos requeridos para criar um novo "smiley" (leia o FAQ para obter ajuda)
snackfailed Snack falhou a carregar, voltado para o valor por defeito
sngdblclick nico clique para abrir nova janela de mensagem
sound2 Reproduzir sons quando os contactos iniciam sesso ou enviam uma mensagem
soundactive Reproduz som quando recebe mensagens mesmo na janela activa
soundcommand Este tem de ser o comando de reproduo de som (ex: esdplay)
soundexample (\$sound = Ficheiro de som a ser reproduzido) Ex: esdplay \$sound
soundfile Ficheiro de Som
soundfiles Ficheiros de Som
soundloop Som Repetido
soundserver Servidor de Som
sound Sons de Eventos
soundstatus Alarme Sonoro
sourcecode Cdigo Fonte (necessita de compilao e instalao)
splashstart Iniciar
sslwarning AVISO!! Desactivar o SSL ir desactivar a encriptao, tal que a sua palavra-chave ir ser enviada simplesmente como texto atravs da rede. Usar apenas em caso de "proxies" ou configuraes de rede seguras!
startoffline2 Incio de sesso silencioso ("Aparentar Desligado")
startoffline Comear Desligado
startontray Iniciar AMSN somente no "icon-tray"
stateautomsg Automensagem a enviar
statechange estado mudou para:
stateedittext Por favor edite os campos que gostaria \n de modificar e escolha Guardar
state Eu quero aparecer como
stateinfo Configurao do Estado Pessoal
statename Nome do Estado Pessoal
statenewtext Por favor introduza a informao necessria para criar \n o seu novo Estado Pessoal e escolha Guardar
statenick Nick (deixar em branco para no alterar)
status Estado
stopalarm Alarme para Parar
storenickname Regressar ao nick original
strictfonts Restringir todos os tamanhos da fonte aos que eu seleccionei (Barra de Estados e outros)
stylechat O mesmo aspecto que nas conversaes
style Estilo
stylehist O aspecto do histrico do aMSN
stylelog Seleccionar a forma na qual gostaria de ver o Histrico
syntaxerror Erro de Sintaxe
tabbed Janelas com Separadores
temp_state No grava (Estado temporrio - desaparecer quando o AMSN for terminado)
textsize Tamanho do Texto
timeremaining Tempo que falta
timestamps Activar carimbos de tempo nas janelas de conversao
title Al's Messenger
tkerror Ocorreu um erro em TK, encontrou um erro no AMSN, por favor reporte-o. Envio o ficheiro $1 para amsn-bugs@lists.sf.net
tlsdowncompleted O ficheiro $1 foi descarregado para a directoria $2.  necessrio descompact-lo e fazer o 'build' (caso tenha descarregado cdigo fonte) e instal-lo na directoria $3.
tlsexplain Directrio onde o modulo tcl de TLS se encontra. SE o AMSN no for capaz de o localizar, por favor especifique-p.\n(Necessrio para a autentificao SSL)
tlsinstall Assistente de Instalao do Mdulo TLS
tlsinstallexp O aMSN usa agora MSNP9, que necessita de uma ligao\nsegura usando SSL. Para usar SSL, o aMSN necessita de instalar um mdulo chamado TLS,\nque no se encontra no seu sistema. Este assistente ir ajud-lo a descarregar e\na instalar o TLS. Por favor escolha o seu tipo de sistema para que possamos fazer a descarga automtica\n dos ficheiros TLS necessrios.
tlsinstcompleted A instalao do mdulo TLS foi realizada com sucesso - agora deve conseguir utilizar o MSNP9. Caso no consiga, provavelmente no seleccionou o mdulo correcto, ou um mdulo compilado ainda no est disponvel para o seu sistema.
today Hoje
tools Ferramentas
tooltips Activar ajudas de ferramenta
to Para
transnotexists O ficheiro pretendido ainda no foi traduzido para o presente idioma.
traynotcompiled "Plugin" do cone da bandeja no est em conformidade. Verifique "plugins"/"tray"
triggers Dicas
truncatenames1 Cortar nicks maiores que a largura da janela nos ttulos da janela e lista de contactos
truncatenames2 Cortar nicks maiores que a largura da janela dentro das janelas de conversao
truncatenicks Reduzir alcunhas ("nicknames") que no caibam na janela
twonewmail $1 novas mensagens na Caixa de Entrada
unblock Desbloquear
unknown Desconhecido
unload Descarregar
uoffline Desligado
uonline Ligado
useother Usar um programa diferente
useralreadyonlist Utilizador j se encontra na lista de contactos
userblocked O utilizador est ligado mas bloqueou-o
userdata Dados do utilizador
usernotonline O utilizador no est ligado
userproperties Propriedades do utilizador $1
user Utilizador
useryourself Voc no pode conversar consigo prprio
usesnack Utilizar Snack Library (Tcl interna)
verifyblocked Verificar utilizadores que o esto a bloquear
version Verso
viewcontactsby Visualizar contactos por
viewprofile Ver Perfil
view Ver
webcaminvite $1 convidou-te para uma sesso de vdeo, mas o aMsn no suporta esta funcionalidade
willjoin Esperando que $1 se junte  conversao
winkreceived Recebeu um Wink de $1. Esta funcionalidade no  suportada, ainda, pelo aMSN 
work Trabalho
wrongfields Os campos "$1", "$2" e/ou "$3" no eram vlidos.
wrongprofileversion Verso errada do ficheiro de configurao do perfil. De modo a repar-lo, por favor remova a directoria $1, ou actualize o aMSNtemp_state
xmmscurrent Mostrar a msica corrente
xmmserr Nenhum som est a ser reproduzido ou, ento, no tem o "xmms-infopipe" instalado.
xmmssend Enviar msica corrente
xoffset Margem horizontal
year Ano
yes Sim
yesterday Ontem
yoffset Margem vertical
youblocked Voc foi bloqueado por
yousay Voc diz
youwant Voc quer
lazypicretrieval Obteno de imagens de utilizador por necessidade
activeautoupdate Auto-actualizao activa
add Adicionar
agotinvitation Recebido convite Audio de $1
allmonths Todos os meses
allow_sms Permitir que os utilizadores contactem-me pelo meu telefone mvel MSN
askeachtime Perguntar cada vez
askwebcam Pedir a este utilizador para enviar a sua "webcam"
avaccepted Chamada de conferncia por Video aceite
avcanceled Chamada de conferncia por Video cancelada
avgotinvitation Recebido convite de chamada de conferncia por Video de $1
avinitfailed Inicializao do plugin de Audio/Video falhou. Chamada cancelada.
cantloadonlineversion No foi possvel recuperar da Internet a lista actualizada de idiomas.
checkopenfilecommand Por favor seleccione o comando de ficheiros abertos na janela de preferncias.
clearwebcamlogs Limpar todos os logs de "webcam"
clicktoadd Clique no adicionar para criar uma nova nota
closeall Fechar todas as tabs da janela?
closealltabs Fechar todas as tabs
closelabel Quando carrega no boto de fechar numa janela de chat com tabs
closeonly Fechar apenas a tab corrente
contact Contactar
conversationwith $1 utilizadores em conversao
created Criado
currentlanguage Este  o idioma que voc usa
currentnotes Notas correntes
deleteall Apagar tudo
detach Desprender
download Descarregar
filenotwritable Este ficheiro no pode ser apagado
filters Filtros
filtersselect Seleccione os filtros que quer ver\n(Note que se no seleccionar nenhum significa que vo ser mostrados todos)
filtersx Seleco de filtros
ftautoclose Fechar a janela quando a transferncia de ficheiros acabar
globalcontainer Contentor global
inserttextnote Inserir texto dentro do campo assunto e do campo nota, seguidamente clique em Salvar
invalidparameter Erro ao estabelecer ligao com o servidor: parmetro invlido
language_manager Gestor de idiomas
logwebcam Salvar todas as seces de "webcam" para a Historia do aMSN para visionamento futuro
mobilegrp1 Grupo Mvel
mobilegrp2 Colocar utilizadores no grupo "Mvel" quando estiverem desligados (e ordenados por estado)
modified Modificado
needwinico2  necessrio o ficheiro winico05.dll dentro do directrio utils/windows para que a funcionalidade de "traydocking" de janelas funcione
newline Nova linha
newtabbedfeature O aMSN tem um nova funcionalidade para gerir conversaes, voc agora pode ter todas as janelas do mesmo grupo ou de toda a lista de contactos numa nica janela com tabs. Por favor seleccione a maneira com prefere que o aMSN gira as suas conversaes
note Nota
nottabbed Janela normal sem tabs
opendir Abrir directrio
openfilecommand Comando de abrir ficheiro
openfile Abrir
pause Pausar
play Play
preview Previsionar
remembersetting Guardar esta opo
selectall Seleccionar tudo
sendmobmsg Enviar para telemvel
sendwebcaminvite Convidar um utilizador para visionar a sua "webcam"
showpicnotify Mostrar a imagem dos utilizadores nas janelas de notificao
signinstatus Estado de Sign-in
stats Estatsticas
stop Parar
subjectrequired Assunto necessrio
subject Assunto
tabbedglobal Uma janela com tabs para todos os utilizadores da lista de contactos
tabbedgroups Uma janela com tabs para utilizadores do mesmo grupo
tabtitlenick Mostrar alcunhas ("nicknames") nos tabs em vez dos endereos de email
takesnapshot Tirar fotografia
thismonth Este ms
throughserver Atravs do servidor
timestamp Registo das horas
tomobile Para telemvel
update Actualizar
updating Em actualizao
unselectall Remover seleco de tudo
useasdp Usar como Imagem de Exibio
webcamshot Fotografia de "Webcam"
webcamhistory Visionar as sesses de "Webcam"
whatsize A imagem que pediu no tem as dimenses normais (96x96)\n Quer que a imagem seja mostrada com tendo que tamanho?
wintitlenick Mostrar alcunhas ("nicknames") nas janelas com tabs em vez dos endereos de email
yesblock Sim e bloquear
zoom Zoom
emoticon_steal Adicionar aos "emoticons"
smiletoobig O "smiley" que escolheu tem dimenses superiores s normais. Quer alterar-lhe o tamanho?
aboutamsn Acerca de Alvaro's Messenger
account Conta
askcam Pedido de recepo de "Webcam"
askcontactwebcam Pedido de recepo de "Webcam" do contacto, ou
asksendingyourwebcam Pedido de envio de "Webcam"
autoresizedp Automaticamente aumentar o tamanho das imagem para o tamanho por defeito
badwebcam No  possvel mostrar a imagem da "WebCam". Assegure-se que a sua "WebCam" est bem ligada e instalada.
brightness Brilho
bugerror Desculpe, mas ouve um problema na coneco  base de dados de bugs. Verifique a sua coneco a internet.
bugnocomment Enviar sem comentrio? Comentar em um bug ajuda-nos a desvendar o que correu mal e a corrigir o bug mais facilmente.
cagreement Acordo Confidencial
captureextloaded Extenso de captao - $1 - est carregada.
captureextnotloaded Extenso de captao -$1- no est carregada, tem de compila-la primeiro
captureproperties Propriedades de imagem da "WebCam"
change_account_info Alterar informao da conta.
change_mobile Alterar definies do telemvel
changestatus Alterar estado
changevideosettings Alterar definies de vdeo
channels Canais
choosechannel Por favor seleccione um canal
choosedevice Por favor escolha um dispositivo
clickhere Clique aqui
closeordock Fechar esta janela de lista de contactos implica que desligue o aMSN. Talvez o que pretendia era apenas fechar a janela e continuar a correr o aMsn na barra de tarefas (traybar).\n\nTem a certeza que deseja desligar o aMSN?
color Cr
contacts Contactos
contrast Contraste
copytoclipboard Copiar $1 para a rea de transferncia (clipboard)
couldnotrename No foi possivel renomear o ficheiro $1
curdisplaypic Imagem actual
customsmileys Mostrar a outros utilizadores os "emoticons" personalizados
custshowcustomsmileys Mostar os "emoticons" personalizados dos utilizadores
cutimageboxreset Reiniciar o tamanho da caixa de seleco ("selection-box")\npara:
cutimagebox Seleccione a parte da imagem que pretende usar, aumentanto ou movendo a caixa de seleco ("selection-box")
default2 Por defeito
deleteblock Apagar e bloquear
details Detalhes
devicebusy O dispositivo $1 est ocupado
devices Dispositivos
done Concludo
editcontent Editar o contedo da rea do sujeito e a rea de apontamentos
editmyprofile Editar o meu perfil do MSN
enterbugdesc Insira uma descrio daquilo que estava a fazer para nos ajudar a reproduzir o bug:
enterpsm A sua mensagem pessoal
find Localizar
findasyoutype Localizar enquanto tecla
findnext Localizar o prximo
findprev Localizar o anterior
firewalled Voc est sobre uma firewall ou est a usar um router
getmoreplugins Obter mais "plugins"!
getmoreskins Obter mais "skins"!
gotink $1 enviou-lhe um ink.
goto V para $1
gotoinbox V para a Caixa de Correio (Inbox)
hidemenu Mostrar/Esconder menus
hidemenumessage Tem a certeza que quer esconder os menus?\nVoc pode restaura-los a qualquer altura usando a tecla de atalho 'Ctrl-M' para o menu mostrar/esconder.
hue Matiz
huge Enorme
ignorecontact Ignorar todas as conversas deste contacto
ignore Ignorar
large Grande
listening Escutando
loadotherdisplaypic Carregando DPs de DPs of $1, por favor aguarde...
logschats Est a registar conversas
longpsm A sua mensagem pessoal  muito longa. Isso no  oficialmente suportado pelo protocolo do MSN. Tem a certeza que deseja defini-la?
lowrescam Use uma "webcam" de baixa resoluo
minimize Minimizar
msnstatus Estado da rede MSN
newchat Nova conversa
nocacheddps No existe imagens na cache deste utilizador
nodevices Actualmente, no existem dispositivos instalados
noftpreview Desactivar o envio de previses de imagem relativamente ao envio de ficheiros
onlinehelp Ajuda Online
otherdisplaypic Outras imagens deste utilizador (clique no boto direito do rato para mais opes)
pausedwebcamreceive Foi feita uma pausa  "WebCam" pelo outro utilizador
pausewebcamsend Enviar uma pausa  "Webcam"
playbackposition Posio de playback
playbackspeed Velocidade de playback (millisegundos entre cada frame)
playwebcamsend Resumir envio de "Webcam"
portswellconfigured As suas portas esto bem configuradas
preffont4 Alterar a forma como v o texto de outras pessoas nas sesses de conversa
psmatend Mostrar a mensagem pessoal atrs da alcunha (nickname)
psmdontshow No mostrar a mensagem pessoal, a no ser que esteja definida na alcunha (nickname) global/personalizada.
psmnewline Mostrar a mensagem pessoal por baixo da alcunha (nickname)
psm Mensagem pessoal
psmplace Onde deve ser colocada a mensagem pessoal?
pwcdriver Voc est a usar controladores ("drivers") do pwc
quit Sair
reporting Enviando relatrio
report Relatorio
resetincomingfont Reiniciar fonte (usar a fonte que o mensageiro escolher)
restartforskin Nota: Voc precisa de reiniciar o aMSN para ver a "skin" apropriadamente!
searchdown Localizar abaixo
searchup Localizar acima
sendcam Enviar "Webcam"
sendemail Enviar o meu endereo de email para que me notifiquem alteraes
sendfeedback Enviar "Feedback"
shareswebcam Partilhar "Webcam"
showcontactemail Mostrar contactos com E-mail
showcontactnick Mostrar contactos com alcunha ("nickname")
show_contactdps_in_cl Mostrar "thumbnails" das imagens dos contactos na lista de contactos
showmailicon Mostrar cone do correio no "traydock" quando chegar um email
small Pequeno
snapshot Captura de ecr
sortgroupsasc Ordenar grupos ascendentemente
sortgroupsdesc Ordenar grupos descendentemente
sortcontactgroup Ordenar contactos por grupo
sortcontacthybrid Ordenar contactos em modo hbrido
sortcontactstatus Ordenar contactos por estado
startonboot Comear o aMSN ao iniciar o Windows
statepsm Mensagem pessoal personalizada (deixe em branco para no alterar nada)
stopwebcamreceive Parar a recepo de "Webcam"
stopwebcamsend Parar o envio de "Webcam"
tkerror1 Ocorreu um erro no TK, existe um bug no amsn, por favor envie um relatorio clicando no boto de Envio de relatrio. Voc pode clicar no boto Detalhes para obter mais informaes acerca deste bug ou clicar em Ok para continuar a conversar com o aMsn
trayicon Mostrar um cone de estado na rea de notificao
type Teclar
updateonlycurrentlanguage Fazer Update apenas  linguagem actualmente usada
useasregexp Usar uma expresso regular (regexp)
userdps Imagens do utilizador
setasmydp Definir como minha imagem
usersettings Definies
videoconversationrequest Voc acabou de receber um pedido de conversa com "webcam" (audio e video bidireccional). Esta caracterstica ainda no  suportada pelo aMSN e foi cancelada. No entanto, voc pode usar conversa com "webcam" standard.
wanttosharecam Pretendo fazer com que a minha "webcam" seja acessvel a outros utilizadores
webcamcanceled A sesso de "webcam" com $1 foi cancelada
webcamclosebefcancel Voc tem de cancelar todas as "webcams" para poder fechar a janela
webcamconfigure Configurar a "webcam"
webcamextloaded Extenso Webcamsn est carregada
webcamextnotloaded Extenso Webcamsn no est carregada. Voc tem que a compilar.
webcamfaq FAQ/Ajuda para "webcam"
webcaminvitereceived $1 convidou-lhe para iniciar uma sesso de "webcam". Deseja aceitar o convite para esta sesso?
webcamrejected $1 rejeitou o convire para a sesso de "webcam"
webcamrequestreceive Enviado o pedido para receber a "webcam"
webcamrequestsend Enviado o pedido para enviar a "webcam"
webcamsending Listagem de pessoas que voc est actualmente a enviar a sua "webcam"\nClique para cancelar
webcam "Webcam"
whatisamsn aMSN  uma plataforma independente de um clone do MSN Messenger
groupcontacts Contactos de grupo
