amsn_lang_version 2
aboutamsn Om Alvaro's Messenger
about Om
accept Aksepter
acceptfile Aksepter fil $1, strrelse $2? filen vil lagres i $3
account Konto
actions Hendelser
activeautoupdate Aktiv auto-oppdatering
addacontact Legg til en kontakt
addedyou $1 ($2) har lagt deg til sin kontaktliste
add Legg til
addprofiledesc Skriv inn e-postadressen for profilen du vil opprette. \nInnlogginger med profiler lar deg ha forskjellige konfigurasjoner for hver e-postadresse.\nUten profiler kan du ikke bruke "historie", "alarmer" eller "husk passord"-funksjonene.
addprofile Legg til en profil
addstate Legg til ny
addtocontacts Legg til kontaktliste
addto Legg til i $1
addtoo Legg til denne personen i kontaktlisten
admincontacts Administrer kontakter
admingroups Administrer grupper
advanced Avansert
advancedprefs Konfigurasjon av avanserte alternativer
adverts Reklame
agotinvitation Mottok lydinvitasjon fra $1
alarmonconnect Aktiver alarm nr en bruker logger p
alarmondisconnect Aktiver alarm nr denne brukeren logger av eller gr i usynlig modus
alarmonmsg Aktiver alarm nr en bruker sender deg en melding
alarmonstatus Akiver alarm nr en bruker endrer status
alarmpref Alarminnstillinger for bruker
alarms Alarmer
alarmstatus Skru alarm av eller p for denne brukeren
allfiles Alle filer
allmonths Alle mneder
allowallbutbl La alle utenom blokkerte brukere kontakte meg
allowbadwords Sl av sensur av kallenavn
allowlist Tillatelsesliste (TL):
allowonlyinal La kun godkjente brukere kontakte meg
allowseen La denne personen se meg nr jeg er tilkoblet og kontakte meg
allow_sms Tillat brukere  kontakte meg p min mobile MSN enhet.
allprofilesinuse Alle eksisterende profiler er i bruk
animatedemoticon Dette uttrykksikonet er animert
animatedsmileys Bruk animerte smilefjes
animatenotify Animert varselvindu
appearance Tilgjengelighet
appearoff Se ut som jeg er frakoblet
areacode Retningsnummer
aretyping $1 skriver en melding
askcam Spr om  motta webkamera
askcontactwebcam for  sprre om din kontakt sitt webkamera, eller
askeachtime Spr hver gang
asksendingyourwebcam for  sprre om  sende ditt webkamera
askwebcam Spr denne brukeren om  sende hans/hennes webkamera
author Forfatter
autoaccepted Filoverfring aksepteres automatisk
autoacceptft Aksepter filoverfringsforesprsler automatisk
autoaway Vis meg som "borte" om jeg har vrt inaktiv i
autocheckver Sjekk automatisk etter nyere versjon i oppstarten
autoconnect2 Logg inn automatisk nr aMSN startes
autoconnect Koble til nr aMSN startes
autodetectip Automatisk gjenkjenning av IP-adresse
autohotmaillog Auto Hotmail-innlogging
autoidle Automatisk "ingen aktivitet"
autoip Automatisk IP
automessage Autobeskjeder
autonoact Vis meg med status "ingen aktivitet" om jeg ikke er aktiv etter
autoresizedp Endre strrelse p ditt personlige bildet til standard strrelse automatisk
avaccepted Videokonferanse akseptert
avcanceled Videokonferanse avbrutt
avgotinvitation Mottok invitasjon til videokonferanse fra $1
avinitfailed Kunne ikkje starte video- og lydpluginen. Oppringing brutt
avoidseen Hindre denne personen i  se nr jeg er tilkoblet og kontakte meg
away Borte
awaymsg1 Spr etter borte-melding hver gang jeg gr som "borte", "straks tilbake" eller "opptatt"
awaymsg2 Aldri spr, bruk alltid borte-meldingen under
baduserpass Feil brukernavn eller passord
badwebcam Kan ikke vise webkameraets bilde. Forsikre deg om at webkameraet er satt i og installert.
bgcolor Skift aMSNs bakgrunnsfarge
blankdirect La st tom for direkte tilkobling
block Blokker
blocked Blokkert
blockedyougroup Vis en seperat gruppe for folk som har blokkert deg
blocking Blokkering
blockinter1 Nr statusen din er tilkoblet, sjekk hvert
blockinter2 sekund, eller sjekk hvert:
blockinter3 hvert
blockinter4 sekund.
blocklist Blokkeringsliste (BL)
blockmessage Disse personene er tilkoblet, men har blokkert deg
blockusers Brukere som sjekkes p en gang
bouncedock La aMSN's ikon hoppe i docken nr en beskjed er mottat
brightness Lyshet
broughtby Gitt til deg av flgende utviklere
browse Bla gjennom
browserexample ( \$url vil bli erstattet med adressen). F.eks: mozilla \$url
browser Nettleser
bugerror Problemer med  koble til feil-databasen. Sjekk internettilkoblingen din
bugnocomment Sende uten en kommentar?  kommentere programfeil hjelper oss med  finne ut hva som er galt og derfor fr ordnet det enklere.
busy Opptatt
cachedpics $1 lagrede bilder
cagreement Konfidensiell Avtale
cancel Avbryt
cannotdeleteprofile Kan ikke slette profilen, den ser ut til \n allerede vre i bruk av en annen aMSN-sessjon
cantexec Kan ikke kjre program $1, sjekk innstillingene
cantloadonlineversion Klarer ikke  hente den oppdaterte sprklisten fra internet
cantremoveothers Kan ikke fjerne "andre"-gruppen
captureextloaded Oppstaksutvidelsen -$1- er lastet
captureextnotloaded Opptaksutvidelsen -$1- er ikke lasten, du m kompilere den frst
captureproperties Bildeinstillinger for webkamera
casesensitive Skill mellom store og sm bokstaver
cfgalarmall Konfigurer/legg til/fjern global alarm
cfgalarm Konfiguer/legg til/fjern alarm
change_account_info Endre Konto Informasjon
changecustomstate Bytt til
changedisplaypic Endre personlig bilde
change Endre
changefont Skift skrifttype
changeglobnick Endre globalt kallenavn
change_mobile Endre Mobile instillinger
changenick Endre kallenavn
changesize Endre strrelse
changestate $1 har endret status til $2
changestatus Bytt status
changevideosettings Videoinstillinger
channels Kanaler
charscounter Teller skrevne bokstaver i samtalevinduet
chatack Aksepterer samtale fra
chatmaxmin Nr en kontakt pner en samtale med meg, vil jeg at den skal vre:
chatreq Foresprsel om samtale
chat Samtale
chatsmileys2 Vis uttrykksikoner og smilefjes i samtalevinduer
chatsmileys Samtaleikoner (smilefjes)
checkblocking Sjekk konstant om noen blokkerer meg
checkemail Vis e-postvarslingslinje (innboks) i kontaktlisten
checkfilman Sjekk filebehandleren i innstillingene
checkingver Ser etter nyere versjon
checkonfln Sjekk om en bruker har blokkert deg nr han logger av
checkopenfilecommand Sjekk pne fil-kommmandoen i alternativer
checkver Se etter nyere versjon
choosearq Velg systemarkitektur
choosebasefont Velg skrifttype
choosebgcolor Velg bakgrunnsfarge
choosechannel Velg en kanal
choosecontact Velg en kontakt fra listen
choosedevice Velg en enhet
choosefontcolor Velg skriftfarge
chooseskin Velg hvilket utseende du vil bruke
ch_to_state Skift til ny tilstand
clear Fjern
clearlog2 Slett historien for alle kontaktene dine
clearlog3 Slett alle loggene
clearlog Slett logg
clearwebcamlogs Slett alle webkameralogger
clickhere Trykk her
clicktoadd Klikk p 'Legg til' for  legge til et nytt notat
clicktologin Klikk her for  logge inn
clientcaps Send x-clientcaps-pakke til andre klienter
clientname Klientnavn
closeall Lukke alle arkfanene i dette vinduet?
closealltabs Lukk alle arkfaner
closed Samtale med $1 ble lukket p grunn av inaktivitet
closelabel Nr du klikker p lukke-knappen i en samtale med arkfane
close Lukk
closeonly Lukk kun gjeldende arkfane
closingdocks Lukkeknappen minimerer vinduet
color Farge
command Kommando
commandstatus Utfr kommando
configure Konfigurer
confirmbl Er du sikker p at du vil blokkere denne kontakten?
confirmdelete Er du sikker p at du vil slette $1?
confirmdg Er du sikker p at du vil slette denne gruppen?
confirmdu Er du sikker p at du vil slette denne brukeren?
confirmeg Er du sikker p at du vil tmme denne gruppen?
confirm Er du sikker?
confirmpurge All lagrede bilder av andre kontakter (ikke ditt bilde) vil bli slettet. Er du sikker?
confirmrfl Er du sikker p at du vil slette denne brukeren fra denne gruppen?
connected Du er n tilkoblet
connectedwith Koblet til $1
connecterror Feil ved tilkobling til tjeneren
connecting Kobler til
connectionlost Frakoblet: Tilkobling til tjeneren ble lukket
connection Tilkobling
contactadded Kontakten er lagt til
contactdoesnotexist Kontakten eksisterer ikke!
contact Kontakt
contactlist Kontaktliste (KL):
contacts Kontakter
continuously Kontinuerlig
contrast Kontrast
conversationwith $1 brukere i samtalen
convertexplain Filstien til CONVERT-programfilen, fra ImageMagick (kreves for bilder av kontakter).\n La st tom hvis CONVERT er i filstien.
copy Kopi
copytoclipboard Kopier $1 til utklippstavlen
copytogroup Kopi? til gruppe
corruptconfig Konfigurasjonsfilen er delagt - lag en ny. Den gamle filen blir lagret til $1. Vr vennlig  send den til oss slik at vi kan sjekke hva som er galt.
corruptstates Den tilpassede tilstandsinnstillingen er delagt - opprett en ny. Den gamle filen vil bli lagret til $1. Vr vennlig  send den til oss, slik at vi kan sjekke hva som gikk galt.
couldnotrename Kunne ikke gi nytt navn til $1
countrycode Min lands- og regionkode
cprofile Opprett profil
created Opprettet
credits Bidragsytere
curdisplaypic Ditt nvrende personlige bilde
currentdate Dagens dato
currentlanguage Dette er sprket du bruker
currentnotes Nvrende notater
custnotifymsg Informer meg nr en samtalemeding mottas
custnotifyoffline Informer meg nr denne kontakten kobler fra
custnotifyonline Informer meg nr denne kontakten kobler til
custnotifystatus Informer meg nr denne kontakten endrer status
customcolor Egendefinert farge
custom_edit Rediger et egendefinert uttrykksikon
custom_new Legg til et ny egendefinert uttrykksikon
customnick Egendefinert kallenavn
customsmileys Vis andre brukeres personlige fjesinger
customstyle Egendefinert stil
custshowcustomsmileys Vis brukeres personlige fjesinger
cutimageboxreset Still markrboksen sin\nstrrelse til:
cutimagebox Velg delen du vil bruke av bilde ved  skalere og flytte p markrboksen
cut Klipp ut
date Dato
dateformat Endre datoformat
day Dag
days Dager
dcprofile Ikke opprett profil
default2 Standard
defaultloginradio Logg inn med standardkonfigurasjonen
default Standardkonfigurasjon
defchatwinsize Standard strrelse p pratevinduer (XST?RELSExYST?RELSE)
deleteall Slett alle
deletecustomstate Fjern egendefinerte tilstander
delete Slett
delimiters Tidsstempelavgrensning
deliverfail Det var problemer med  levere flgende melding
delprofile2 Velg hvilken profil du vil fjerne
delprofile Slett profil
description Beskrivelse
detach Brekk av
details Detaljer
devicebusy Enhet $1 er opptatt
devices Enheter
directconnection Direkte tilkobling til internett (bruker port 1863)
disabled Deaktivert
disableprofiles Sl av profiler (Nyttig for nettkafeer eller offentlig steder)
disablessl Deaktiver SSL
disableuserfonts Ignorer andre brukeres skrifttyper i samtaler, og bruk din egen
disconnect $1 har koblet fra.
disconnectedfrom Koblet fra $1
displaychat Vis tekstvalg
displayeventconnect Vis nr kontakter kobler til
displayeventdisconnect Vis nr brukere kobler fra
displayeventemail Vis nr e-post mottas
displayeventstate Vis nr kontakter endrer status
displayp4context Vis P4-kontekstfeltsinnhold som avsender
displaypic Vis bilde
dockfreedesktop FreeDesktop (KDE3/Gnome2)
dockgtk Gnome-dokk
docking Dokking
dockingoff Dokking av
dockkde KDE-dokk
done Ferdig
dontdownload Ikke last ned TLS, jeg vil installere det selv
dontshow Ikke vis
downloadingtls Laster ned TLS-modul fra:\n $1
download Last ned
editcontent Endre innholdet i subjekt- og notatfeltet
editcustomstate Rediger tilpasset tilstand
editmyprofile Rediger min MSN Profil
editnewstate Ny personlig autobeskjed-status
editprofile Rediger profil
edit Rediger
editstate Rediger eksisterende autobeskjed-status
editvalue Rediger verdi
email E-post
emailsinlist Vis e-post i stedet for kallenavn i kontaktlisten
emoticon_steal Legg til som uttrykksikon
emotisounds Spill av lyder for visse uttrykksikoner
emptygroup Tm gruppe
enabled Aktivert
enableproxy Bruk proxy
enableremote Aktiver fjernkontrollering
enablesound Spill av lyd
encoding2 Endre tegnkoding
encoding Velg koding
enterbugdesc Beskriv hva du gjorde da feilen inntraff, dette vil hjelpe oss til  rette opp feilen:
entercontactemail Oppgi kontaktens e-postadresse
enterfilename Vennligst oppgi et filnavn
enternick Oppgi nytt kallenavn
enterpsm Personlig beskjed
errortls Problemer med installasjon av TLS-modul:
eventhistory Vis hendelseshistorie
examples Eksempler
exitamsn Er du sikker p at du vil avslutte?
extras Ekstra tjenester
faileddeleteperso Dette bildet kan ikke slettes fordi det ikke er en personlig bilde-fil. Kun bilder som tilhrer din personlige profil kan slettes p denne mten.
faileddelete Sletting feilet
failed Feilet
faq FAQ (Ofte Stilte Sprsml)
filedoesnotexist Filen eksisterer ikke
file Fil
filemanexample ( \$location vil bli byttet ut med mappeny) F.eks: nautilus \$location
fileman Filhndterer
filename Filnavn
filenotwritable Denne filen kan ikke slettes
filetransfercancelled Filoverfringen ble avbrutt
filetransfercomplete Filoverfringen er fullfrt
filetransfer Filoverfring
filters Filtere
filtersselect Velg filter du vil bruke\n(OBS: ingen valgt betyr 'vis alle')
filtersx Valg av Filtere
find Finn
findnext Finn neste
findprev Finn siste
firewalled Du er bak en brannmur eller router
followtext Bla nedover nr ny tekst blir skrevet inn
friendlyname Kallenavn
ftacceptedby $1 aksepterte invitasjonen til filoverfring av '$2'.
ftaccepted Sending av fil akseptert
ftaccepting Aksepterer invitasjon til filoverfring
ftautoclose Lukk vinduet nr filoverfringen er fullfrt
ftconnecterror Feil under tilkobling til vert
ftconnecting Kobler til $1 port $2
ftconnectionlost Forbindelsen med verten ble brutt
ftgotinvitation $1 vil sende deg '$2' ($3 bytes). Den vil bli lagret i mappen $4. nsker du  motta filen?
ftportpref pner port for filoverfring
ftrejectedby $1 avviste filoverfring av $2.
ftrejected Sending av fil avsltt
ftsendinvitation Filoverfring for fil '$2' ($3 bytes) har blitt sendt til $1.
fullcontactlist Beklager, men kontaktlisten din er full. Du m fjerne noen gamle kontakter for  kunne legge inn nye.
getdisppic Aktiver mottak av personlige bilder fra andre brukere
getmoreplugins Skaff flere pluginer!
getmoreskins Skaff flere utseende-drakter
globalcontainer Global kontainer
globalnick Sett inn et mnster for alle kontaktene dine sine kallenavn. Du kan bruke disse variablene: \$user_login for kontakten din sin adresse, \$nick for kallenavnet, og \$customnick for ditt kallenamn p kontakten. For eksempel: "\$user_login er \$nick" vil bli "kontakt@msn.no er Kontakt"
globalnicktitle Globalt Kallenavn
globaloverride Globale kallenavnsmnster skal overstyre egendefinerte kallenavn
gonelunch Ute til lunsj
gotink $1 sendte deg en ink, en hndtegnet beskjed/bilde
goto G til $1
gotoinbox G til innboks
groupadd Legg til en gruppe
groupdelete Slett en gruppe
groupexists Gruppen eksisterer allerede
group Gruppe
groupmissing Finner ikke gruppen
groupnewname Nytt navn
groupnotempty Gruppen er ikke tom!
groupoldname Gammelt navn
grouprename Gi nytt navn til en gruppe
groups Grupper
groupunknown Ukjent gruppe
handle Handle
helpcontents Hjelp innhold
help Hjelp
hidedisplaypic Skjul personlig bilde
hiden Skjul uttrykksikonet fra smiljefjesmenyen
hidewindow Skjul vindu
history Vis historie
home Hjem
httpconnection Koble til via HTTP (bruker HTTP via port 80)
hue Farge
huge Gigantisk
hybrid Hybridmodus
ident Identifiserer
identity Identitet
ignorecontact Ignorer samtaler fra denne brukeren
ignoreerrors Ignorer aMSN-feil stille til slutten av kten
ignore Ignorer
imagefiles Bildefiler
inbox Innboks
insertsmiley Sett inn uttrykksikon eller smilefjes
inserttextnote Skriv tekst i emnefeltet og tekstfelt, trykk s 'Lagre'
installconvert Du m installere ImageMagick (konverteringsprogramvare) for  kunne bruke kameratikoner og egendefinerte uttrykksikoner. Du kan laste ned binrfilene for ditt operativsystem her: ftp://ftp.imagemagick.net/pub/ImageMagick/binaries/. Har du allerede ImageMagick, s er dette en feil, og vi setter pris p om du kan rapportere den til oss. Denne muligheten vil n bli deaktivert, men du kan skru dem p fra "innstillinger" senere om du installerer ImageMagick.
internalerror Feil (Internal Server Error)
invalidfile2 Filen $1 kunne ikke lagres, sjekk at du har de ndvendige tilganger.
invalidfile Filen $2 skrevet i feltet "$1" eksisterer ikke, eller er ikke lesbar
invalidgroup Ugyldig gruppe
invalidparameter Kunne ikke kople til serveren: ugyldig parameter
invalidpic Den oppgitte bildefilen eksisterer ikke
invalidpicsize Dette bildet er for stort - vennligst velg et som er mindre
invalidsound Den oppgitte lydfilen eksisterer ikke
invalidusername Ugyldig brukernavn
invitationcancelled Invitasjonen ble avbrutt
invite Inviter
ipaddress IP-addresse
ipdetect F korrekt IP for filoverfring over HTTP
ircstyle IRC-aktige samtaler
istyping $1 skriver en beskjed
joins $1 blir med i samtalen
justonce Kun en gang
keepalive Hold forbindelsen (Keepalive (NAT))
keeplog2 Logg alle samtaler inn i aMSNs historie
keeplog Behold samtalelogger
language_manager Sprkhndterer
language Sprk
large Stor
lastlogin Siste innlogging
lastlogout Siste utlogging
lastmsgedme Siste melding
lastmsgtime Siste melding ble mottatt: $1
lastseen Siste gang sett plogget
lazypicretrieval Latmannsmottak av personlige bilder
lclosedwin $1 har lukket samtalevinduet med $2
lconftopriv Konferanse endret til privat samtale med $1
lconvstarted Samtale startet med $1
leaveblankforhotmail La st tom for  bruke Hotmail
leavejoinsinchat Vis "blir med i samtalen / forlater samtalen"-meldinger i samtalevinduet
leaves $1 forlater samtalen
lenteredconf $1 har blitt med i konferanse med $2
lineflushlog Fjern loggfiler etter hver linje
linprivate PRIVAT
listening Lytter
listeningon Lytter til port $1
listsmileys2 Vis uttrykksikoner og smilefjes i aMSNs kontaktliste
listsmileys Vis alle smilefjes
ljoinedconf $1 har blitt med i konferansen
lleftconf $1 har forlatt konferansen
loadcontacts Last inn kontaktliste
load Laste
loadotherdisplaypic Laster DPs av $1, vennligst vent...
logbigger Ingen grense for hver kontakts loggfilstrrelse
logeventconnect Loggfr tilkoblinger
logeventdisconnect Loggfr frakoblinger
logeventemail Loggfr nr en e-post mottas
logeventstate Loggfr endringer av status
logfandexp Loggfilstrrelse og sletting av historie
loggedotherlocation Frakoblet, logget inn et annet sted
loggingin Logger inn
loginas Logg inn som
loging Logging
login Logg inn
logolder Logg kun samtaler fra de siste
logout Logg ut
logsbydate Sorter logger p dato
logschats logger samtaler
logsin har nettopp logget inn
logsmileys Vis uttrykksikoner og smilefjes i aMSNs historie-vindu
logsout har akkurat koblet fra
logwebcam Logg alle webkamerasamtaler til fremtidig seing
longnick Ditt kallenavn er lengre enn 130 tegn. Dette er ikke stttet av MSN-protokollen. Er du sikker p at du nsker  beholde kallenavnet?
longp4c Ditt vennenavn er lengre enn 130 tegn. Vennenavnet som vil vises p den offisielle MSN-klienten er $1. Er du sikker p at du nsker  beholde vennenavnet?
longpsm Din personlige melding er for lang, dette er ikke stttet av den offisielle MSN protokollen. Sikker p at du vil sette dette som personlig melding?
lowrescam Bruk webkamera med lav opplsning
lprivtoconf Endret status for privat samtale med $1 til konferanse
luclosedwin Du har lukket samtalevinduet med $1
mailer E-postklient
mailerexample ( \$recipient = Recipient ) La st blank for  bruke Hotmail
maintenance Serveren stenges p grunn av vedlikehold om $1 minutter
maximised Maksimert
minimised Minimert
minimize Minimer til tray
mins minutter
mobilegrp1 Mobil gruppe
mobilegrp2 Sett brukere inn i "Mobilgruppen" nr de er frakoblet (og sortert etter status)
mobile Mobil
modified Modifisert
month Mned
morepersonal Flere statuser
move Flytt
movetogroup Flytt til gruppe
msg Beskjed
msgflicker Om samtalevinduet ikke er i fokus, la tittelfeltet til samtalevinduet blinke om det kommer inn meldinger
msgmaxmin Nr en ny melding ankommer, nsker jeg at den skal vre:
msgmode Velg hvordan du nsker  behandle flere samtalevinduer:
msn aMSN
msnstatus Status til MSN nettverket
msnstyle MSN-aktige samtaler
mustrestart Du m starte programmet p nytt for  aktivere endringene
myfriendlyname Mitt samtalenavn
myhomephone Telefonnummer - Hjem
mymobilephone Telefonnummer - Mobil
mynick Mitt kallenavn
mypic Mitt personlige bilde:
mystatus Min status
myworkphone Telefonnummer - Arbeid
name Navn
natip IP-sporing via webside
natkeepalive Om du har problemer med hyppig frakobling, velg denne opsjonen.
needonline Det ser ut til at du fremdeles er frakoblet.
needwinico2 Trenger winico05.dll i "utils/windows"-mappen for at windows tray-dokking skal fungere
never Aldri
newchat Ny samtale
new_ft_protocol Bruk ny filoverfringsprotokoll(noen problemer gjenst?)
newline Ny linje
newmail $1 nye meldinger i innboksen
newmailfolder Du har $1 nye meldinger i andre Hotmail-mapper
newmailfrom Ny e-post fra $1 ($2)
newmailfromother Ny e-post i annen mappe fra $1 ($2)
newmsg Ny melding
newstate Legg til egendefinert status
newtabbedfeature aMSN har en ny mte  organisere samtaler p. Du kan n ha alle samtalene dine fra en grupper eller fra hele kontaktlisten i et vindu med arkfaner. Velg den mten du vil aMSN skal organisere samtalene dine
newveravailable Nyere versjon $1 tilgjengelig for nedlasting
next Neste
nick Kallenavn
noactivity Ingen aktivitet
nocacheddps Ingen personlige bilder i minne fra denne brukeren
nodataavailable Ingen data tilgjengelig for $1
nodevices Du har ingen enheter installert
nogap Ikke noe tomrom mellom gruppene
nogroup Ingen gruppe
nologfile Det finnes ingen loggfil for $1
noneavailable Ingen tilgjengelig
no Nei
nonewmail Ingen nye meldinger i innboksen
nonewver Det er ingen nye versjoner tilgjengelig for nedlasting
nopic Ikke noe bilde
noprofileexists Det finnes for yeblikket ingen profiler, \n du m opprette en profil om du nsker hurtig-innlogging.
normal Normal
noskins Finner ikke standardutseende i skins/-katalogen. Kan ikke starte aMSN
nosystemtray System tray er ikke tilgjengelig
note Notat
notificationserver Frste MSN-tjener (MSN Messenger-tjener)
notify1_5 Bruk visningsvindu nr en kontakt logger av
notify1_75 Bruk visningsvindu nr en kontakt endrer status
notify1 Bruk visningsvindu nr en kontakt logger p
notify2 Bruk visningsvindu nr du mottar en ny melding
notify3 Bruk visningsvindu nr du mottar en ny e-post
notify4 Informer meg nr nye e-poster mottas i andre mapper
notify gi beskjed
notifyoffset Endre posisjonen for visningsvindu
notifytimeout Millisekunder fr informasjonvindu forsvinner
notifytyping Send melding til andre brukere nr du skriver
notifywin Visningsvindu
notinlist Du er ikke p hans/hennes kontaktliste
notls MSN-protokoll 9 krever pakken TLS. Det ser ikke ut til at TLS har blitt installert p denne maskinen. Om TLS er installert, s br stien til bibliotekfilene spesifiseres i innstillingene (eksempelvis: /opt/tls/lib). \n \n Du kan laste ned TLS fra: http://tls.sf.net.
nottabbed Normale vindu uten arkfaner
nousersinsession Ingen brukere i sesjonen
nudge $1 vil ha din oppmerksomhet
offline Frakoblet
ok OK
onenewmail 1 ny melding i Innboksen
onlinehelp Hjelp p nett
online Tilkoblet
onphone I telefonen
opendir pne mappe
openfilecommand pne fil-kommando
openfile pne
openreceived pne mottatte filer
options Alternativer
ordercontactsby Sorter kontakter etter
ordergroupsby Sorter gruppene etter
original Orginal
other Andre
otherdisplaypic Andre personlige bilder fra denne brukeren (klikk for flere muligheter)
others Andre
p4contextprefix Prefiks P4-Context avsendere med denne strengen
pager Personsker
pass Passord
paste Lim inn
pausedwebcamreceive Webkameraet er satt i pause av en annen bruker
pause Pause
pausewebcamsend Pause i sendingen av webkamera
personal Personlig
phones Telefonnummre
phone Telefon
picbrowser Personlige bilder
picfile Bilde for alarm (GIF < 500 x 500)
picstatus Skru av eller p bildealarm
playbackposition Avspillings posisjon
playbackspeed Avspillings hastighet (millisekunder mellom hver ramme)
playing Spiller: $1
play Spill av
playwebcamsend Fortsett sending av webkamera
pluginselector Velg tilleggsprogramvare
port Port
portswellconfigured Portene dine er velkonfigurert
prefalerts Oversikt over mine hendelsesalarmer og -lyder
prefapps Applikasjoner
prefawaymsg Min borte-melding
prefblock1 Sjekk ved frakobling
prefblock2 Sjekk konstant
prefblock3 "Du har blitt blokkert av" gruppe
prefconnection Tilkoblingsinnstillinger
prefemotic Uttrykksikoner og smilefjes
preferences Innstillinger
preffont2 Endre min meldingstekst og strrelse
preffont3 Endre aMSNs skrift og strrelse
preffont4 Endre mten jeg ser andre personers tekst p i samtalene
preffont Min meldingstekst
prefft Filoverfrings- p2p- og NAT-innstillinger
preflibs Bibliotekkataloger
preflog1 Historie og Logg-innstillinger
preflogevent Min hendelseshistorie
preflook aMSNs utseende-innstillinger
prefmsging Meldingsinnstillinger
prefname Mitt kallenavn
prefphone2 Skriv inn telefonnummerene som du vil at personer \n p din tillatte-liste skal se\n
prefphone Mine telefonnummer
prefprivacy2 Min kontakt- og reversliste
prefprivacy Min tillatt- og blokkeringsliste
prefprofile2 Opprett eller modifiser min offentlige profil \n(beskrivelse av meg selv som andre kan se)
prefprofile3 aMSNs brukerkonfigurasjonsprofil
prefprofile Min offentlige profil
prefproxy Mine proxyinnstillinger
prefremote Fjerninnloggingsinnstillinger
prefsession Min innkobling og status
prefshared Delte forbindelse (kun for NAT)
prefsound Lyder
preview Forhrdsvisning
privacy Personvern
profiledconfig Profilkonfigurasjon
profileexists Du kan ikke opprette en profil med denne adressen \n fordi det allerede finnes en profil for adressen. Velg en annen adresse.
profileinuse Denne profilen blir brukt av en annen aMSN-sesjon. Vennligst velg en annen profil.
profileloginradio Logg inn med en eksisterende profil
profiles Profiler
properties Egenskaper
proxyconfhttp HTTP proxysttte-konfigurasjon
proxyconf Proxy-konfigurasjon
proxyconnection Jeg kobler til internett via en proxytjener
proxy Jeg er bak en proxytjener (HTTP eller SOCK5)
psmatend Vis Personlig Beskjed ved siden av kallenavnet
psmdontshow Ikke vis Personlig Beskjed med mindre annet er definert i globale/egendefinerte kallenavn
psmnewline Vis Personlig Beskjed under kallenavnet
psm Personlig Melding
psmplace Hvor skal den Personlig Beskjed plasseres?
publishphones Publiser mine telefonnummre
purge Tm
pwcdriver Du bruker pwc-driveren
quit Avslutt
raised pnet
readonlymsgbox Filoverfringen har blitt avbrudt p grunn av at du kun har lese-tilgang til katalogen filen skal lagres i. Endre rettighetene p katalogen.
readonlywarn ADVARSEL: Filen vil mest sannsynlig IKKE bli lagret ettersom katalogen den skal lagres til ser ut til  vre skrivebeskyttet. Vennligst srg for at det er satt riktige tilganger p katalogen fr du overfrer filer.
receivedbytes Mottatt $1 av $2 bytes
receiveddir Katalog for mottatte filer
receivefile Motta fil
recentmsg Forhindre at et samtalevindu blir lukket umiddelbart etter at en ny melding har kommet
reconnect2 Koble til p nytt ved ufrivillig frakobling
reconnecting Kobler til tjeneren p nytt
reconnect Venter p at $1 skal koble til p nytt
reject Avsl
rememberpass Husk Passord
remembersetting Husk denne instillingen
removeempty Fjern tomme grupper fra kontaktlisten
removefromlist Fjern fra listen
rename Gi nytt navn
reporting Rapporterer
report Rapport
required_version Kan ikke laste tilleggsprogramvaren, den krever aMSN versjon $1, eller nyere
resetincomingfont Resett skrift
restartforskin Endring av utseende (programdrakt) kan kreve omstart av aMSN
reversed Reversert
reverselist Reversert liste (RL):
rightback Straks tilbake
saveas Lagre som
savechatwinsize Lage samtalevindustrrelse som ny standard om du endrer strrelsen
savecontacts Lagre kontaktliste
save Lagre
savetofile Lagre til fil
says $1 sier
sbcon Kobler til koblingstavle
selectall Velg alt
selectplugins Vennligst velg tilleggsprogramvare som du nsker  bruke
selectskin Velg et utseende fra listen
sendcam Send webkamera
sendemail Send min e-post for  underrette meg for forandringer
sendfile Send fil
sendmail Send e-post
sendmobmsg Send til mobil enhet
sendmsg Send beskjed
send Send
sendwebcaminvite Inviter bruker til  se ditt webkamera
sentbytes Sendt $1 av $2 bytes
serverbusy Tjeneren er opptatt
servergoingdown Frakoblet: Tjeneren gr ned
server Tjener
serverunavailable Tjeneren er utilgjengelig
session Sesjon
shareswebcam Deler webkamera
showbanner Vis aMSN's banner
showblockedlist Vis liste over brukere som har blokkert deg
showcachedpics Vis lagrede personlige bilder
show_contactdps_in_cl Vis miniatyrbilder av kontakters utstillingsbilde i kontakt listen
showcontactemail Vis kontakter med epost
showcontactnick Vis kontakter med kallenavn
showdisplaypic2 Vis personlig bilde som standard nr et samtalevindu blir pnet
showdisplaypic Vis personlig bilde
showmailicon Vis e-mail ikon i oppgavelinjen nr nye e-mailer kommer
showmypic Mitt personlige bilde
shownotify Bruk visningsvinduet ved enkelte hendelser
showpicnotify Vis brukerbilder i varselvinduet
showuserpic $1s personlige bilde
signinstatus Innloggingsstatus
skinselector Velg Utseende
skin Utseende
small Liten
smileconfig Egendefinert uttrykksikonkonfigurasjon
smilefile Filnavn for uttrykksikon
smileintro2 Vennligst fyll ut de pkrevde felt for  endre dette uttrykksikonet (se FAQ for hjelp)
smileintro Vennligst fyll ut de pkrevde felt for  lage et nytt egendefinert uttrykksikon (se FAQ for hjelp)
smiletoobig Uttrykksikonet du valgte er strre enn normal strrelse. Vil du nedskalere det?
snackfailed Kunne ikke laste Snack, gr tilbake til standard
snapshot Skjermbilde
sngdblclick Enkeltklikk for  pne et nytt meldingsvindu
sortcontactgroup Sorter Kontakter etter Grupper
sortcontacthybrid Sorter Kontakter etter Hybridmodus
sortcontactstatus Sorter Kontakter etter Status
sortgroupsasc Sorter Grupper Stigende
sortgroupsdesc Sorter Grupper Synkende
sound2 Spill av lyder nr personer logger inn eller sender meg en melding
soundactive Spill av en lyd nr det kommer inn meldinger i aktive samtalevinduer
soundcommand Dette er kommando for  spille av en lyd (eksempelvis: esdplay)
soundexample ( \$sound = Sound file to be played) Eksempelvis: esdplay \$sound
soundfile Handlingslyd
soundfiles Lydfiler
sound Hendelseslyd
soundloop lydloop
soundserver Lokal lydtjener (Eksempelvis ALSA)
soundstatus Skru av eller p alarm
sourcecode Kildekode (krever kompilering og installasjon)
splashstart Start
sslwarning ADVARSEL!! Ved  deaktivere SSL, deaktiverer du krypteringen, slikt at passordet ditt vil bli sendt som ren tekst over internett. Br kun brukes i ndstilfeller.
startoffline2 Koble til markert som "frakoblet" (anonym tilkobling)
startoffline Start frakoblet
startonboot Start aMSN ved oppstart
startontray Start aMSN p system tray alene
stateautomsg Automatisk melding
statechange Endret status til
stateedittext Vennligst utfr endringer i de feltene du nsker \n og trykk lagre
stateinfo Personlig (egendefinert) status-konfigurasjon
state Jeg vil ha status som
statename Navn p den personlige (egendefinerte) statusen
statenewtext Vennligst fyll inn den ndvendige informasjonen for  lage \n din nye personlige (egendefinerte) status og trykk lagre
statenick Egendefinert kallenavn (la st blank for  ikke gjre endringer)
statepsm Egendefinert Personlig Beskjed (la st blank for  ikke gjre endringer)
stats Statistikker
status Status
stopalarm Stans alarm
stop Stop
stopwebcamreceive Slutt  motta webkamera
stopwebcamsend Slutt  sende webkamera
storenickname Returner til opprinnelig kallenavn etter en egendefinert status med egetdefinert kallenavn
strictfonts Bruk kun en fonttype i alle sammenhenger (statuslinjer m.m.)
stylechat Samme utseende som samtaler
stylehist aMSNs historie-utseende
stylelog Velg hvilke format du vil vise historie-loggen i
style Stil
subject Emne
subjectrequired Emne pkrevd
syntaxerror Syntaksfeil
tabbedglobal Vindu med arkfaner for alle brukere i kontaktlisten
tabbedgroups Vindu med arkfaner for alle brukere i samme gruppe
tabbed Vis vinduer som faneark
tabtitlenick Vis kallenavn i arkfanen istedenfor e-post
temp_state Ikke lagre (Midlertidig endring, vil ikke bli lagret nr du lukker aMSN)
textsize Skriftstrrelse
thismonth Denne mneden
throughserver Gjennom server
timeremaining Tid gjennstr
timestamps Aktiver tidsvisning i samtalevinduer
timestamp Tidsstempel
title aMSN
tkerror1 TK fikk en feil. Det er noe galt i aMSN. Rapport p feilen ved  klikke "Rapport?"-knappen. Du kan klikke p "Detaljer" for  se mer, eller "Ok" for  fortsette  snakke.
tkerror TK har forrsaket en feil, vennligst rapporter dette. Send filen $1 til amsn-bugs@lists.sf.net
tlsdowncompleted Filen $1 er lastet ned til katalog $2. Du m pakke den opp, bygge den (om du lastet ned kildekoden) og deretter installere det i $3
tlsexplain Kataloger hvor tcl-TLS-modulene ligger. Om aMSN ikke finner tcl-TLS-modulene, vennligst spesifiser stien.\n Dette er pkrevd for SSL-autentisering.
tlsinstallexp aMSN bruker n MSNP9, som krever bruk av en sikker\n forbindelse ved hjelp av SSL. For  kunne bruke SSL, s behver aMSN en modul som kalles TLS,\n som ikke ser ut til  vre installert p systemet. Denne installasjonsveiledningen\n vil hjelpe deg med  laste ned og installere TLS. Vennligst velg ditt operativsystem, slikt at\n den automatisk nedlastningen begynner.
tlsinstall TLS-modul - installasjonsveiledning
tlsinstcompleted TLS-modulen er n installert, og du skal vre i stand til  bruke MSNP9.\n Om dette ikke fungerer, s er det mulig at du ikke valgte riktig operativsystem, eller at den\n kompilerte modulen ikke er stttet for ditt system.
today I dag
tomobile Til mobil
tools Verkty
tooltips Aktiver hjelpefunksjon (tooltips)
to Til
transnotexists Den forespurte filen har ikke enda blitt oversatt til dette sprket
trayicon Vis et status-ikon i varselomrdet
traynotcompiled Sttte for oppgavelinje-ikon er ikke kompilert. Vennligst les plugins/traydoc
triggers Tekstmarkering
truncatenames1 Forkort kallenavn lengre enn vindusbreddene i kontaktlisten og vindunavn
truncatenames2 Forkort kallenavn lengre enn vindusbredden i samtalevinduet
truncatenicks Forkort kallenavn lengre enn vindusbredden
twonewmail $1 nye meldinger i innboksen
type Type
unblock ta bort blokkering
unknown Ukjent
unload Skru av
unselectall Ikke velg noe
uoffline Frakoblet
uonline Tilkoblet
updateonlycurrentlanguage Oppdater kun gjeldende sprk?
update Oppdater
updating Oppdaterer
useasdp Bruk som personlig bilde
usemsnp11 Aktiver sttte for Personlig beskjed (EKSPRIMENTAL funksjon) -- trenger profil + restart
useother Bruk et annet program
useralreadyonlist Brukeren er allerede i kontaktlisten
userblocked Brukeren er koblet til, men har blokkert deg
user Bruker
userdata Brukerinformasjon
userdps Bruker personlige bilder
usernotonline Brukeren er ikke koblet til
userproperties Egenskaper for bruker $1
usersettings Instillinger
useryourself Du kan ikke snakke med deg selv
usesnack Bruk Snack-biblioteket (Tcl's innebygde)
verifyblocked Se etter folk som blokkerer deg
version Versjon
videoconversationrequest Du mottok en videomte-/konferanseinvitasjon (lyd og video for begge parter). aMSN sttter ikke dette, men du kan bruke vanlig webkamera.
viewcontactsby Vis kontakter med
viewprofile Vis profil
view Vis
wanttosharecam Jeg vil gjre webkameraet mitt tilgjenglig for andre
webcamcanceled Webkamerasamtalen med $1 har blitt avbrutt
webcamclosebefcancel Du m avslutte alle webkamerasamtalene fr du lukker vinduet
webcamconfigure Konfigurer Webkamera
webcamextloaded Webcamsn-tillegg er lastet
webcamextnotloaded Webcamsn-tillegg er ikke lastet. Du m kompilere det frst.
webcamfaq FAQ/hjelp for Webkamera
webcamhistory Se webkamera-samtalen
webcaminvite $1 inviterte deg til  starte en webkameraakt, men aMSN sttter ikke denne funksjonen
webcaminvitereceived $1 har invitert deg til  starte en webkamera-samtale. Godtar du denne samtalen?
webcamrejected $1 avslo invitasjonen til en webkamera-samtale
webcamrequestreceive Sendte nske om  motta webkamera
webcamrequestsend Sendte nske om  sende webkamera
webcamsending Personer du sender webkamera til for yeblikket\nKlikk for  avbryte
webcam Webkamera
whatisamsn aMSN er en platform-uavhengig MSN Messenger klone
whatsize Bilde du har nsket er ikke den normale strrelsen\n (96x96) Hvilken strrelse vil du at bilde skal vises som?
willjoin Venter $1 blir med i samtalen
winkreceived Du har mottatt et Wink fra $1. Denne funksjonen stttes for yeblikket ikke av aMSN.
wintitlenick Vis kallenavn p arkfanene istedenfor e-post.
work Arbeid
wrongfields "$1", "$2" og/eller "$3" feltene er ikke gyldig
wrongprofileversion Feil profilkonfigurasjon eller filversion. For  fikse dette, vennligst slett mappen $1, eller oppdater aMSN
xmmscurrent Vis gjeldende sangtittel
xmmserr Ingenting blir spilt, eller s har du ikke installert xmms-infopipe.
xmmssend Send gjeldende sang
xoffset X-koordinat
year r
yesblock Ja og blokker
yes Ja
yesterday I gr
yoffset Y-koordinat
youblocked Du har blitt blokkert av
yousay Du sier
youwant Du vil
zoom Zoom
