Traduo para o portugus brasileiro
coordenador: Paula de Waal

Para participar do projeto de traduo ou indicar erros por favor contatar paula@dynamiclab.com ou participar do frum Moodle Brasileiro em Moodle.org:
http://moodle.org/course/view.php?id=35

Estamos precisando de muuuita ajuda para a traduo da documentao tcnica!

Agradecemos a todos os moodlers brasileiros que esto sugerindo solues para melhorar a traduo da interface nos fruns da comunidade



20/06/2005
-------------------------------------

19 de junho de 2005 - Pacote oficial atualizado por Paula de Waal depois da reviso de conformidade com xhtml feita por Koen Roegemas 
Os seguintes arquivos foram comparados aos arquivos da UNB (universidade de Brasilia) 
e incluiram algumas das modificaes sugeridas: editor.php, resource.php, lesson.php, forum.php, moodle.php

Arquivo translation.html - traduzido por celio mesquita e revisto por Paula de Waal


12/10/2004
-------------------------------------

Reviso ortogrfica, traduo dos novos arquivos php da verso 1.4 de Moodle, adicionados alguns arquivos da documentao.

O arquivo release.html foi traduzido por Rodrigo Avellar e revisto por Paula de Waal

Os seguintes documentos ainda no foram incluidos na verso oficial mas encontram-se disponveis para reviso na comunidade:

future.html - Carlos Alberto
install.html  - Augusto Christianini e marco Antonio
coding - marcelo ukei
background - Lazarte



23/08/2004
-------------------------------------

Reviso ortogrfica dos arquivos da interface, reviso conceitual da traduo do mdulo Dilogo, diversos arquivos de ajuda adicionados.
Esta verso j contm a traduo da interface dos novos mdulos em desenvolvimento.
Ainda no foram traduzidos completamente os arquivos de ajuda dos seguintes mdulos:
Exerccio, Dilogo, Workshop, Lio e Questionrio.

A reviso ortogrfica e gramatical contou com a ajuda de Leonardo Lazarte




11/08/2004
-------------------------------------

Esta verso da traduo para o portugus brasileiro contm documentos traduzidos por Paula de Waal.
A traduo dos arquivos de ajuda do mdulo glossrio contou com a ajuda de Daniel Fink.

Os documentos de ajuda, em modo geral, so ainda aqueles da verso 1.3
Estamos procurando ajuda para adequar os arquivos de ajuda  nova verso de Moodle e para traduzir os novos documentos



--------------------------------------
05/08/2003

Esta verso da traduo para o portugus brasileiro
 composta por arquivos traduzidos por Paula de Waal

Os arquivos do diretrio Documentation no foram traduzidos
Os arquivos relacionados aos mdulos Chat e Workshop sero traduzidos quando forem definitivos.
Os Mdulo Survey e o file help correspondente j so em portugus mas esto sendo revisados.


