amsn_lang_version 2
abort Annulla
about Informazioni
aboutamsn Informazioni su Alvaro's Messenger
accept Accetta
acceptfile Accetto il file $1, dimensioni $2? Sar salvato in $3
account Account
actions Azioni
activeautoupdate Aggiornamento automatico
addacontact Aggiungi un contatto
add Aggiungi
addedyou $1 ($2) ti ha aggiunto alla sua lista dei contatti
addprofile Aggiungi un nuovo profilo
addprofiledesc Inserisci il login per il quale vorresti creare un nuovo profilo. \nI login con un profilo ti permettono di avere differenti configurazioni per ogni login.\nSenza profili non puoi usare la cronologia, gli Allarmi o ricordare le password.
addstate Nuovo stato personalizzato
addto Aggiungi a $1
addtocontacts Aggiungi questo contatto alla Lista Contatti
addtoo Aggiungi questa persona alla mia Lista Contatti
admincontacts Amministrazione contatti
admingroups Amministrazione gruppi
advanced Avanzate
advancedprefs Opzioni di configurazione avanzate
adverts Avvertimenti
agotinvitation Ricevuto invito audio da $1
alarmonconnect Attiva l'allarme quando l'utente si connette
alarmondisconnect Attiva l'allarme quando l'utente si sconnette o diventa invisibile
alarmonmsg Attiva l'allarme quando l'utente ti manda un messaggio
alarmonstatus Attiva l'allarme quando l'utente cambia il suo stato
alarmpref Impostazioni dell'allarme dell'utente
alarmpref2 Impostazioni dell'allarme per tutti i contatti
alarms Allarmi
alarmstatus Abilita l'allarme per questo utente
allfiles Tutti i file
allmonths Tutti i mesi
allowallbutbl Permetti a tutti gli utenti tranne quelli nella lista dei bloccati di contattarmi
allowbadwords Disabilita la censura dei Nick
allowlist Permetti la lista:
allowonlyinal Permetti soltanto agli utenti nella mia lista dei Permessi di contattarmi
allowseen Permetti a questa persona di vedermi e di contattarmi quando sono connesso
allow_sms Permetti agli utenti di contattarmi sul tel. mobile specificato
allprofilesinuse Tutti i profili esistenti sono attualmente in uso
always Sempre
animatedemoticon Questa emoticon  animata
animatedsmileys Abilita emoticon animate
animatenotify Finestra di notifica animata
appearance Interfaccia
appearoff Invisibile
areacode Codice dell'area
aretyping $1 stanno scrivendo un messaggio
askcam Visualizza la webcam del contatto
askcontactwebcam per chiedere di visualizzare la webcam del tuo contatto, o
askeachtime Chiedi ogni volta
asksendingyourwebcam per chiedere di inviare immagini dalla tua webcam
asksendoim Vuoi inviare questo messaggio come un messaggio "non in linea"?
askwebcam Visualizza la webcam del contatto
assistantainput Scegli una periferica di input e prova a registrare un suono.
assistantaoutput Scegli una periferica di output e, per testarla, prova a riprodurre questo file.
assistantawarn Non potrai registrare la tua voce o parlare con i tuoi amici. Puoi trovare delle indicazioni su come installare questa estensione nella nostra Wiki:
assistantfinetunepic Modifica i seguenti settaggi per calibrare la qualit dell'immagine della tua webcam
assistantselectcam Seleziona la tua webcam dalla lista
assistantstarting Apertura assistente
assistanttitle Configurazione audio e video
assistantwelcome Questo assistente ti guider nel setup dei parametri audio e video per aMSN.\n\nController che le estensioni richieste siano presenti e caricate, e quindi potrai scegliere la periferica ed il canale, e impostare i settaggi dell'immagine e la risoluzione.
audioconfigured Hai scelto i seguenti settaggi Audio:\n Periferica di output: $1\nPeriferica di input:$2
audiovideo Settaggi Audio e Video
author Autore
autoaccepted Traferimento file accettato automaticamente
autoacceptft Accetta automaticamente le richieste di trasferimento file
autoaway Mostrami come "Non al computer" quando sono inattivo per
autocheckver Controlla automaticamente all'avvio se ci sono nuove versioni
autoconnect2 Accedi automaticamente quando aMSN viene lanciato
autoconnect Esegui l'accesso automaticamente
autodetectip Ottieni indirizzo IP automaticamente
autohotmaillog Accedi automaticamente a Hotmail
autoidle Nessuna attivit automatica
autoip IP automatico
autolisten_voiceclips Riproduci automaticamente i messaggi vocali appena ricevuti
automessage Messaggio Automatico
autonoact Mostrami come "Nessuna attivit" quando non attivo per
autoresizedp Ridimensiona automaticamente le immagini alla dimesione predefinita
avaccepted Chiamata di videoconferenza accettata
avcanceled Chiamata di videoconferenza annullata
avgotinvitation Ricevuto invito di videoconferenza da $1
avinitfailed Inizializzazione del plugin audio/video fallita. Chiamata annullata
avoidseen Impedisci a questa persona di vedermi e di contattarmi quando sono connesso
away Non al computer
awaymsg1 Chiedi di impostare un messaggio di "assente" ogni volta che cambio il mio stato in "Non al computer/Torno Subito/Occupato"
awaymsg2 Non chiedere mai e usa sempre il messaggio di assente qui sotto
back Indietro
baduserpass Username o password sbagliate
badwebcam Impossibile visualizzare l'immagine della webcam. Assicurati che sia collegata e installata.
bgcolor Cambia il colore di sfondo di aMSN
bytesymbol b
blankdirect Lascia vuoto per connessioni dirette
block Blocca
blocked Bloccato
blockedyougroup Mostra un gruppo separato per le persone che ti hanno bloccato
blocking in blocco
blockinter1 Quando il tuo stato  "In linea" controlla ogni
blockinter2 secondi, altrimenti controlla ogni:
blockinter3 ogni
blockinter4 secondi.
blocklist Lista di utenti bloccati:
blockmessage Queste persone sono in linea e bloccate da te
blocknotifications Disattiva le finestre di notifica
blocksounds Disattiva i suoni
blockusers Numero di utenti da controllare subito
bouncedock Fa lampeggiare l'icona di aMSN quando viene ricevuto un messaggio
brightness Luminosit
broughtby Sviluppato da
browse Sfoglia
browser Browser
browserexample (\$url verr rimpiazzato dall'URL). Es: firefox \$url
bugerror Si  verificato un problema durante la connessione al database dei bug. Controlla la tua connessione a Internet.
bugnocomment Inviare senza commento? I commenti ci aiutano a capire meglio che cos' andato storto e correggere i bug pi facilmente.
busy Occupato
cachedpics $1 immagini memorizzate
cachedpicsfor Immagini memorizzate per l'utente
cagreement Accordo Confidenziale
cancel Annulla
cancelled Cancellato
cannotdeleteprofile Non posso cancellare il profilo perch sembra essere usato da una sessione di aMSN
cantexec Non posso eseguire l'applicazione: $1. Controlla nelle preferenze
cantget Impossibile scaricare $1
cantloadonlineversion Non  stato possibile recuperare la lista delle lingue da Internet
cantremoveothers Il gruppo "Altri" non pu essere rimosso
captureextloaded L'estensione Capture -$1-  stata caricata
captureextnotloaded L'estensione Capture -$1- non  stata caricata, devi prima compilarla
captureproperties Propriet immagine webcam
capturewarn Non potrai usare invia immagine della webcam, se ne hai una. Se non ne possiedi  normale. Puoi trovare delle indicazioni su come installare questa estensione nella nostra Wiki:
casesensitive Usa comandi discriminanti tra maiuscole e minuscole
cfgalarmall Configura/Aggiungi/Rimuovi l'allarme globale
cfgalarm Configura/Aggiungi/Rimuovi l'allarme
change_account_info Modifica informazioni Account
change Cambia
changecustomstate Passa a
changedisplaypic Cambia l'immagine personale
changefont Cambia font
changeglobnick Cambia nick globale
change_mobile Impostazioni Mobile
changenick Cambia nick
changesize Cambia dimensione
changestate $1 stato: $2
changestatus Stato
changevideosettings Cambia le impostazioni video
channels Canali
charscounter Contatore dei caratteri digitati nella finestra di chat
chatack Sto accentando una chiamata da
chat Chat
chatmaxmin Quando un contatto apre una chat visualizzala in modo:
chatreq Sto chiamando
chatsmileys2 Mostra emoticon nella finestra di chat
chatsmileys Visualizza emoticon
checkblocking Controlla continuamente se gli utenti ti stanno bloccando
checkemail Visualizza riga notifica e-mail (posta in arrivo) nella lista dei contatti
checkfilman I file ricevuti saranno salvati in $1. Per favore controlla le impostazioni del File Manager nelle Preferenze.
checkingaudio Sto verificando se l'estensione audio (Snack)  caricata ...
checkingcam Sto verificando se una webcam  collegata ...
checkingcapext Sto verificando se l'estensione '$1'  caricata ...
checkingextensions Sto verificando le estensioni video richieste
checkingver Sto verificando l'esistenza di una nuova versione
checkonfln Controlla se un utente ti blocca quando va fuori linea.
checkopenfilecommand Per piacere controlla il comando apri file nelle Preferenze
checkver Controlla l'esistenza di nuove versioni
choosearq Scegli l'architettura del tuo sistema
choosebasefont Seleziona il font
choosebgcolor Cambia il colore di sfondo
choosechannel Scegli un canale
choosecontact Per favore scegli un contatto dalla lista
choosedevice Scegli un dispositivo
choosefontcolor Scegli il colore del font
chooseinputdev Scegli la periferica di input
chooselocation Scegli il nuovo file di destinazione
choosemixerdev Scegli il mixer
chooseoutputdev Scegli la periferica di output
chooseskin Scegli la Skin che preferisci usare
ch_to_state Passa a nuovo stato personalizzato
clear Cancella
clearlog2 Cancella il diario per tutti i tuoi contatti
clearlog3 Cancella tutti i Log
clearlog Cancella i Log
clearwebcamlogs Cancella tutti i Log della webcam
clickhere Clicca qui
clicktoadd Clicca su Aggiungi per una nuova nota
clicktologin Clicca qui per accedere
clientcaps Invia pacchetto "x-clientcaps" a clients altrui
clientname Nome client
closeall Chiudere tutte le schede nella finestra?
closealltabs Chiudi tutte le schede
close Chiudi
closechatwindows Chiudere tutte le conversazioni prima di disconnettersi?
closed La conversazione con $1  chiusa per inattivit
closelabel Quando clicchi sul pulsante di chiusura di una finestra con pi schede:
closeonly Chiudi solo la scheda corrente
closeordock La chiusura della finestra della lista dei contatti chiuder aMSN. Forse vuoi solo chiudere la finestra e vuoi avere aMSN aperto nella barra delle applicazioni.\n\nSei sicuro/a di voler chiudere aMSN?
closeothers Chiudi le altre schede
closingdocks Pulsante chiudi riduce a icona
color Colore
command Comando
commandstatus Esegui comando
configure Configura
configureplugin Configura il plugin $1
configuremic Sto configuarando il tuo microfono
configuringaudio Sto configuarando i settaggi audio
confirm Sei sicuro?
confirmbl Sei sicuro di voler bloccare questo contatto?
confirmdelete Sei sicuro di voler cancellare $1?
confirmdg Sei sicuro di voler cancellare questo gruppo?
confirmdu Sei sicuro di voler cancellare questo utente?
confirmeg Sei sicuro di voler svuotare questo gruppo?
confirmpurge Tutte le immagini salvate dei contatti eccetto le proprie saranno rimosse. Continuare?
confirmrfl Sei sicuro di voler rimuovere quest'utente da questo gruppo?
congrats Congratulazioni
connectedwith Connesso con $1
connected Adesso sei connesso
connecterror Errore durante la connessione al server
connectfirst Prima connettiti, per favore
connecting Connessione in corso
connection Connessione
connectionlost Disconnesso: Connessione con il server chiusa
contactadded Contatto aggiunto
contact Contatto
contactdoesnotexist Il contatto non esiste
contactlist Lista dei contatti:
contacts Contatti
continuously Continuamente
contrast Contrasto
conversationwith $1 utenti in conversazione
convertexplain Percorso al file eseguibile CONVERT, da ImageMagick (richiesto per visualizzare foto).\nLasciare vuoto se CONVERT  gi nel percorso
copy Copia
copytoclipboard Copia $1 negli Appunti
copytogroup Copia nel gruppo
corruptconfig Il file di configurazione  corrotto. Ne creo uno nuovo. Il vecchio file verr salvato in $1. Per favore invialo ai programmatori che cercheranno di capire cosa  successo.
corruptstates La configurazione degli Stati personali  corrotta. Ne creo una nuova. Il vecchio file verr salvato in $1. Per favore invialo ai programmatori che cercheranno di capire cosa  successo.
couldnotrename Non posso rinominare il file $1
countrycode Il mio codice Regionale/Nazionale
cprofile Crea un profilo
created Creato
credits Credits
curdisplaypic Immagine attuale
currentdate Data Attuale
currentlanguage Lingua attualmente in uso
currentnotes Note attuali
custnotifymsg Visualizza la finestra di notifica alla ricezione di un nuovo messaggio
custnotifyoffline Visualizza la finestra di notifica alla disconnessione di questo contatto
custnotifyonline Visualizza la finestra di notifica alla connessione di questo contatto
custnotifystatus Visualizza la finestra di notifica al cambio di stato di questo contatto
customcolor Colore Personalizzato
customdp Immagine personalizzata
custom_edit Crea un'emoticon personalizzata
custom_new Aggiungi una nuova emoticon
customnick Nick Personalizzato
customsmileys Mostra le emoticon personalizzate degli altri utenti
customstyle Stile personalizzato
custshowcustomsmileys Mostra le emoticon personalizzate dell'utente
cut Taglia
cutimageboxreset Reimposta la grandezza del\nbox di selezione a:
cutimagebox Seleziona la parte di immagine che vuoi utilizzare ridimensionando e muovendo il box di selezione
date Data
dateformat Cambia il formato della data
day Giorno
days Giorni
dcprofile Non creare un profilo
default2 Predefinito
default Configurazione predefinita
defaultloginradio Entra con la configurazione predefinita
defchatwinsize Dimensione predefinita delle finestre di chat (XSIZExYSIZE)
deleteall Cancella tutto
deleteblock Cancella e Blocca
deletecustomstate Elimina stato personalizzato
delete Cancella
delimiters Delimitatori del campo Ora:
deliverfail Si  verificato un problema nell'inoltro del seguente messaggio
delprofile2 Seleziona il profilo che desideri rimuovere
delprofile Cancella il profilo
description Descrizione
detach Stacca
details Dettagli
devicebusy Il dispositivo $1  occupato
devices Dispositivi
directconnection Ho una connessione diretta ad internet (usa la porta 1863)
disabled Disattivato
disableprofiles Disattiva i profili (utile per Net-caf o ambienti condivisi)
disablessl Disattiva SSL
disableuserfonts Ignora font utilizzati dai client remoti, usa quelli locali predefiniti
disconnect $1 si  sconnesso/a.
disconnectedfrom Disconnesso da $1
displaychat Mostra le opzioni del testo
displayeventconnect Mostra quando i contatti si connettono
displayeventdisconnect Mostra quando i contatti si sconnettono
displayeventemail Mostra quando si riceve Posta
displayeventstate Mostra quando i contatti cambiano stato
displayeventnick Mostra quando i contatti cambiano nick
displayeventpsm Mostra quando i contatti cambiano messaggio personale
displayp4context Visualizza il contenuto del campo P4-Context come mittente del messaggio
displaypic Immagine personale
dockfreedesktop FreeDesktop (KDE3/Gnome2)
dockgtk Dock GNOME
docking Abilita dock
dockingoff Disabilita dock
dockkde Dock KDE
done Fatto
dontaskweek Non richiedere ulteriori aggiornameti per una settimana
dontdownload Non scaricare TLS, lo installer io
dontshow Non mostrare
dontshowdp Impedisci a questo utente di vedere le tue nuove immagini personali
download Scarica
downloadcanceled Download cancellato.
downloadingwait Download in corso di una nuova versione di amsn. Attendere prego...
downloadingtls Download del modulo TLS in corso da:\n$1
editcontent Modifica il contenuto del campo soggetto e del campo note
editcustomstate Modifica Stato Personalizzato
edit Modifica
editavsettings Modifica i settaggi audio e video
editmyprofile Modifica il mio Profilo MSN
editnewstate Nuove impostazioni personali di risposta automatica
editprofile Modifica il Profilo
editstate Modifica delle impostazioni di risposta automatica esistenti
editvalue Modifica valore
email E-mail
emailsinlist Mostra indirizzi e-mail al posto dei nicks nella lista contatti
emoticon_steal Aggiungi alle emoticon
emotisounds Emetti un suono per alcune emoticon
emptygroup Svuota gruppo
enabled Attivato
enableproxy Proxy abilitato
enableremote Abilita il controllo a distanza
enablesound Emetti un suono
encoding2 Cambia il metodo di codifica dei caratteri
encoding Seleziona la codifica
enterbugdesc Inserisci una descrizione di cosa stavi facendo per aiutarci a riprodurre il bug:
entercontactemail Inserisci un contatto per e-mail
enterfilename Inserisci un nome di file
enternick Inserisci il tuo nick
enterpsm Messaggio Personale
error Errore
errortls Errore durante l'installazione del modulo TLS:
escapeclosescw Il tasto Escape chiude le finestre di chat
eventhistory Visualizza cronologia Eventi
examples Esempi
exitamsn Sei sicuro di voler uscire?
extras Servizi extra
faileddelete Eliminazione non riuscita
faileddeleteperso Questo file non pu essere rimosso perch non  un'immagine personale. Solo le immagini appartenenti al proprio profilo possono essere rimosse in questo modo.
failed Non riuscito
faq FAQ (Risposte alle domande pi frequenti)
fetching Acquisizione dati...
filedoesnotexist Il file non esiste
file Archivio
filemanexample ( \$location sar rimpiazzato dalla cartella ) Es: konqueror \$location
fileman File Manager
filename File
filenotwritable Questo file non pu essere cancellato
filetransfercancelled Trasferimento file annullato
filetransfercomplete Trasferimento file completato
filetransfer Trasferimento file
filters Filtri
filtersselect Seleziona i filtri che vuoi utilizzare\n(Nessuna selezione significa mostra tutti)
filtersx Selezione filtri
findasyoutype Trova mentre digiti
find Trova
findnext Trova successivo
findprev Trova precedente
finetunesettings Settaggi fini dell'immagine
finish Fine
finish2apply Premi Fine per applicare questi settaggi.
firewalled Sei dietro un firewall o un router
firewalled2 Sei dietro un firewall, per favore controlla i settaggi di Connessione nella finestra delle preferenze
followtext Scorri la finestra quando nuovo testo viene inserito
forget_me (Annulla memorizzazione del profilo utente)
forgot_pass Password dimenticata?
formatcsv Formato CSV
formatctt Formato CTT
friendlyname Nome comune
ftacceptedby $1 ha accettato l'invito a trasferire il file '$2'.
ftaccepted Trasferimento del file accettato
ftaccepting In attesa di accettare l'invito al trasferimento file
ftautoclose Chiudi la finestra quando finisce il trasferimento
ftconnecterror Errore connettendosi all'utente remoto
ftconnecting Connessione a $1 sulla porta $2
ftconnectionlost La connessione con l'utente remoto  caduta.
ftgotinvitation $1 vuole inviarti il file '$2' ($3 bytes). Sar salvato nella directory $4. Vuoi ricevere questo file?
ftportpref Porta iniziale per il trasferimento file
ftportpref2 Porta iniziale per le connessioni dirette (necessaria per il trasferimento file e la webcam)
ftporttest Test
ftrejectedby $1 ha rifiutato l'invito al trasferimento del file '$2'.
ftrejected Trasferimento del file respinto
ftsendinvitation L'invito al trasferimento del file '$2' ($3 bytes)  stato mandato a $1.
fullcontactlist Spiacente, la tua lista dei contatti  piena. E' necessario rimuoverne qualcuno per aggiungerne altri.
getdisppic Attiva la ricezione delle immagini personali degli utenti
getmoreplugins Preleva altri plugin!
getmoreskins Preleva altre skin!
globalcontainer Finestra globale
globalnick Crea un modello per mostrare i nick dei contatti. Puoi usare queste variabili: \$user_login per la e-mail del contatto, \$nick per il nick del contatto e \$customnick per un nick personalizzato. Esempio: '\$user_login  \$nick' diventa 'contact@msn.com  Contact'
globalnicktitle Nick globale
globaloverride Il modello dei nick globali dovrebbe avere precedenza sui nick personalizzati
gonelunch A pranzo
gotink $1 ti ha inviato un ink.
goto Vai a $1
gotoinbox Cartella posta in arrivo
goto_prefs_removeprofile Clicca qui per aprire la finestra delle preferenze e cancellare il tuo profilo
groupadd Aggiungi un gruppo
groupcontacts Raggruppa i contatti
groupcontactsbystatus Raggruppa i contatti per stato
groupdelete Cancella un gruppo
groupexists Il gruppo esiste gi
group Gruppo
groupmissing Non riesco a trovare il gruppo
groupnewname Nuovo nome
groupnotempty Il gruppo non  vuoto!
groupoldname Vecchio nome
grouprename Rinomina un gruppo
groups Gruppi
groupunknown Gruppo sconosciuto
handle Gestisci
havenomic Non ho il microfono
helpcontents Aiuto
help Aiuto
hidedisplaypic Nascondi l'immagine personale
hidebuttonbar Nascondi la barra dei pulsanti
hidemenumessage Sei sicuro di voler nascondere i men?\nPuoi ripristinarli ogni volta che vuoi usando la scorciatoia da tastiera per mostrare/nascondere i men 'Ctrl-M'.
hidemenu Mostra/Nascondi i men
hiden Nascondi le emoticon dal menu delle faccine
hidewindow Nascondi Finestra
history Mostra la cronologia messaggi
history2 Cronologia
home Casa
howto_remove_profile Devi cancellare il tuo profilo (cancella $1) dalla finestra delle preferenze. \n\nPer ragioni di sicurezza, non  permessa la rimozione dei profili dalla schermata di login.
httpconnection Connessione usando il metodo HTTP (usa il protocollo HTTP sulla porta 80)
hue Colore
huge Enorme
hybrid Modo ibrido
ident Identificazione
identity Identit
ignorecontact Ignora le conversazioni da questo contatto
ignoreerrors Ignora gli altri errori di aMSN fino al termine della sessione
ignore Ignora
imagefiles Files immagine
inbox Posta in Arrivo
insertsmiley Inserisci emoticon
inserttextnote Riempi i campi Soggetto e Nota e clicca su Salva
installconvert E' necessario installare il programma ImageMagick per convertire le immagini in un formato riconosciuto dai servers di MSN. I files binari per il proprio Sistema Operativo si trovano su ftp://ftp.imagemagick.net/pub/ImageMagick/binaries/. Se il programma  gi installato questo messaggio pu essere dovuto ad un bug, in tal caso, per favore, segnalatelo.
internalerror Errore interno del server
invalidfile2 Il file $1 non pu essere creato, assicurati di avere i permessi necessari.
invalidfile Il file $2 inserito nel campo "$1" non esiste o non  leggibile
invalidgroup Gruppo non valido
invalidparameter Errore di connessione al server: Parametro non valido
invalidpicsize La foto scelta  troppo grande, scegline una pi piccola
invalidpic La foto scelta non esiste
invalidsound Il file audio scelto non esiste
invalidusername Username non valido
invitationcancelled L'invito  stato cancellato
invite Invita un contatto a unirsi alla conversazione
ipaddress Indirizzo IP
ipdetect Determina l'IP corretto per il trasferimento file usando l'HTTP
ircstyle Chat in stile IRC
istyping $1 sta scrivendo un messaggio
joins $1 si unisce alla conversazione
justonce Solo una volta
keepalive Keepalive (NAT)
keeplog2 Registra tutte le conversazioni nel diario di aMSN per una visione futura
keeplog Mantiene un registro delle chat
language Lingua
language_manager Gestore lingue
large Grande
largest Grandissimo
lastlogin Ultimo accesso
lastlogout Ultima uscita
lastmsgedme Ultimo messaggio
lastmsgtime Ultimo messaggio ricevuto alle $1
lastseen Ultima volta in linea
lazypicretrieval Recupero pigro delle immagini personali
lclosedwin $1 ha chiuso la finestra il $2
lconftopriv La conversazione  divenuta chat privata con $1
lconvstarted La conversazione  cominciata il $1
lconvstartedOIM Conversazione "non in linea" avviata il $1
leaveblankforhotmail Lascia in bianco per l'uso di hotmail
leavejoinsinchat Visualizza la notifica di "entrata/uscita" dalla conversazione all'interno della finestra di chat
leaves $1 abbandona la conversazione
lenteredconf $1  entrato/a in conversazione il $2
lineflushlog Svuota il buffer del file di log ad ogni nuova riga
linprivate IN PRIVATO
listening In ascolto
listeningon In attesa sulla porta $1
listsmileys2 Mostra emoticon nella lista contatti principale di aMSN
listsmileys Elenco emoticon
ljoinedconf $1  entrato/a a far parte della conversazione
lleftconf $1 ha lasciato la conversazione
loadcontacts Carica la lista contatti
load Carica
loadotherdisplaypic Caricamento immagini di $1, attendere prego...
logbigger I file delle registrazioni per ogni contatto non hanno alcun limite dimensionale
logeventconnect Registra le connessioni
logeventdisconnect Registra le disconnessioni
logeventemail Registra quando si riceve posta
logeventstate Registra i cambi di stato
logeventnick Registra i cambi di nick
logeventpsm Registra i cambi di messaggio personale
logfandexp Termine prefissato della cronologia e dimensione dei registri
loggedotherlocation Disconnesso. E' stato effettuato l'accesso a Messenger da un altro computer
loggingin Connessione in corso...
loginas Accedi come
loging Diario
login Accedi
logolder Registra soltanto le chat che hanno dell'ultimo
logout Disconnetti
logoutwincloselabel Quando ti disconnetti, chiudere le conservazioni
logsbydate Ordina log per data (l'apertura della cronologia  velocizzata)
logschats Sta salvando la cronologia dei messaggi
logsin si  appena connesso/a
logsmileys Mostra le emoticon nella finestra della cronologia di aMSN
logsout si  appena sconnesso/a
logwebcam Salva tutte le sessioni della webcam nel diario di aMSN per una visione futura
longnick Il tuo nick  lungo pi di 130 caratteri. Il protocollo ufficiale di MSN non lo consente. Vuoi impostarlo ugualmente?
longp4c Il tuo nick  pi lungo di 130 caratteri. Il nick che apprarir nella versione ufficiale di MSN sar $1. Sei sicuro di salvare le impostazioni?
longpsm Il tuo messaggio personale  troppo lungo. Non  ufficialmente supportato dal protocollo di MSN. Sei sicuro di volerlo usare?
lowrescam Video a bassa risoluzione
lprivtoconf Chat privata divenuta conversazione con $1
luclosedwin Hai chiuso la finestra il $1
mailerexample ( \$recipient = Destinatario ) Lasciare in bianco se si usa hotmail
mailer Client di posta
maintenance Il server chiuder la connessione tra $1 minuti per manutenzione
maximised Massimizzato
medium Medio
minimised Ridotto ad icona
minimize Riduci ad icona
mins minuti
mobilegrp1 Gruppo utenti "Mobile"
mobilegrp2 Inserisci utenti nel gruppo "Mobile" quando sono sconnessi (ordinati per stato)
mobile Mobile
modified Modificato
month Mese
more Mostra tutto
morepersonal Pi stati personali ->
move Muovi
movetogroup Sposta al gruppo
msgflicker Evidenzia il titolo di una finestra di chat quando viene ricevuto un nuovo messaggio e la finestra  in secondo piano.
msgmaxmin Quando arriva un nuovo messaggio voglio che sia:
msg Messaggio
msgmode Seleziona come gestire le finestre dei messaggi multipli:
msn aMSN
msnstatus Stato del servizio
msnstyle Chat in stile MSN
mustrestart Devi riavviare il programma per applicare le modifiche
myfriendlyname Il mio nome comune
myhomephone Il mio telefono di casa
mymobilephone Il mio numero di cellulare
mynick Mio nick
mypic La mia immagine personale:
mypics Le mie immagini personali
mystatus Il mio stato
myworkphone Il mio numero d'ufficio
name Nome
natip La rilevazione dell'IP dalla pagina web
natkeepalive Se la connessione cade continuamente abilita questa opzione
needonline Sei invisibile o disconnesso!
needwinico2 Affinch l'icona nella traybar funzioni  necessario che nella cartella utils/windows di aMSN ci sia winico05.dll
never Mai
new_account Registra un Windows Live ID
newchat Nuova chat
new_ft_protocol Usa il nuovo protocollo di trasferimento files (ancora sotto test)
newline A capo
newmail $1 nuovi messaggi di posta
newmailfolder Hai $1 nuovi messaggi Hotmail in cartelle varie
newmailfrom Nuova e-mail da $1 ($2)
newmailfromother Nuova posta in cartelle varie da $1 ($2)
newmsg Nuovo messaggio
newoim Nuovi messaggi "non in linea"
newstate Aggiungi uno stato personalizzato
newtabbedfeature Su aMSN  ora possibile gestire le varie conversazioni anche riunendo tutte le finestre, di uno stesso gruppo o dell'intera lista contatti, in un'unica finestra a schede. Scegli come vuoi che aMSN si comporti
newupdate Sono disponibili nuovi aggiornamenti per aMSN
newveravailable La nuova versione $1  disponibile per il download
next Prossimo
nick nick
nickchanged $1 ha cambiato il nick in '$2'
noactivity Nessuna attivit
nocacheddps Nessuna immagine in cache per questo utente
nocamwarn Nessuna webcam trovata o la tua webcam  gi utilizzata da un altro programma (significa che non pu essere usata da aMSN). Puoi trovare delle indicazioni su come risolvere questo problema nella nostra Wiki:
nodataavailable Non ci sono dati disponibili per $1
nodevices Non hai dispositivi installati
noftpreview Disabilita l'invio dell'anteprima delle immagini nel trasferimento file
nogap Nessuno spazio tra i gruppi
nogroup Nessun gruppo
nologfile Non c' un file di registro per $1
nomic Nessun microfono
noneavailable Niente disponibile
nonewmail Nessun nuovo messaggio di posta
nonewver Non ci sono nuove versioni da scaricare
no No
nopic Nessuna immagine
noprofileexists Non ci sono profili correnti, \ndevi crearne uno se vuoi usare i login con il profilo. \nUsa il pulsante Aggiungi nuovo profilo su questa finestra per aggiungerne uno.
noresizesmileys Non ridimensionare le emoticon ricevute
normal Normale
nospace Qui non c' niente da vedere
noskins Non sono riuscito a trovare la skin predefinita nella cartella skins/. Non posso avviare aMSN.
nosound Nessun suono rilevato, controlla che il microfono sia collegato correttamente
nosound_or_hold Nessun suono rilevato. Per inviare un messaggio vocale devi premere e tener premuto il pulsante mentre parli, poi rilascialo per inviare il messaggio.
nosystemtray System tray non disponibile
note Nota
notificationserver Server di notifica iniziale di MSN (Server di MSN Messenger)
notify1_5 Mostra una finestra di notifica quando i contatti vanno fuori linea
notify1_75 Mostra una finestra di notifica quando i contatti cambiano stato
notify1 Mostra una finestra di notifica quando i contatti vengono in linea
notify2 Mostra una finestra di notifica quando viene ricevuto un nuovo messaggio
notify3 Mostra una finestra di notifica quando una e-mail raggiunge la tua casella di posta
notify4 Mostra una finestra di notifica quando arriva nuova posta in cartelle varie
notify Notifica
notifyoffset Seleziona la posizione della finestra di notifica dandole delle coordinate di posizione
notifytimeout Tempo in millisecondi prima che la finestra di notifica scompaia
notifytyping Invia agli altri utenti una notifica mentre digito
notifywin Finestra di Notifica
notinlist Non sei presente nella sua lista contatti
notls Il protocollo MSN 9 richiede il pacchetto tls. Al momento  impossibile trovarlo. Se  installato,  necessario specificare il percorso delle librerie nella finestra Preferenze (es: /opt/tls/lib). \n\nIl pacchetto tls pu essere scaricato da http://tls.sf.net.
nottabbed Finestre normali senza schede
nousersinsession Nessun utente nella sessione
nouserspecified Nessun utente specificato
nudge $1 chiede la tua attenzione
offline Sconnesso
oim Conversazione "non in linea"
ok Ok
onenewmail 1 nuovo messaggio di posta
onlinehelp Aiuto in linea
online In linea
onphone Al telefono
opendir Apri cartella
openfilecommand Comando apri file
openfile Apri
openreceived Apri cartella File Ricevuti
options Opzioni
ordercontactsby Ordina i contatti per
ordergroupsby Ordina i gruppi per
original Originale
otherdisplaypic Altre immagini di questo utente (click destro per ulteriori opzioni)
other Altro
otherdps Altre immagini
others Altre impostazioni
p4contextprefix Prefissa i mittenti nel P4-Context con questa serie di caratteri
pager Impaginatore
pass Password
paste Incolla
pausedwebcamreceive La webcam  stata messa in pausa dall'altro utente
pause Pausa
pausewebcamsend Pausa invio webcam
personal Personale
phone Telefono
phones Numeri di Telefono
picbrowser Mostra il selettore delle immagini personali
picfile File dell'immagine dell'allarme (GIF < 500x500)
picstatus Abilita l'immagine per l'allarme
play Play
playbackposition Posizione di riproduzione
playbackspeed Velocit di riproduzione (millisecondi tra ogni frame)
playerror Errore nella riproduzione del suono: $1
playing Sto ascoltando: $1
playtest Riproduci il file di test
playwebcamsend Riprendi invio webcam
pluginselector Seleziona i plugin
port Porta
portswellconfigured Le tue porte sono ben configurate
prefalerts Suoni e Allarmi dei miei eventi
prefapps Applicazioni
prefawaymsg Il mio messaggio di Assente
prefblock1 Controlla alla disconnessione
prefblock2 Controlla continumanente
prefblock3 Gruppo "Sei stato bloccato da"
prefconnection Impostazioni di connessione
prefemotic Emoticon
preferences Preferenze
preffont2 Cambia il modo in cui gli altri vedono il mio testo nelle chat
preffont3 Cambia la dimensione e il tipo dei caratteri dell'interfaccia di aMSN
preffont4 Cambia il modo in cui vedo il testo degli altri nelle chat
preffont Testo del mio messaggio
prefft Settaggi trasferimento file e NAT
preflibs Cartelle delle librerie
preflog1 Opzioni di cronologia e diario
preflogevent Cronologia degli Eventi
preflook L'aspetto del mio aMSN
prefmsging L'interfaccia dei miei messaggi
prefname Il nome/nick del mio MSN Messenger
prefphone2 Inserisci il numero di telefono che vorresti fosse visto dalle persone \nsulla tua lista permessi \n
prefphone Il mio numero di telefono
prefprivacy2 Lista Contatti/Rifiutati dell'utente
prefprivacy Lista Permessi/Bloccati dell'utente
prefprofile2 Crea o modifica il tuo profilo pubblico (la \ndescrizione di te stesso che gli altri possono vedere)
prefprofile3 I Profili di configurazione dell'utente di aMSN
prefprofile Il mio Profilo Pubblico
prefproxy Le mie Impostazioni Proxy
prefremote Preferenze della connessione remota
prefsession Accesso e Stato
prefshared Connessioni condivise (solo per NAT)
prefsound Suono
preview Anteprima
privacy Privacy
profiledconfig Configurazione del Profilo
profileexists Non puoi creare un profilo con questo login \nperch ne esiste gi un altro. Per favore scegli un altro login.
profileinuse Questo profilo  gi in uso da un'altra sessione di aMSN, per favore scegline un altro
profileloginradio Entra usando un profilo esistente
profiles Profili
properties Propriet
proxyconfhttp Configurazione supporto proxy HTTP
proxyconf Configurazione proxy
proxyconnection Mi connetto ad internet usando un server proxy:
proxy Sono dietro un server proxy (HTTP o SOCKS5)
psmatend Mostra il messaggio personale a fianco al nick
psmchanged $1 ha cambiato il messaggio personale in '$2'
psmdontshow Non mostrare il messaggio personale, a meno che sia impostato nei nick globali/personalizzati
psmnewline Mostra il messaggio personale sotto il nick
psm Messaggio personale
psmplace Dove deve apparire il messaggio personale?
publishphones Pubblica il mio numero di telefono
purge Elimina
pwcdriver Stai usando il driver pwc
quit Chiudi
raised Ingrandito
readonlymsgbox Il trasferimento del file  stato annullato perch la directory di destinazione ha permessi di sola lettura. \nPer favore cambia i permessi.
readonlywarn ATTENZIONE: Il file potrebbe NON venire salvato correttamente poich la directory "File Ricevuti" sembra essere protetta in scrittura.\nPer favore assicurati che i permessi della directory ($1) siano impostati correttamente prima di trasferire il file.
receivedbytes Ricevuti $1 byte su $2
receiveddir Cartella file ricevuti
receivedoimread Hai $1 nuovi messaggi "non in linea". Desideri leggerli?
receivedvoice Messaggio vocale ricevuto
receivefile Ricezione file in corso
recentmsg Previeni la chiusura di una finestra di chat quando  appena arrivato un messaggio
reconnect2 Riconnetti su disconnessione
reconnecting Riconnessione al server
reconnect Sto aspettando che $1 si riconnetta
record Registra
recorderror S  verificato un errore durante la registrazione del suono: $1
recvwebcamaccepted $1 ha accettato il tuo invito a farti visualizzare le immagini dalla sua webcam. Connessione in corso
reject Respingi
rememberaccount Memorizza profilo utente
rememberpass Memorizza la password
remembersetting Ricorda questa impostazione
removeempty Eliminare gruppi vuoti dalla lista contatti
removefromgroup Cancella dal gruppo
removefromlist Rimuovi da questa lista
rename Rinomina
reporting Invio del rapporto in corso
report Rapporto
required_version Impossibile caricare il plugin. Richiede almeno la versione $1 di aMSN
retry Riprova
resetincomingfont Ripristina il font (usa il font scelto dal mittente del messaggio)
restartforskin Nota: potresti aver bisogno di riavviare aMSN per vedere la skin in maniera opportuna!
reversed Invertito
reverselist Invertire la lista (RL)
rightback Torno subito
saveas Salva come
savechatwinsize Salva la dimensione della finestra di chat come predefinita ad ogni ridimensionamento
savecontacts Salva la lista contatti
save Salva
savetofile Salva nel file
saveddefaultloc Salva della posizione predefinita
savelocation Vuoi salvare il file in $1?
savelocationerror Il file non pu essere salvato in questa posizione.
saveotherdirectory Salva in un'altra cartella
says $1 dice
sbcon Connessione a Switch Board
searchdown Cerca in avanti
searchup Cerca indietro
selectall Seleziona tutto
selectcontact Seleziona un contatto
selectplugins Seleziona i plugin che desideri attivare
selectskin Seleziona una skin dalla lista
sendcam Invia immagine della webcam
sendemail Invia il mio indirizzo e-mail per avvisarmi riguardo cambiamenti
sendfeedback Spedisci un resoconto
sendfile Invia un singolo file
sendmail Invia un messaggio di posta
sendmobmsg Invia un messaggio ad un dispositivo mobile
sendmsg Invia un messaggio istantaneo
sendoim Invia un messaggio "non in linea"
send Invia
sendvoice Invia un messaggio vocale
sendwebcamaccepted $1 ha accettato il tuo invito a visualizzare le immagini dalla tua webcam. Connessione in corso.
sendwebcaminvite Invita l'utente a vedere dalla tua webcam
sentbytes Inviati $1 byte su $2
sentvoice Inviato un messaggio vocale
serverbusy Il server  occupato
servergoingdown Sei stato disconnesso poich il server si sta fermando
server Server
serverunavailable Il server non  disponibile
session Sessione
setasmydp Usa come mia immagine
setupcam Sto configurando la tua webcam
setupcamfinetune Sto configurando la webcam, e regolando in maniera fine l'immagine
shareswebcam Condividi la webcam
showbanner Visualizza il banner di aMSN
showblockedlist Mostra la lista delle persone che ti bloccano
showcachedpics Visualizza le immagini memorizzate in cache
show_contactdps_in_cl Mostra l'immagine dei contatti nella Lista Contatti
showcontactemail Mostra i contatti con l'e-mail
showcontactnick Mostra i contatti con il nick
showdisplaypic2 Mostra l'immagine personale in ogni nuova finestra di chat
showdisplaypic Mostra l'immagine personale
showonedpframe Mostra una sola immagine personale nella finestra della chat
showlinksinlogin Mostra i collegamenti nella schermata di login
showmailicon Mostra icona e-mail nella Taskbar quando arrivano nuove e-mail
showmypic Immagine personale
shownotify Attiva finestre di notifica
showpicnotify Mostra l'immagine degli utenti nella finestra di notifica
showuserpic Immagine di $1
signinstatus Stato
skinselector Seleziona le skin
skin Skin
small Piccolo
smallest Piccolissimo
smileconfig Configurazione delle emoticon personalizzate
smilefile Nome del file dell'emoticon
smileintro2 Per favore modifica i campi richiesti per personalizzare questa emoticon (guarda le FAQ per un aiuto)
smileintro Per favore riempi i campi richiesti per creare una nuova emoticon personalizzata (guarda le FAQ per un aiuto)
smiletoobig L'emoticon che hai scelto  pi grande del normale. Vuoi adattarla?
snackfailed Impossibile caricare libreria Snack, torno al default
snackneeded La libreria Snack  necessaria per usare questa funzione. Versione minima necessaria: 2.2.9.
snapshot Istantanea
sngdblclick Un click per aprire una nuova finestra per i messaggi
sortcontactsasc Ordina i contatti in ordine ascendente
sortcontactsdesc Ordina i contatti in ordine discendente
sortcontactsby Ordina i contatti per
sortcontactgroup Ordina i contatti per gruppo
sortcontacthybrid Ordina i contatti in modo ibrido
sortcontactstatus Ordina i contatti per stato
sortgroupsasc Ordina i gruppi in ordine ascendente
sortgroupsdesc Ordina i gruppi in ordine discendente
sound2 Emetti un suono quando i contatti entrano o mandano un messaggio
soundactive Riproduci un suono anche quando ricevi un messaggio nella finestra attiva
soundcommand Questo deve essere il comando per emettere il suono (es.: esdplay)
sound Attiva suoni
soundexample (\$sound = Suono da riprodurre) Es: esdplay \$sound
soundfile File del suono dell'allarme
soundfiles File audio
soundloop Loop Suono
soundnoavail La periferica audio non  disponibile. Per favore chiudi ogni applicazione che usa la periferica audio.
soundserver Server sonoro
soundstatus Abilita il suono dell'allarme
sourcecode Codice sorgente (necessita compilazione e installazione)
splashstart Splash screen
sslwarning ATTENZIONE!! Disabilitando la crittografia SSL, la password verr inviata in chiaro sulla rete. Questa operazione deve essere compiuta solo se si ha a che fare con proxies particolarmente problematici.
startoffline2 Entra silenziosamente come "Invisibile"
startoffline Inizio "non in linea"
startonboot Avvia aMSN all'avvio di Windows
startontray Avvia aMSN direttamente nella traybar
stateautomsg Messaggio automatico da inviare
statechange stato:
stateedittext Per favore modifica i campi che vorresti \nche fossero modificati e premi Salva
stateinfo Configurazione dello stato personalizzato
state Voglio apparire come
statename Nome dello stato personalizzato
statenewtext Per favore inserisci le informazioni richieste per creare \nil tuo nuovo stato personalizzato e premi Ok
statenick Personalizza nick (lasciare vuoto per non modificarlo)
statepsm Personalizza messaggio personale (lasciare vuoto per non modificarlo)
stats Statistiche
status Stato
step Passo
stopalarm Ferma l'allarme
stop Stop
stopwebcamreceive Interrompi la ricezione della webcam
stopwebcamsend Interrompi l'invio delle immagini della webcam
storenickname Ripristina il nick originale dopo una sessione personalizzata con nick diverso
strictfonts Imposta tutti i fonts (barra di stato e altri) alla dimensione che ho scelto
stylechat Stesso aspetto delle chat
stylehist Aspetto della cronologia di aMSN
stylelog Seleziona il formato nel quale vorresti vedere la tua cronologia
style Stile
subjectrequired Soggetto richiesto
subject Soggetto
syntaxerror Errore di sintassi
tabbedglobal Una finestra singola con schede per tutti gli utenti della lista contatti
tabbedgroups Una finestra singola con schede per tutti gli utenti di uno stesso gruppo
tabbed Finestre con schede
tabtitlenick Mostra nick nelle schede anzich l'e-mail
temp_state Non salvare (stato personalizzato temporaneo, si perder alla chiusura di aMSN)
textsize Dimensione del testo
thismonth Questo mese
throughserver Tramite il server
timeremaining Tempo rimanente
timestamps Mostra il campo ora nelle finestre di chat
timestamp Timestamp
title aMSN
tkerror1 TK ha riportato un errore, c' un bug in aMSN, per piacere invia un rapporto cliccando sul tasto Rapporto. Puoi cliccare su Dettagli per avere maggiori informazioni sull'errore o su Ok per continuare a utilizzare aMSN
tkerror TK ha incontrato un possibile bug. Segnalatelo, per favore, inviando il file $1 a amsn-bugs@lists.sf.net
tlsdowncompleted Il file $1  stato scaricato nella cartella $2. Estrailo, compilalo (se hai scaricato i sorgenti) e installalo in $3.
tlsexplain Cartella in cui  localizzato il modulo TLS. Se aMSN non riesce a localizzarla, specificarla.\n(E' richiesto per l'autenticazione SSL).
tlsinstallexp aMSN utilizza ora MSNP9. Questo richiede l'uso di una\nconnessione sicura con SSL. Per sfruttare SSL, aMSN necessita la presenza del modulo TLS,\nil quale non  al momento installato. Questo wizard ti guider nel recupero\ne nell'installazione di TLS. Per favore seleziona il tipo di sistema in uso per\npassare al download dei files richiesti.
tlsinstall Wizard per l'installazione del modulo TLS
tlsinstcompleted L'installazione del modulo TLS  andata a buon fine. Dovresti essere in grado di utilizzare MSNP9. Se cos non fosse, probabilmente hai selezionato un modulo errato oppure non esiste un modulo precompilato per il tuo sistema.
today Oggi
tomobile A Mobile
tools Strumenti
tooltips Abilita i tooltips
to A
totalsize Dimensione totale
transnotexists Il file richiesto non  ancora stato tradotto nella lingua corrente.
trayicon Mostra un'icona di stato nell'area di notifica
traynotcompiled Il plugin per l'icona nella traybar non  compilato. Controllare in utils/linux
triggers Scorciatoie di testo
truncatenames1 Tronca i nick troppo lunghi nei titoli delle finestre e nella lista contatti
truncatenames2 Tronca i nick troppo lunghi nelle conversazioni
truncatenicks Tronca i nick che eccedono la larghezza della finestra
twonewmail $1 nuovi messaggi di posta
type Tipo
unblock Sblocca
unknown Sconosciuto
unload Interrompi
unselectall Deseleziona tutto
uoffline Sconnesso
uonline In linea
updateonlycurrentlanguage Aggiorna soltanto la lingua in uso
update Aggiornamento
updating Aggiornamento in corso
updatesaved Fatto\n $1 salvato in $2.
useasdp Usa come immagine personale
useasregexp Usa come un'espressione regolare (regexp)
useother Usa un altro programma
useralreadyonlist L'utente  gi nella lista contatti
userblocked L'utente  in linea ma ti ha bloccato
userdata Dati Utente
userdps Immagini dell'utente
usernotonline Questo utente non  in linea
userproperties Propriet dell'utente $1
usersettings Settaggi
user Indirizzo di posta elettronica
useryourself Non puoi chattare con te stesso
usesnack Utilizza la libreria Snack (Tcl)
verifyblocked Controlla le persone che ti stanno bloccando
version Versione
videoconversationrequest Hai ricevuto una richiesta di conversazione video (audio e video bidirezionali). Questa funzionalit non  ancora supportata da aMSN e la richiesta  stata annullata. Puoi comunque utilizzare la normale conversazione con webcam.
viewcontactsby Visualizza contatti per
viewprofile Mostra Profilo
view Visualizzazione
viewspace Visualizza gli oggetti space
volume Volume
wanttosharecam Consenti a tutti di sapere che ho una webcam
web Web
webcam Webcam
webcamcanceled La sessione webcam con $1  stata annullata
webcamclosebefcancel Devi interrompere tutte le sessioni webcam prima di chiudere la finestra
webcamconfigure Impostazioni webcam
webcamconfiguredMac I settaggi della tua webcam sono stati configurati
webcamconfiguredWin Hai scelto la seguente webcam : $1
webcamconfiguredLinux Hai scelto i seguenti settaggi della webcam:\nWebcam: $1\nCanale: $2
webcamextchecking Sto verificando se l'estensione della webcam  stata caricata ...
webcamextloaded L'estensione webcamsn  stata caricata
webcamextnotloaded L'estensione webcamsn non  stata caricata. Devi compilarla.
webcamextwarn Non potrai visualizzare la webcam dei tuoi contatti. Puoi trovare delle indicazioni su come installare alcune estensioni nella nostra Wiki:
webcamfaq FAQ/Aiuto per la webcam
webcamhistory Guarda le sessioni webcam salvate
webcamhistory2 Sessioni webcam
webcaminvite $1 ti ha invitato/a ad una sessione webcam, ma aMSN non supporta questa funzionalit.
webcaminvitereceived $1 ti ha invitato/a ad una sessione webcam. Desideri accettare questo invito?
webcaminvitereceiving Sei stato/a invitato/a da $1 ad avviare visualizzazione immagine della webcam. Desideri accettare questo invito?
webcaminvitesending Sei stato/a invitato/a da $1 ad avviare invio immagine della webcam. Desideri accettare questo invito?
webcamrejected $1 rifiuta l'invito ad avviare invio immagine della webcam
webcamrequestreceive Inviata la richiesta per ricevere dalla webcam
webcamrequestsend Inviata la richiesta per inviare immagini della webcam
webcamsending Lista delle persone a cui stai inviando immagini della webcam\nClicca per annullare
whatisamsn aMSN  un clone di MSN Messenger, indipendente dalla piattaforma
whatsize L'immagine che hai richiesto non  nel normale formato di visualizzazione immagini (96x96) In che formato vuoi che l'immagine venga visualizzata?
willjoin Sto aspettando che $1 si unisca alla conversazione
winkreceived Hai ricevuto un Wink da $1. Questa opzione non  per al momento supportata da aMSN
wintitlenick Mostra i nick nella finestra con schede anzich l'e-mail
work Lavoro
wrongfields I campi "$1", "$2" e/o "$3" non erano validi
wrongprofileversion Versione del file di configurazione del profilo errata, per risolvere prego rimuovere la directory $1, o aggiornare aMSN
xmmscurrent Mostra il brano in esecuzione
xmmserr Non ci sono brani in ascolto o non possiedi xmms-infopipe.
xmmssend Invia il brano in esecuzione
xoffset Spostamento sull'asse delle X
year Anno
yesblock S e blocca
yesterday Ieri
yes S
yoffset Spostamento sull'asse delle Y
youblocked Sei stato bloccato da
yousay Tu dici
youwant Tu vuoi
zoom Zoom
