Project Gutenberg's Talvi-iltain tarinoita 2, by Zacharias Topelius

This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever.  You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org


Title: Talvi-iltain tarinoita 2
       Visentti Aallonhalkoja. Aulangon pastorinvaali. Mirabeau täti.

Author: Zacharias Topelius

Translator: Ilmari Jmaa
            Aatto S.

Release Date: January 2, 2012 [EBook #38473]

Language: Finnish

Character set encoding: ISO-8859-1

*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK TALVI-ILTAIN TARINOITA 2 ***




Produced by Tapio Riikonen






TALVI-ILTIAIN TARINOITA 2

Visentti Aallonhalkoja. Aulangon pastorinvaali. Mirabeau tti.


Kirj.

Z. TOPELIUS


Suom. Ilmari Jmaa ja Aatto S.


Ilmestynyt ensimmisen kerran
Porvoossa WSOY:n kustantamana v. 1910.




SISLLYS:


VISENTTI AALLONHALKOJA:

  1. Ylioppilasnimikirja.
  2. Seitsemn uutta esitelln.
  3. Vesimatka Sstpankkiin.
  4. Syrjstkatselijat.
  5. Lupauksen malja.
  6. Viherin huvilan luona.
  7. Srnisten seitsenlehtinen apila.
  8. Kaksi ystvyst.
  9. Kilpikonnankuorinen rasia.
 10. Tutkimus. Kuulustelu.
 11. Tuomio.
 12. Veistmll.
 13. Luonnontutkija.
 14. Lupauksen malja pohjaan.

AULANGON PASTORINVAALI:

  1. Maantiell.
  2. Kyytimiehen kertomus.
  3. Perilletulo.
  4. Mamseli Apollonia Durin.
  5. Ensimminen y.
  6. Pastori Idegran.
  7. Mit oli ajateltava?
  8. Puhetta liiaksi, eik kuitenkaan tarpeeksi.
  9. Yllisi havaintoja.
 10. Joosuan kertomus.
 11. Tulosaarna.
 12. Saarnan jlkeen.
 13. Unissakvij nyttytyy taas.
 14. Murhaluola.
 15. Hykkys ja tappio.
 16. Toisena joulupivn.
 17. Erland Stjernkorsin lkemrykset.
 18. Lhetyssaarnaajana pakanain keskell.
 19. Sisarukset.
 20. Kirje kirkkoherransijaiselta maisteri E. Stjernkorsilta
     konsistorin amanuenssille K. Nordstrandille Turkuun.
 21. Kirje ja vakooja.
 22. Mit Joosua tarkoitti harakan laululla.
 23. Hovineuvos Kopfschmertz.
 24. Tapaturman seuraukset.
 25. Seurakunta jakaantuu kahdeksi puolueeksi.
 26. Sota epjumalia vastaan.
 27. Salajuonia ja huhuja.
 28. Vaalisaarnaajat.
 29. Vaalin edellinen ilta.
 30. Vaali.
 31. Uusi vaali.
 32. Tapauksia, juonia ja tunnustuksia.
 33. Sielunpaimenen tappiot ja voitot.
 34. Nkyvinen ja nkymtn kirkko.

MIRABEAU TTI:

  1. Ttini ja min.
  2. Lyhyt kertomus myhemmst kasvatuksestani.
  3. Suomen ensimminen rautatie.
  4. Vaskisepp.
  5. Matkaseikkailuja.
  6. Ymaja.
  7. Muistoon tulo.
  8. Sormuksen puolikas.
  9. Kuka hn on?
 10. Epilyksi ja salaliittoja.
 11. Muuan seikkailu ja lkinttaito.
 12. Uusia arvoituksia.
 13. Jouluaatto.
 14. Kuka sepp oli.
 15. Mirabeau tti.

Viiteselitykset.






VINSENTTI AALLONHALKOJA




1. YLIOPPILASNIMIKIRJA.


On omituisen huvittavaa lukea kaksikymment tai kolmekymment vuotta
takaperin tehty ylioppilasnimikirjaa, taikkapa viel vanhempaa. Nimet
ovat siin viivoitetuilla riveill omin ksin piirrettyin, uljaina ja
kankeina, sellaisina kuin ne kirjoitettiin sin onnellisena aikana,
jolloin ensi lyyry loisti lakissa -- nuoruuden iloista lyriikkaa -- ja
tavallisesti suurin kirjaimin, kuten on tapana, kun tehdn trket
asiaa. Trketp ne piirrot olivatkin kirjoittajilleen, sill ne olivat
akateemisen arvon todistuksena ja merkkin, ett oli psty sen
yhteiskunnan jseniksi, jota oli aina ensimmisist koulupivist asti
ikviden katsottu kunnianhimon pyrintjen korkeimmaksi pmrksi.
Tuntui silt, kuin poika olisi samalla kynnvedolla piirtnyt
miehuutensa puumerkin elmn kirjaan ja kuin hn olisi laskiessaan
kynn kdestn ollut toinen ja tydemmst kyp mies kuin siihen
tarttuessaan.

Mutta sen viivoitetun omaktisen nimikirjoituksen alle jtetn
valkoiselle lehdelle kirjoittamaton tyhj paikka, ja sill tyhjll
paikallakin on merkillisyytens. Se on iknkuin elmlle ja
jlkimaailmalle annettu velkakirja, johon ne kerran kirjoittavat
kuittinsa. Siihen silloin niin viattoman valkoiselle lehdelle piirtvt
vastaisuudessa tuntemattomat kdet ylpuolella olevan nimen
pstkirjan, kun palvelusaika on lopussa. Siihen kirjoitetaan aina
tuon tuostakin nimen omistajan elmn vaiheita ja ansioita -- ainakin
arvoylennykset, jos hn on saavuttanut niit, ja hnen elinkeinonsa,
jos hn on sellaisen saanut. Viimeksi merkitn ero elmn
palveluksesta tavallisen kaavan mukaan, joka muinoin oli latinalainen
_obiit anno_ ... tai nykyjn "Kuoli vuonna...", taikka loppuun ei
merkit ollenkaan mitn, kun ehk nimen omistajan kuolema on yht
tuntematon kuin hnen elmns on jljett vaeltanut maan yli.

Jos nyt vertaillaan nimikirjan uljaita nimi niiden alla oleviin,
useastikin kainoihin muistiinpanoihin -- mit muistoja, mit opetuksia,
mik kummallinen nytelehti inhimillisten kohtaloiden vaihtelevuudesta!
Jos luetaan nimi, jotka on kirjoitettu vain viisikolmatta vuotta
takaperin, niin on jo puolet niiden omistajista korjattu pois kuin
kuihtuneet lehdet; toiset tyskentelevt viel kooten aineksia nimen
alla olevan tyhjn paikan tytteeksi. Suruiseksi ky useinkin mieli
noita haihtuneiden harhakuvien ja sulaneiden vahasiipien riimukivi
tavaillessa. Kuinkahan moni kaikista myrskyn hajoittamista
mnnynkvyist on kasvanut hongaksi? Kuinkahan moni niist on edes
juurtunutkaan? Muutamat kuihtuivat kevn ensimmisin puhjentapivin;
muutamat sattuivat kalliolle, toiset ohdakkeiden sekaan, muutamia osui
tien oheen ja muutamia putosi hyvnkin maahan. Kuitenkin ovat useimmat
heist, heistkin, tulleet vihreksi nurmikaistaksi maansa metsiin, ja
sehn riittkin, kun katsotaan menneisiin aikoihin, vaikka se
nyttkin liian vhlt katsahdettaessa kohti tulevaisuutta.

Vlist pit mys kujeileva sallimus huolta siit, ett nimen alla
olevat muistiinpanot saavat jonkinlaisen leikkisn svyn. Kaksi Turusta
kotoisin olevaa veljest piirsi nimens nimikirjaan. Is oli jo
kehdosta asti mrnnyt toisen sotilaaksi ja antanut hnelle
urhoollisen _Akilles_ nimen, toisen lkriksi ja merkinnyt hnet
oppineella _Makaon_ nimell. Mit nimikirja kertoi sittemmin noista
kahdesta? Akilleesta tuli lkri, eik hnen omaatuntoaan rasittanut
mikn muu veren vuodatus kuin mit suoniraudan isku juoksutti
sairaiden suonista. Makaon rupesi sotilaaksi ja hn lopetti uransa
mahtavana majurina.

Siihen aikaan, jolloin hellt vanhemmat eivt katsoneet mitn muuta
kunniaa eik elinkeinoa lellipojillensa mahdolliseksi kuin olemista
kruunun palveluksessa, pappina, sotilaana tai siviilivirkamiehen --
siihen aikaan, jolloin ei uskottu mahdolliseksi, ett mitn viisautta
voisi olla olemassakaan neljn tiedekunnan ynn niiden alaisina olevien
vhisten vasallien, maanmittarien ja muiden Apollon poikien, piirin
ulkopuolella -- siihen aikaan, sanalla sanoen, jolloin akateeminen
virranuoma jakautui kahteen phaaraan: papilliseen siihen kuuluvine
kouluineen ja lakitieteelliseen, johon lisn kuului kameraaliura,
samalla kuin sielt tlt prskhti pisara lketieteen hyvksi ja muu
virta kuohui rannoille, tietmtt tarkoin mihin -- siihen aikaan
kirjoitti samana pivn seitsemn samasta koulusta tullutta
nuorukaista vapaina akateemisina kansalaisina nimens ------sen
osakunnan nimikirjaan. He olivat uskollisesti seuranneet toisiaan
vieruskumppaneina kaikissa kohtaloiden vaiheissa ja seikkailuissa aina
ensimmisist alaluokan selksaunoista ihan Euklideen viimeisiin
kiristelyihin, joka oli venjn jlkeen pahin salakari sataman suulla.

Oli kesilta, 9:s piv keskuuta 1835. Noin nelj- tai viisikymment
ylioppilasta oli kokoontunut omaan vuokrattuun huoneistoonsa, pimen
saliin ja yht pimen kamariin siihen osaan Helsinki, joka vh
ennen oli kasvanut kivisist ermaista vanhempien kaupunginosien
etelpuolelle ja jota senthden sanottiin Uudeksikaupungiksi. Kun nuo
seitsemn olivat kirjoittaneet nimens osakunnan nimikirjaan samoin
kuin jo aikaisemmin yliopiston ylhisempn katselmusluetteloon, ja kun
kokous oli suoriutunut pivn muista kysymyksist, alkoi tupa tuntua
nuorista liian ahtaalta. Lhdettiin ulos ja noiden seitsemn tuli
vanhan tavan mukaan lasi kdess vahvistaa uusi veljeytens vanhempien
kumppanien, _seniorien ja civisten_ kanssa.

Pts oli yksimielinen, siit ei ht; mutta tulevan ottelun paikasta
olivat mielet erivt. Helsinki oli siihen aikaan kiireest kantaphn
saakka pikku kaupunki -- ei mitn Seurahuonetta, Kaivopuiston
ravintolaa eik Kaisanient; ei ollut mikn Kleineh viel silloin
taitavalla kdell maustamassa juhlan maljaa; ei mikn lukuyhdistys,
ei mikn klubi koonnut viel syliins niit onnellisia, joilla ei
ollut mitn tekemist. Mainehikkain ravintola oli ruotsalaisen mamseli
Wahllundin omistama erss talossa Senaatintorin varrella. Lhinn
hnt tunsivat kaikki vanhan juutalaisen Nathanin, jonka vitettiin
olleen yht vanhan, yht lihavan ja yht neuvokkaan elatuksensa
hankkijan kuningas Adolf Fredrikin aikana seitsemnkymment vuotta sit
ennen; sen lisksi oli nelj "sveitsilissokerileipuria", jotka
kilpailivat arvosta punssilla ja likreill: kaikkien ylioppilasten
set Catani ja hiukan vhemmn kuuluisat Menn, Kestli ja Jrngren.
Catanin punssia katsottiin etupss akateemiseksi; Mennin punssia
nauttivat enimmkseen sotilaat; Kestiin ja Jrngrenin vieraina olivat
nuorehkot virkamiehet, ja kantavieraina oli porvaristoa. Totta puhuen
juotiin siihen aikaan runsaasti, ja harvoin loppui taistelu ilman
kaatuneita ja haavoitettuja, jotka punaisen ristin silloisten
vapaaehtoisten kantamina toimitettiin lepmn taistelun vaivoista
hiljaiseen lepolaan, _Mon repos'hon_, juhlasalin viereen. Sen lisksi
oli, paitsi kunniallisia porvari Petrellin, rouva Christnin, mamseli
Bjrklundin y.m. ruokapaikkoja, koko joukko huokeita ruokaloita, joissa
tarjottiin sangen runsaasti sipuloitua pihvipaistia ja mannaryynipuuroa
semmoiset mrt, ett ne olisivat riittneet jttilisellekin.

Vaatimukset olivat vhiset ja huvit huononpuoleiset. Tuskin
tunnettiin mitn keskitiet muurahaisen ahkeruuden ja heinsirkan
huikentelevaisuuden vlill. Kun toinen ylioppilas istui kuin
naulattuna kirjainsa ress ja eli torpparin elm, sai toista etsi
pivt pstns biljardipaikoista. Seurauksena oli, ett paljon lujan
kelvollisuuden, vakavuuden ja ahkeruuden ohella oli myskin paljon
heinsirkkamaisuutta. Yhden ainoan pikkukaupungin yhdesttoista
muutaman vuoden kuluessa yliopistoon lhettmst, toivehikkaasta
nuorukaisesta oli kahdeksan ratsastanut aika laukkaa tydellist
perikatoansa kohti. Meidn ei pid siis kovinkaan liiaksi kiitell
"vanhaa, hyv aikaa".

Kauppatorilla neuvoteltiin. Ptettiin menn "Seurapuistoon" ja vied
sinne punssia.

Nuorukaiset marssivat mrpaikalle ihanana keskuun iltana. He
kulkivat pitkin Unioninkatua ja pitkin kasvitieteellisen tarhan
puistokytvi, joiden tasaisiksi leikellyt akaasiat olivat sken
puhjenneet lehteen, tammet ja vaahterat aukaisivat ensimmisi
vaaleankeltaisia silmujansa ja ensimmiset narsissit alkoivat tuoksua
kytvien vierill. Kvelijt tervehtivt professorivanhus Sahlbergia,
joka, lyhyeen puutarhanuttuun pukeutuneena, valvoi ikkunoiden
asettamista uuteen lmmitettvn kasvihuoneeseen, _calidariumiin_,
jotta aloe, viikunapuu ja sokeriruoko saataisiin kotiutumaan Suomessa.
Sivumennen katsahdettiin rantakunnaalla olevaan pieneen kivipytn
pin; siihen unohtunut appelsiinin kuori, viinilasin jalka ja ennen
paljon silyttnyt korkki muistuttivat iloisista pivllisist, jotka
"Flora ja Fauna"-seura oli muutamia pivi ennen aloittanut
kasvihuoneessa ja lopettanut kunnaalla juoduin maljoin. Tlt
psi joukko kapeasta portista ulkopuistoon. Piiput sytytettiin
"vapaamuurarin haudalla" ja matkaa jatkettiin sitten pitkin rantaa
kauniille, mutta autiolle niemekkeelle, huolimatta tuomien ja pihlajain
nettmist vastalauseista, kun kevn tuoksut myrkytettiin "Kukon",
"Ruusun" ja "Geflen vaakunan" savupilvill.




2. SEITSEMN UUTTA ESITELLN.


Se paikka, johon Kaisaniemen ravintola sittemmin kohosi 1838-1839
saaden nimens mamseli Kaisa Wahllundin kunniaksi, oli 1835 aivan
autio: ei sateen suojaa, ei edes penkki vsyneen kvelijn levht.
Ainoastaan pieni, pyre, nykyisen laiturin edess oleva nurmikko oli
jo silloin tasoitettu tai oikeammin viel silloin, sill luultavasti se
oli, kuten hauta, kaivo ja joku hiekkakytvkin, muisto muinaisista
pivist, jolloin puisto oli ollut salaperisen "vapaamuurarin"
yksityisen puutarhana -- huvipuistona, jota hn piti niin rakkaana,
ett tahtoi ainaiseksi uinua sen aaltojen loiskinaan ja sen pihlajain
kukkien varjoon. Tuon pyren nurmikon ymprille laiturin luo asettui
nuorukaisjoukko ja koputteli piippujaan kalliota vasten. Sikarien
kyttminen oli viel espanjalainen leijonasatu, tunnettu ja
tunnustettu ainoastaan muutamien valittujen kesken, jotka olivat
ehtineet taidossaan silloin ilmestyviin "Bruna primoihin" asti. Ajan
merkillisyyksiin kuului myskin, ett erll joukosta oli pienoinen
puulaatikko tynn sahajauhoa ja siin muutamia paksuja tulitikkuja,
joiden pt olivat rtisev fosforia ja savuavaa tulikive. Sellainen
laatikko ei ollut mikn vhinen ylellisyyskapine; se maksoi ensi
taistelussaan rikkihappotikkuja vastaan kokonaisen plootun Ruotsin
rahaa, ja plootu tai 16 killinki oli suuri raha, mink thden
useimmilla ylioppilailla olikin tulukset taskussa kuten kunnon
torppareilla.

Tulitikut olivat ensimmiset uuden ajan merkkiraketit Suomessa. Noilla
lyypekkilistehtaan valmisteilla tehtiin kaikenlaisia kujeita, kunnes
ne kohta tulivat yleens tunnetuiksi ja niiden hinta ehti aleta
kuudeksi tai neljksi killingiksi laatikolta. Useinkin, kun joku
ylioppilas matkallaan suorittamaan "maaherran-tutkinnon" astui
mahdikkaana kestikievaritupaan, alentui hn ottamaan lastun lattialta
ja vlinpitmttmsti vedltmn sit uunin rintaa vasten. Lastu
syttyi toisten suureksi kummastukseksi, ja opin arvo oli pelastettu.
Kukapa uskalsikaan en epill, ett ylioppilaalle olisi mikn
mahdotonta?

Noin kolmekymment nuorta kansalaista oli nyt miehittnyt tulevaisuuden
kukkulan. Takkien taskuista ilmestyi muutamia punssipulloja ja kaksi
lasia: juuri kaksi, jotka tarvittiin kilistettess veljenmaljoja
99-1/2:ksi vuodeksi. Pidot olivat valmiit. Komeat ne eivt olleet
eivtk voineetkaan olla semmoisena aikana, jolloin pitk
kevtlukukausi maksoi keskimrin sata riksi pankkorahaa, summan niin
suuren, ett se synnytti katkeria valituksia ajan kalleudesta, koska
silloisen ylioppilaspolven ist olivat Turussa tulleet toimeen
lukukautensa yht monella plootulla ja heidn edeltjns
leiptynnyrill, voipytyll ja muutamalla riksill. Miten olisivatkaan
nuo kunnon ist kauhistuneet, jos olisivat kuulleet, mit opin kylv
maksoi myhempin aikoina!

Ylellisyys oli jo paljoa suurempi vuonna 1835. Arvoisia, pitjn
rtlin taidokkaasti isn kotona leikkaamia sarkanuttuja oli kyll
vielkin eik suinkaan miksikn vahingoksi akateemiselle arvolle,
mutta ne nyttivt jo kuitenkin olevan vaarassa joutua unohduksiin
univormujen ja mustien lievetakkien rinnalla, jotka hankittiin
enimmkseen velaksi mestarirtli Palmqvistilta, joka niill rakensi
ainakin yhden kerroksen komeaan kivikartanoonsa. Rasvanahkasaappaat
olivat samassa vaarassa saapasnahkatehtailija Nordinin ja Hanneliuksen
hienompien valmisteiden takia. Harvoin alentui sentn ylioppilas
kyttmn niin tarpeettomia ylellisyyskapineita kuin hansikkaita.
Kepit, sievemmtkin kuin ryhmysauvat, olivat tosin tunnetuita, mutta ne
tuottivat omistajilleen pilkkanimen: herneenvarsi ja Espanjan ritari.

Siihen aikaan puhuttiin paljon ylioppilaskunnan "hengest". Mutta
vaikea oli keksi, mit tuo "henki" oikeastaan oli. Nhtiin
tosin toisinaan -- kun jonkun ylennys yliopistovirassa hertti
tyytymttmyytt tai kun suuresti kunniassa pidettyj kumppaneita
eroitettiin yliopiston hallituksessa silloin vallitsevan ylen
vanhanaikaisen jrjestelmn vastustamisesta -- merkkej muutoin
hyvinkin hajaantuneen nuorison keskinisest yhtymisest, nuorison,
jolla oli vain kevtjuhlat ainoina yhdistjin; sattuipa viel niinkin,
ett parin sadankin suuruisia ylioppilasparvia joskus kuljeksi
kuutamossa, laulajat etunenss, luullen paljoutensa thden olevansa
jotakin. Mutta kaikki se oli pohjaltaan vain samaa kuohuvaa nuoruuden
uljastelua, jolla jokin koulun luokka joskus ky, yksi kaikkien ja
kaikki yhden puolesta, vastustamaan luultuja vryyksi. Suuret
ajatukset eivt kuuluneet sen ajan elmn: ne pysyivt Homeroksen,
Sofokleen, Miltonin, Klopstockin, Goethen, Walter Scottin ja Frithiofin
sadun omina. Mist olisikaan voitu lyt sytyttv kipin?
Politiikasta ei puhettakaan -- lukuunottamatta yht ainoata kuuluisaa
poikkeusta Puolan kapinan aikana 1831. Lnnrotin Kalevalaa poimittiin
silloin kuin puolukoita kaukaa Karjalan kankailta, Runeberg korjaili
kirjoitusvihkoja, suomenmielisyys imi idin maitoa kuin hampaaton
kapalolapsi Juteinin ja v. Beckerin kirjoituksista, Topeliuksen
runoista, K.N. Keckmanin tieteellisist esityksist ja E.A. Ingmanin
Anakreonin knnksest. Kaikkea koossa pitv, kaikkea elhyttv ja
innostavaa isnmaallista alkuainesta ei ollut; isnmaa oli yliopistossa
"jaettuna" kahdeksaan, useinkin keskenn kilvoittelevaan "osakuntaan".
Muutamia noista osakunnista -- entisist "natsioneista" -- pidettiin
etevmpin kuin toisia, ja hyvin arvonsa tuntevina pitivtkin ne
etuoikeutenansa saada valmistaa maamme ja yliopistomme kuuluisat
miehet; se sukuylpeys teki tuon ylioppilasylimystn muita aremmaksi
maakuntansa kunniasta, mutta loukkasi itseenssulkeutumisellaan
kaikkien toisten itsetuntoa.

Yksin nill osakunnillakin oli vaihtuvat rappio- ja kukoistusaikansa;
niiden usein tarkastellut snnt ("statuutit"), joista monissa
kiivaissa vittelyiss oli riidelty, olivat ylioppilaselmn ainoat
todelliset yhteiskuntakysymykset, trket kyll aikanansa, sill
nuorukainen oppi niist jonkinlaista parlamentaarista hallitusmuotoa ja
sai ensi kerran tilaisuuden kohota omien pienien pyrintjens
ylpuolelle korkeampaa, yleisemp tarkoitusper kohti. Akateemiset
pikkuvaltiot kiivaine riitoineen, riehuvine puoluetaisteluineen ja
kilvoitteluineen, joita kytiin etevien kansantribuunien kesken,
olivatkin todella maassamme ainoat, joilla silloin oli valtiomuoto ja
jotka sen olivat kytnnsskin toteuttaneet.

Mutta palaamme vihrelle nurmikolle, tulevien aikojen Kaisaniemeen. Sen
jlkeen kun jtimme heidt siihen, ovat uudet, _novitiukset_, ehtineet
juoda veljenmaljan sek vanhojen, _civisten_, ett vanhempien,
_seniorien_, kanssa; niin nopeasti psi jo silloin muinaisten ankarain
arvoeroitusten yli, joita en olikin vain nimeksi olemassa.
_Keltanokka-_sanaa ei silloin viel ollut ylioppilasten sanakirjassa;
joskus kuuli jonkun verran epkohteliaan "pentu"-nimityksen, mutta
_novitius_ oli tavaksi tullut klassillinen nimi. Meidn sallittaneen
nyt esitell nuo seitsemn sken leivottua akateemista kansalaista
suosiolliselle mieslukijalle, joka ei luultavasti ollut mukana
nurmikolla, ja naislukijalle, joka ei voi odottaa tanssikoulussa
opittua kumarrusta sen ajan kasvattamilta kankeilta nuorilta miehilt.

Vanhin tuon nuoren metsn vesoista, oikea patriarkka tss
nuoressa seurassa, oli nimeltn _Abraham Tallrot_, jonka niskoja
painoi kolmekymment vuotta; hn oli talonpojan poika ja oli
kuusitoistavuotiaana saanut phns, ett hnest tulee pappi, mink
jlkeen hn oli sanomattomalla vaivalla ensin oppinut ruotsia, sitten
suomalaisen itsepisyydell, hiell ja lylytyksill ryminyt viisauden
peruskirjan, kunnioitettavan Strelingin _grammatica latina'n_ lvitse;
sitten saanut tarpeettoman, mutta hyvin tavallisen kunnianhimon
ruotsintaa nimens, rehellisen suomalaisen Mntysen, ja vihdoin hdin
tuskin saanut pujotelluksi ylioppilastutkinnon karien ja luotojen
lomitse. Ulkonltn hn oli punaposkinen, vahvarakenteinen ja
levehartiainen; tuuhea parta kasvoi poskissa ja yll oli kotikutoinen
sinisarkainen univormunuttu, jonka hn oli tuonut mukanansa valmiina
(kuitenkin napittomana) matkalaukussa; hn pureskeli kalmojuuria, oli
tunnettu sylkemistaidostaan ja koulussa hnell oli nimen _Tusse_.

Pitempi hnt, mutta nuorempi, oli toinen Herkules nimelt _Hesekiel
Granqvist_, kahdenkymmenen kuuden vuoden vanha, lukkarin poika,
kyyryniskainen ja mykevhartiainen; tukka oli aamuruskon karvainen, suu
tavattoman leve, silmt rehellisen ja tyhmn nkiset, takki vhn
liian ahdas, saappaat suunnattoman suuret ja mit paksuimmasta
hrnnahasta; pureskeli pitk tupakkaa, ja koulussa hnt sanottiin
_Hevoseksi_.

Sitten seurasi vuosien ja viisauden puolesta _Josef Aleksius Enestam_,
aatelismies, kaksikymmentviisivuotias, kihlakunnan tuomarin poika;
pitk, vaaleatukkainen, kaunopuheinen, laiha ja kalvakka; takki hienoa
verkaa; osoitti hieman taipumusta keikarimaisuuteen; kytti
hansikkaita; oli vhn viivstynyt, hnt kun eniten huvittivat
ryvriromaanit. Hn ei polttanut eik nuuskannut, mutta pureskeli
lakkaamatta kanelin nuppuja ja oli koulussa nimeltn _Alonzo_.

Edelleen seurasi jrjestyksess _Adolf Julius Ahl_, kahdenkymmenen
kahden vuoden vanha, lyhyt, lihavahko ja punaposkinen veitikka,
sukkelan ja hupaisan nkinen; silmt pienet, harmaat, tirkistelevt,
takki vhn karvakulu, vaikka is oli rtli; koko olemus vhn
huolimaton, mutta kuitenkin hauskanomainen. Ollen jo mainion taitava
biljardinpelaaja hn osasi niell savun Catanissa ja puhaltaa sen
sitten ulos Kestliss; oli muuten tunnettu hyvst pstn ja
sukkelasta suustaan; koulussa, jossa hn oli salaa kirjoihin
kurkistamalla pssyt eteenpin, hnell oli kunnianimen _Pasha_.

Sitten _Antti Rnnholm_, kahdenkymmenen yhden vuoden vanha, papin
poika; mustaverinen, varreltaan keskinkertainen ja vakavan nkinen;
vhn hajamielinen, mutta kaikkien kunnioittama ahkeruutensa ja
rehellisyytens thden; hyvt laudaturitiedot; nuuskasi; kytti
silmlaseja ja oli heikkorintainen; koulussa nimen _Antepenultimus_
(kolmas lopusta lukien).

Lhinn hnt oli in puolesta _Lambert Severin Bjrck_,
yhdeksntoistavuotias, varakkaan kauppiaan poika, hento, vaaleaverinen,
hurskasmielinen nuorukainen kirkkaine, miettivine sinisilmineen ja
herttaisine ulkomuotoineen. Hn oli heist seitsemst saanut
korkeimmat arvosanat, mutta oli kaino kuin tytt ja oli kerran
koettanut tupakoida, mutta tuli siit kipeksi eik koettanut
uudestaan. Koulussa hn oli saanut pilkkanimen hentoutensa ja
hiljaisuutensa johdosta: hnt sanottiin _Hiireksi_.

Seitsems ja nuorin jrjestyksess, kahdeksantoista vuotta vanha, oli
kirjoittanut nimikirjaan nimen _Vincentius Ek_. Hn oli pitk, solakka
nuorukainen, vahva varreltaan, vaikkei viel aivan tysin kehittynyt,
ja olisi ollut ihmeen kaunis, jollei syv arpi olisi rumentanut hnen
vasenta ohimoaan; hnen hiuksensa olivat ruskeat, silmt kirkkaat,
sdehtivt ja tummat; koko hnen ryhtins oli ujostelematon ja
synnynnisesti muita komeampi hnen tarvitsematta sit tavoitella. Is,
suomalainen, kapteeniluutnantti Venjn Mustanmerenlaivastossa, oli
kaatunut Kreikan vapaussodassa. Poika psi ylioppilaaksi vain
neljlltoista nell, joka siihen aikaan oli alin _cum laude_.
Koulussa hn oli leikkien itseoikeutettu kuningas; ei kukaan osannut
niin lyd koppia kuin hn, luistella kuin hn ja httilassa tapella
kuin hn kokonaista katupoika-armeijaa vastaan. Tietymtnt on, saiko
hn juuri siit koulussa liikanimens, vaiko siit, ett hn oli
rohkein uimari, mit niill seuduin oli koskaan nhty: samapa se,
toverien kesken hnet tunnettiin nimell _Aallonhalkoja_.

Kun sen lisksi tiedmme, ett Severin Bjrckin vanhemmat olivat
kyhn orpona ottaneet huostaansa ja kasvattaneet nuoren Vinsentin --
ja kun muistamme, miten voimakkaasti vastakkaiset luonteet vetvt
toisiaan puoleensa -- emme en ihmettele, ettei kahta uskollisempaa
ystv ole koskaan ollut kuin Vinsentti Aallonhalkoja ja hnen
toverinsa Hiiri.




3. VESIMATKA SSTPANKKIIN.


Ilta oli ihana, ilma puhdas, raitis, taivas kirkas, jrvi sininen,
kaikki lehdot suloisen viehket nuoruutensa hennossa vehreydess.
Kukkulalla olevat nuorukaiset hengittivt vapauden ilmaa ja nauttivat
kevn ihanuudesta, kukin luonteensa mukaan. Muutamat lepilivt
huolimattomasti pitknn pehmell nurmikolla, silmt puoleksi
ummessa, hengitellen pihlajien tuoksua. Toiset puhaltelivat samassa
asennossa verkalleen keveit savupilvi, jotka ohenivat vaalean
harmaiksi renkaiksi ja hajosivat kirkkaaseen illan ilmaan. Muutamat
vetivt vkikarttua, "taittoivat ktt" tai heittivt keihst kuin
Iliadin Hektor, Akilles, Diomedes ja Ajas. Muutamat osoittivat taitoaan
hyppmll hajasrin "Hevosen" kyyryseln yli, samalla kun toiset,
jotka sill vlin hoitivat pulloja, tyhjensivt vhitellen runsaan
osansa niiden sisllyksest.

Se sukupolvi oli vahvempi voimiltaan ja karaistuneempi kuin nykyinen.
Tosin vetivt silloiset vanhukset samaa virtt kuin Nestor kolme
tuhatta vuotta ennen Troian muurien edustalla ja sanoivat neljss
ensimmisess, vuosina 1832, 1833, 1834 ja 1836 Helsingiss vietetyss
kevtjuhlassa, ett silloiset ylioppilaat olivat paljoa huonompia kuin
entiset Turun pojat sellaisissa ritarillisissa leikeiss kuin korkean
kopin lymisess ja kumppanien keinuvien ksivarsien aalloilla
uimisessa. Mutta vuoden 1848:n kevtjuhlassa olivat ne temput jo siihen
mrn joutuneet kytnnst, ett vanhukset, jotka olivat olleet
Helsingin ensimmisin ylioppilaina, saivat vuorostaan syyt valittaa
aikojen rappiota. Myhempi sukupolvi on saanut nhd voimistelua ja
voimisteluyhdistyksi, mutta suurin osa kaivannee suuresti ksien ja
seln oikomista asevelvollisuuden koulussa.

Muutamat puiston nuorukaisista viskelivt rannalla kivi ja iloitsivat,
kun ne putosivat kauas sellle "umpilukkoon". Tusse sai jntevll
kdelln heitetyksi yli puolivlin levet salmea "Sstpankkiin"
pin ja kehoitti toisia tekemn samoin, jos pystyisivt siihen. Kuusi
tai seitsemn koetti, muutamat saivat puolivliin, toiset vhn
loitommalle, mutta ei kukaan niin etlle kuin Tusse. Hiirikin teki
heikon kokeen hennolla kdelln, mutta se onnistui niin huonosti, ett
kivi kauniisti pudota loiskahti veteen kahdenkymmenen kyynrn phn
rannasta.

"Oi Kambyses, eivt jumalatkaan olisi tehneet sit paremmin", huudahti
Pasha, joka oli juonut oman punssiosansa kukkuramitalla ja muisti
viel hyvin yleisen historian toissapivn suorittamastaan
ylioppilastutkinnosta.

Toverit nauroivat; mutta se suututti Vinsentti Aallonhalkojaa. Mitn
virkkamatta hn otti liivintaskusta yhden senaikuisia suuria venlisi
kymmenkopeekan rahoja, tarjosi sit Bjrckille ja kuiskasi:

-- Heit rahalla, mutta pid ksi alempana ja heilauta kaarevasti
alaspin -- ei kaarta ylspin, ymmrrtk; se ei liitele... Kas niin,
koetas!

-- En -- sanoi Lambert Severin Bjrck, liikanimelt Hiiri -- viskaa
sin minun sijastani; sin voit heitt kahdenkin puolesta.

Vinsentti epri. Heittmn astui sitten kaksi veljest, Widefeltej
nimeltn, molemmat rivakoita, komeita nuorukaisia. Kummankin kivet
putosivat melkein samaan paikkaan ja niin liki pisint heittoa, ett
voittoa voitiin syyst kyll pit ratkaisemattomana. Heidn jlkeens
tuli vanhanpuoleinen, vakava ja hiljainen ylioppilas nimelt Renius,
valitsi kauan ja tarkoin rannan kivivarastosta, asetti ktens
huolellisesti asentoon, heilautti ja antoi kiven lent. Kaikkien
silmt seurasivat pitk neljnnesympyr, jonka hnen kivens piirsi
kirkkaaseen ilmaan, ja kas, huomattiinkin, ett kivi putosi noin kaksi
tai kolme sylt etmmlle sken niin ihmetelty parasta heittoa.

-- Viskaa nyt, Vinsentti, viskaa nyt; kehoitti uudestaan Bjrck, sill
kilpailu -- vaikka se olikin silloin mit tavallisin leikki -- oli
tullut nyt asiaksi, jonkalaiset, olivatpa ne sitten mitttmi tai
trkeit, kiihoittivat nuorukaisten kunnianhimoa.

-- Heittkn, ken voi! huusivat lhinn seisovat riemuiten heitosta,
jota kaikki katsoivat voittamattomaksi.

Ainoastaan Pasha ryhtyi vhn epvarmasti, mutta hyvin taitavasti
vastaamaan kehoitukseen muutamilla onnistuneilla "voileipheitoilla".
Mutta Renius istuutui tyynesti panemaan piippuunsa, niinkuin olisi
vlittnyt siit vht, voittiko vai hvisik niin mitttmss
taistelussa.

Vinsentti mittaili katseella hetkisen vlimatkaa, kumartui sitten, otti
jalkainsa juuresta ensimmisen kiven, mik sattui kteen, knteli sit
hetkisen sormiensa vliss, taivuttautui vhisen taapin, nojautuen
oikealle jalallensa, ja heitti ilman huomattavaa ponnistusta, iknkuin
vain huvikseen. Suhina kuului ilmassa, kaikkien silmt kntyivt sinne
pin, mutta loiskausta ei kuulunut, sill kivi putosi rannalle
Sstpankin luo, ainakin kolmekymment sylt kauemmaksi pisint
matkaa, Reniuksen ihmetelty heittoa.

Silloin ei kuulunut mitn suosionosoitushuutoa, sill sellaista
heittoa ei kukaan lsnolija ollut viel nhnyt, ja tuskinpa nyt en
kukaan siihen pystyy, ellei ehk lingolla, jos sillkn. Vain Abraham
Tallrot, nimeltn Tusse, sanoi heti, ett Vinsentti oli varmaankin
viskannut rahalla.

-- Hn heitti rahalla, huudahti kymmenkunta muuta, sill moni oli
nhnyt rahan, jota Vinsentti Aallonhalkoja oli juuri tarjonnut
ystvlleen Severin Bjrckille.

-- Raha on tuossa, sanoi Vinsentti ylenkatseellisesti ja heitti sen
kdestn rannalle, niin ett se kilisi kivi vasten.

-- Sinulla on useita rahoja, kertasi Tllrot. Min huomasin kyll, ett
olit ottavinasi kiven, mutta sin viskasit rahalla.

-- Kun min sanon, ett min heitin kivell, niin min heitin kivell,
vastasi Vinsentti kiivastuneena vastavitteist.

-- Se oli nelikulmainen, litte, rahan kokoinen harmaa kivi; min
tuntisin sen tuhansien joukosta, sill siin oli soikea kolo laidassa,
vakuutti Hiiri.

-- Ja min nin omilla silmillni, ett se oli raha, vastasi Tusse,
vastauksessaan sellainen itsepisyys, joka ei koskaan peruuta
sanaakaan.

Vinsentti Aallonhalkoja ei viitsinyt vastata; hn riisui nopeasti
vaatteensa ja hyppsi jrveen. Kummastuneina kokoontuivat kaikki
toverit rannalle, eptietoisina, mit niin nopeasti ptetty
uimaanlht tarkoitti.

Vinsentti oli jo kaukana salmella. Hn ui kuin kalalokki. Kevet
laineet, joita juuri silloin Tln mnnikn taa vaipuva illan aurinko
kultasi, vrehtivt miellyttvsti hnen hartiainsa ymprill, ja kohta
hn oli ripeill, sulavilla vedoilla saapunut vastakkaiselle rannalle,
sille niemekkeelle, joka silloin yleens tunnettiin "Sstpankin"
nimell.

Se Sstpankki oli pienoinen ravintola, jonka keilarataan Helsingin
asukkaat mielelln panivat pomansa sstn, ennenkuin heill viel
oli tilaisuutta panna niit talteen Kaisaniemen ravintolaan. Niemi on
viel nytkin mit kauneimpia, mutta myskin mit huolimattomimmin
hoidettu, sill se on jtetty melkein aivan autioksi, aivan ilman
istutuksia, lukuunottamatta kaali- ja perunamaita. Siihen aikaan, josta
tss kertomuksessa puhutaan, oli siin nelj tai viisi viheliist
raitaa ja pari pihlajaa, jotka kaikki ovat sittemmin kadonneet niemen
kirjavissa vaiheissa. Sill siit lhtien, kun Sstpankki kevll
1837 sai nhd loistokautensa, siin kun silloin pidettiin suuret
lksiiset Runebergille, joka muutti Porvooseen, alkoi sen loiste
hlvet ja himmeni sitten kohta kokonaan Kaisaniemi-naapurin
vaikutuksesta. Viel jonkun aikaa pysyi laitos hengiss, kuitenkin
ilman pomia, "huvilana", ja oli sitten milloin minkin
yksityisasuntona, Pohlmanin hattutehtaana, venlisen leipomona ja
varastohuoneena ynn monena muuna, kunnes rakennukset ern yn
talvella 1855 paloivat, joten Sstpankin aikoinaan merkillinen
historia myskin loppui loistavasti.

Mutta palaamme Aallonhalkojaan, joka sill kertaa todisti arvonsa aivan
sananmukaisesti. Noustuaan rannalle hn etsi muutaman silmnrpyksen
jotakin kivien seasta, huolimatta kaikenkaltaisista varatuomareista,
jotka kummastuneina jivt pallo kdess seisomaan keilaradalle.
Vihdoin nhtiin hnen nousevan, notkistautuvan hiukan taakse pin ja
taaskin heittvn. Se heitto oli tarkasti thdtty, sill kohta kivi
putosi toiselle rannalle koossa olevain kumppanien keskelle. Toinen
Widefelteist otti kiven, ja sitten sit tutkittiin niin tarkoin kuin
se olisi ollut mit harvinaisinta kivilajia. Ja eiks vain, se
huomattiin sellaiseksi kuin Bjrck oli sanonut; sen kummallinen muoto
poisti kaiken mahdollisuuden, ett se olisi voinut olla vr.
Keksint tervehdittiin riemulla, jota vastaan ei Abraham Tallrotkaan
uskaltanut intt, ja nuorukaissydmiss aina valveilla oleva
oikeudentunto mynsi heti voiton Aallonhalkojalle. Hnen nhtiin
taaskin halkovan aaltoja matkalla takaisin; mutta ennenkuin hn viel
ehti maalle, olivat toiset jo etsineet vanhan veneen kasvitieteellisen
puutarhan rannalta ja aloittaneet riemuretken, arvon mukaisesti
tervehtiksens uljainta heittj, mik milloinkaan on singauttanut
kiven Suomen salmien sinilaineiden yli.

Vene oli jo laitojaan myten vedess eik kantanut enemp kuin
kahdeksan, mutta siin olivat Vinsentin vaatteet mukana, ja hnet
vietiin riemusaatossa takaisin Sstpankin rannalle, siten ett hn
piteli kiinni veneen perkeulasta, ja siin asennossa pakoitettiin
hnet tyhjentmn viimeinen jljell oleva punssilasi. Niist, jotka
eivt sopineet veneeseen, odottivat muutamat sen palaamista, toiset
menivt yli uimalla ja jotkut pitivt parempana kiert maantiet
myten Pitknsillan kautta. Sstpankissa tilattiin sitten hyryv
malja Vinsentin kunniaksi.

Tll tapauksella oli ollut huomaamatta jneit nkijit, jotka
sattumalta kvelivt puistossa ja olivat seisahtuneet mntyjen taakse
katselemaan nuorukaisia. Eip Vinsentti Aallonhalkoja eik kukaan hnen
tovereistaan aavistanut, ett itsessn niin vhptinen asia kuin
hupainen kivien heitteleminen Kaisaniemen rannalla olisi ratkaiseva
nuorukaisen koko tulevaisuuden.




4. SYRJSTKATSELIJAT.


Iltana, jolloin Vinsentti Aallonhalkoja ui salmen yli Sstpankin
puolelle seisoi kunnaalla mntyjen takana kaksikin ryhm katselemassa
nuorukaisten leikki. Loitommaksi hiekkakytvlle seisahtui vanha
rouva, yll vanhanaikuinen musta silkkiviitta, pss ajan tapaan
levereunainen olkihattu, niit hattuja, jotka nyt herttvt suurta
riemua, kun niit lydetn romuktkist tai kytetn pilapukuina.
Hnen vieressn oli nuori, hyvn ja miellyttvn nkinen valkoverinen
tytt, pieneksi kynyt ruudukas pumpulipuku yll, levereunainen hattu
pss hnellkin ja hyvin pieni valkoinen pivnvarjo kdess.
Molemmat nyttivt pelkvn, ett heidt huomattaisiin, ja jatkoivat
kvelyn heti, kun nuorukaisten katseet kntyivt heihin pin; mutta
milloin he luulivat olevansa niilt turvassa, pyshtyivt he ja
tarkastelivat salaa rannalla olevaa seuraa.

Lhempn ja ylinn kunnaalla, jonka rinteess on vanha jkellari,
seisoi kaksi muuta henkil, jotka eivt ollenkaan nyttneet kuuluvan
samaan seuraan kuin edelliset. Vanhempi heist oli pitk, laiha herra,
noin kuudenkymmenen vuoden ikinen. Hnell oli yll venlisen
meriven univormu, josta nki hnen kuuluvan korkeampaan pllystn,
ja upseerilakin alta vlkkyivt mustat, vhn harmahtavat hiukset.
Hnen kaarevan kotkannenns ylpuolella skeni musta silm, toinen
niist oli sokea; pitkt, harmaat viikset ja viitta, joka puoleksi
peitti univormun, tekivt hnet viel enemmn ylpen, kskevn sotilaan
nkiseksi.

Hnen vieressn seisoi nuorempi, kolmenkymmenen tai viidenneljtt
vuoden vanha mies, yll kummallinen, outo puku, miss sinist
samettitakkia koristivat kultanauhat; hn oli lyhyenlnt, mustaverinen
ja kalpea; silmt olivat ruskeat, vilkkaat ja aina liikkeess. Siit
tavasta, mill hn vastasi upseerin kysymyksiin, saattoi arvata hnet
palvelijaksi tai ainakin alempiarvoiseksi. Molemmat olivat nhtvsti
muukalaisia ja seisoivat siin nkjn vlinpitmttmin katsellen
kaunista seutua, mutta seurasivat kuitenkin tarkasti nuorukaisten
liikkeit, pysyen vain kylliksi kaukana, jotteivt herttisi huomiota.
Kenties he tiesivt, ettei mikn saa nuorten verta niin helposti
kuohuksiin kuin pieninkin vakoilemisen epluulo. Ja siihen aikaan oli
kyll tarpeeksi epilyttvi huhuja, joiden suhteen etenkin ylioppilaat
olivat sangen arkatuntoisia.

-- Lhtekmme nyt, tti! sanoi nuori tytt seuralaiselleen. -- Min
pelkn, ett he nkevt meidt, ja tuo pitk herra tuolla nytt niin
kummalliselta. Nettek, tti, miten hn tarkastelee heit? Min kuulin
hnen sken, kun hn meni ohitsemme, puhuvan jotain vierasta kielt,
jota en ole koskaan ennen kuullut.

-- Se oli venj, vastasi vanha rouva hajamielisesti ja yh vain
katsellen rannalla olevia ylioppilaita.

-- Ei, tti, se ei ollut venj, ei ranskaa, ei saksaa eik englantia;
se oli pikemmin suomen kaltaista, mutta ei se ollut suomeakaan. Olisipa
hauskaa tiet, mit kielt se oli.

-- Saa nhd vain, niin kyll tuo viel hukuttaa itsens, tuo
ymmrtmtn poika! torui tti kuuntelematta tytn puhetta ja astui
ilmeisesti levottomana pari askelta eteenpin, kun Vinsentti hyppsi
veteen.

-- Ettek tied, tti, ett he sanovat hnt Aallonhalkojaksi! virkkoi
tytt lapsellisen luottavasti.

-- Juuri senthden, rakas lapsi, juuri senthden. Huimap hn on, ja
mit pahimpia. Tuo ei ky hyvin. He viekoittelevat hnt ja saattavat
hnet turmioon. Ja mit sanoisi hnen kasvatusisns, jos min antaisin
pojan hukkua ihan silmieni edess?

-- Hyv tti, onhan Severin siell!

-- Niin, Jumala siunatkoon hnt. Jospa kaikki pojat olisivat Severinin
kaltaisia! Mutta hn ei voi pelastaa edes hiirtkn.

-- Oh, hiiren hn aina saa pelastetuksi! huudahti tytt nauraen. Mutta
nyt on Vinsentti toisella rannalla.

Molemmat muukalaiset menivt lhemm rantatyry, seurasivat
katseillaan uijaa ja puhuivat vilkkaasti omalla kielellns, joka oli
herttnyt tytn kummastusta. Tytyi antaa hnelle anteeksi, ettei hn
sit ymmrtnyt, sill se oli uuskreikkaa. Monta kreikkalaista palveli
siihen aikaan Venjn sotalaivastossa; useinkin nki heit ja muita
itmaalaisia ilmestyvn Helsinkiin, mutta he puhuivat enimmkseen
venj.

-- Hn se on! sanoi lyhyempi mies.

-- Oletko varma siit? kysyi vanha meriupseeri.

-- Niin varma kuin siit, ett olen itini poika. Sano minua
uskottomaksi koiraksi ja heit korvani Ibrahimin jalkojen juureen, jos
tll kertaa olen erehtynyt.

-- Todista!

-- Min seurasin jlki aina sielt -- tiedthn -- Simferopolin
kautta Moskovaan -- Moskovasta Pietariin -- Pietarista tnne --
Helsingist ------iin -- sielt taas takaisin tnne. Min tiedn
kaiken: millainen risti hnell on rinnassaan, millainen arpi
vasemmassa ohimossa, millaisen sikkymttmn rohkeuden hn on perinyt;
kaikki on ihan niinkuin vanha Stefano kertoi. Myy minut orjaksi, herra,
tai ota pni; mutta min sanon: se on hn!

-- Hyv. Min uskon. Nuo kymmenen tuhatta piasteria taitavat joutua
omaksesi.

-- Min olen varma siit. Mutta mit teidn jaloutenne aikoo tehd?

-- Mit minun tulee. Mene asuntoosi lk odota minua ennenkuin
aamupuoleen.

-- Mutta teidn jaloutenne ei osaa kielt. Minun apuni saattaisi olla
tarpeen.

-- Min puhun latinaa. Mene, sanon min.

Lyhyempi mies kosketti kdelln rintaansa, kumarsi ja meni. Vanha
upseeri lhti rantatiet kasvitieteelliseen puutarhaan pin ja katosi
kohta nkyvist lehmuksien ja tammien taa.

Sill vlin tehtiin sken kerrottu riemuretki takaisin Sstpankin
rannalle. Heti kun vanha tti oli nhnyt, ett hnen huoltensa kohde
oli ainakin pssyt terveen maalle, lhti hn suojatteineen pois,
itsekseen huokaillen, mit kaikkia vaaroja ja villityksi nuori
ylioppilas parka saa kokea tss pahassa maailmassa.




5. LUPAUKSEN MALJA.


Kaisaniemen niemeke ja vihret puistot jivt tyhjiksi ja autioiksi.
Tln taa laskeneen auringon viivhtv kajastus levitti lempen
puolipunansa kasteisille kunnaille ja tyynelle lahdelle, jossa pihlajat
ja tuomet kuvastelivat valkoisia kukkiansa. Y tuoksui ja steili.
Kaikki oli hiljaista, rauhallista, kukkaista ja vihret. Vain
laulurastas lauloi mnnyn tummahtavalla oksalla, ja kaukaa kuului
hiljaista, tasaista airojen loiskinaa veneest, joka toisella puolen
Pitksiltaa souti kaupunkiin.

Luonto uneksi kaunista, lapsellista kevtuntaan pohjolassa. Kell oli
sydnt hirit sen rauhaa? Tuo kaunis seutu on ehk monestikin
kaivannut aikaa, jolloin pienoinen hkkelikaupunki kohosi sen
lhistll ja vain iltaisin soutavan kalastajan airot karkoittivat
joutsenia sen kirkkailta vesikuvastimilta.

Pallot alkoivat taas pyri Sstpankissa ja sekoittaa jyrinns
lauluun, joka alussa kaikui raikkaasti ja soinnukkaasti. Haeffnerin ja
Nordblomin Upsalan-laulut olivat siihen aikaan muodissa. Vuorien kaiku
toisteli ilkkuen:

    Viikinkivaarat, muinaiset lehdot,
    Vuoret, te turvaajat vapauden!

"Svealaiset muinaiset" kajahteli ja sitten taas "Yl'oppilas, jos nimen
sen...!" "Viel' ajan kolkon aaltoloilla" -- "Maamme"-laulusta ei viel
ollut mitn tietoa. Mutta iloisesti nousi laulu "Ilmojen kautta,
lintujen teit", taas heti sen jlkeen tunteellisesti huudahtaakseen:
"Tytt kaunis, sanakin vain suo mun kerran kysy!" Vihdoin syksyi
laulu yh huimempana ohjat valtoinaan "Is Bergstrmin" helkkyvlle
tielle. Bellmanilla oli monta ihailijaa. Ryplemehun vaikuttaessa
sattui, ett "Veljet ne vlist eksyivtkin", ja malja loppui ahnaaseen
toivomukseen: "Oisipa meill nyt, veikot, viini Unkarin"...

Suomalainen kansanlaulu puhutteli siihen aikaan sydnt enimmkseen
kolmella svelell: "Minun kultani", "Mists tulet?" ja "Min seison"
-- se ei viel tiennyt, ett "kerran laulu synnyinmaan korkeemman kaiun
saa". Mutta olipa sentn jo uudempiakin lauluja, Suomen luonnon omasta
sydmest helhtneit, jotka yksinkertaisin, kaunein, surumielisin
svelin kertoivat kotimaansa luonteensvyst. Fredrik Ehrstrmin laulut
olivat silloin uusia, ne tulivat tutuiksi ja rakkaiksi laajalti ympri
Suomea. Joutsen lensi "kesisen illan kullasta". Lhteen partaalla
istui nuorukainen katsellen "kuin pilven varjot vaeltavat", samalla
kuin elmn ja Nicanderin "laine" loiskui "ylemm santaan" ja nuoret
sydmet heltyivt svelien lempest lmmst.

Ers nuorukaisista oli eronnut pauhaavasta riemusta ja istui yksinn
rannalla. Se oli Lambert Severin Bjrck. Hn viihtyi paremmin ulkona
luonnon rauhallisessa yksinisyydess ja istui vaipuneena katselemaan
yn hohtoa vlkkyvll lahdella. Hn luuli, etteivt toiset hnt
muistaisi eivtk huomaisi, ja se teki hnet onnelliseksi.

Mutta takaa kuului kohta ripeit, kahisevia askelia kivikosta, ja hnen
vieressn seisoi Vinsentti.

-- Tule! sanoi ystv ja li Severini lujasti olkaplle. -- Min
etsin sinua sislt: siell tehdn juuri veljesliittoa.

-- Anna minun olla rauhassa! vastasi Severin tyytymttmn, kun hnet
siten hertettiin haaveksivista unelmistaan. Se oli vain karitsan
suuttumusta, jonka Vinsentti tunsi jo vanhastaan.

-- En -- sanoi Aallonhalkoja -- nyt tytyy sinun tulla. Ensin joimme
veljenmaljat koko joukko. Sitten panimme ktemme ristiksi maljan plle
ja vannoimme kokoontuvamme tnne samaan paikkaan viidenkolmatta vuoden
pst, 9:ntena pivn keskuuta 1860, kaikki, jotka meist
seitsemst silloin viel elvt. Silloin kerromme toisillemme, mit
olemme tehneet Suomen hyvksi, ja silloin juomme uusien aikojen
vaahtoavan maljan. Tule, Severin, tule!

Severin nousi.

-- Ja mit olemme sitten viidenkolmatta vuoden perst tehneet? toisti
hn miettivisen.

-- Kysy, mit _emme_ ole tehneet! vastasi Vinsentti loistavin katsein.
-- Tule, Severin, vannokaamme ... el tai kuolla, samapa se, mutta
vannokaamme, ettemme el kunniatta emmek kuole suuretta urotytt!
Emmek ole ylioppilaita?

-- Vinsentti, jos tulee sota, valloitat sin koko pohjolan.

-- Sano maailman! Ja jos tulee rauha, olet sin viev kansamme ajan
kirkkaimpaan valoon.

-- Sinun sankarisi oli aina Hannibal. Sinun nimesi on loistava
historiassa niinkuin hnen.

-- Ja sin, Severin, voit valita joko Aristideen, Petrarcan, Newtonin
tai Humboldtin.

-- Tehkmme liitto keskenmme...

-- Elossa ja kuolossa, Severin! Tule!

Ystvykset astuivat saliin. Matala huone oli tynn savua ja punssin
hyry, mutta tuollaisessakin sumuisessa, pihdyttvss, Severinin
hienotuntoisista aistimista vastenmielisess ilmassa, pilanteon ja
hlinn keskell, leimahti toisinaan jalojen, ylevnsuurten ajatusten
salamoita, rohkeita, elmlle ja tulevaisuudelle annettuja
taisteluvaatimuksia, ylpeit, voitosta varmoja mietteit tulevista
kunnian ja onnen pivist. Vanhemman in kylm elmnviisaus katsahtaa
usein halveksien noihin nuoruuden unelmiin. Ja kuitenkin on varma, ett
nuorukainen, joka ei ala maailman valloittamisella, ei ole sitten
mieheksi vartuttuaan voittava edes korttakaan isnmaastaan.

Alonzo oli paitsi ryvriromaaneja tutkinut uutterasti myskin pohjolan
sankarisatuja. Hn se, seisoen pydll, josta hn oli potkinut pois
kumppaniensa lakit, oli ensin ehdottanut, ett muinaisten viikinkien
tavoin juotaisiin lupauksen malja, jonka tulisi samana pivn
viidenkolmatta vuoden kuluttua olla lunastettuna -- elossa tai
kuolleena ollen, kuten hn mahtavin teatterimaisin kdenliikkein
vakuutti. Mit hneen, Alonzoon, itseens tuli, lupasi hn
arvonmukaisesti laulaa ystviens tulevat urotyt. Hn vakuutti
voittavansa Homeroksen, sepittvns Iliadin, jommoista ei maailma ole
kuullut, laulavansa...

-- Jerusalemin hvityksen, puuttui puolinukuksissa puheeseen ers
kaatunut sankari, joka jossakin salin nurkassa hersi kuullessaan
klassillisen Homeros-nimen.

-- Ei, poliisikamarin! sanoi joku toinen. Poliisikamaria katsoi silloin
monikin jonkinmoiseksi Pandoran rasiaksi, josta kaikki pahuus virtaili
viattomaan maailmaan.

-- Hyvt herrat! -- jatkoi Alonzo sikkymtt -- min laulan ensiksi
Antepenultimuksesta ja kehoitan hnt vannomaan valansa tmn maljan
nimess. Ganymedes, tyt hnen lasinsa reunoja myten jumalten
juomalla!

Antepenultimus tuotiin esiin, vnnettiin yls tuolille; maljan ress
hn vakuutti, vhn ensin vastusteltuaan, koettavansa parastaan eik
aikovansa uupua ennenkuin tulisi sen koulun rehtoriksi, josta hn juuri
oli pssyt.

-- Se on liian vhn! muistuttivat muutamat. Sano arkkipiispaksi!

-- Ei, sanoivat toiset, kreikankielen professoriksi. Viidenkolmatta
vuoden pst on Antepenultimus opettanut kaikki torpparit lukemaan
kreikkaa.

-- Se on oleva Tussen uroty, jatkoi Alonzo, kun hn ensin sananvuoroa
vaatiessaan oli tmisyttnyt rikki viimeisen lakkiparan, joka sattui
olemaan hnen rautakorkoisten saappaittensa alla. -- Miss on Tusse?
Ganymedes, kaada hnelle jumaljuomaa!

Tusse ymmrsi vrin urotyn, joka oli tullut hnen osakseen. Kovan
kiistan perst hnet laahattiin esiin ja nostettiin riemutuolille,
juoma meni hnelle vrn kurkkuun ja suurella vaivalla saatiin hnet
rykimll vastaamaan, ett hn tahtoi knt koko kreikkalaisen
kirkon, mutta vaati palkinnoksi Ulvilaa tai Isoakyr, jotka kumpikin
olivat maamme suurimpia kirkkoherrakuntia.

-- Liian vaatimatonta! muistuttivat ymprillolijat.

Sitten oli punatukkaisen Hesekielin tai koulunimeltn "Hevosen" vuoro.
Raamatullisesta ristimnimestn huolimatta hn oli pttnyt ruveta
maanmittarin maailmalliseen toimeen. Muut urotyt kuin isot jaot olivat
ulkopuolella hnen nkpiirin; hn oli siis vaiti, kunnes lupaus
saatiin hnen huulilleen.

-- Hevonen vet Suomen rajat Vienanmereen asti, sanoi Aallonhalkoja
ollen aina suurenmoinen niin leikki kuin tottakin puhuessaan.

-- Niin, kun maa ensin on haljennut Rajajoella, huomautti samaan tapaan
Emil Widefelt.

-- Ei, kuulkaahan -- vastasi Hevonen huolissaan -- eikhn riittisi,
jos ojittaisin kuivaksi Saimaan?

-- Hpe, mies! tiuskaisi julmistuneena ers joukossa oleva savolainen.

-- Pasha! Pasha!

Pasha, joka ei ollutkaan mikn turhanujo, oli paikalla valmis,
tyhjensi lasinsa ja vakuutti, ett hn sin syksyn suorittaisi pienen
kameraalitutkintonsa.

Niin uljas lupaus hertti kohtuullista kummastusta, mutta myskin
vastustusta. Muistutettiin ja syyst kyll, ett viidesskolmatta
vuodessa pitisi ehti vhn pitemmllekin.

-- No, no -- jatkoi Pasha ujostelematta -- no, niinp min tulen Suomen
pankin johtajaksi ja maksan kaikkien iloisten ylioppilaitten velat,
muutamasta turkkilaisesta satraapista alkaen...

-- Hyv, Pasha; lupaa enemmn, lupaa enemmn kuin pankinjohtaja!

-- Hyvt herrat -- jatkoi puhuja riemutuoliltaan, oivallisesti matkien
erst tunnettua nahkuria, joka aina napsautti sormillaan vatsaansa ja
vh ennen oli ahdistanut muutamia ylioppilaita maksamattomasta
vuokrasta -- velkojen maksaminen on hyvin arveluttava asia.
Ajatelkaahan, ei kukaan ota niin hartaasti osaa meidn myt- ja
vastoinkymisiimme kuin karhumme. Ja mink murhaisin uskollisimmat
ystvmme! Mit min sanoinkaan? Ett maksaisin kaikkien iloisten
ylioppilaiden velat? Ei, hyvt herrat, min en ole mikn murhamies,
min en aio syst yliopistoa niin syvn kadotuksen partaalle. Min
tahdon viel edelleenkin list sit kunnioitettavaa nelijalkaista
sukua, joka on meidn luonnollinen liittolaisemme -- min patoan
kuivaksi Tln lahden, teen kuohuvaksi viinimaljaksi sen avaran
helman, panen linjalaivan tyteen ylioppilaita ja purjehdin
kunnialaukauksien paukkuessa kumoon keskelle maljaa...

Kun puhujaa oli palkittu kaikuvilla hyvksymishuudoilla, alettiin
vaatia Hiirt esiin. Mutta Hiiri, jota punssi ja tupakansavu eivt
miellyttneet, oli taaskin kadonnut eik ollut pyydystettviss
missn. Vinsentti astui sen sijaan vastaamaan ystvns puolesta. Hn
oli sellaisessa hillitsemttmss, uhmailevassa mielentilassa, joka
uhkuu paisuvan, tarkoitustaan etsivn voiman tietoisuudesta. Hn
hyppsi yls puhujapydlle -- jolta Alonzo oli korjautunut lattialle,
kun huomasi Pashan vieneen voiton hnest -- vaati hiljaisuutta ja
huusi:

-- Antakaa tilaa Hiirelle tulevain aikojen metsstysmailla! Kun
nykyajan kotkat ovat muuttuneet variksiksi ja kun nykyajan norsut
hiipivt kuin pienet rotat koloihinsa...

-- Siin sait sin, kuiskasi Pasha ja tykksi Hevosta kylkeen.

-- ... silloin on pieni hiiri, joka nyt pysyy piilossa pensaan takana,
kasvanut vuoreksi...

-- _Parturiunt montes_, vuoret synnyttvt ... pisti joku vliin.

-- Ole vaiti, kun _hn_ puhuu! tiuskaisi toinen.

-- ... silloin on se pieni hiiri karjuva niin ett kuuluu ympri koko
Euroopan. Min lupaan hnen puolestaan, joka ei viitsi luvata mitn,
koska hn pit enemmn kuin me kaikki muut, ett hn on kerran oleva
Suomessa mit Kaarle Linn oli Ruotsissa, tieteen kuningas ja kaikkien
aikojen loistava johtothti.

Seura Aallonhalkojan ymprill oli kynyt hiljaiseksi. Tuossakin
pihdyttvss punssin ja savun ilmakehss iskivt suuret ajatukset
kuin salamat nuorukaisten sydmiin. Sameat katseet ja puolivillit, jopa
usein raa'at ja hillitsemttmt pojatkin, jotka sken olivat psseet
koulupatukan vallasta suinpin vapauteen, tunsivat kuitenkin korkean,
jalon tarkoituspern voiman, tarkoituspern, jonka vuoksi kannattaa
el ja taistella. Mutta se vaikutelma kesti vain muutaman sekunnin.
Hetken kohiseva laine kuohahti taas yli reunojensa ja olisi uudelleen
haudannut kaikki maljan hyryihin, jollei joku olisi kysissyt:

-- Ja mit sin itse lupaat, Aallonhalkoja?

-- Min -- sanoi Vinsentti seisten kuin kuningas korkealla
istuimellaan, kdet ristiss ja silmt sihkyvin -- min lupaan tulla
kansantribuuniksi. On niin paljon pahaa, ja se on juuriaan myten
hvitettv -- on niin paljon viheliist, sorrettua, unohdettua,
tomuun tallattua, ja se on nostettava. Min tiedn kansan, joka nyt on
niin surkean pieni, mutta joka kerran on tuleva jttilissuureksi --
min rupean sen tribuuniksi, puoltajaksi, minusta on tuleva Tiberius
Gracchus, ja vaikka minulla ei ole Roomaa jalkojeni juuressa, niin
onhan minulla maailma; toinen niist ei liene toista huonompi. Kuka
lhtee kanssani? Toverit, viidenkolmatta vuoden kuluttua... Ken tulee
kanssani?

Sekava hlin oli vastauksena tuohon arveluttavaan kysymykseen.
Elknhuudot kaikuivat, lasit lytiin murskaksi lattiaan, ja niin
vahvistettiin yhteinen, kaikkea maailman pahaa vastaan suunnattava
sotaretki. Vinsentti Aallonhalkoja hyppsi alas vliaikaiselta
valtaistuimeltaan, irroittautui toverien syleilyist ja riensi
lasipalasien ja lattialle virranneen punssin yli vapaaseen ilmaan.

Sielt hn lysi Severin Bjrckin venelaiturin luota katselemasta veden
kauniita varjoja ja kevisen yn kajastusta.

-- Severin -- sanoi hn oltuaan hetkisen vaiti -- ellen olisi se mik
olen, tahtoisin olla sinuna.

-- Siin kaupassa joutuisit tappiolle, Vinsentti.

-- Enp tied. Ehk. On sittenkin suloista hengitt puhdasta ilmaa.

-- Ja olla vapaa.

-- Niin, vapaa, vapaa! Minussa on viel paljon epselv. Mithn
sanomme toisillemme viidenkolmatta vuoden kuluttua?

Samassa kuului Pashan ni salin avoimesta ikkunasta:

-- Miss olet, Aallonhalkoja? Tules, me huudamme sinut nyt Suomen
kuninkaaksi, ja Alonzo tahtoo kilvoitella kanssasi kruunusta.

-- Pasha ottaa asian omalla tavallaan, sanoi Vinsentti. Mutta tule,
Severin, antakaamme heidn nauraa! Taivaan ja maan nimess, tunnenpa
itsessni jotakin, kuin tahtoisin murskata vuoret ksissni... Ja
ystvykset lhtivt yhdess.




6. VIHERIN HUVILAN LUONA.


Kello lienee ollut kahden ja kolmen vlill aamulla, kun ylioppilaat
harventunein rivein lhtivt Sstpankista palaamaan kaupunkiin. Se
paluumatka ei suinkaan ollut suora, sill se kvi aivan pinvastaiseen
suuntaan kuin lyhyin kaupunkiin viev tie. Jotkut ehdottivat, ett
pitisi odottaa auringon nousua "Viherin huvilan" luona, ja ehdotus
hyvksyttiin hyvksymishuudoilla.

Viheri huvila oli pieni yksikerroksinen talo Tlnlahden pohjoisella
rannalla, vastapt Kaisanient ja ihan sen paikan vieress, josta
rautatie nyt kulkee halki vuoren, ennen penkereelle tulemistaan. Talo
on siin viel tnkin pivn; sen vaiheet ovat olleet hyvinkin
kirjavat, mutta aikana, miss kertomuksemme liikkuu, se oli
suosituimpia kaupungin ulkopuolella olevia ravintoloita tai huviloita,
ja sielt voikin, jollei seura ollut erittin suuri tai vaatelias,
jotenkin varmasti toivoa saavansa pehmeit munia, pihvipaistia,
viilipiim, lasin viini tai kupin keskinkertaisen hyv kahvia.

Sinne saavuttuaan iset kulkijat jyrisyttivt jokseenkin slimtt
ovea, ja pitkn keskustelun perst heille luvattiin kahvia. Sit
odotellessa kiivettiin vuorelle ja nautittiin kauniista nkalasta.
Sumparnin saaren tornihuvimajaa lukuunottamatta ei silloin ollutkaan
toista niin kaunista paikkaa Helsingin ympristss. Vuoren juurella
laajeni pivn pin Tlnlahden vesikuvastin ja sen kirkkaan pinnan
toisella puolen mit kauneimpana, vihren ja valkoisen vaihtelevana
kaupunki lahden kaarrelmien takana. Korkealle niiden yli kohosivat
silloin ensi kertaa Nikolainkirkon tornit sinist aamutaivasta vasten,
ja loitoimpana etelss kimmelsi meri Ulrikanvuorella olevan
thtitornin kolmen huipun takana.

Tuo kuva oli kohta saava omituisen, ihmeellisen loiston, jota kuitenkin
vain harvat Helsingin asukkaat ovat omin silmin nhneet, sill sit ei
koskaan nhd muihin aikoihin vuorokaudesta kuin juuri silloin, kun
kaupunki nukkuu suloisinta untaan, kello kahden ja kolmen vlill
aamuisin, ja silloinkin ainoastaan vhn aikaa vuodesta, keskuun
alussa ja keskipalkoilla. Aurinko nousee silloin vuorien takaa
pohjoiskoillisesta, niin ettei sit itsen ny vuorelle, mutta sit
paremmin sen heijastus. Jo kauan ennenkuin aavistaakaan sen nousseen,
alkavat sen ensimmiset punaiset steet kimallella kullatussa ristiss
ja pallossa ylinn Nikolainkirkon tornin huipussa. Karkeloiden
laskeutuu sitten punahohto alemmaksi ylimmille tornin ikkunoille,
vaipuu yh syvemm ja levitt kummallisen sdekehn kahdentoista
apostolin[1] piden ymprille. Vihdoin punaloiste ehtii kirkon muurin
ikkunoille, jotka hohtavat kuin tuli, ja samalla kertaa sdehtivt
kaukaisen, yht korkealla olevan thtitornin ikkunat kuin thdet
taivastaustaa vasten. Koko muu kaupunki on viel puolihmriss. Mutta
vhitellen laskeutuu loisto yh alemma, mikli aurinko nousee
taivaanrannasta, ja ikkuna toisensa jlkeen alkaa kaupungissa punertua
ja vlkky, kunnes vihdoin tuhannet ikkunakuvastimet ovat pelkkn
loimuna ja liekkin ja yksin lahtikin hohtaa kuin aamuruskoon
upotettuna. Sellainen nky on liian kaunis kestkseen kauan. Se
viehtt vain muutaman silmnrpyksen, sill kun aurinko psee
riittvn korkealle, sammuu loisto; mutta ne hetket ovat luonnon
kauneimpia -- kaksin verroin kauniimpia, koska ne ovat niin
salaperisi, niin vhn tunnettuja, niin harvoin nhtyj, harvoin
ymmrrettyj, kun useimmat nukkuvat niiden ajan aavistamatta, ett
sellaista nky on olemassakaan.

Nuorukaisiin vaikutti kuva eri lailla. Muutamat olivat uupuneet pivn
taistelun vaivoista ja nukkuivat tai torkkuivat kahvia odotellessaan
pitknn kalliolla. Toiset kiistelivt tutkintotodistuksistaan
pitmtt suuresti lukua nyn ihanuudesta. Pasha ehdotti, ett
laulettaisiin "Kaksi konnaa tuumaili". Antepenultimus tutkiskeli
kasveja; Alonzo itki ja luki neens Stagneliusta; Severin Bjrck oli
valinnut hiritsemttmn paikan ja piirusti maisemaa. Widefeltit
menivt lahteen uimaan; toiset olivat ihmetyksen valtaamina, mutta
Renius katsoi tuon tuostakin kelloaan ratkaistakseen valo-opillisen
kysymyksen ja mrtkseen, kuinka kauan ilmi viel kestisi.
Ainoastaan Vinsentti Aallonhalkojaa ei nkynyt. Hnen oli nhty
yksinn lhtevn vuorta yls, eik hn palannut.

Hetken kuluttua lhti Severin Bjrck, jota nimitettiin Hiireksi,
etsimn hnt kallioiden keskelt.

Severin tunsi ystvns lapsuuden ajoista. Aina hn oli etsinyt
korkeimman puun metsst, jyrkimmn kallion syvimmn kuilun; miksip ei
hn olisi tllkin kertaa seurannut luonnettaan? Korkein vuoren huippu
Helsingin pohjoispuolella on vanhastaan nimeltn "Vartiovuori",[2]
asukkailla kun oli muinaisina sota-aikoina tapana polttaa siin
vartiotulia varoittaakseen naapurejaan, milloin vihollisten purjeita
alkoi nky kaukaa ulapalta. Paikka olikin siksi varsin sopiva, koska
siit nki parhaiten koko niemimaan ja sit ymprivt kalliorannat
sek niiden takaa levottoman, pauhaavan meren. Samalta vuoren huipulta
nkee viel nytkin toisinaan iloisempien tulien valaisevan pilvi
sateisena juhannusyn.

Sinne Severin Bjrck suuntasi kulkunsa, eik se kulku helpoimpia ollut,
kun sai kavuta rotkojen yli, joissa siell tll juoksi pienoinen puro
tai maa muutoin oli vesiperist. Hn ei nist vastuksista pelstynyt,
vaan kulki kulkemistaan nykyisen rautatien kohtaa seuraten ja sitten
osaksi sen alueen lpi, johon Helsinki myhempin aikoina on luonut
viherin Elintarhansa. Saavuttuaan Vartiovuoren juurelle hn nki sen
kukkulalla _kahden_ olennon kuvastuvan valoisaa aamutaivasta vasten.
Molemmat nyttivt ilmaperspektiiviss jttilismisilt ja molemmat
olivat aamuruskon ymprimin. Mutta Severin tunsi ainoastaan toisen:
ystvns Vinsentin.

Seuraavana silmnrpyksen hnen astuessaan eteenpin olennot
peittyivt ulkonevan kallion taa, ja kun Severin psi huipulle, lysi
hn ystvns yksin mietteisiin vaipuneena nojautumasta vuorenseinm
vasten ja katselemasta merelle.

-- Kuka toinen seisoi sken takanasi vuorella? kysyi Severin istuutuen
kiipemisestn vshtneen laholle mnnyn kannolle, joka oli silynyt
niilt ajoilta, jolloin kukkuloilla viel kasvoi muhkeata mets.

-- Toinenko? toisti Vinsentti hajamielisesti. Tll ei ollut muita
kuin min ... ja vuoret ja meri ja aamurusko, lissi hn, itse
hymyillen sellaista suuruuksien yhdistely.

-- Mutta min nin selvsti miehen takanasi, jatkoi hnen ystvns.

-- En tied. Ehk on Hevonen kompuroinut tnne pitkill koivillaan
minun huomaamattani.

-- Ei, Hevonen se ei ollut eik kukaan meist. Sin nytit suurelta,
Vinsentti.

-- Nytink? Tiedtk, mit juuri nyt ajattelin?

-- Sin ajattelit olevasi vuorenpeikko tai jokin muu sellainen.

-- Netk tuota merta ja noita vuoria ja metsi ja edessmme olevaa
kaupunkia? Eivtk talot nyt pienilt korttihuoneilta lehmusten ja
vaahterain keskess? Jos min olisin Suomen kuningas, rakentaisin
palatsini thn, tlle vuorelle.

-- Min kylvisin thn mieluummin mets ja tekisin kaikki vihreksi.
Tm ermaa on niin kolkko, ja kuitenkin se on aivan sen paikan
porttien edustalla, jota maamme nyt sanoo pkaupungikseen. Tehkmme
se ennemmin puutarhaksi, jossa kukat tuoksuvat ja lintuset laulavat
Suomen tulevaisuudesta.

-- Ei, Severin, ei, sellaisena se pysykn kuin se nyt on. Nm vuoret
sanovat silloin kerran meille, mit me ennen olimme ja mit meidn
tytyy olla, ellemme mieli eksy itsestmme. Mutta tm paikka ei ole
viel kylliksi korkea: thn tarvittaisiin torni!

-- Ja jos sin rakentaisit thn vuorilinnan, kuten saaliinhimoiset
ritarit ennen Reinin rannoille, niin saisit linnasi juurella nhd
kurjia tllej ja tallattuja vainioita, ja sin yksin olisit suuri,
mutta kansasi olisi pieni.

-- Ei, minun kansani olisi suuri ja hallitsisi maailmaa. Nm vuoret
olisivat yhten ainoana yhtjaksoisena muurina ja niiden linnoitetut
ksivarret kurottuisivat kauas rannikon kalliosaarille. Siihen
syleilyyn sopisi maailman suurin linna, ja meill olisi laivasto, niin
vahva, ett sill voisimme vallita merta. Tss uhmaisimme kaikkia
vihollisiamme ja tlt lhtisimme uudistamaan Eurooppaa. Severin ...
jos min olisin kuningas, olisi minun kansani pelkki sankareita!

Ja Vinsentin kasvot hehkuivat innostuksesta.

-- _Dabo tibi, quodcumque quaeris_,[3] kuului odottamatta ni takaa,
ja ihan heidn vieressn seisoi pitk, harmaahiuksinen sotilas, joka
muutamia tunteja ennen oli katsellut kiven heittoa Kaisaniemen
rannalla.

Vasten tahtoaan tunsivat nuorukaiset vristyksen ruumiissaan. Heist
tuntui kuin he olisivat seisseet siin niinkuin maailman vapahtaja
muinoin pyhn maan vuorella, ja kiusaaja olisi tullut heidn luokseen
ja sanonut samat sanat, jotka se viel tnnkin kuiskaa maan julkealle
kunnianhimolle: "kaiken tmn annan min sinulle, jos lankeat maahan ja
kumarrat minua".

Ei kumpikaan saanut sanaakaan vastatuksi.

-- _Dabo tibi quodcumque quaeris_, toisti muukalainen. _Rex eris, et
dominabis mundum_.[4]

Niin sanoen hn pani Vinsentin kteen pienen, kilpikonnan kuoresta
tehdyn rasian, laski netnn laihan, jntehikkn ktens hnen
pns plle ja poistui verkkaisin askelin ennenkuin ystvykset viel
ehtivt senkn verran tointua, ett olisivat puhutelleet hnt tai
lhteneet hnen jlkeens.

Kello li aamun neljnnen tunnin.




7. SRNISTEN SEITSENLEHTINEN APILA.


Helsinki oli 1830-luvulla nuoren kaunottaren kaltainen, joka ylpen
luonnollisen ihanuutensa tietoisuudesta halveksii kaikkia taiteellisia
kauneudenenentmiskeinoja. Joka haaralla tarjosivat meri, saaret,
rannat, vuoret ja puistot sopivia paikkoja rakennuksille, jotka
olisivat voineet synnytt kateutta Euroopan kauneimmissakin
kaupungeissa; mutta ei missn oltu edes koetettukaan niit kytt.
Entisilt yksinkertaisemmilta ajoilta oli muutamia pieni
ulkoravintoloita -- "zum Vergngen", niinkuin oli kirjoitettu Tln
ravintolan portin otsikkoon -- ja saarilla oli yksityisten
kesasunnoita. Mutta paitsi Tl, Sstpankkia, Srnisi ja, jollei
asetettu vaatimuksia kovin korkealle, Viheri huvilaa, ei ollut
ainoatakaan yleist kokouspaikkaa, johon olisi omistajan erityisett
luvatta voitu menn suojaan sateelta tai virkistykseksi juomaan
lasillinen raitista lhdevett. Monta puutarhaa oli kyll kaupungissa,
mutta kaikki olivat yksityisten omia. Erityinen lupa tarvittiin, jos
mieli pst silloin ihailtuun pohjoissataman rannalla olevaan
Klinkowstrmin puutarhaan, ja meren puolella lounaassa olevaa n.s.
kaartinpuutarhaa ihaili kyll monikin, mutta harva siell kvi, paitsi
asianomaisia sotilaita, jotka siell pivt pstn paukuttelivat
pilkkatauluihin. Pieneksi nytteeksi sen ajan viattomuudesta kerrotaan,
miten silloisen Gebauerin huvilan naisomistajalla -- huvilan sijalla on
nykyjn kaupungin ern pkadun varrella sijaitseva kivirakennus --
oli tapana joka kevt, kun hn muutti siihen "maalle", kyd
jhyvisill ystviens luona, jotka asuivat muutaman sadan askelen
pss siit.

Srninen, joka oli puolen penikulman pss kaupungin pohjoispuolella,
oli kuitenkin jonkinlainen vapaasatama. Siell oli pieni ulkoravintola,
joka aikoinaan oli saavuttanut jommoisenkin maineen. Se sijaitsi
sanomattoman viehttvll niemell Vanhankaupungin luo pistvn lahden
rannalla, ja jlki siit voi nhd viel tnkin pivn, vaikka
rauhallinen niemi on jo aikoja sitten, kun sinne on rakennettu
rautatien sivurata, tullut kaupungin vientisatamaksi, ja sinne on
kasattu lankkupinoja ynn muuta rojua, mit liike nkee hyvksi ajaa
kauniin luonnon niskoille. Siell vietettiin tmn kertomuksen aikaan
monta yksinkertaista juhlaa, kuten Fauna-seuran pivlliset 1831,
jolloin iloiset vieraat taistelivat vanhan Troian tapaan keskenn niin
urhoollisesti keihst heitellen, ett ers osallinen menetti toisen
silmns ja sai koko ikseen muiston sankarileikist. Mutta ajan
luonteeseen kuului, ett Srnisiss samoin kuin muissakin
samanlaisissa paikoissa kvi melkein yksinomaan miehisi vieraita.
Kaunis sukupolvi uskalsi harvoin lhet niit arakkipunssin,
savipiippujen, keilaratojen ja Bellmanin laulujen taistelukentti.

Jotenkin tavatonta oli siis, kun niiden tapausten jlkeisen pivn,
jotka kerrottiin edellisess luvussa, pari veneen tytt kaupungin
naisia ja herroja kello neljn paikoilla iltapivll laski maihin
lhelle Srnisi. Pienelle, sievlle nurmikolle muutaman kukkulan
kaltaalle asettui seurue, ja ruokakopat sek niit seuraava kahvipannu
osoittivat, ett siin aiottiin hoitaa asiat omin pin ravintolan
vieraanvaraisuudesta riippumatta. Se oli yksinkertainen "evsseurue",
jossa jokainen osallinen perhe toi mukanaan sovitun osuuden
kestityksest.

Seurassa oli kolme tai nelj rouvaa, pari vanhaa herraa, viisi tai
kuusi nuorta tytt ja yht monta ylioppilasta. Naisista oli kaksi
tuttua eilisest: oppineen matemaatikon, professori Ridingin leski ja
hnen sisarensa tytr Amelie Ewers; ylioppilaista samoin yksi tuttu:
Vinsentti Ek, liikanimeltn Aallonhalkoja. Lisksi mainittakoon, ett
rouva Riding oli syntyjn Bjrck ja Severin Bjrckin tti, joten siis
Severin oli nuoren tytn serkku, ja ett Severin asui Vinsentin kanssa
rouva Ridingin luona, jossa heill, paitsi vapaata elantoa, oli toinen
koti ja jossa idillinen silm piti heist sangen hyv huolta. Lukija
huomannee siit, miksi tarkka rouva edellisen pivn niin
ystvllisen huolellisesti otti itse selon heidn ensimmisist
ylioppilaspidoistaan.

Vinsentti oli ollut permiehen toisessa veneess; hn tunsi liian
hyvin hyvn ttins pienet heikkoudet -- sill hnkin, ollen Bjrckin
perheen kasvattipoika, sanoi rouva Ridingi tdiksi -- voidakseen olla
osoittamatta hnelle velvollisuudenmukaista huomaavaisuutta. Hn
tarjosi siis hnelle ksivartensa, luoden kuitenkin nopean
syrjsilmyksen nuoreen tyttn, joka lensi kuin sken hkist pssyt
lintu kivien ja mttiden yli. Mutta Vinsentti oli vaiti ja vastoin
tavallisuutta ei hnell ollut yhtn leikillist sanaa sanottavana
idilliselle ystvlleen.

Rouva Riding arveli sen johtuvan edellisen yn mellastuksesta, jota
luuloa viel vahvisti nuorukaisen poskien ilmeinen, yht tavaton
kalpeus. Mutta ollen siksi hienotunteinen, ettei siin ruvennut
jakelemaan nuhteita, joita hn itsekseen ptti antaa oikein kylllt
ensimmisess sopivassa tilaisuudessa, hn kysyi vain nennisen
vlinpitmttmn, miss Severin saattoi viipy, kun hn ei ollut
mrttyyn aikaan tullut veneelle.

-- En tied, vastasi Vinsentti. -- Kun erosimme, sanoi hn menevns
ern toverin luo, ja vlist hn saattaa unohtaa ajan.

Professorin rouvalla oli omat ajatuksensa. Vanhemmat huvimatkalaiset
istuutuivat nauttimaan tuoksuvaa kahvia; nuoremmat etsivt vuokkoja ja
nelilehtisi apilaita.

-- Nyt min etsin sinun onneksesi, sanoi Amelie Ewers Vinsentti Ekille.

-- Kiitos, sanoi Vinsentti, ness vivahdus entist iloisuutta. --
Mutta sen pit olla viisilehtinen, min en tyydy vhempn.

-- Olisihan minun pitnyt arvata se, vastasi tytt. Milloinka sin olet
tyytynyt tavallisten kuolevaisten osaan?

Ja niin sanoen hn laskeutui toiselle polvelleen ruohokkoon ja etsi
niin ahkerasti kuin tytt etsii rakastettunsa onnea ja kuin nuorukainen
etsii -- omaansa.

-- Onpa kuitenkin kauheata, ett ylioppilaat saattavat olla niin
hurjia, huokasi muuan vanha majuritar kahvikuppinsa ress jatkaen
aihetta, josta jo oli puheltu tulomatkalla. -- Lieneekhn totta, ett
he ovat viime yn lyneet kuoliaaksi kokonaisen yvahtijoukon?

-- Min kuulin puhuttavan neljst miehest, kahdesta kuolleesta ja
kahdesta pahasti haavoittuneesta, oikaisi toinen vanhoista herroista,
vanha sotaneuvos, jolla oli kaksi hyvin pient ritariston nauhaa
napinreiss. -- Se kuuluu tapahtuneen aamulla Pitknsillan luona.

-- Mit surmaniskuihin tulee -- sanoi toinen vanha herra, pankin
kamreeri -- niin tiedn min varmaan, ettei niit ollut kahta enemp.
Mutta siinkin oli arvattavasti kaksi liikaa. Koko kaupunki on
hmmennyksiss; asia on ilmoitettu plliklle, sotavke on lhetetty
liikkeelle ja poliisit etsiskelevt paraikaa rikoksellisia.

-- Eik yhtn tiedet, ket ne onnettomat ovat? puuttui puheeseen
professorin rouva, kokien turhaan peitell levottomuuttaan.

-- On lydetty ylioppilaslakki, ei mitn muuta, vastasi kamreeri
vlinpitmttmsti. Siit ei kukaan tule hullua hurskaammaksi; kaikki
lakit ovat yhdenlaiset, ja niit on monta sataa.

-- Mit lupaat minulle, jos lydn viisilehtisen? kysyi Amelie
vallattomasti yh vain etsiskellen.

-- Ja mit lupaat sin, jos et sit lyd? kysyi Vinsentti samaan
tapaan.

-- Min lupaan lakkiisi paremman lyyryn kuin tuo pieni on, joka tuskin
nkyy, vastasi tytt ja katsoi Vinsenttiin sinisilmin. -- Mutta
sinullahan on nyt toinen lakki kuin oli eilen, lissi hn viattomasti.

Puna svhti Vinsentin kalpeille kasvoille.

-- Jos lydt viisilehtisen -- sanoi hn nopeasti -- lupaan sinulle
uuden pivnvarjon, sill se mik sinulla nyt on, on niin vanha ja
haalistunut, ettei se vhkn sovellu sinulle.

-- Mutta minp sanon sinulle, herraseni, ett parittomat luvut ovat
vaarallisia, jatkoi tytt. -- Kolmilehtiset eivt merkitse ollenkaan
mitn, mutta muut apilaat, joissa on pariton lehtiluku, merkitsevt
vaaraa.

-- Etsi sitten kuusilehtinen, vastasi Vinsentti huolettomasti ja
reviskeli samalla rikki tuomen terttuja, jotka olivat suloisia kuin
ensi rakkauden tuoksu.

Majuritar jatkoi:

-- Entisaikaan kuultiin kertomuksia ylioppilaiden ja kisllien
vlisist tappeluista. Mutta, hyv herrasvki, nyt ei ole en mitn
turvaa, kun ylioppilaat htyyttvt sotavke.

-- Saattaahan sotavki hankkia itselleen suojelusvartioksi
ylioppilaita, huomautti kamreeri hieman pistelisti.

Amelie Ewers kuuli kamreerin sanat apilaita etsiessn ja rupesi
puolustamaan ylioppilaita niin lmpimsti, ett voitti luontaisen
ujoutensa. -- Antakaa anteeksi, sanoi hn, -- eihn ole mitn
todistusta, ett ylioppilaat olisivat htyyttneet vartijoita. Min
kuulin sanottavan, ett ylioppilaat lauloivat Pitkllsillalla ja ett
vartijat ahdistivat heit sen thden. Se on ehdottomasti liikaa niin
vhptisest rikoksesta; se on vrin, se on raakaa. Htyytt toista
senthden, ett hn laulaa! Moni matkustaisi kymmeni penikulmia
saadakseen kuulla kaunista ylioppilaslaulua, ja tll htyytetn
laulajia! Min en sit koskaan krsisi, jos olisin ylioppilas.

-- Mutta on kielletty laulamasta kadulla, vastasi sotaneuvos, joka
tunsi asetukset.

-- Pitksilta ei ole mikn katu, uskalsi Amelie vastustaa punastuen
korviaan myten.

-- Pitksilta on kaupungin tullisalpojen sispuolella, selitti
sotaneuvos itsepisesti tulkiten lakia aivan kirjaimen mukaan.

Amelie aikoi vastata, mutta kun hn katsahti tdin pelstyneisiin
kasvoihin, jhmettyivt sanat samassa hetkess hnen huulilleen. Hn
oli vaiti, mutta tunsi mielessn nuoruuden hehkuvaa suuttumusta
tehdyst vryydest ja etsi etsimistn apilaita. Se onnistui alussa
huonosti, sill kostea kaste oli noussut sydmest silmluomien alle ja
himmensi etsivn katsetta. Sattumalta olivat seuraan kuuluvat
ylioppilaat poissa mell. Heist ei kukaan kuullut, miten
sankarillisesti puolustettiin asiaa, joka koski niin likeisesti heit
ja jonka yleinen mielipide oli tuominnut. Jos he olisivat kuulleet sen,
olisi Amelie Ewers ehk pssyt seppeleensitojaksi 1836:n
maisterinvihkiisiin.

Ainoastaan Vinsentti Ek oli syrjst kuullut keskustelun. Kun Amelie
taas tuli lhemm, meni Vinsentti hnen luoksensa iknkuin aikoen
sanoa jotakin, puristi neti hnen kttn, kntyi sitten kisti ja
meni nopein askelin maantielle pin.

-- Vinsentti! huusi nuori tytt, mutta Vinsentti ei en kuullut.

-- Odotahan nyt, odota! huusi hn uudestaan kovemmin. -- Tulepas
katsomaan, miten hyv etsij min olin! Vinsentti ... min lysin
_seitsenlehtisen_, ja se on sinun onneksesi ... jos se ollenkaan on
onneksi, lissi hn hitaasti ja niin hiljaa, ett vain kaksi
kukoistavaa pihlajaa sen kuuli.




8. KAKSI YSTVYST.


Vinsentti ei ollut viel ehtinyt maantielle, kun ers noita keveit,
nelipyrisi ajopelej, jotka ovat tulleet kuuluisiksi rumalla issikan
nimell, vieri kapealle tielle, joka vei itnpin Srnisiin.
Rattailta laskeutui maahan Severin Bjrck, liikanimeltn Hiiri, ja
aikoi antaa hevosen menn.

-- Odottakaa! huusi Vinsentti.

Ajaja pyshtyi.

Ystvykset katsahtivat toisiinsa ja menivt niin kauas, ettei heidn
keskusteluaan voitu kuulla.

-- No? sanoi Vinsentti.

-- Mies ei ollutkaan kuollut, vain pyrryksiss, ja hn on jo tullut
tuntoihinsa. Hnen tilaansa ei luulla vaaralliseksi. Hneen trhti
vain kovasti, kun hn kaatui suojapuuta vasten.

Vinsentti Aallonhalkoja henghti syvn kuin olisi vuori vierhtnyt
pois hnen sydmeltn.

-- Ent toinen? kysyi hn.

-- Toinen on saanut naarmun poskeensa: tyhjnpivist, sit ei
huomenna en huomaakaan.

-- Ents lakki?

-- Sit ei tunnettu. Pashaa epiltiin, ja hn olikin tutkittavana,
mutta luikerteli vapaaksi ilmaisematta mitn. Ole huoletta; kaikki ky
hyvin.

-- Ents sin itse, Severin? Joku kumppaneista sanoi minulle tnne
tullessa, ett muuan poliisi on luullut tuntevansa sinut joukossa
olleeksi.

-- Minutko? Hullutuksia!

-- Oletko varma siit? Jos kenenkn on pstv vapaaksi, niin ainakin
sinun, sill sinhn koetit kaikin tavoin est riitaa. Sin pidit
minua ksist; sin rukoilit minua pysymn alallani. Juuri minhn
hurjistuin, kun he tahtoivat sulkea meilt tien ja vied meidt
poliisikamariin. Min riistydyin irti sinusta, viaton Hiiri, ja
syksyin sokeasti vasten pistimi... Ei, Severin, _sinun_ tytyy pst
vapaaksi!

-- Niin, niin, sin lit heidt kuin akanat maahan ja raivasit tien
meille kaikille... Mutta min sanon, ettei ole mitn vaaraa.
Korkeintaan vuoden karkoitus yliopistosta. Se sopiikin minulle varsin
hyvin. Min olen joka tapauksessa aikonut lukea kreikan kotona.

-- Ja _sin_ luulet, ett _min_ antaisin sinun krsi minun thteni!
Sinun tulevaisuutesi olisi hukassa, ja sin luulet, ett min
suostuisin siihen.

-- Sanoithan itse, ett tulevaisuutemme on omassa kdessmme.

-- Niin ... tulevaisuutemme.

-- Ole viisas, Vinsentti, jt asia sikseen. Kaikki on kyv hyvin.
Pahimmassa tapauksessa erottakoot meidt molemmat. Mik est meit
pysymst ystvin elossa ja kuolossa?

-- Elossa ja kuolossa. Se on ptetty.

-- Ja nyt, tule, lhde kanssani Srnisiin. Min tahtoisin mielellni
viel kerran ... jos meidn tytyy lhte...

-- Sanoa jhyviset Amelie Ewersille?

Severin ei vastannut, mutta punastui kuin tytt. Vinsentti
Aallonhalkoja oli vaiti muutaman silmnrpyksen ja sanoi sitten
pttvsti:

-- Rakastaako hn sinua?

-- En tied ... en luule, sammalsi ujo nuorukainen, nhtvsti
pelstyksissn siit, ett oli tullut ilmaisseeksi salaisuuden, joka
oli ollut hnelle niin pyh, ettei hnen uskollisimman ystvnskn
olisi pitnyt aavistaa sen olemassaoloa, niin, ett hn tuskin edes yn
hiljaisimmissa unelmissa oli uskaltanut sit tunnustaa itselleen.
Hnest tuntui kuin metsn puut olisivat ilmaisseet hnet ja
kuiskailleet toisilleen rakastettua nime, jota hnen huuliltaan
lhtenyt ni ei viel koskaan ollut saastuttanut.

-- Hyv, sanoi Vinsentti. Mene Srnisiin; min ajan kaupunkiin.

-- Ei ... ei, l mene sinne! Mit hyty siit olisi?

-- l kysy. Min lupaan palata viimeistn kahden tunnin kuluttua..

-- Anna minun tulla kanssasi!

-- Ttisi on levoton ... _hn_ on levoton ... mene, Severin! Kahden
tunnin perst olen taas luonanne.

-- Vinsentti ... ei, l mene kaupunkiin!

Liian myhist. Vinsentti Ek oli hypnnyt ajoneuvoihin ja lhti ajaa
lennttmn mink hevonen suinkin psi eptasaista tiet. Severin
seurasi hnt muutaman askeleen, mutta nhtyn, ettei en voinut
saavuttaa hnt, pyshtyi epriden, tietmtt, mit hnen oli
tehtv. Hetkisen kuluttua hn lhti jatkamaan matkaa Srnisiin,
pikemmin pojan kaltaisena, joka on kadottanut kirjansa koulutiell,
kuin nuorukaisen, joka menee rakastettuaan tapaamaan.

Lukijan luvalla seuraamme nyt Vinsentti Aallonhalkojaa matkalle, jolle
lhtemst hnen ystvns oli niin hartaasti hnt kieltnyt, ehkp
ei suotta.

Ajurinrattaat saapuivat kaupunkiin, kulkivat rmisten Unioninkadun
eptasaista kivityst pitkin, yliopiston ohi, pitkin esplanadeja vanhan
kirkon tienoille ja seisahtuivat yliopiston rehtorin portille. Mutta
rehtori ei ollut kotona.

Siit samat nelipyriset ajoneuvot vierivt teatterin ohi pitkin
Etel-Esplanadia ja pyshtyivt toistamiseen silloisen Hjrnen talon
edustalle, jossa kaupunginpllikk asui. Vinsentti Aallonhalkoja astui
kytvss vahdin ohitse, kiipesi vakavin askelin portaita ja
ilmoittautui. Pllikk oli kotona.

-- Mit tahdotte, nuori mies? kysyi kenraali kohteliaasti saksaksi,
sill hn oli ulkomaalainen.

Vinsentti kokosi kiiruimman kaupassa koko sanavarastonsa, kaiken, mit
hn oli koulussa oppinut Stridsbergin saksan kieliopista ja Heinrichin
sanakirjasta.

-- Teidn ylhisyytenne, sanoi hn, erst tovereistani on syytetty
aamuisesta Pitknsillan kahakasta.

-- Tiedn sen, vastasi kenraali. Lakki lydettiin, ja ers
ylioppilas, nimelt Bjrck, tunnusti sen omakseen. Koska hn teki sen
vapaaehtoisesti, pstin hnet tksi piv vapaaksi, kun hn
kunniasanallaan lupasi tulla huomiseen kuulusteluun.

-- Teidn ylhisyytenne -- jatkoi Vinsentti voimatta tydellisesti
hillit liikutustansa -- lakki on minun, ja Bjrck on viaton. Kun
kulkuvahdit sulkivat meilt tien Pitkllsillalla sen thden ett
lauloimme, koetti Bjrck kaikin tavoin est meteli syntymst. Min
syksyin vartijoita vastaan ja ... antakaa anteeksi ... lin kaksi
heist maahan, jolloin muut pakenivat.

-- Tiedttek, nuori mies -- sanoi kenraali vakavasti -- sellaisesta
rikoksesta rankaisevat lait mit ankarimmin?

-- Min tiedn sen, teidn ylhisyytenne.

-- Ettek te ainoastaan kyneet ksiksi vartijoihin, jotka tottelivat
kskyj, vaan litte lisksi yht sotamiest niin, ett hn on
hengenvaarassa. Tiedttek, ett linnavankeus tai sotapalvelus on
lievin rangaistus sellaisesta rikoksesta?

-- Tiedn.

-- Ja mit teill on sanottavana puolustukseksenne?

-- Ei mitn.

-- Eik mitn?

-- Min pyydn, teidn ylhisyytenne, olkaa hyv, ajatelkaa, ett te
itse olisitte ollut minun sijassani. Vain se minulla on sanottavaa.

-- Te tiedtte rangaistuksenne, ja te tulette kuitenkin itse antamaan
itsenne ilmi?

-- Bjrck on ystvni. Min teen hnelle vain saman, mink hn on
tehnyt minulle. Mutta minulla on suurempi syy siihen, sill min
todistan, ett min olen ainoa syyllinen.

Kenraali kohautti olkapitn.

-- Olkootpa perusteenne, nuori mies, mitk hyvns, niin teidn
kiinnipanemisenne ei ole vltettviss. Te olette rehtorin alainen, ja
aluksi vartioidaan teit yliopiston karsserissa.

-- Sallitteko, teidn ylhisyytenne, minun tehd ern pyynnn?

-- Pyytk. Jos vain on minun vallassani...

-- Teidn ylhisyytenne, te mynsitte Bjrckille, ett hn
kunniasanansa annettuaan saisi olla vapaana huomiseen asti. Min pyydn
samalla ehdolla samaa suopeutta.

Kenraali katsahti nuorukaisen vakaviin silmiin, ja tarkastus lienee
pttynyt suotuisasti, sill hetkisen mietittyn hn vastasi: -- Nuori
mies, te olette suomalainen; min luotan sanaanne. Huomenna kello
kahdeksan aamulla tulette rehtorin luo.

Vinsentti kumarsi ja poistui yht vakavin askelin kuin oli tullutkin.

Kenraali katsoi hnen jlkeens ja siveli tyytymttmn viiksin.

-- Kirotut pojat! mutisi hn. Vahinko on tuota ... hnest olisi voinut
tulla jotakin. Iivana ... vaunut kuntoon! Min lhden Munkkiniemelle...

Kello saattoi olla noin seitsemn paikoilla, kun Vinsentti
Aallonhalkoja taas ajoi Srnisiin vievlle sivutielle. Hn pysytti
kuitenkin hevosen vhn matkan phn niemest, antoi ajurin palata
takaisin ja kulki lopun matkaa jalan. Lhestyessn metsmen rinteell
olevaa evsseuraa hn kuuli iloista hlin, joka vaikutti hneen
omituisesti hnen silloisessa asemassaan.

-- Onpa niill hupaista tuolla! Niin, miksik ei? sanoi hn itsekseen.

Pienelt kunnaalta hn nki hyvin koko loivana viettvn rinteen. Hn
nki nuorten olevan leskisill nurmikolla. Huudettiin "viimeinen pari"
ja esiin riensivt toisten takaa Severin Bjrck ja Amelie Ewers.
Vinsentti tarkasti heit. Hirvittvn pitkkoipinen ylioppilas koetti
eptoivoisin ponnistuksin ryst Severinilt leikkimorsianta. Turhaan
koetti onnellinen Severin ehti lyhyill jaloillaan ennen vainoojaa
tyttns luo. Hnen tappionsa nytti varmalta, mutta onni kntyi.
Amelie Ewers petti ahdistajansa, kntyi kki takaisin, juoksi
lepppensaan ympri, pyshtyi uudelleen, juoksi taas, esti kaikki
toisen vangitsemiskokeet ja antoi siten Severinille aikaa ehti hnen
luoksensa kiertotiet. Eihn mikn ollut yksinkertaisempaa: mik tytt
hyvns, jolla on nuoruuden ja ilon nkymttmt siivet hartioilla,
tekee leskisill ollessaan aivan samoin kuin Amelie Ewers, jollei hn
ihan tahallaan tahdo pst paristaan. Se on kunniakysymys, taistelu,
jota ei taistella rakkauden, vaan kunnian thden.

Mutta Vinsentti Aallonhalkoja ei ollut sellaisessa mielentilassa, ett
hn olisi voinut katsoa asiaa niin yksinkertaiselta kannalta. Hn
kumartui kenenkn nkemtt koivua vasten, ja pari kuumaa, netnt,
ikuisesti salaan jnytt kyynelt vieri pitkin koivun valkoista
tuohta. Sit kesti vain minuutin tai kaksi; mutta kun hn taas nosti
pns ja kiiruhti pyyhkimn pois heltyvn sydmen petollisia
merkkej, tuntui hnest kuin hn yht'kki olisi tullut kymment
vuotta vanhemmaksi.

Sitten hn meni seurueen luo ja nytti tyynelt, melkeinp
iloiseltakin. Kuuluipa hnen tavallista leikinlaskuaankin; mutta
leskisille hn ei suostunut rupeamaan.

Severin Bjrck erehtyi, Amelie erehtyi. Ainoastaan ers, joka paremmin
tunsi elm, nki Vinsentiss oudostuttavaa, jota hn ei aina saanut
tydelleen salatuksi, ja tuo ers oli idillinen ystv, joka piti
hnt silmll tutkistelevin katsein.

Seurue joi teet nurmikolla. Severin Bjrck sai tilaisuuden kuiskata
ystvlleen:

-- Mit uutta?

-- Kaikki hyvin. Niin on kuin kerroit.

-- Eik sinua ole ollenkaan epilty?

-- Ole huoletta.

-- Vinsentti... olkaamme iloisia tn iltana!

        Huolet huomenen
        Unhottumaan,
        Riemuja hetkisen
        Nautitse vaan.
        Kiiruhtaos
        Ruusujen tuoksuun,
        Viinien juoksuun...

Mutta neti itsekseen lissi Severin Franznin suloisen laulun
viimeisen skeen:

    Kaikki ne kuihtuu! S mys tomu oot!

Molemmat nuorukaiset, joista elm sken olikin vain "ruusujen tuoksua,
viinien juoksua", olivat mielessn varmat, ett heidn nuoruutensa
ilojen aurinko kenties ainaiseksi sin iltana painuisi mailleen. Mutta
he pitivt sen tiedon salassa toisiltaan ja maailmalta; kumpikin tahtoi
yksinn kantaa kohtalonsa, ja kantaa sen neti, pelkmtt,
valittamatta, onnellisena tiedosta, ett oli pelastanut ystvns.

Mentiin sitten venerantaan ja lhdettiin paluumatkalle. Jonkinlainen
outo, epselv apeus vallitsi seurassa. Sotaneuvos ja kamreeri
ryhtyivt keskustelemaan politiikasta. Majuritar huvitteli
vieruskumppaneitaan kuvaamalla uusimpia kespukuja. Ylioppilaat
suunnittelivat kesns viettoa. Professorin rouva Riding ja hnen kolme
suojattiansa vaihtoivat vain silloin tllin jonkun sanan. Ainoastaan
kerran uskalsi Amelie Ewers, peloissaan Vinsentin kasvojen oudosta
ilmeest, kuiskata hnelle:

-- Tahdotko sen seitsenlehtisen?

-- Tahdon -- sanoi Vinsentti spshten, ajatuksistaan herten -- anna
se minulle ... ja muista minua silloin, kun ennustukset toteutuvat.

-- Mitk ennustukset?

-- Pivnvarjoa koskevat tietysti, vastasi nuorukainen, mutta katui
kohta vastauksensa mahdollista katkeruutta ja lissi matalalla,
liikutuksesta vrisevll nell:

-- Tapahtukoonpa mit hyvns ... Amelie, tule onnelliseksi! Min en
koskaan unohda sinun ystvyyttsi.

-- Laulakaa jotakin, pyysi professorin rouva.

Venheess oli ylioppilaita tysininen kvartetti.

-- Mit laulamme? kysyi Severin.

-- "Riemun ruususet", vastasi Vinsentti, joka kauniine barytoninineen
oli valinnut ensi basson.

Kvartetti kajahutti:

    Riemun ruususet taimi ei konsana
            mullassa maan;
    Lempihn itsekin sydnrauhas
            karkoittaa...

Kun laulu loppui, Amelie Ewers kyynelehti. Vene oli saapunut satamaan,
ja hyv yt toivottaen erottiin.




9. KILPIKONNANKUORINEN RASIA.


Vinsentti Ekill ja Lambert Severin Bjrckill oli valoisa, kaunis
huone yhteisesti asuttavana professorinrouva Ridingin talossa, ei
kuitenkaan katurakennuksessa vaan pihan puolella. Siihen aikaan asuivat
viel useimmat ylioppilaat kaksittain, vlist kolmittainkin yhdess
huoneessa; vain varakkaimmilla oli oma erikoinen huoneensa, ja jos
jollakin oli kaksi, oli hn jo oikea ruhtinas.

Vinsentti oli saanut nuhteita kotiin tultuaan, eik syytt; vastoin
tapaansa hn oli kuunnellut lauhkeana kuin lammas, mutta ei
hiiskahtanut sanaakaan huomisesta. Rouva Riding, Severin, Amelie,
kaikki erehtyivt; he luulivat hnt tyyneksi ja vakavaksi, vaikka
tulevaisuus musteni kuin y hnen silmissn.

Severin oli tavattoman hellmielinen ja iloinen. Hnen haaveksiva
luonteensa kuvasi hnelle ystvn edest uhrautumisen mit ihanimmaksi;
hn ajatteli koittavaa piv mielessn ylpeys, joka oli suuremmaksi
kunniaksi hnen sydmelleen kuin hnen ymmrrykselleen. Ei hnkn
ilmaissut vaaraa, johon hn luuli menevns; mutta hnen sinisilmns
hehkuivat innostuksesta. Jotakin voitonriemuista oli hnen muutoin niin
ujossa olemuksessaan. Vinsentti ymmrsi hnen sydmens syvimmtkin
ajatukset, mutta hn ei ollut huomaavinaan mitn. Ja niist neljst,
jotka vilpittmsti rakastivat toisiaan, meni kaksi iltasella levolle
aavistamatta huomisen pivn myrskyj; kolmas odotti sit piv kuin
elmns ihaninta; neljs yksin tiesi, mit oli tulossa, mutta hn
tunsi itsens samalla kyllin vahvaksi kantamaan kohtaloansa.

-- Vinsentti -- sanoi hnen ystvns hnelle, kun he olivat psseet
huoneeseensa ja riisuneet takkinsa -- sinp vain et ole utelias. Ethn
ole edes avannutkaan pikku rasiaa, jonka tn aamuna sait niin
kummallisella tavalla.

Vinsentti htkhti. Hn oli unohtanut koko aamuisen kohtauksen.
Ennenkuin ystvykset olivat ehtineet tointua hmmstyksestn, jonka
ulkomaalainen oli heiss herttnyt, olivat toverit yllttneet heidt.
Sitten oli juotu kahvia Viheriss huvilassa, sielt oli laulaen
marssittu suljetuin rivein kaupunkiin ja Pitknsillan yli mentess oli
sitten tapahtunut kahakka, jonka lukija jo tuntee ja joka sai kaikki
muut asiat haihtumaan mielest.

Rasia oli tallella liivin taskussa. Se oli pieni, soikea, ulkoapin
hienotekoisen nuuskarasian kaltainen.

-- Saanko minkin tiet salaisuuden, _o rex mundi_, oi sin maailman
kuningas! huudahti Severin iloisesti ja miehekksti. -- Lynp vetoa,
ett suuri salaisuus haihtuukin hyppyselliseksi nuuskaa.

-- Rasia ei ole edes kultaa! vastasi Vinsentti samaan tapaan. -- Min
puolestani lyn vetoa, ett se pitk mies teki vain pilkkaa meist.
Meidn olisi pitnyt kyd hnt kaulukseen. Mutta tutkikaamme hnen
lahjansa.

He istuutuivat pydn reen, ja Vinsentti avasi rasian. Nuuskaa ei
siin ollut, vaan jonkinlainen kotelon tapainen, joka oli punaista
samettia. Kotelossa oli pieni kultainen medaljongi ja siin hiuskutri
-- pitk ja kaunis musta suortuva. Medaljongin selkpuolella oli
kreikaksi kirjoitettuna _20:s piv maaliskunta 1820_.

Nuorukaisten leikinteko vaikeni. He eivt tienneet, mit heidn oli
ajateltava kummallisesta lahjasta. Severin huomautti, ett hiuskutri
oli varmaankin ollut jonkun naisen.

-- Ole huoleti; ei ainakaan valkoverisen! sanoi Vinsentti, mutta lissi
heti lieventkseen ajattelemattomien sanojensa katkeruutta. -- Min en
todellakaan tiennyt valloittaneeni ketn niin mustaa.

-- Tss on viel jotakin! huudahti Severin ottaen kotelosta pienen,
ohuen, kokoon taitetun postipaperilehden, joka oli ollut medaljongin
alla. Yhdess he lukivat latinalaisen kirjoituksen, joka kuului
knnettyn seuraavasti:

"Maanpaossa oleva jalon Hellaan tyttren poika, tm suortuva on itisi
tukkaa. Hn kaatui kostamatta raakalaisten raivon uhrina; sinun
velvollisuutenasi on hyvitt hnen varjonsa. Kahdeksana yn odotan
min sinua puolen yn aikana meidn kirkkomme luona, ja ellet tule,
olet ainiaaksi pettnyt itisi maan ja hnen muistonsa."

Ei mitn nime alla.

Nuorukaiset katsoivat milloin toisiansa, milloin paperia. Olihan se
kuin satua. Pitk, tuimannkinen mies muistui taas elvsti heidn
mieleens.

-- Muistatko itisi? kysyi vihdoin Severin.

-- En, vastasi Vinsentti. En isni enk itini. Tiedthn, ett
luutnantti S. -- teidn sukulaisenne toi minut neljn vanhana sinun
kotiisi. Hn oli lytnyt minut turvatonna ja hyljttyn Simferopolista
Krimin niemelt. Isni oli joku niist monista suomalaisista, jotka
palvelivat Venjn Mustanmeren-laivastossa; hn kaatui sodassa
turkkilaisia vastaan. idistni tiedn vain sen verran, ett hn oli
syntyjn kreikkalainen. Siin kaikki, mit luutnantti S. on saattanut
kertoa lapsuudestani. Sen lisksi on minulla niilt ajoilta tm arpi
vasemmassa ohimossani, tm kreikkalainen risti, jota min kannan
rinnassani, ja joitakin hmri muistoja suuresta merest ...
laivoista, jotka olivat tynn parrakkaita miehi ja kirjavia pukuja...
vanhasta mummosta, joka antoi minulle viikunoita ja vuohen maitoa ...
vihdoin suuresta metelist ja pitkllisest sairaudesta. Koko elmni
on siit lhtien yhdistettyn muisto sinun vanhempiesi hyvyydest.

-- Vahinko, ett luutnantti S. on jo kauan ollut kuollut. Miten aiot
suhtautua tuohon kummalliseen kehoitukseen?

-- En tied. Ajattelen asiaa.

-- Aiotko menn tapaamaan pitk miest?

-- Kenties.

-- Minunkin mielestni se on sinun velvollisuutesi, jos itisi isnmaa
tarvitsee sinua. Mutta, Vinsentti, muista, ett Kreikka on vapaa!

-- Tuskin neljs osa siit.

-- Luuletko sitten, ett pitk vanhus...

-- Min en luule mitn. Min tahdon nhd.

-- Ja olisiko sinulla sydnt jtt meidt?

-- Jtt teidt!... lkmme nyt ajatelko sit. Puhukaamme siit
huomenna. Severin ... sin et saa lahjoa minua. Meidn tytyy kaikkien
tehd velvollisuutemme.

-- Muista, ett olet meidn ylpeytemme. Muista, miten me rakastamme
sinua! Mit sanoisivat vanhempani? Ja tti? Ja Amelie?

-- Nukutaan!

-- Miten tahdot. Mutta muista, ett jos toiselle meist tapahtuisi
jotakin ... jotakin odottamatonta ... tytyy toisen olla kummankin
sijassa.

-- Sin saat jd siksi, sin, sin!

-- Ei, sin, Vinsentti, sin jt siksi.

-- Hyv yt, ainoa ystvni! Hyv yt, narri! Minua nukuttaa.

-- Hyv yt, Aallonhalkoja!

Ja tuli sammutettiin. Kesy oli pilvinen ja hmr, mutta
puoliuudinten ylitse kajasti heikko valo nuorukaisten vuoteille ja
salaperiselle rasialle, joka viel oli pydll.

Vinsentti oli pettnyt ystvns: hn ei voinut nukkua. Pivn kirjavat
vaiheet ahdistelivat hnen mielikuvitustansa. Mit kaikkea olikaan hn
kokenut lyhyen aikana, joka oli kulunut siit, kun hn kirjoitti
nimens ylioppilaiden nimikirjaan! Ensimmiset ylioppilaspidot --
kilpailu -- riemusaatto -- Suomen kruunu -- kohtaus vuorella --
Pitknsillan kahakka -- hirmuinen ajatus, joka aiheutui ihmissurman
tuottamuksen luulosta -- sen uhkaavien seurausten ajattelemisen
aikaansaama levottomuus -- ystvn uhraus -- hnen oma itsens
ilmaisu -- mustasukkaisuuden tuskat -- ensi lemmen kuihtuneet
ruusut -- ja vihdoin tuo viimeinen ajatus, joka olisi yksinnkin
ollut riittv tyttmn nuorukaisen koko maailman: medaljongi ja
rasia, satu tuntemattomasta idist, jonka kohtalo oli kostamatta,
ja uudesta isnmaasta, joka odotti vapauttajaa. Mitk vaiheet!
Mitk ristiriitaiset tunteet! Millainen piv sille, joka on
kahdeksantoistavuotias ja joka siihen asti on nhnyt elmns juoksevan
tyynen virtana viheriin niittyjen kautta, milloin nopeammin, milloin
pieni vaahtokuplia pinnallaan kantaen tai hiljaa rannan pikkukivi
vasten kohisten, mutta ilman koskia, putouksia, rienten hiljaa
eteenpin ikvity, kaukana siintv merta kohden!

Viimeinen ajatus karkoitti vihdoin kaikki muut. Tulisiko hnen seurata
muukalaisen kehoitusta? Miksik ei? Pitihn hnen saada tiet enemmn
voidakseen ptt, mit oli tehtv. Tunnettiinhan hnen syntyperns,
hnen vanhempansa -- niin, hnen itsenskin tytyi saada heist tiet.
Ja musta hiussuortuva, hnen itins hiuksia -- miten kaunis olikaan
hn ollut! Miten onneton hn olikaan ollut! Ja kostamaton rikos -- ei,
hnen tytyi lhte mrpaikalle. Ellei hn menisi, olisi hn katuva
sit koko elinaikansa.

Mutta saattoiko hn en itse mrt tyns ja tekonsa? Huomenna kello
kahdeksalta hnen olisi vapaaehtoisesti saavuttava tutkintoon
joutuakseen sielt vankeuteen. Sielt hn psisi ainoastaan oikeuden
eteen ja myhemmin linnatyhn tai sotapalvelukseen kauas Kaukasian
vuorikansoja vastaan taistelemaan. Joka tapauksessa kuluisivat nuo
kahdeksan piv hnen sill vlin psemtt mrpaikalle. Siis
tytyisi sen tapahtua nyt, nyt heti. Ei ollut silmnrpystkn en
aikaa hukata.

Vinsentti kohottautui istualleen vuoteessaan. Severinin tasainen ja
keve hengitys osoitti, ett hn oli pivn huolista ja vaivoista
nukkunut nuoruuden ja hyvn omantunnon raittiiseen, viattomaan,
onnelliseen iltauneen.

Vinsentti nousi yls, pukeutui neti ja nopeasti, avasi hiljaa oven ja
hiipi ulos. Viile yilma puhalteli hnt vastaan ja jhdytti hnen
kuumaa otsaansa. Hn ei miettinyt en, vaan meni ripein askelin alas.
esplanadeja myten ja sitten Senaatintorin yli pitkin Unioninkatua
silloin viel keskentekoisen Nikolainkirkon ohi aivan sen vieress
olevalle venliselle kirkolle. Senaatin kello li silloin yksitoista
ja kolme neljnnest.

Y oli pilvinen, mutta siihen vuodenaikaan kuitenkin kylliksi valoisa,
joten saattoi erottaa kaikki kaukanakin olevat esineet. Kadut olivat
melkein tyhjt. Vain vahdit seisoivat kirkon ja vastapt olevan
venlisen sairashuoneen edess liikkumattomina paikoillaan, ja kaukaa
kuului muutamien isten kuljeksijain rhin, kun he palasivat
myhisist juomingeistaan.

Vinsentti astui pitkin katua yleiselle sairashuoneelle pin. Tuomien
tuoksua toi humisten hiljainen ytuuli puistosta hnt vastaan. Hn ei
sit huomannut; hn kntyi takaisin ja palasi kirkolle. Kello li
kaksitoista.

Nikolainkirkkoa ymprivn, sittemmin tasoitetun vuoren luoteisessa
kulmassa oli siihen aikaan pieni, hyvin mitttmn nkinen puumaja,
jota voisi jossakin suhteessa sanoa nuoren kirkon imettjksi tai
lapsenhoitajaksi, koska siin asui vanha, kunnon mies, tyntarkastaja
Kantiin, jonka huolena oli rakennustiden valvonta ja jonka ankaraa,
vanhanaikaista rehellisyytt Helsinki saa kiitt siit, ett paljon
huolimattomuutta on vltetty ja monta tuhatta ruplaa sstynyt
kalliissa rakennuksessa. Ukko Kantiin ja hnen vanha puolisonsa, jotka
yhdess asuivat pikku majassa, ovat jo aikaa sitten nukkuneet
hurskasten unta haudan hiljaisuudessa; ukko ei edes nhnyt kirkon
valmistumista, mutta hnen nimens ansaitsee kiitollisen muiston niin
kauan kuin Nikolainkirkko on paikoillaan.

Tuon majan takaa astui esiin kaksi miest, toinen pitempi kuin toinen;
heidt tunnemme samoiksi, jotka tuntemattomina katselivat ylioppilaiden
kivenheittoa Kaisaniemen rannalla. He lhenivt vaivalloisesti kivien,
soran ja hirsien vlitse, joita kirkon ymprist silloin oli tynn,
laskeutuivat kadulle ja menivt suoraan Vinsentti Aallonhalkojaa
vastaan. Hnkin tunsi heti vuorella nkemns muukalaisen.

Pitk mies sanoi muutamia sanoja uuskreikaksi, ja lyhyt mies knsi ne
heti virheellisesti ruotsiksi.

-- Hnen jaloutensa kysyy, oletteko valmis kuulemaan, mit hnell on
sanottavaa.

Pitkn ulkomaalaisen ni oli syv, mieheks ja sointuva, mutta tulkki
oli Vinsentist vastenmielinen. Hnen ensimmisiss harvoissa
sanoissaan oli yht'aikaa liehakointia ja ylpeytt.

Vinsentti seurasi saamaansa vaikutelmaa ja vastasi heti latinaksi:

-- Min olen valmis kuulemaan ja pyydn saada puhua tulkitta.

-- Varminta olisi kuitenkin ... vitti tulkki; mutta hnen herransa
keskeytti hnet ja jatkoi keskustelua, hnkin latinaksi, vaikka
kankeasti ja vhn vaivalloisesti.

-- Jos suvaitsette -- sanoi hn hiukan viitaten vartijoihin -- menemme
sillalle pin, sill ei kenenkn tule saada kuulla, mit minulla on
teille sanomista.

Vinsentti vastasi vhn kumartaen, ja kaikki kolme jatkoivat matkaa,
kuitenkin niin, ett tulkki astui muutaman askelen pss herransa ja
hnen nuoren seuralaisensa jljest.

Mit siin keskusteltiin, selvenee myhemmin. Me palaamme nyt
hetkiseksi Lambert Severin Bjrckin luo, joka tietmtt ystvns
yllisest retkest lepsi kotona unen helmoissa.

Hneenkin olivat pivn tapaukset vaikuttaneet niin syvsti, ettei
hnen unensa voinut olla rauhallista. Tuhansittain erilaisia ja
erivrisi nkyj ilvehti hnen mielikuvituksessaan -- milloin iloisia
ja viehttvi, kuten esimerkiksi se suloinen kuva, joka Vinsentin
rohkeasta kysymyksest oli kirkastunut tyteen tietoisuuteen hnen
sielussaan ja tytti sen kuin rusottava pilvi, jota kaikkialta
reunustavat enkelsiivet -- milloin synkkien vankilanmuurien, kahleiden
ja pistimien mustia ja peloittavia kauhunkyj -- milloin taas
haaveksivia, jaloaatteisia mietteit, nuorukaisen tunteita, joka on
juuri uhraamaisillaan itsens sen hyvksi, mik hnest on rakkainta,
kalleinta maan pll. Niiss unelmissa tunkeutui vhitellen Vinsentti
Aallonhalkoja etusijalle ja yhtyi uhkaavan vaaran nkyyn. Severin oli
nkevinn Vinsentin kvelevn sidotuin silmin Pitknsillan
kaidepuilla, ja hnen vieressn seisoi vuorelle ilmestynyt
muukalainen, ksi koholla sysmn hnt syvyyteen... Uni kvi niin
elvksi, ett Severin hersi kki ja katsoa tuijotti hmrn
huoneeseen viel unen ppperss.

Vinsentin vuode oli tyhj, hnen vaatteensa ja lakkinsa poissa. Severin
huomasi olevansa yksin.

Kaikki, mit hn sken oli nhnyt tavatonta ja kummallista unissaan,
palasi hnen mielikuvitukseensa ja peloitti hnt sadoin kauhuin. Hn
nousi vuoteesta, hnkin, pukeutui ja kiiruhti etsimn ystvns.

Hnen ensimminen ja oikea ajatuksensa oli, ett Vinsentti oli mennyt
salaperiselle mrpaikalle venlisen kirkon edustalle. Hn riensi
sinne pin. Kello oli puoli yksi. Ei ketn nkynyt. Kadut olivat
hiljaiset ja tyhjt; palovartijat vain hiiviskelivt kuin harmaat
pllt pitkin huoneiden seinvieri jalkakytvill.

Severin kysyi heilt, olivatko he tavanneet sen ja sen nkist
ylioppilasta. Ukot katsoa tuijottivat jyksti ja vlinpitmttmsti
hneen iknkuin sanoen: mene kotiisi ja pane maata!

Severin kysyi uudelleen ja pani kysymyksens tueksi kaksitoista
killinki ukon kouraan. Silloin inen vartija raapaisi korvansa taustaa
ja selitti, ett hn oli vhn aikaa sitten nhnyt kolmen herran
kvelevn Pitkllesillalle pin.

Severin kiiruhti sinne. Siellkin oli tyhj ja hiljaista. Ainoastaan
laulurastas lauloi kuten eilenkin puiston kukoistavissa pihlajissa, ja
kaukaa kuului poistuvan veneen tasaiset airon vedot.




10. TUTKIMUS. KUULUSTELU.


Kveltyn kaupungin ristiin rastiin etsimss kadonnutta ystvns ja
yht turhaan hertettyn aamu-unestaan kaikki toverit, jotka kenties
saattoivat tiet jotain Vinsentti Aallonhalkojasta, Severin Bjrck
meni, yn valvonnasta kalpeana ja alakuloisena, jo ennen kahdeksaa
aamulla rehtorin luo, vakaasti ptten ottaa niskoilleen niin suuren
osan edellisen pivn tapauksista tulevasta rangaistuksesta kuin vain
oli mahdollista. Vaikka hn olikin aivan perehtymtn rikosasiain
ksittelyyn, ei hn kuitenkaan ollenkaan epillyt jalomielisen
petoksensa onnistumista; pahimmalta nytti hnest valehtelemisen
pakko, sill siihen hn ei ollut ollenkaan tottunut. Mutta hn ptti
kyttyty rettmn ryhkesti ja uhmaavasti, jotta todellakin
nyttisi miehelt, joka pystyy ajamaan aseellisen vartijajoukon
pakoon. Poikaparka, se oli vastoin hnen luonnettansa; hn ei ollut
tytksi pukeutunut Akilles, vaan lapsi Akilleen varuksissa.

Miehuullista ptstn seuraten hn tallusti rehtorin huoneisiin
sellaisella jyrkll, ett itsekin hmmstyi. Mutta paljon ei tarvittu
sankaripukuisen lapsen aseitten riisumiseksi. Rehtorin ensimminen
lyhyt kysymys kuului: "Miss on Ek?" -- ja silloin Severin Bjrckin
sankarisydn lensi kyyhkysen siivill ystvn luo.

-- Ekk? sammalsi hn.

-- Niin, Ek, joka on itse ilmaissut eilen itsens plliklle, jatkoi
rehtori ankarasti.

Severin kauhistui. Hn ymmrsi varsin hyvin, miten asiat olivat, mutta
ptti kuitenkin kokeeksi viel yritt.

-- Jos Ek on antanut ilmi itsens, on hn sen tehnyt vain pelastaakseen
minut, vakuutti nuori ylioppilas kyyneleet silmiss.

Rehtori pudisti ptn.

-- Te, herraseni, olette liian nuori ja, uskon mielellni sen, myskin
liian kunniallinen voidaksenne valehdella hyvnkn tarkoituksen
thden, jatkoi hn. Olkaa hyv, kyk istumaan. Ek oli antanut
plliklle kunniasanansa pantiksi, ett hn tulee minun luokseni
kahdeksalta, ja kello on en vain nelj minuuttia vailla.

Severin istuutui jokseenkin yht mielelln kuin Meksikon ruhtinas
Guatemozin muinoin laskeutui espanjalaisten tulikuumalle halstarille.
Rehtori kyseli sill vlin osaaottavasti hnen ja hnen ystvns
perhesuhteita. Jokainen kysymys oli Severinist kuin hehkuvien pihtien
nipistys.

-- Kello on nyt seitsemn minuuttia yli kahdeksan, sanoi rehtori
hetkisen perst, veten hitaasti esille taskukellonsa. -- Herra Ek
nytt unohtavan, ettei akateeminen neljnnes ole tss paikallaan.

-- Jos hn on luvannut, niin hn tuleekin, vakuutti Severin. Nimittin
jos hn _voi_ tulla, lissi hn, mik ei jnyt tarkalta rehtorilta
huomaamatta.

-- Mit tarkoitatte? Onko hn sairaana?

-- Ei. Mutta hn meni ulos, ja...

Severin vaikeni kki.

-- Se on ikv asia, herra Bjrck. Mihin hn meni?

-- En tied. Hn lhti myhn eilen illalla eik ole sittemmin
palannut.

-- Luuletteko, herra Bjrck, hnen karanneen?

-- En koskaan! _Hnk_ karkaisi? Ei, teidn korkeutenne! Ennen krsisi
hn mink rangaistuksen hyvns.

Rehtori oli vaiti muutaman hetkisen.

-- Kello on nyt neljnnest yli kahdeksan, sanoi hn. Tsmlleen kello
yhdeksn te tulette kmnrioikeuteen, toivoakseni ainoastaan
todistajaksi. Saamme nhd sitten, onko herra Bjrck arvostellut
ystvns oikein.

-- Pitk minun tulla kmnrioikeuteen? toisti Severin luullen
kuulleensa vrin. Hn ei ollut ajatellutkaan muuta kuin yliopiston
kurinpitotoimikuntaa, ja olipa sit jo siinkin.

-- Kas tss, lukekaa itse kurinpito-ohjesntjen 16:s pykl!

Severin luki:

"Jos ylioppilas hiritsee sanoilla tai till sotilasvartijaa tai
patrullia, lyktn rikos asianomaiseen oikeuteen, ja syytetyll lkn
olko tutkinnon kestess ja kunnes sen lopullinen pts on tullut
lailliseen voimaansa, oikeutta kyd luennoilla Yliopistossa; ja
erotettakoon hnet sitten, rikoksen laadun mukaan, pitemmksi tai
lyhyemmksi ajaksi, taikka myskin ainaiseksi yliopistosta."

-- Menk, nuori mies, ja olkoon totuus teidn ainoana ohjeenanne,
neuvoi rehtori, joka itse oli tunnettu semmoiseksi mieheksi, ett hn
noudatti horjumatta vakaumuksensa mukaan oikeutta, olivatpa sitten
yleisen mielipiteen tuulenpuuskat hnelle mytisi tai hnt vastaan.

Severin kumarsi ja lhti, mutta paljoa hiljemmin kuin oli tullut.
Seisoa kmnrioikeudessa ja olla todistuksellaan syyttmss parasta
ystvns ja langettamassa hnen tuomionsa, se ei ollut mitn
hupaista odotettavaa hellsydmiselle nuorukaiselle, joka tuskin viel
oli pssyt lapsuuden in ohi eik ollut koskaan seisonut muiden
mahtimiesten edess kuin opettajain ja tutkijain, ei koskaan nhnyt
muita vaaroja kuin Euklideessa sattuvia tapaturmia ja hairahduksia ja
ainekirjoituksen kieliopillisia virheit. Eik se kuitenkaan eniten
hnt huolestuttanut. Miss oli Vinsentti? Ja olikohan hn tuleva
oikeaan aikaan lunastamaan kunniasanansa? Vuorelle ilmestynyt pitk
mies oli kuin jttilinen Severinin mielikuvituksessa. Ah, jospa vain
Vinsentti tulisi, niin ehk sitten viel kaikki selvenisi. Mutta mit,
jos hn ei tulisikaan? Ilman hnt Severin Bjrck oli vain puoli
itsens.

Hn meni kotiin ttins luo. Kenties Vinsentti olisi siell. Ei, hn ei
ollut siell. Hnen katoamistaan ei viel tiedetty, mutta yliopiston
palvelija oli kynyt hnt kysymss, ja sellaiset miehet ovat aina
olleet tunnettuja siit, etteivt he tarpeettomasti peittele
salaisuuksia, jotka kuitenkin kohta tulevat koko maailman tiedoksi.
Siisp tiedettiinkin kotona pahin osa asiasta, vielp hieman
kukkurakaupalla. Talonmiehest ja keittipiiasta aina emntn saakka
olivat kaikki hmmstyksissn ja kauhistuksissaan. Severinin tytyi
ottaa koko vhinen kaunopuheisuutensa avukseen koettaessaan vakuuttaa
tdilleen ja serkulleen, ett kysymys oli vain pienest metakasta,
josta ei tulisi mitn pahoja seurauksia. Ei kukaan uskonut hnt, ja
niiden selitysten kestess lhestyi siivellisten sekuntien nopeudella
onneton yhdeksn lynti.

Vanha kivinen raatihuone, jonka oven ylpuolella oli kultanumeroin
vuosiluku 1770, seisoi viel Senaatintorin koilliskulmassa, sill
paikalla, johon sittemmin on kohonnut Nikolainkirkon itinen osa.
Paitsi kahta varsinaista kerrosta, jotka olivat mrtyt "hyty ja
huvia varten" ja joissa porvaristanssiaiset knsivt talvisaikaan
ylsalaisin koko maistraattihallituksen, oli olemassa viel maakerros,
joka entisin turmeltumattomina aikoina oli tehnyt vankilan virkaa,
mutta nyt jo oli vaipumistaan vaipunut vhemmn kunnianarvoiseksi
"putkaksi".

Lhestyessn raskain askelin oikeuden tyyssijaa ei Severin Bjrck
voinut olla kammoen katsahtamatta puoleksi maanalaiseen asuntoon, joka
ehk jonakin pivn olisi tuleva hnen tai hnen ystvns
vliaikaiseksi vankihuoneeksi. Mutta hn rohkaisi mielens ja kiipesi
portaita myten oikeuden istuntosaliin.

Siell istuivat jo oikeuden puheenjohtaja ja jsenet valmiina, yll
siniset hnnystakit virkanappeineen; he olivat sitkin enemmn
katsoneet velvollisuudekseen asettautua mit juhlallisimpaan
virka-ilmeeseen, kun istuntoa kunnioittivat lsnolollaan rehtori,
kaupungin pllikk, poliisimestari sek monet muut virkamiehet, joiden
joukossa viskaali syyttjn. Poliisitutkinto, joka sellaisissa
tilaisuuksissa on tapana ensin pit, oli sill kertaa toimitettu
sotilasmaisen nopeasti, ja oikeus sai tiedon edellisen pivn
tutkintapytkirjasta ynn todistajain puheista, jotka kyll
selvittivt rikoksen luonteen, mutta joiden perusteella ei voitu tulla
mihinkn varmaan tulokseen rikoksellisten suhteen. Lkrintodistus
luettiin; siit nkyi, ett ers vartijamies oli saanut kovan kolauksen
oikealle puolelle pt "tylsst aseesta", vaikkei viel varmasti
voitu sanoa, olivatko aivot vahingoittuneet. Toisella miehell, erll
poliisipalvelijalla, todistettiin olevan mustelma vasemman silmn alla
ja ajettuma poskessa sen alapuolella; molemmat olivat "aiheutuneet
ulkonaisesta vkivallasta". Pllikk oli sen lisksi, synkkn kuin
ukkospilvi, velvollisuutensa mukaisesti kertonut, mit Vinsentti Ek oli
hnelle edellisen pivn yksityisesti tunnustanut.

Ksittely alkoi ja keisarillisen Aleksanterin yliopiston oppilasta
Vinsentti Eki huudettiin. Yleinen hiljaisuus. Severin Bjrckist
tuntui kuin hn olisi ollut vaipumaisillaan lattian lpi suoraan
"putkaan".

-- Nuorukainen antoi minulle kunniasanansa, ja min sanoin hnelle:
min uskon teit, sill te olette suomalainen! kuiskasi pllikk
suuttuneena rehtorille.

Rehtori kohautti olkapitn ja kuiskasi vastaukseksi:

-- Eihn teidn ylhisyytenne tuominne miehi poikien mukaan.

Severin kuuli nuo sanat, vaikka ne lausuttiinkin hyvin hiljaa, ja
luultavasti hn olisi silloin mieluummin nhnyt ystvns silmt
sidottuina kuuden ladatun kivrin edess kuin kuullut semmoisen
keskustelun poissaolevasta.

-- Eik lsn? kysyi oikeuden esimies.

-- Ei lsn, vastasi oikeudenpalvelija.

-- Sattuneista syist ja herra rehtorin luvalla katsoo oikeus
tarpeelliseksi kske, ett mainittua ylioppilasta, Vinsentti Eki,
tarkoin etsitn ja ett hnet vangitaan, miss hnet vain tavataan,
kuului taas puheenjohtajan kuiva ni.

-- Sit ei tarvita, tss min olen! vastasi samassa ni ovelta, ja
sisn tunkeutui kalpea, kurjannkinen nuorukainen lakitta, takitta,
paljain jaloin, tukka ja vaatteet ihan epjrjestyksess, plyisen ja
lpimrkn yht'aikaa vedest ja hiest, mutta katse semmoisena, ett
se rohkeni aristelematta katsoa ket hyvns suoraan silmiin.

Severinilt psi ilonhuuto. Vinsentti Aallonhalkoja oli siin.




11. TUOMIO.


Kevtlukukausi oli loppumaisillaan -- silloisen tavan ja asetusten
mukaan tuli sen ptty 15:nten pivn keskuuta. Senthden
kiirehdittiin Pitknsillan kahakan oikeudenkynti, ja jo ennen kuin
kaksi viikkoa oli kulunut, tai siis lhell juhannusta, oli Vinsentti
Aallonhalkojalla odotettavissa hetki, joka oli ratkaiseva hnen
vastaiset vaiheensa.

Sill vlin Vinsentti istui yliopiston karsserissa kuulustelujen
vliaikoina, ja jutun kulkua joudutti se, ett syytetty aivan muitta
mutkitta tunnusti itsens syylliseksi. Se vankihuone, jonka olemassaolo
on myhempin aikoina muuttunut melkein saduksi, koska sit on niin
harvoin tarvinnut kytt, oli yliopistorakennuksen maakerrassa lhell
arvoisan vanhan vahtimestari Hggstrmin asuntoa. Koska hnt,
yliopiston vanhaa palvelijaa ja kaikkien akateemisten kansalaisten
ensimmist suosijaa -- hnt, joka pyrevatsaisena iloisine
suojelijanilmeineen oli painanut heidn ylioppilaskirjoihinsa suuren
vahasinetin ja siten iknkuin vahvistanut heidt uuteen arvoonsa --
koska hnt katsottiin sek liian vanhaksi ett puolueelliseksi, oli
hn saanut eri palvelijan apulaisekseen vangin vartioimista varten.
Niin, olipa ensimmisen viikkona viel lisksi sotamieskin seisonut
kytvss oven edess; mutta kun huomattiin, ett kolauksen saanut
sotilas toipui vaarallisesta tuttavuudesta, mink hn oli saanut tehd
Pitknsillan kivipylvn kanssa, eik en ollut mitn hengenvaaraa
olemassa, otettiin sotamies pois vartioimasta ja Vinsentti sai viett
aikansa niin mukavasti kuin mahdollista; toisin sanoen lueskella
kirjoja, hankkia itselleen omalla kustannuksellaan hyvt pivlliset ja
ottaa vastaan ystvin, joilla oli lupa kyd hnt hnen
yksinisyydessn tervehtimss.

Niiden ystvien joukossa oli tietysti Severin Bjrck, ja kuka voi
moittia hnt tuosta mit luonnollisimmasta uteliaisuudesta, ett hn
tahtoi mielelln tiet, miten oli selitettv Vinsentin katoaminen ja
ilmestyminen sitten viime hetkess sellaisessa puvussa, ett se
hmmstytti koko kmnrioikeutta? Olihan itse pllikkkin lausunut
kummastuksensa, ettei syytetty ollut, kuten hnelle ja oikeudelle
tuleva kunnioitus olisi vaatinut, univormussa, eik Vinsentti ollut
suostunut vastaamaan niihin kysymyksiin muuta kuin, ett hnet oli
venematkalla kohdannut myrsky, joka oli estnyt hnt saapumasta
oikeaan aikaan, ja ett hnen maalle pstkseen ja ehtikseen oikeuden
eteen oli tytynyt uida Pihlajasaaresta. Uida Pihlajasaaresta! Sille
selitykselle oli hyvll syyll vhn epilevsti hymhdetty, sill
Pihlajasaari on runsaan puolen penikulman pss tai etempnkin
aukealla merell lounaaseen pin Helsingist.

Severin ei epillyt ystvns uimataitoa, mutta luuli toisten
henkiliden viivyttneen hnt ja pyysi selityst. Vinsentin vastaus
olikin semmoinen, ett se saattoi tyydytt ystv, uteliastakin
ystv, ja Severinille on annettava anteeksi, ett hnen
ystvyydessn oli hyv annos viimeksimainittua ominaisuutta.

-- Min menin sin yn -- kertoi Aallonhalkoja -- tapaamaan sit
miest, kuten tiedt; ja saamaan hnelt tietoa itini hmrst
kohtalosta. Min tapasin hnet kreikkalaisen kirkon luona; yhdess
kvelimme Pitkllesillalle pin hnen kertoessaan minulle kummallisia,
kauheita tapauksia aikaisimmasta lapsuudestani. Kun tulimme
Pitkllesillalle, oli siin vene ja nelj soutajaa. Y oli tyyni ja
lauhkea; kreikkalainen palikari -- sill sellainen hn on, vaikka
nykyjn onkin Venjn palveluksessa -- pyysi minua kvisemn
sotakutterilla, jolla hn oli pllikkn ja joka oli ankkurissa
etelsatamassa lhell veistm. Minulla ei ollut mitn sit vastaan;
psisimmehn parin tunnin kuluttua takaisin, ja tuo mies oli isni
ystv. Hn oli ollut sen kreikkalaisen laivan pllikkn, jolla isni
palveli sodan aikana vapaaehtoisena. Sen kimppuun oli kavalasti
hyktty keskell juhlallisesti vannottua aselepoa, isni oli saanut
kuolinhaavan, itini -- Miauliin sukua -- oli rktty kuoliaaksi ja
heidn lapsensa oli ers janitsaari iskenyt laivan laitaa vasten ja
heittnyt mereen, josta sen kuitenkin ers vanha merimies oli
pelastanut ja vienyt Simferopoliin ... sanalla sanoen, min lhdin
palikarin mukana. Saavuimme laivalle, ja Kypron viini maistellen
kuuntelin min sen kajutassa vieraan innokkaita kertomuksia Kreikan
vapaussodasta. Tunnit kuluivat, enk min huomannut, miten yn
hienoinen puolihmr vhitellen selkeni tydeksi pivksi. Vihdoin,
kun vanha sotilas kehoitti minua jatkamaan matkaa hnen kanssansa kohti
mainetta ja kunniaa, muistui mieleeni, ett minulla oli tll
velvollisuus tytettvn. Min riensin kannelle: laiva oli tysiss
purjeissa ja oli jo kulkenut Pitknsaaren ja mantereen vlitse ja
suuntasi parhaillaan matkansa merelle. Onneksi oli eteltuuli, laiva ei
pssyt suoraan Harmajan majakkaa kohti ja teki senthden uskaliaan
luovin lnteen Pihlajasaareen pin. Min vaadin venett saattamaan
minua maalle; sit ei annettu, ja tulkki sanoi minulle muitta mutkitta,
ett kaikki vastarinta olisi turhaa, mink thden minun pitisi hyvll
tyyty kohtalooni ja jd laivaan. Vastaukseksi tytisin min konnaa
vasten rintaa; hn keikahti pitkkseen kannelle, ja min hyppsin
mereen. Laivalla syntyi hlin ja hmmennyst: tahdottiin laskea
vesille vene ottamaan minua kiinni ja viemn takaisin, mutta vanha
palikari, nojautuen porrasta vastaan, kielsi. -- itisi Hellas, sanoi
hn, ei tahdo mitn pakollista uhria. Kun tahdot etsi minua, lydt
minut Ateenasta -- ja hn sanoi osoitteen. Min en kuullut en: aallot
olivat vhll peitt minut. Min ponnistin kaikki voimani, riisuin
yltni, mit voin, ja psin maalle. Laivan valkoiset purjeet hohtivat
silloin kaukaa meren aukealta ulapalta; min muistin kunniasanani ja
riensin oikeuteen sellaisena kuin olin. Oliko minulla siin aikaa menn
tilaamaan univormua rtlist!

-- Mutta mit aiot nyt tehd? kysyi Severin.

-- Odottaa ptst, vastasi Vinsentti kylmsti.

-- Ent sitten?

-- Valita maan, joka ei hylk minua.

Severin oli vaiti. Mitp hn olisikaan vastannut.

Sill vlin lhestyi oikeuden ksittely loppuaan, ja piv mrttiin,
jolloin tuomio julistettaisiin. Siksi tuli 23:s piv keskuuta,
juhannusaatto. Ilma oli viilehk, niinkuin vlist sattuu pohjolan
kesn kauneimman nuoruuden aikana, mutta niityt ja puistot olivat
vihrein, sireenit kukkivat, pskyset lentelivt, purjeet hohtivat
valkoisina kaikkialla sinertvill seljill.

Juttu oli herttnyt huomiota, ja joukko kuulijoita sek akateemisen
kansalaisen oikeudella varustettuja ett muitakin oli kokoontunut
raatihuoneeseen ja sen edustalle kuulemaan ptst. Ainoastaan
silloiset viattomat sanomalehdet eivt tienneet mitn semmoisista
tapauksista. Ne tekivt tunnollisen tarkasti selkoa kaikista
varapastorien, varatuomarien, nimineuvosten ynn muiden mahtimiesten
nimityksist, mutta olivat ihan hurskaasti vaiti kaikista asioista,
jotka koskivat kansalaisten elm ja kunniaa.

-- Vhempi kuin linnavankeus ei voi tulla kysymykseenkn, lausui
ystvmme sotaneuvos, joka oli hetkiseksi pyshtynyt lhell olevan
pvartion luo.

-- Lieventvt asianhaarat, nuoruus ja vallattomuus vaikuttanevat
ptkseen, vastasi kamreeri kaivellen kepilln pvartion edess
olevan lautasillan mustanpunaisenvalkoisia patsaita.

-- Laki ei tunne muuta nuoruutta kuin alaikisyyden, vastasi
sotaneuvos.

-- Ettek uskoisi, herra sotaneuvos, ja te, herra kamreeri, ett jos
alamaisesti pyytisi armoa hnen majesteetiltaan, se kenties voisi
pelastaa poikaparan? kysyi vapisevalla nell vanha rouva, jonka
mukana oli nuori tytt, tultuaan arkaillen lhelle leppymttmn
oikeuden peloittavaa nyttm. Vanhus oli professorinrouva Riding ja
hnen kanssaan oleva tytt oli Amelie Ewers.

-- On rangaistava muille varoitukseksi, vastasi sotaneuvos kasvojen
piirrettkn muuttamatta.

-- Voisi lhett rehtorin ja konsistorin kautta anomuksen kanslerille,
lohdutti mieleltn lempempi numeromies.

-- Milloin lhdemme Pietariin? Sanokaa, tti, milloin lhdemme?
kuiskasi nuori tytt, viattomuudessaan arvellen psevns rukoilemaan
nuorta seitsentoistavuotiasta perintruhtinasta, jonka lempeys jo oli
tullut kuuluksi yli koko maan. Hnen kysymyksens keskeytti
raatihuoneen portailta kuuluva hlin. Joukko herroja virtaili ulos ja
hajaantui torille.

-- No? sanoivat yht'aikaa sotaneuvos ja kamreeri erlle tulijalle.

-- Hyv kauppa, kuului vastaus. Poika psi katurauhan rikkomisella,
vahingonkorvauksella ja vuoden linnavankeudella. Ja viimeksimainitusta
hn psee kokonaan armoa pyytmll.

-- Hm, mutisi sotaneuvos, nyttvtp nykyiset lait olevan paistetut
rieskamaidosta ja kermatut sokerileipomossa.

Professorinrouva Riding ja hnen suojattinsa rauhoittuivat hieman. Jopa
tuli tuomittukin samassa vahdin saattamana raatihuoneesta, ja Severin
seurasi hnt kuin hnen oma varjonsa. He kulkivat lhelt naisten ohi.
Ei kelln ollut sydnt sanoa sanaakaan.

Mutta kun he jo olivat sivuuttaneet heidt, kntyi Vinsentti,
seisahtui ja kuiskasi suruisesti:

-- Amelie, se oli seitsenlehtinen!

-- Psethn kohta vapaaksi, kuiskasi tytt vastaukseksi kyynelsilmin.

-- Niin, vapaaksi! toisti hn. Minut erotettiin ainiaaksi yliopistosta.




12. VEISTMLL.


Ern iltana juhannuksen jlkeen, jolloin kmnrioikeus julisti
tuomionsa, nhtiin kahden vanhanpuoleisen herran kvelevn
laivanveistmn luona lnsipuolella nykyist Kaivopuistoon viev
tiet. Siin kulki ajotie kaupungista varastohuoneitten ohi, mutta
siit oli eteln pin pelkk raivaamatonta ja jylhn rumaa vuorista
ermaata, jonka paljaita kallioita vastaan aallot yksitoikkoisesti
pauhaten murtuivat, ja siell tll oli jokin rappeutunut hkkeli
tekemss kolkkoutta viel rikemmksi. Uusi thtitorni oli vh
ennen asettunut kuin kotkan pes kallioille katselemaan noita
vuorten rotkoisia rykkiit, vanhan pyren tuulimyllyn suureksi
kummastukseksi, se kun oli jo monta miespolvea yksinn hallinnut
seutua ja kurkistanut merelle kuin siipin rpyttelev varis
jttilislinnan harjalta.

Mutta nyt uhkasi seutua tydellinen uudistus. Molemmat herrat,
sotaneuvos ja kamreeri, olivat suurella vaivalla kiipeilleet kivien
vlitse tyydyttkseen uteliaisuuttaan ja katsellakseen skettin
aloitettuja tasoitustit. Molemmat olivat yksimieliset siit, ett
Kaivopuiston ynn uimahuoneen ja muiden semmoisten perustamista
tarkoittava suunnitelma oli hyvin ajattelematon ja hvit tuottava
yritys, mutta toisaalta he olivat eri mielt, kun kamreeri arveli
laitosten hieman sieventvn seutua, jota vastoin sotaneuvos selitti
kaiken olevan aivan hulluinhuoneesta kotoisin ja ihmetteli suuresti,
miten kaupunki oli antanut maansa (jolla, on otettava huomioon, siihen
asti ei ollut mitn muuta arvoa kuin katajapensaat) rumennettavaksi
semmoisilla vehkeill, joihin yksityiset olivat omaa voittoansa
tarkoittaen ryhtyneet.

-- Mutta niinhn ky nykyjn, jatkoi vanha herra. -- Laista ja
oikeudesta ei pid kukaan lukua, mietiskelln vain, miten kukin voisi
parhaiten rikastua valtion kustannuksella, ja vanhat hyvt tapamme ovat
nyt olleet ja menneet.

-- Niin, kun nyt on laista puhe, puuttui puheeseen kamreeri, oletko
kuullut, veliseni, ett hovioikeus on vahvistanut kmnrioikeuden
Ekist langettaman tuomion mit sakkoihin tulee, mutta vapauttanut
hnet linnatyst, ja ett hnen majesteettinsa on armossa vahvistanut
hovioikeuden ptksen?

-- Mit? Joko nyt! huudahti sotaneuvos ylen kummastuneena. -- Tuskin on
viel kulunut kuukautta, ja juttu on jo ksitelty kaikissa
asianomaisissa paikoissa!

-- En saata sit muuten ksitt kuin siten, ett sit on kiirehditty
korkeammalta taholta, vastasi kamreeri svyissti.

-- Kiirehdittyk? Oivallista! Niin kohdellaan meidn lakejamme! Onko
milloinkaan kuultu, ett sellainen juttu olisi kynyt kaikki
oikeusasteet vhemmss kuin yhdess tai kahdessa vuodessa? Kaksi
vuotta, se on kohtuullinen ja sovelias aika; se on laillinen jrjestys
eik mitn htikimist. Nyt rtstelln laki ja oikeus yhdess
kuukaudessa. Onko siin jrke? Kyllp nm ovat aikoja!

-- No, sille kelpo pojalle se ainakin oli hyvksi; nyt hnest voi ajan
oloon tulla kunnon nimismies.

-- Hirtt hnet olisi pitnyt tai armahtaa kaivoksiin. Miksi hn
tunnusti? Min seisoin oikeuden ovella, kun hn silloin tuli
paitahihasillaan, mrkn kuin sken jrvest nostettu espanjalainen
villakoira, ja kuiskasin hnelle sulasta ystvyydest korvaan:
taitavaan, sanoi Kankaisen eukko, muistakaa kielt kaikki: se on
_prima regula juris_, lain ensimminen snt. Mutta mit hn vastasi?
Niin, pojanheitti katsahti minuun tuikeasti kuin olisi tahtonut
lvist minut ja sitten astua tallusti oikeuspydn reen ja vastasi:
niin, niin, niin, aivan kuin lammas. Tytyihn siit koko oikeuden
menn noloksi. Ja sellainen otus saa sitten viel lievennyst
tuomiosta! Min kysyn, veliseni: mit hyty on sitten laista ja
lainkyntijrjestyksest?

-- Menemmek alas veistmlle? Professorinrouva Riding nkyy olevan
tuolla laivan rantaportaitten luona. Laiva kuuluu olevan konsuli
Bjrckin ja jollen erehdy, seisoo hn itsekin tuolla laiturilla.

Herrat menivt rantaan ja kamreeri oli arvannut oikein. Konsuli Bjrck
oli todellakin tullut liikeasioille laivallansa, joka oli poikennut
suolalla lastattuna Helsinkiin; suolan osti ers silloisista
kauppaneuvoksista, josta professori Nervander sittemmin kirjoitti
seuraavan lyhyen, mutta rikassisllyksellisen hautakirjoituksen:

    Hn eli, suolaa mi.
    Ei muuta, ei.

Laiva oli sken lastattu tyteen lankkuja ja oli valmis lhtemn
Livornoon. Konsuli Bjrck oli kutsunut sukulaisensa professorinrouva
Ridingin ja hnen sisarensa tyttren teelle laivaansa ja toivottamaan
sille onnellista matkaa. Olipa seurassa hnen poikansakin, Severin,
joka ei ollut tahtonut lhte kaupungista ennenkuin Vinsentin kohtalo
oli ratkaistu.

Konsuli Bjrck seisoi etukannella keskustellen nuoren merimiespukuisen
miehen kanssa, joka suori kytt, kun laivaa valmisteltiin lhtemn
merelle.

Merimies oli Vinsentti Aallonhalkoja.

-- Oletko todellakin eilisest alkaen pestautunut jungmanniksi, rakas
Vinsentti? kysyi isllinen ystv helln vakavasti.

-- Olen, vastasi nuorukainen surumielisesti hymyillen. -- Eilen kello
yksitoista sain tiet majesteetin ptksen, joka avasi minulle
vankihuoneen ovet, ja kello kaksitoista olin merimies. Mit olisin
voinut tehd? Minut erotettiin yliopistosta ainiaaksi.

-- Ja mihink lhdet nyt?

-- Livornoon, set, ja sydmeni on kiitollinen teille hyvyydestnne
niin kauan kuin se sykkii... Tehn maksatte nytkin sakkoni! Mutta
teidn ja kapteenin luvalla lhden tst laivasta Livornossa, lhden
katsomaan, voinko toimittaa mitn maailmassa.

-- Ateenaanko?

-- Niin, Ateenaan.

-- Min tiedn, ett toivot tapaavasi siell sukulaisia. Vinsentti,
kelpo poikani, mihin elmn, mihin vaaroihin lhdetkn, enk min voi
olla isn seuranasi!

Nuorukainen oli vaiti.

-- Kuule, jatkoi konsuli vakavasti. l vaihda varmaa uraa, joka
sinulla on kotimaassasi, epvarmaan tulevaisuuteen, joka sinua odottaa
vieraassa maassa! Sinulla on tietoja ja kytnnllist kyky:
kaupassakin tarvitaan tietoja, nyt enemmn kuin koskaan ennen. Severin
on lapsi, min tarvitsen apulaista, eik hnest ole siksi. Herramme on
mrnnyt hnet professoriksi. Sin voit tulla tuekseni, jos tahdot.
Yliopisto-urasi on katkaistu, rupea minulle kirjanpitjksi, jotta
siit sitten ylenisit liikekumppanikseni, ja sinun tulevaisuutesi,
poikani, on turvattu.

-- Set ... kuinka voinkaan koskaan palkita hyvyytenne? Te katsotte
kykyni suuremmaksi kuin se onkaan ... minusta ei ole koskaan
kauppamieheksi.

-- Joutavia, poikaseni! Sinunlaisesi poika voi tulla, miksi hn vain
haluaa. Ja sitten, ajattelepas tuota tyttlepakkoa; hn on hyv kuin
kulta ja kaunis kuin piv, eik haitaksi ole, ett hn saa sit paitsi
hyvt mytjiset. Min olen nhnyt hnen itkevn siniset silmns
punaisiksi sinun thtesi, ja ... me elisimme onnellisina yhdess
meill.

-- Niin kyll, kyll...

-- Kaikki selvksi, pojat, nostamaan ankkuri, kun patruuna kskee!
kajahti samassa kapteenin voimakas ni.

-- Viel kerran, Vinsentti, mieti ... j luoksemme! l hylk
todellista, kunniallisen, turvatun ja toisesta riippumattoman toiminnan
onnea! Mitp siit, vaikka yliopisto ja virka-ura ovatkin sinulta
suljetut? Koko kytnnllisen elmn avara ala on sinulle avoinna;
palvele maatasi ja voita ihmisten kunnioitus sill uralla! Tule! Viel
on aikaa; j tnne!

-- Tm maa on hylnnyt minut.

-- Hullutusta, saattaahan olla mies ilman lyyrylakkiakin. Onko Suomella
sitten niin liiaksi sydmi, pit ja ksivarsia sellaisia kuin sinun,
ett se voisi syst luotaan kokonaisen elmn hydyllisen toiminnan?
Ei, Vinsentti, ei ... sinusta on kerran tuleva tmn maan kaunistus ja
kunnia. Tule!

Vinsentti epri. Hn seisoi siin kalpeana kuin meren vaahto ja
punnitsi vastaisia vaiheitaan kdessn. Silloin sattui hn
katsahtamaan lhell olevaan tuttuun ryhmn. Amelie Ewers nojasi
itkien ptn laivan laitaa vasten ja Severin Bjrck seisoi hnen
vieressn kuiskaten hnelle jotakin korvaan. Se oli vain haihtuva
hetkinen, viaton sana, mutta se hetki tuli ratkaisevaksi. Vinsentti
puristi kasvatusisns ktt ja sanoi tuskin kuuluvasti:

-- Jk hyvsti!

-- Nostakaa ankkuri! kski patruuna synksti.

Ksky toteltiin. Merimiesten iloinen laulu kaikui raikkaasti illan
kirkkaassa ilmassa. Neljnnestunnin kuluttua nkyivt purjeet paisuvan
tuulesta ja tumma jttilinen alkoi vitkaan kynt sataman vrehtiv
pintaa. Nuori merimies kiipesi keskimmiselle raakapuulle irroittamaan
empurjetta. Nuorukainen oli Vinsentti Aallonhalkoja. Rannalla
seisoivat ne nelj, joita hn eniten elmssn oli rakastanut, mutta
ei kukaan heist saattanut nhd, kuinka kaksi suurta kyynelt vierhti
alas raakapuulta ja katosi avaraan, paisuvaan purjeeseen...




13. LUONNONTUTKIJA.


Lukija suonee anteeksi, ett tmn kertomuksen kertoja, ollen itse
vanha ylioppilas, luo lyhyen katsauksen sen ajan oloihin, jolloin
Vinsentti Aallonhalkoja esiintyi, oloihin, jotka lienevt unohtuneita
tai tuntemattomiakin suurimmalle osalle nykyist sukupolvea.

Suomen yliopisto oli 1830-luvulla odottamatta temmattu vuosisatoja
vanhoilta, syvn juurtuneilta juuriltansa ja lenntetty kuin kipin
Turun palosta vieraalle rannalle, jossa se jonkun aikaa melkein
puolisammuneena kyti ja hehkui muokkaamattomassa maassa voimatta itse
leimahtaa tuleksi tai lmmitt ympristn. Valtio oli sille antanut
suuren lahjan, ja rahat vaikuttavat paljon, mutta ei kaikkea. Vanha
Turun miespolvi oli kuin huumautunut eik oikein tiennyt, miten sen
tulisi ksitt uusi asemansa; nuoriso taas, joka lakkaamatta lainehti
uusien aaltojen likkeess, tunsi olevansa outojen sulkujen
puristuksessa ja koki etsi jokaista mahdollista ohjesnniss olevaa
halkeamaa. Valtio oli sotilaallinen ja yhteiskunta virkavaltainen;
virkavalta kumarsi nin ollen hyvin syvn sotilasolkaimille, mutta oli
jykk ja ylpe kaikkia alempia styluokkia kohtaan. Yliopiston
hallitus taas, luullen voivansa vallita nuorisoa univormuilla ja
kurinpito-ohjesnnill, valvoi erittin tarkasti kaikkea, mik
saattoi vihoittaa kaupunginplikk, sijaiskansleria, joka tietysti
myskin oli kenraali, paikallismajuria, poliisimestaria tai vain halpaa
santarmia. Kummastuneina ylioppilaat kuulivat ern vanhimpia ja
kunnioitetuimpia opettajiaan isllisen huolellisesti neuvovan heit
ptkimn pakoon, kun vain nkevt jonkun sotilaan, -- "juoskaa, hyvt
herrat, juoskaa!" -- jota kehoitusta nuorukaiset sitten hillittmn
iloisina toistelivat keskenns.

Ja todella olikin vhn syyt juosta, sill Puolan kapinan jlkeen
alkoi jo ennestnkin tuiki vanhoillinen ja taantumusmielinen hallitus
katsoa jokaista iloisen seuran hlin tai tappelua vallankumouksen
aaveeksi. Kaduilla laulaminen, samoin kuin tupakoiminenkin, oli
kielletty, ja noista pikkumaisista kielloista koitui runsaasti
valtiolle vaarallisia kahakoita yvartijoiden ja poliisien kanssa.
Eik Vinsentti Aallonhalkoja ollut ainoa, joka sai siit krsi.
Ylioppilaiden mieliss kyti kaukainen, hmr kaipaus, joka etsi
taistelulleen parempaa pmr ja elmlleen ylemp tehtv kuin
kurinpito-ohjesnnt. Mutta isnmaan aika ei ollut viel tullut:
vakavat, lujaluonteiset valitsivat pyrintjens tarkoitukseksi tyn,
huikentelevammat lasin tai biljardin. Siit kaikesta huolimatta oli
ylioppilaselmss kuitenkin ylevmpikin hetki, innostusta, jopa
loistoakin. Nuorisoa ei koskaan _voida_ pit aisoissa ohjesnnill:
sen kohisevaa virtaa ei _voida_ padota, se on vain johdettava
viljaville kentille, miss se hedelmitt isnmaata.

On huomattava, ett useimmat niist miehist, joista on sittemmin
tullut maalle iloa ja kunniaa, ovat _sittenkin_ kasvaneet sellaisissa
oloissa. Mutta he kasvoivat raunioista. Puolet vesakkoa murteli
myrsky; toisista ehti suurin osa keskikorkuisiksi, muutamat vhn
suuremmiksikin, yksi hongaksi. Ah, kaatuneissa, ennen aikojaan
kuihtuneissa, tuulen vieraaseen maapern hajoittamissa oli montakin
hongan siement!

Mutta palatkaamme kertomukseemme.

Sotakesn 1855 kvin tervehtimss kauppahuone Bjrck ja K:nia
pohjoisosassa maatamme sijaitsevassa kaupungissa. Kauppahuoneen
omistajat olivat kunnioitettuja, hyvin rikkaita suolan, tervan ja
lankkujen kauppiaita; melkoisia tappioita oli kauppahuone tosin
krsinyt merell englantilaisten rystist, mutta se pysyi viisaasti
enimmkseen kuivalla maalla toisten liikkeitten sulaessa vedeksi ajan
vastuksissa. Kauppahuoneen pllikkin olivat is ja poika; mutta
harvoin lienee luontoiti luonut erilaisempia osakkaita samaa
toiminime kantamaan. Kun minua kohteliaasti pyydettiin astumaan
konttorista, jossa vanhempi Bjrck valmisteli kirjeit postiin,
sishuoneisiin nuoremman Bjrckin luo, luulin ensin sinne tullessani
eksyneeni. Min olin etumaisessa kahdesta huoneesta, jota lattiasta
kattoon asti koristivat iso kirjasto, kallisarvoiset kokoelmat ja
harvinaiset, kaikista maailman osista tuodut kukkivat kasvit. Toiseen
huoneeseen viev ovi oli auki; min nin kalpean, hoikan, tuskin
neljkymment vuotta vanhan herran tutkistelevan niin innokkaasti
mikroskoopilla erst jkllajia, ettei hn huomannut tuloani.

-- Antakaa anteeksi, ett hiritsen, sanoin min koetettuani turhaan
ilmoittaa lsnoloani semmoisissa tilaisuuksissa usein esiinpuhkeavalla
yskinnll.

-- Mit nyt? kysyi nuorempi Bjrck krsimttmsti ja kohottamatta
katsettaan tystns. -- Minulla ei ole aikaa; menk isni luo!

Luultavasti oli monikin liikeasioissa kulkeva saanut niine hyvineen
lhte pois, mutta min en sikhtnyt niin vhst. Kerroin tuovani
terveisi erlt herra Bjrckin vanhalta ystvlt, X:n seurakunnan
kirkkoherralta, Antti Rnnblomilta.

-- Kah -- sanoi Bjrck ja pyyhkisi kdelln otsaansa --
Antepenultimukselta! Olkaa hyv, kyk istumaan.

Keskusteltuamme muutamia minuutteja satuin kummastellen kiittelemn
komeata ja sangen harvinaista alppiruusua, joka koristi ikkunakomeroa.
Samassa oli Bjrck aivan kuin muuttunut. Hnen kalpeille kasvoilleen
tuli punaa, hnen vsynyt katseensa alkoi haaveksivasti loistaa ja hn
rupesi tuntijan ihastuksella selittelemn sen kasvisuvun eri lajeja ja
mik merkitys sill oli heimossaan. Sitten hn siirtyi kertomaan
uudesta ja nerokkaasta jrjestelmst, jonka hn oli laatinut koko
kasvikunnan luonnollisista heimoista, esitti niiden edistymisen askel
askeleelta ja lopetti ihmeteltvll, niin johdonmukaisella ja
vakuuttavan selvll katsauksella koko elimelliseen elmn, ett min
hmmstyin. Tuo muusta suvustaan eroava suomalaisen Rotschildin poika
ei ollut ainoastaan oppinut, tiedemies, joka oli harjoittanut mit
perinpohjaisimpia erikoistutkimuksia kaikilla luonnontieteen aloilla --
hn nytti minusta ensiarvoiselta nerolta, joka oli varta vasten luotu
luonnon syvimpien salaisuuksien valaisijaksi ja niin avaran, niin
suuren jrjestelmn laatijaksi, ett ainoastaan yksi kuolevainen oli
ennen hnt tehnyt semmoisen: vuosisataisnero Linn. Kaksi tuntia oli
kulunut kuin unessa, kun meit tultiin kutsumaan pivlliselle.

Min en voinut pst ihmettelystni. Suuri tutkija huomasi sen ja
sanoi puoleksi leikillisesti, puoleksi surumielisesti hymyillen:

-- Teit nytt kummastuttavan, ett kauppiaalla, kuten min olen, on
liikaa aikaa kytt luonnon tutkimiseen. Niin, se on usein
ihmetyttnyt itsenikin, mutta _fata trahunt nolentes_[5] Minun mieleni
teki aina sille uralle, mutta isni tarvitsi liikekumppania... Min
olen kiitollinen, ett hn pit minua vain kaksi tuntia pivss
konttorissaan, ja totta puhuakseni hn on saanut hydyllisemmn
apulaisen vaimostani kuin minusta. Suvaitsetteko astua sisn?

Pivllispydss tapasin paitsi vanhempaa Bjrcki, rakastettavan
rouvan, hnen minins, ja kolme kaunista lasta. Me puhelimme sodasta,
kauppalaivaston rystst, hirvittvst mahdollisuudesta, ett
Ruotsikin yhtyisi vihollisiimme ... ei sanaakaan kasvitieteest.
Nuorempi Bjrck istui netnn ja ajatuksiinsa vaipuneena, kunnes is
ojensi hnelle sken postissa saapuneen kirjeen.

-- Vinsentilt! huudahti hn hehkuvin kasvoin.

Min en ymmrtnyt silloin hnen liikutustaan, samoin kuin en myskn
ymmrtnyt, miksi puna samalla poistui hnen vaimonsa poskilta.
Muutamia vuosia myhemmin tajusin paremmin niiden tunteiden
merkityksen.

Keskuussa 1860 tapasin kolme tuon rakastettavan perheen jsent
Helsingiss, mihin he olivat tulleet muutamia pivi aikaisemmin
vietettyihin maisterinvihkiisiin. Sattumalta tapasimme toisemme
pivllisill Kaivopuiston ravintolassa, tuttavuus uudistettiin, ja
aterian jlkeen ehdotti nuorempi Bjrck, joka silloin isns kuoltua
oli yksinn kauppahuoneen pllikkn, ett lhtisimme ajelemaan
vaunuilla kaupungin ympristn.

-- lk kieltk meilt seuranne huvia, lausui hn kohteliaasti.
Nettehn, ett yksi sija on tyhjn. Mutta varustautukaa ehk vhn
vaivaloisellekin jalkamatkalle. Aion menn tapaamaan muutamia vanhoja
ystvi.

Me istuuduimme komeihin vaunuihin, Bjrck rouvineen ja etuistuimelle
min heidn vanhimman tyttrens rinnalle. Hn oli kaunis
kuusitoistavuotias tytt, ylln vaaleansininen musliinipuku ja pss
amatsoonihattu; hn oli nopsajalkainen kuin orava ja nhtvsti
tottuneempi tanssimaan metsss ja nurmikolla kuin pkaupungin
kivikaduilla. Vaunut vierivt pitkin Unioninkatua ja edelleen
Pitknsillan yli. Siihen ne pyshtyivt ja me laskeuduimme maahan.

-- Saakohan tn iltana kuulla laulua Kaisaniemess? huudahti nuori
tytt. -- Varmaankaan eivt viel kaikki ylioppilaat ole lhteneet
pois. Voi, jos saisimme kuulla: "Riemun ruususet"... Ei, anteeksi ...
siit laulusta tulee iti aina suruiseksi... Mutta emmehn me menekn
Kaisaniemeen?

-- Emme -- sanoi is hymyillen -- me menemme Sstpankille.

Ja niin sanoen hn kntyi kapealle, kiviselle polulle vasempaan pin,
ja me muut seurasimme hnt. Siit alkaen min olin seuraavien
tapausten nettmn, mutta mieltyneen katselijana, tapausten, joiden
merkityksen oppinut luonnontutkija sittemmin uskoi minulle, tietmtt
kuitenkaan itsekn kaikista niist hienoista sikeist, jotka lhtevt
ihmissydmist. Miekkonen, hn oli viel neljnviidettvuotiaanakin
lapsi kaikessa muussa paitsi luonnon ihmeellisess, suurenmoisessa
tieteess, jossa hn oli jttilinen!

-- Sstpankilleko? toisti nuori tytt vhn kummastuneena.

-- Sielt on hyvin kaunis nkala, vastasi mustaviittainen rouva.

-- Senhn te kyll tiedtte, iti, kun olette syntyisin helsinkilinen,
huomautti hyppiv orava ja katsahti samalla harmistuneena
kasvitieteellisen puutarhan tammi- ja vaahterametsiin. -- Muita --
lissi hn -- sehn on hyvin kummallinen kauniin nkalan nimi.

-- Muuta kuin nkaloja ei siin en ole, huomautti hnen isns, kun
saavuimme rumalle, autiolle, kaalia ja perunoita kasvavalle
niemekkeelle, joka _voisi_ olla huvipuistona, mutta oli jnyt
variksenpesksi.

-- No, mit hauskaa nyt keksimme? kysyi vallaton tytt juosten niemen
rannalle ja alkaen viskell pieni kivi veteen.

-- Koetahan heitt tuonne toiselle puolelle Kaisaniemeen, sanoi is
leikill, istuutuen kivelle lepmn. -- Koeta, Viktorine; min lupaan
sinulle oikein kauniin, uuden harson, jos se onnistuu.

-- Tuonne ylik?

-- Niinp niin, min olen nhnyt, ett siit on ennenkin heitetty.

Hn ei huomannut, ett hnen puolisonsa silloin kntyi toisaanne
salatakseen sumun, joka nousi nopeasti hnen kauniisiin sinisilmiins.

-- Ei, en lupaa heitt sinne, mutta uida lupaisin, ellei vain
Kaisaniemess olisi ylioppilaita, sanoi Viktorine nauraen.

-- Senkin olen kerran ennen nhnyt tehtvn. Tiedps, rakas Viktorine,
jollet olisi tytt, niin olisit arvatenkin poika ja olisit perinyt sek
nimesi ett luonteesi erlt, joka... Mutta miellyttk sinua
nkala, hyv Amelie? Huomaatko, millainen tuoksu tulvii tnne lahden
toiselta puolen? Siin on nuoruutta. Mutta min tiedn paljon
kauniimman nyn, jota et sin eik moni muukaan helsinkilinen ole
koskaan nhnyt, ja se nky nhdn tuolla Viherin huvilan luona kello
kahden ja kolmen vlill aamulla... Kyk mielesi pahaksi? Anna
anteeksi; mielelln muistelee vanhoja aikoja silloinkin, kun
menneitten ruusujen seassa on okaita. Tnn on 9:s piv keskuuta.
Tnn oli meidn mr yhty, mutta ... min taidan jd yksin
yhtympaikalle.




14. LUPAUKSEN MALJA POHJAAN.


-- Anteeksi -- sanoi samassa repaleinen ja lystiks olio, joka oli
huomaamatta tullut aivan lhelle -- eik minulla ole kunnia puhua
tehtaanomistaja Bjrckin kanssa?

Lambert Severin Bjrck tarkasti nopeasti kysyj, jolla oli kaikki
juopporentun tuntomerkit ja joka luultavasti oli ennen nhnyt
parempiakin pivi. Sangen kulunut musta nuttu, joka otaksuttavasti oli
jonkun slivisen ylioppilaan lahjoittama, oli huonosti paikattu
kyynrpist ja kaulan alta kiinni ainoalla jljell olevalla napilla,
arvattavasti liivin puutteen salaamiseksi. Liian lyhyet housut
peittivt vain vaillinaisesti kurjia saappaitten thteit, jotka
kuitenkin sisllyksineen olivat jonkinlaisessa tanssikouluasennossa, ja
ohuita takkuisia hiuksia suojeli puoleksi hattu, jota ei rantajtkkn
olisi huolinut, mutta joka kuitenkin oli sievsti kallellaan toisella
korvallisella. Kasvot, jotka samalla olivat nyrt ja viekkaat, olivat,
selvist naukkujen vaikutuksen merkeist huolimatta, paras osa miest,
sill niist nkyi jnns hyvntahtoista sukkeluutta, joka melkoisesti
lievensi hnen rappiolle joutuneen olentonsa muuten renttumaista nk.

-- Onko sinulla mitn asiaa, ystvni? kysyi Severin Bjrck, ottaen
konemaisesti kukkarostaan yhden senaikuisia uusia markan seteleit.

Olio kohautti olkapitn, veti suutaan hyvin hullunkuriseen
irvistykseen, joka ilmaisi "etk hpe" ja "kiitoksia paljon" sanojen
keskivli, ja lausahti:

-- Min olin kuulevinani, ett herra patruuna sanoi: ystvni!
Sanoitteko niin, herra patruuna?

-- Mit tarkoitatte? vastasi Bjrck hmrsti muistellen jossakin ennen
nhneens miehen.

-- Mitk tarkoitan? Hm ... on niin monta naulavasaraa ja hammasratasta
pss; on sattunut unohtumaan, ett tnn on 9:s piv keskuuta ...
mutta yh olette vain sama viaton, pieni herra, jota me siihen aikaan
uskalsimme nimitt -- ja mies pani leven kuononsa Severinin korvaan
-- _Hiireksi_.

Bjrck veti kummastuneena pns vhn etemmksi ja katseli miest
tarkemmin.

-- Mit? huudahti hn, olethan _Pasha_?

-- _Ita quidem, doctissime et celeberrime vir_;[6] silloin vanhaan
aikaan, kun meill viel oli "Unkarin viini kurkkuihimme". Mutta ajat
muuttuvat, herra patruuna, _et nos mutamur_.[7] Niin, olipa se toista,
kun sidoimme kolme kissaa yhteen Artaxerxeen porstuaan yksi ja ukko
uskoi niit Hekateksi, Tisifoneksi ja Megeraksi. Tai kun tappelimme
sllien kanssa Srkeln kujakadulla ja uskottelimme Frbergin muorille,
ett muka karkoitimme kummituksia -- tai kun palkkasimme yvartijat
huutamaan Stake ukon ikkunan alla, ett kello on lynyt kolmetoista --
tai kun kuljetimme Aallonhalkojaa riemusaatossa tnne Sstpankille...

-- Kuules, Pasha, sinun pitisi hvet sanoessasi vanhaa toveria
herraksi...

-- No Jumala siunatkoon sinua niist sanoista, vanha Hiiri, sin olet
yh viel kaltaisesi; mutta katsos, min olen joutunut iknkuin hieman
hunningolle siit lhtien, kun menetin paikkani Kalle Widefeltin
palveluksessa, joka nyt on tuomarina ------n kihlakunnassa. P--u vie ne
vanhat kumppanit, ei ole en mitn veljeytt maailmassa, he
kuvittelevat, ett ihmisen pit olla raitis kuin punaiseksi maalattu
kaivon kippa.

-- Vai niin, sin olet ollut krjkirjurina viime aikoina vai miten?

-- Sihteerin, _ita quidem_,[8] ja voisin nyt olla ruununvouti, jollen
olisi tarttunut kiinni Bonsdorffin kameraaliopissa. Muistatko viel,
mit sin iltana vannoimme lupauksen maljaa juodessa? Mutta sinhn,
muistaakseni, istuitkin silloin ja sepittelit runoja kuutamosta...
Sanopas, mill hullun kurilla _sinusta_ on tullut tehtaanisnt?

-- Niin sattuu, hyv Pasha. Isni tarvitsi liikekumppania; hnen
thtens kvin tervaan ja lankkuihin ksiksi...

-- Ja nait serkkusi, pienen, sievn ja rikkaan pikku Amelie Ewersin...
Nyrin palvelijanne, pyydn patruunattarelta anteeksi rohkeuttani.

-- Kun isni kuoli vuosi takaperin, lopetin kaupan, joka ei minua
koskaan miellyttnyt, ja pidin vain rautatehtaan, jota muut hoitavat
paremmin kuin min. Minulla on muutamia ystvi tiedeseurassa, vaimoni
ja vanhin tyttreni tahtoivat pst nkemn maisterinvihkiisi, ja
siten olen tll. Mutta sanohan, mit on tullut tutkintotovereistamme,
joiden piti saapua tnne tnn? Min en ole kuullut juuri mitn
heist siit lhtien, kun hajosimme avaraan maailmaan.

-- Siit min kyll teen selvn, min olen pitnyt heist kirjaa; he
ovat kaikki tyynni saaneet maksaa takauksia minun puolestani. Minun
periaatteeni on kerta kaikkiaan, etten koskaan maksa pois rahoja, kun
ei minulla niit ole. Muistathan Reniuksen, joka puhui vain yhden sanan
aina neljnnesvuodessa; kukapa olisi luullut hnen psevn asessoriksi
V:n hovioikeuteen?

-- Sen tiedn. Mutta ent me seitsemn, Pasha, me seitsemn?
Esimerkiksi _Alonzo_?

-- Alonzo vannoi, ett hnest kerran tulisi Suomen Homeros. Hn
vetelehti yliopistossa kahdeksan vuotta, sai vihdoin suoritetuksi pikku
teologian ja lienee kirjoitellut rakkausjuttuja Vanadis-lehteen. Niihin
suurtihin hn tyytyi, nai vihdoin rikkaan vaskisepn lesken ja pysyi
"omana herranansa", kuten hn aina oli ollut. Mutta vaskisepill ei ole
koskaan onnea, asiat kvivt nurinpin, ja niin miesparka kuoli
lainatakissa kuusi vuotta takaperin. Sill tavoin voi hutilus pst
menemn todellisen onnensa.

-- Herramme edess olemme me kaikki hutiluksia. _Antepenultimukselle_
on kynyt paremmin.

-- Vai tiedt sen? Hnhn se muistaakseni lupasi opettaa kaikki
torpparit lukemaan kreikkaa. No niin, kukapa tiet, mit hn viel voi
saada aikaan. Hnest tuli koulumies, siit kiltist pojasta, ja oikea
peijakas hn olikin vaatimaan lauseoppia. Koottuaan koko joukon
kaksinkertaisia virkavuosia hn keksi ruveta papiksi, mutta aina sattui
hnell olemaan ysk vaalia saarnatessa, ja nyt hn onkii kreikkalaisia
srki kyhss 90 tynnyrin pitjss jossakin Pohjanmaalla.

-- Niin kelpo mies! Min olisin hnest tehnyt piispan. Mutta pitk
_Tusse_, jolla oli niin huono p kmpelss ruumiissa, mit hnest
tuli?

-- Tussestako! Niin, hn huusi kuin peikko saarnastuolissa ja sai
kaikki paikat, mihin vain haki. Ja vaikkei hn saanutkaan knnetyksi
kreikkalaista kirkkoa, niin knsi hn ainakin kuusi tai seitsemn
pitj ylsalaisin ja oli jo tullut aika lihavaksi rovastiksi, kun
lkhtyi lihapalaan. Mutta luuletko, ett hn olisi lainannut minulle
viitt ruplaa rehellist nimeni vastaan. Ei, hn sylkisi tarkasti,
kuten hnen tapansa oli, ja kski antaa minulle keittiss tuopillisen
kaljaa.

-- Tussekin on siis poissa nilt mailta!... Mutta ent _Hevonen_,
jonka piti tytt neli vied Suomen rajat Vienanmerelle asti?

-- No, nelist hn kyll saikin komissionimaanmittarina. Mutta ern
pivn hnen piti suoraa pt menn liejukon poikki, ja kun hn
kerran sai jotain phns, ei hn sit en saanut sielt pois. Niinp
hn lksikin painaltamaan jykkn ja sret vrn, kuten hnen oli
tapana, ja kun hn psi keskelle hyllyv paikkaa, alkoi tie vied
alaspin, sehn on selv, ja siin oli _hnen_ rajansa.

-- Jo kolme kuollut seitsemst! Kun kaikki kydn lpi, taidat sin,
Pasha, olla ainoa, joka et luvannut enemp kuin saatoit tytt.

-- Panin parastani, netks; koetin parastani. Vannoin suorittavani
pienen kameraalitutkinnon sin syksyn, ja sen teinkin kuin kelpo mies,
mutta Nordstrm juonitteli akumenttiveroissa ja tilanjaoissa, joista ei
edes Tulindbergkn ollut selvill. Niin, lupasinhan myskin maksaa
kaikkien iloisten ylioppilaiden velat, mutta ... voisitpa lainata
minulle kympin rehellist muotoani vastaan ... tahto on hyv,
netks...

Bjrck ojensi hnelle hymyillen kahdenkymmenen markan setelin.

-- Tule luokseni huomisaamuna varhain, sanoi hn, niin puhelemme vhn
rtlisi kanssa!

Pasha alkoi itke.

-- Etk hpe -- vastasi hn kummallisesti irvisten -- kun rupeat
tyttmn _minun_ lupaustani? Kuka vastaa siit, etten viel itsekin
voi sit tytt? Mutta jos sinua huvittaa, niin olkoon menneeksi, min
en ole koskaan kateellinen, kyll min suon ystvilleni kaiken sen
vhisen kunnian, mit olen aikonut itselleni. Mikset kysy
Aallonhalkojaa?

-- Aallonhalkoja erotettiin, kuten tiedt, ja hn matkusti Kreikkaan.

-- Oh hitto! Aallonhalkojassa oli tavallista parempaa hamppua, hnt ei
ollut oikeastaan aiottu halvaksi havaslangaksi. Mehn nimitimme hnet
kuninkaaksi, mihin hnen kruununsa on joutunut?

-- Sanotaan, ett vuonna 1835 ers mahtava puolue Kreikassa oli
tyytymtn Otto kuninkaaseen ja siihen pienehkn alaan, joka
kreikkalaisille oli annettu rauhanteossa. Tuo puolue suunnitteli koko
Turkin vallan kukistamista. Aallonhalkoja oli mainion Miauliin tyttren
poika. Ers palikari keksi hnen jlkens, etsi hnet ja aikoi asettaa
hnet kapinan johtajaksi.

-- Vahinko, ettei Alonzo saanut sit tiet; hn olisi siit saanut
sievoisen romaaninptkn Vanadis-lehteen. Aallonhalkojasta olisi tullut
muhkea keisari, joksi hn oli luotu ja joksi Herramme oli hnet
sinetilln leimannut. Mutta kuinka kvi? Tuliko hnest keisari? Anna
anteeksi, min en ole viime aikoina pitnyt lukua kaikista uusimman
ajan historian pikkuseikoista.

-- Ei, hnest ei tullut keisaria, ei viel. Kun hn nousi maihin
Kreikkaan, oli Otto kuninkaan valta lujittunut ja Turkin kanssa oltiin
rauhassa. Vinsentin idin olivat turkkilaiset tappaneet, sen oli
Vinsentti vannonut kostavansa ja senthden hn on ollut kaikkialla
Turkin maakunnissa, miss vain on ollut kapinaa ja vapaussotaa. Mutta
nyt hn kirjoittaa ruvenneensa everstin Kreikan palvelukseen ja toivoo
psevns kymn tn kesn Suomessa matkatessaan Pietariin
lhetyskunnan jsenen.

-- Vai niin, vai kirjoittaa hn sinulle, se kunnon poika? Lemmon
hauskaa tavata hnt. Lynp vetoa, ett hn viel menisi takaukseen
puolestani. Mutta kas miten korea vene soutaa rantaan! Mithn on
sellaisillakin ihmisill tekemist Sstpankin raunioilla?

Pashan kummastukseen yhtyivt kaikki lsnolijat. Upeasti koristettu
vene tynn muukalaisen nkisi merimiehi laski varovasti niemen
rantaan, ja maalle nousi pitk, kreikkalaiseen univormuun puettu
upseeri.

Hetkisen kuluttua olivat vanhat ystvt Severin Bjrck, Hiiri, ja
Vinsentti Ek, Aallonhalkoja, toistensa syliss.

Vinsentti oli paljon muuttunut. Hnen muinoin kukkea ihonsa oli eteln
auringon paahtama; hnen nuoret piirteens olivat kyneet terviksi ja
ankariksi; hnen pitkt, mustat viiksens tekivt hnet melkein
tuntemattomaksi; hnen katseessaan, joka sin hetken loisti lempen,
oli jotakin kuninkaallisen kskev. Siit kaikesta huolimatta oli
hnen kauniissa, miehekkss olemuksessaan kuvaamaton surumielisyyden
leima, jota ei mikn ylpeys voi haihduttaa, ei mikn ilo lievent,
ei mikn voitto milloinkaan en korvata -- _harhaan joutuneen elmn_
leima!

_Hn_ tunsi sen; hnen ystvns ei sit tuntenut. Ja kuitenkin
saattoivat nuo kaksi, niin pitkn ajan kuluttua kohdatessaan toisensa,
kumpikin sanoa toisilleen: mit olisikaan sinusta _voinut_ tulla ja
mit sinusta _on_ tullut? Oi ylpet, mahtavaa voimaa, joka olisi
voinut kantaa maansa hartioillaan kunniaan ja tytt maailman
mainetilln! Oi suloista, rikasta, lmmint kevtt, joka olisi
voinut levitt valonsa rettmin ketojen yli ja saada mit
suurimmat, jaloimmat laihot kasvamaan isnmaan ja ihmiskunnan hyvksi!
Mit on tullut niist? Ei mitn, ei mitn ... hydyttmien
taistelujen arpi, sulamattomille hangille heijastunut valon vlke,
haihtuva huokaus, ilvehtiv unelma ja jljettmiin hipyv elm!

-- Min tulin pivll, sanoi Vinsentti vieraanvoittoisella
ruotsinkielell. -- Mutta kuinka? Onko meit vain kaksi jljell
seitsemst?

-- Pyydn kaikkein nyrimmsti anteeksi, herra ... herra ... no, lempo,
sano itse, miksi sinua pit sanoa, Aallonhalkoja!... Mutta asia onkin
niin hullusti, ett meit on kolme jljell.

-- Pasha! huudahti Vinsentti ja pudisti lujasti hnen kttn.

-- No, miss on kruunusi, sin maailman hallitsija? jatkoi Pasha tyhmn
rohkeasti, mutta spshti Vinsentin silmien synkk salamaa ja kiiruhti
oikaisemaan erehdystn. -- Min tarkoitan -- lissi hn nyrsti --
ett sin aina olit poikien kaunistus, kuin kruunu meidn keskellmme,
ja sen thden voisit sin minun mielestni soudattaa meidt yli tuonne
Kaisaniemeen juomaan vanhain aikojen maljaa. Tm on niin hirven kuiva
ja kivinen, tm Sstpankki nykyjn.

-- Sen me teemme, vastasi Severin Bjrck.

Mutta Vinsentti Aallonhalkoja ei kuullut heidn sanojaan. Hn seisoi
kalpeana ja netnn muinoisen Amelie Ewersin rinnalla, joka oli hnet
nhdessn vaipunut tajuttomana tyttrens syliin.

-- Kuulepas mit min sanon, Aallonhalkoja! kuiskasi repaleinen
kumppani hiljaa hnen korvaansa. -- Hn ... mikset ottanut hnt? Miksi
lhdit kuin narri onnesi mailta?... Hn ei ole koskaan rakastanut
ketn muuta kuin sinua!

Vinsentti Aallonhalkoja ei vastannut. Sama kyynel, joka kerran vieri
kenenkn nkemtt purjeeseen, tunkeutui uudelleen vastustamattomasti
esiin hnen tummasta silmstn. Samassa kajahti ylioppilaslaulu
raikkaana ja tytelisen lahden toiselta puolen Kaisaniemen puiston
vihrelt rannalta:

    Riemun ruususet taimi ei konsana mullassa maan;
    Lempihn itsekin sydnrauhas karkoittaa.
    Kentill uskon ja toivon ne vaan
    Iti kukkia luovat.
    Kuule kuinka henget niist suloviestin tuovat!






AULANGON PASTORINVAALI

Suomentanut Aatto S.




1. MAANTIELL.


Pilvisen, lumisena iltapivn joulukuussa vuonna 185-- lhestyivt
Aulangon[9] pitjn kirkkoa sellaiset levet ja kevyet ajoneuvot, jotka
Etel-Suomessa tunnetaan Uskelan rekien nimell. Pitj on maamme
lnsiosan suurimpia. Lakkaamattomasta lumisateesta ja pyryilmasta
olivat tiet jo toista viikkoa olleet melkein mahdottomat kulkea, ja
lumireet olivat turhaan koettaneet tasoitella yh uudelleen kasaantuvia
kinoksia. Hitaasti ja vaivalloisesti taivalsi pieni, avonainen reki
toivottomalta nyttv tiet, sill lumi tytti tyttmistn vielkin
kaikki niiden harvojen matkustavaisten jljet, jotka ennen pyryn
alkamista olivat uskaltautuneet hankalan kelin varaan. Lyhyt talvipiv
alkoi jo pimet eik vielkn ruvennut tuossa metsisess seudussa
nkala avartumaan kirkon viereiselle tasangolle lumipukuisten kuusien
ja koivujen vlitse.

Reen etuistuimella istui vanha kyytimies, jolla oli ylln
lammasnahkainen, muinoin valkoinen turkki ja pssn ruskea,
koirannahkainen lakki, ja joka lakkaamatta maiskautti suullaan
hoputtaakseen hevosta ja lyd sivalsi nn vuoksi silloin tllin
lyhytvartisella ruoskallaan kinoksia. Reen perpuolella istui
yksinn mies, joka mustasta kalmukkilaisturkista ja sisustetusta
hylkeennahkalakistaan ptten oli jonkinlainen herrasmies, vaikka vain
halpa-arvoista tai vaatimatonta lajia, koska hn ulkoasunsa puolesta
hyvin vhn erosi kyytimiehestns. Pyryisen ilman halki tunkeutui
ajoittain heikko kuun sde valaisten nuoren, noin kolmikymmenvuotiaan
miehen kalvaita kasvoja ja kuvastuen hnen suuriin, kirkkaisiin
silmiins. Matkustaja kumartui tuon tuostakin vhn malttamattoman
nkisen katsomaan sivulle, eik jo mets kenties loppuisi, ja
aloitti, saadakseen ajan paremmin kulumaan, suomeksi seuraavan
keskustelun kyytimiehen kanssa.

-- Onko viel pitkltikin pappilaan?

-- Kaksi tai kolme Venjn virstaa; ja nekin ovat jo menossa, kuului
kyytimiehen vastaus.

-- Tunsitteko rovasti dmark-vainajan? kysyi matkustaja taas hetkisen
perst.

-- Jotakuinkin. Min olin hnell renkin seitsemn vuotta.

-- Oliko hn jumalaapelkvinen mies.

-- Olihan hn pappi, vastasi kyytimies vlinpitmttmsti.

-- Kuulkaas, hyv ystv -- jatkoi matkustaja taas hetkisen vaiettuaan
-- min en pyyd teit puhumaan mitn pahaa entisest isnnstnne.
Mutta tahtoisin mielellni tiet, miten hn on hoitanut seurakuntaa ja
miss kunnossa min saan ottaa sen vastaan, sill tuomiokapituli on
mrnnyt minut vliaikaisesti sit hoitamaan.

Kyytimies knnhti ja katsoi nuorta matkustajaa puolittain uteliaasti,
puolittain epilevsti.

-- Min luulin -- vastasi hn -- ett pastori olisi lhin mies siihen
virkaan.

-- Pastori Idegran on seurakunnan kappalainen, vanhempi ja ansiokkaampi
minua, mutta luultavasti hnell on kylliksi tekemist omassa
virassaan.

-- Kaiketi niin lienee, vastasi kyytimies astua tallustellen reen
vieress lumessa ja koettaen viisailla, harmailla silmilln saada
matkustajan katseesta selville, olisiko parasta puhua vaiko olla vaiti.

Tutkimuksen tulos oli varmaankin tyydyttv, sill kun mies oli
hetkisen eprinyt, alkoi sanaskki hiljakseen purkautua, vaikka oikea
suomalainen vieraan seurassa tavallisesti sen sulkee jurosti vaieten.

-- Vai niin, sanoi mies, maisteri on pappi ja tulee nyt hoitamaan
meidn seurakuntaamme? Antakaa anteeksi, ett olen rohkea ja kysyn
nimenne ja arvoanne.

-- Nimeni on Erland Stjernkors ja arvoltani olen maisteri enk mitn
muuta. Te voitte puhua minulle aivan suoraan, sill seurakunnan parasta
min vain tarkoitan.

Mies astui astumistaan lumessa eik vastannut. Hetkisen kuluttua hn
rykisi ja sanoi:

-- Ei kaikki valkeata ole, mik lumen alla nytt valkoiselta.

-- No, tydellisyytt ei meidn sovi missn vaatiakaan. Toivoakseni
pastori Idegran on hyv sielunpaimen. Mutta Aulanko on suuri
seurakunta; hn tarvitsee apulaisen.

-- Niinp niin, sanoi mies, pastori on toimekas maanviljelij, ja
paitsi kappalaisen virkataloa on hnell kolme omaa taloa. Min kuulin
hnen sanovan sunnuntaina pitjnkokouksessa, ett hn hoitaisi koko
seurakunnan, koska on niin puute papeista thn aikaan. Pastorin tytyy
parantaa asioitaan armovuosilla; hnell on vain kaksi aittaa tynn
ruista, paitsi viinapannua ja sit, mit hn on lainannut puolelle
pitjlle.

-- Te ette puhu hyv pastorista, ystviseni. Ehk hn auttaa montakin
kyh jyvlainoilla.

-- Miksei? Jyvi ja rahaa. Kuusi markkaa sadalta korkoa vain ja tynnyri
kahdeksan kappaa vajaaksi annettaessa, mutta jos lainataan rahaa,
kirjoituttaa nelj ruplaa, vaikka kyhlle lhimmiselleen antaa kolme,
Senthden pit hnest tulla rovastivainajan seuraaja.

-- Se on varmaankin vrinksityst -- virkkoi matkustaja vakavasti --
ja min olen varma siit, ett te ette tunne pastori Idegrania
lheskn niin hyvin kuin tunsitte rovasti dmark vainajan. Olihan hn
toisenlainen mies, vai kuinka?

-- Oli kyll. Rovasti ei koskaan surrut kopekoita. Hn antoi menn
tuhat tynnyri vuodessa kuin seulasta. Hn kvi metsstmss kuin
prinssi, ja yt pivt oli vieraita pappilassa, ja yt pivt pelattiin
korttia ja lautapeli, ja rengit, jotka vartoivat ulkona pakkasessa,
saivat aina lasin herrojen totia. Kuusi juottovasikkaa tapettiin
kevisin ja kuusi syksyisin, mutta eivthn ne pitklti riittneet,
paljon enemmn ostettiin niit viel lisksi, puhumattakaan hrist,
lampaista ja sioista. Kerran viikossa lhetettiin minut kaupunkiin
hakemaan kahvia, sokeria, arakkia ja rommia, ja joka kerta min palasin
kuorma tynn. Vierasvarainen mies oli rovasti vainaja, ja senthden
hn joutuikin suurista tuloistaan huolimatta korviaan myten velkoihin.

Matkustaja nytti olevan eptietoinen, tuliko hnen jatkaa keskustelua
vai eik, mutta uteliaisuus tai ehk jokin parempi vaikutin psi
vihdoin voitolle ja hn virkahti taas:

-- Ylenmriset hyveet saattavat helposti muuttua vioiksi. Rovasti
dmark oli ehk vierasvarainen, hyvluontoinen mies ja joutui kyhksi
petollisten ystvien thden.

-- Niin, hyvluontoinen hn oli. Jos tuli kerjlinen, sai hn kyll
vasikanpaistia keittist ja lasin tai kaksikin viinaa palan paineeksi,
jollei sattunut olemaan parempaa tavaraa kotona. Iloinen mies oli
rovasti vainaja samalla; hn saattoi juoda aikalailla koko yn, eik
sit huomannut hnest enemp kuin jos olisi lasissa ollut kaljaa ja
maljassa siirappia. Kun sunnuntaiaamu joutui ja hnen oli saarnattava,
pesi hn kasvonsa kylmll vedell, joi lasin maitoa, ja laittautui
kirkkoon hetkekn nukahtamatta ja saarnasi niin kauniisti
kohtuullisuudesta ja sstvisyydest ja jumalisesta elmst, ett
kaikki mmt itkivt penkeissn. Kirkosta hn meni kotiin symn
pivllist ystviens seurassa. Ja kun hn oli maannut yhden tai kaksi
tuntia aterian jlkeen, otettiin taas lautapeli esille, ja sitten
pidettiin taas hauskaa aina lhelle aamua. Sill katsokaas, rovasti
vainaja tiesi, miten tuli el ja olla: hn oli nuorena ollessaan
saarnannut hovissa.

-- Min olen kuullut sanottavan, ett rovasti oli ollut hovisaarnaajana
kuningas Kustaa IV:n Aadolfin hovissa. Mutta se kuningas ei krsinyt
kenenkn mssmist, ei ainakaan pappien.

-- Niin, _se_ kuningas! oikaisi kyytimies hyvin mielissn
historiallisista tiedoistaan. -- Mutta, katsokaas, hn olikin toisen
kuninkaan hovissa, ja sen min kuulin toisenkin kerran emnnitsijlt,
vanhalta mamseli Sebreukselta tai Seebralta, joksi hnt sanoivat ja
joka oli tullut rovastivainajan mukana Ruotsista. Rovastivainaja
palveli Kaarle XIII:n hovissa, joka oli olevinaan jumalisempi kuin
olikaan ja piti paljon kauniista saarnasta kirkossa ollessaan ja
pienist koiruuksista kotona ystvien kesken. Ja kun Aulanko tuli
avoimeksi noin nelisenkymment vuotta takaperin, kirjoitti kuningas
tnne -- sill, nhks, rovastivainaja oli tlt syntyisin -- ja
toimitti hnelle paikan. Hn oli silloin nuori huitukka, kuudenkolmatta
vanha, ja senthden hn elikin kauemmin kuin pitjn vanhat ja nuoret;
mutta koska hn oli saanut kaapunsa korkeilta herroilta, saivat asiat
olla silln, eik hn milloinkaan kuullut moitteen tapaistakaan
piispalta tai tuomiokapitulilta. Ja mitp hyty siit olisikaan
ollut? Toimittihan hn virkansa kuin mies ainakin.

-- Mutta -- sanoi matkustaja huoaten, paremmin itsekseen kuin
kyytimiehelleen -- mimmoinen sitten onkaan seurakunta, joka on
neljkymment vuotta ollut semmoisen kirkkoherran ja semmoisen
kappalaisen hoidettavana?

-- No, vastasi kyytimies, voisipa huonommastikin olla. Ehk tll
juodaan vhn enemmn ja tapellaan vhn enemmn ja varastetaan
vhn enemmn kuin muissa seurakunnissa. Mutta tll pidetn
jumalanpalvelus joka sunnuntai ja kylnluvut joka kevt, ja lapset
kastetaan ja ruumiit haudataan ja morsiusparit vihitn ja ihmiset
kyvt ehtoollisella, kuten muissakin seurakunnissa. Tosin oli
papinkappojen maksu tss jokin aika sitten vhn niin ja nin, mutta
nyt on pastori vuokrannut saatavat yliopistolta, ja hn ne kyll kokoo.

-- Kyvtk ihmiset kirkossa?

-- Miten sattuu. Muutamat vanhanaikuiset kyvt joka sunnuntai, mutta
useimmat kerran vuodessa, ja silloin he kyvt ripill. Niin, ne
nimittin, jotka kyvt.




2. KYYTIMIEHEN KERTOMUS.


Matkustaja istui hetkisen syviin ajatuksiin vaipuneena. Sitten hn
virkahti taas:

-- Min olen kuullut sanottavan, ett rovasti dmark oli kahdesti
naimisissa.

-- Nelj rouvaa hnell oli, vaikkei kaikkia yht'aikaa. Ensimminen oli
ranskalainen neiti, ja hnt paleli tss maassa kest talvet, yt
pivt, kunnes hn paleltui kuoliaaksi. Hnest oli rovastilla poika,
joka lueskeli ylioppilaana Turussa, mutta hnet ammuttiin kuoliaaksi
teirijahdissa. Toinen rouva oli ruotsalainen emnnitsijmamseli; hn
oli kuusi vuotta ruustinnana ja hnell oli kaksi pient lasta,
suloista kuin kaksi enkeli, mutta ne hukkuivat samana pivn jrven
rantaan. Kolmas ruustinna oli ern porilaisen raatimiehen tytr, ja
hnen mukanaan rovasti sai monta tuhatta riksi, mutta ne olivat vain
kuin pisara meress. Hnelt ji kaksi pient poikaa: toisesta tuli
sittemmin upseeri, ja hnet hakkasivat turkkilaiset palasiksi; toinen
meni merille ja karkasi Amerikkaan. Sitten rovasti nai neljnnen
kerran, nyt nuoren, kyhn papin lesken. Hn oli kolmekymment vuotta
nuorempi rovastia ja korea kuin pivnpaiste, mutta hn kvi aina
mustissa, surren ensimmist miestn, pastori Vennerstrmi; hnell
ja dmarkilla oli kuusi lasta, ja ne kaikki olivat Vennerstrmin
eivtk isns nkisi. Hn oli ruustinnana yksitoista vuotta ja itki
piloille soreat silmns. Jumala siunatkoon hnt; siit on nyt
kahdeksan vuotta, kun hn ern yn makasi sairaana eik ollut saanut
unta moneen yhn. Mutta rovastilla oli juuri silloin kaukaisia
vieraita; ers niist soitti viulua, toinen klarinettia ja kolmas
lauloi iloisia lauluja. Ja kun he olivat soittaneet ja laulaneet koko
yn lpeens, toi piika aamulla sanan, ett ruustinna oli kuollut.

-- Mit rovasti sanoi siihen?

-- Hn ei sanonut mitn, hn sulkeutui kamariinsa, ja toisena pivn
hnen oli saarnattava, mutta hn meni kirkkoon kauluksetta, ja silloin
hn sanoi pastorille: saarnaa sin, veli Idegran; minulta unohtui
teksti, vaimoni net kuoli. Ja siit alkaen vallitsi hiljaisuus puolen
vuotta pappilassa. Mutta puolen vuoden perst tuli Apollonia,
ruotsalaisen ruustinnan, rovastin toisen rouvan sisar, ja hnen oli
mr hoitaa lapsia, ja niin elm muuttui taas entiselleen. Sill,
nhks, Apollonia tahtoi olla rovastille mieliksi ja saada hnet
iloiseksi jlleen. Sanotaanpa hnen varustautuneen viidenneksi... Pysy
tiell, hevonen!

-- Mutta rovasti ei en nainut, vai miten?

-- Niin tuhma en ollut, sanoi kettu rotan raudoille. Se nainen on ihan
pahin velho, osaa katsoa kolmelle ilmansuunnalle yht'aikaa, ja tiesihn
koko kirkonkyl, miten hn hoiti lapsia. Kun rovasti oli saapuvilla,
saivat ne siirappivoileip, mutta tukkaplly, kun hn oli nkyvist.
Kaksi kuoli tautiin tai nlkn, en niin tarkoin tied; kolmas kuoli
hkn, neljs tuli hulluksi, viidennelt halvautuivat kumpaisetkin
jalat. Ei rovasti vainajalla ollut mitn iloa lapsistaan.

-- Ettek sanonut, ett neljnnelt rouvalta ji kuusi lasta?

-- Kuusiko? Niin, kuusi hnelt ji. Paitsi halvattua poikaa ja hullua
tytt on viel elossa vanhin sisar, nelj- tai viisitoistavuotias,
mutta onko hn viekas vaiko hullu, sit min en tied. Ihmiset eivt
hnt ne koskaan, mutta sanotaan hnen eniten kaikista kuudesta olevan
itins kaltainen.

-- Laupias Jumala, millaiseen viheliisyyteen minun pit joutua! Eik
niin monen onnettomuuden huomattu koskaan koskevan rovasti dmarkiin?

-- Jos te, maisteri, kun olette oppinut mies, voitte huomata ihmisest
enemmn kuin ulkomuodon, niin ymmrrtte enemmn kuin min. Kahdeksana
viimeisen vuotena tuli rovastivainajan kaunis, ruskea tukka
valkoiseksi kuin lumi, ja usein nhtiin hnen seisahtuvan kesken
puhettaan iknkuin kuuntelemaan toista, jota ei kukaan kuullut. Ja
toisinaan, kun vanhat juomaveikot msssivt hnen ymprilln, katseli
hn ikkunasta ulos pimen ja iknkuin nykytti ptn jollekin,
joka seisoi ulkona talviyn pakkasessa. Mutta sattuipa sitten joku
hnt ravistelemaan; silloin otti hn vkevn totilasinsa ja joi heidn
kanssaan, kasvoilla kummallinen, keskivlinen ilme, niinkuin olisi
tahtonut yht'aikaa sanoa "piru viekn"-kirouksen ja "Jumala
auttakoon"-avunhuudon. Ja kun hn oli juonut pari tai kolme lasia,
tapahtui, mit ei koskaan ennen ollut tapahtunut, ett se alkoi nky
hnest, ja se tuotti toisille herroille iloa. Siell oli etenkin ers
vanha jahtimestari -- maisteri tuntee ehk jahtimestari von Holbachin,
joka ei osaa puhua kolmea sanaa kiroamatta niin ett uunit halkeilevat?
-- hn oli pahimpia joukosta, ja sit lhinn laamanni kerstrm, joka
ei koskaan ky levolle, ennenkuin on juonut puoli tuoppia rommia,
vaikka hn istuukin aika suorana kihlakunnan oikeudessa -- ja sitten
patruuna Arvelin, joka omistaa Kallisten kartanon aivan pappilan
vieress, vaikka koko hktys kuuluu olevan velasta pastorille
kiinnitettyn. Ne kolme ja muut, joita matkusti jos jostakin, pitivt
rovastia joka ilta hyvll tuulella. Jahtimestari kiroili neljn miehen
voimalla, laamanni joi kaikkien puolesta ja patruuna lauloi kaikkien
puolesta, silloin kun eivt pelanneet korttia. Ern iltana -- ei, y
silloin oli, noin kahden ja kolmen vlill aamupuolella -- istuivat
kaikki nelj pappilan suuressa salissa ja uhkailivat lhte toisena
pivn kiertmn karhua. Mutta rovastivainaja oli kasvoiltaan
tavallista kelmempi ja katsoi useasti ikkunasta, kuten hnen oli
tapana, ja silloin tapahtui jotakin. Mutta mitp maksaisi vaivaa puhua
siit? Maisteri vain nauraisi.

-- Puhukaa suoraan. Kertomuksenne ei ole semmoinen, ett se juuri
naurattaisi.

-- Olkoon menneeksi, koska matka paremmin joutuu, kun puhelee hiukan.
Pysy tiell, hevonen; tss on silta!... Mihink lopetinkaan? Niin,
rovastivainaja istui ksivarret ristiss ikkunalautaa vasten nojallaan
ja katsoi ulos, ja rovastin vanha renki Joonas -- joka menn vuonna
menetti toisen silmns ampuessaan oravaa -- istui puolinukuksissa
salin uunin luona; olen kuullut sen hnelt itseltn...

-- Ehkp hn olikin aivan nukuksissa, kun hnell oli vain yksi silm.

-- Johan min sanoin, ett maisteri vain nauraisi koko jutulle. Mutta
samapa se. Joonaan hommana oli piippujen puhdistus, eik hnell siis
ollut pitki aikoja vlill nukkua. Kun hn siin sattui katsahtamaan
ikkunaan pin, sinne miss rovastivainaja istui, nki hn yht'kki
kaikki ruudut tynn vaimojen ja lasten kasvoja, jotka kurkistelivat
sisn ikkunasta, ja silloin oli marraskuun alku ja turkasen kylm
ulkona kolmen ja neljn vlill aamulla.

-- Sanoittehan sken kellon olleen silloin kahden tai kolmen paikoilla.

-- No niin, ehkp kaksi tai kolme, eihn kukaan katsonut kelloa siihen
aikaan vuorokaudesta. Joonas arveli alussa niit kyln veksi, joka oli
tullut katsomaan ikkunoista, niinkuin on tapana pidoissa. Mutta kylm
vre karmi hnen selkpiitn, kun hn muisti, ett oltiin toisessa
kerroksessa. Ja samassa hn tunsi kasvot toisensa perst, ja uskokaa
tai naurakaa, maisteri, siin olivat kaikki nelj ruustinnavainajata ja
kaikki yhdeksn lapsivainajata ja viel useita lisksi, ja Joonas
arvasi kyll, ket ne olivat, vaikkei hn huolinut puhua. He seisoivat
niin lhell ikkunaruutua, ett heidn nenns ja poskensa iknkuin
litistyivt lasia vastaan, ja kaikki nyttivt kummallisen kalpeilta ja
surullisilta, mutta eniten kaikista neljs ruustinna. Rovastivainaja
vain nykytteli heille ptn, kuten hnen oli tapanaan, ja sitten ei
hn en nykytellyt, vaan oli aivan hiljaa. Silloin nousi
jahtimestari, joka ei ollut mitn nhnyt, hn kun oli selin ikkunaan
pin, ja kiroili tapansa mukaan, niin ett tyhjt lasit helisivt, ja
kvi pudistelemaan rovastivainajata, ettei tm nukkuisi ikkunan
viereen. Mutta kas, se onnistuikin sill kertaa niin huonosti, ett
rovastivainaja pudota retkahti lattialle, ja silloin olivat hnen
pivns lopussa. Siit on nyt juuri parhaiksi viisi viikkoa...

Kyytimies vaikeni iknkuin olisi odottanut vastausta tai jotakin
kummastuksen ilmaisua. Kuului jalasten narina hangessa. Mutta kun
matkustaja katsoi parhaaksi olla vaiti, jatkoi kertoja, joka nhtvsti
tahtoi hyvin mielelln kevent sydntn:

-- No, mit luulette te, maisteri, siit, mit Joonas kertoi.

-- Min luulen, ett mies, joka istuu puolinukuksissa uunin ress
kello kolmen tienoissa aamulla, saattaa nhd kaikenlaista, mit hn
ollessaan valveilla seuraavana pivn ei voi vannoa todeksi.

-- Mutta Joonas vannoo olleensa valveilla.

-- Kuulkaahan, hyv ... mik on nimenne?

-- Kiven Matti, pappilan muonatorppari.

-- No niin, hyv Kiven Matti, on olemassa taivaan ja maan vlill
semmoista, mit oppineet eivt ymmrr. Mutta ei silti tarvitse uskoa
jokaista, joka kuvittelee nhneens kummituksia, vaikka kaikki ehk
onkin ollut vain valon heijastusta ikkunan ruuduista. Hyvin luultavasti
rovasti dmark itsekin oli yvalvonnasta, juomisesta, suruista ja
omantunnontuskista kovassa mielenliikutuksessa ja luuli nkevns
vaimovainajansa ja kuolleet lapsensa, ja se ehk on aiheuttanut hnen
oman pikaisen kuolemansa. Kuitenkin neuvon teit, vainajan vanhaa
palvelijaa, olemaan puhumatta nyist ja kertomatta muuta pahaa
isntvainajastanne; sill Herra yksin on kaikkien meidn tuomarimme.
Saman neuvon annamme Joonas-ystvllemme. Mutta ellen pety, alkaa mets
harveta, ja tuolta nkyy jotakin tornin tapaista.

-- Se on Aulangon kirkon torni, ja pappila on aivan lhell sillan
toisella puolen.




3. PERILLETULO.


Pappilaan oli en vain kahdeksasosa penikulmaa jljell, mutta sep
matka sattuikin olemaan tukalakulkuista. Tuuli oli siin tasangolla
saanut mielin mrin temmelt, aitojen vieress oli miehen korkuisia
kinoksia, ja pikemmin kynten kuin ajaen saapui reki vihdoinkin
suurenlaiseen kyln.

-- Tss on kirkonkyl, selitti kyytimies tullen sen nhtyn taaskin
puheliaaksi. -- Tss asuu Vikuri, joka ruokkii kuusi hevosta
hautausmaan heinill ja vet lankkuja sahalta kahdeksan piv
viikossa. -- Tss asuu Pikku Pukki, se mies keitt kolmesataa kannua
viinaa pienest perunamaastaan. -- Tss on Mietoinen; sen huusi
pastori kevll omasta saatavastaan ja maksoi parhaasta pellosta sen,
mink muut maksavat kivirauniosta. -- Tss on Alavirran kapakka. --
Tss on Seppl, jonka isnt li veljens kuoliaaksi juhannusyn. --
Tss asuu Sampi, joka keitt viinaa yhdeksnkymmenen kannun pannulla
polttimohuoneessa ja sadankahdeksankymmenen kannun pannulla metsss.
-- Tss on Takaper, joka on krjinyt pastorin kanssa neljtoista
vuotta myllyn sulusta, ja nyt menett isnt talonsa. -- Tss on
Riitamaa, jonne mustalaiset kokoovat varastamansa tavaran. -- Tss on
Pakkanen; sen talon tytr tappoi lapsensa kaivoon. -- Tss on Iikkalan
kestikievari, josta nimismies otti takavarikkoon aimo lailla viinaa
pyhinmiesten pivn. Sanotaan kestikievarin viel pelastaneen
kuusitoista lekkeri, jotka olivat piilossa tallin sillan alla. --
Tss on Ahkolan kapakka, eik pahempaa variksen pes ole
seitsemntoista penikulman alalla. -- Tss on Viitala, jonka emnt
poltti oman navettansa. -- Tss on Talvinen...

-- Jo riitt, keskeytti matkustaja krsimttmsti. --
Kertomuksestanne ptten, hyv Kiven Matti, saattaisin pikemmin
luulla tulleeni ryvrien pesn kuin kristilliseen seurakuntaan.

-- No, Talvinen toki lienee kaikin puolin kunnossa -- jatkoi kyytimies
sivaltaen ruoskallansa ilmaan -- sehn on lukkarin puustelli. Ja
lukkari on rikas; hnell on kaikista suurin viinapolttimo, vaikka
sanovat hnen vain olevan nimen ja pastorin saavan voitot.

-- Mutta mit tehdn niin suunnattoman paljolla viinalla?

-- Mitk tehdn? Rahaa tietysti. Tlt lhetetn monta kuormaa
pohjoiseen pin. Siten sanotaan maanviljelyksen kannattavan parhaiten,
ja lehmt eltetn rankilla.

-- Onko kyl siis tullut rikkaaksi viinallaan?

-- Ptruu, hevonen, hiljaa sillan pss! Rikkaaksiko? Mit viel! Is
kokoo ja poika juo sen suihinsa. Mutta tss on kirkko.

Matkustaja kumartui sivulle ja katseli niin hyvin kuin pimess saattoi
suurta, harmaata, tervtornista rakennusta.

-- Onko se hyvss kunnossa? kysyi hn.

-- Se aiottiin maalata ja kalkita siihen aikaan, kun min kvin
rippikoulua, ja siit saattaa nyt olla neljkymment vuotta, vastasi
mies. Rovastivainaja halusi kaiken hienoksi siihen aikaan. Mutta
samalla kertaa oli silloin pappila uudestaan rakennettava, ja kuka
jaksaa yht'aikaa kaikkea? Pastori on sitten koonnut yksitoista vuotta
kirkonkassaa ja lupaa rakentaa meille uuden kirkon aivan kuin
ilmaiseksi, kun hn kerran psee kirkkoherraksi. Nykyjn tuulee sinne
yhdest nurkasta kerrallaan, aina sen mukaan, onko tuuli pivn vaiko
pohjan puolella; mutta muuten on erotus se, ett siihen kesisin sataa
vett mutta talvisin lunta. Kuolleet eivt valita kirkon lattian alla.
Mutta tuolla on pappila oikealle tiest. Eihn kyhn miehen sovi antaa
hyv neuvoa...

-- Hyv neuvo on meille kaikille kuin lyhty pimess.

-- En min sano mitn. Mutta jos olisin maisterin sijassa, asuisin
mieluummin Kiven Matin kyhss torpassa kuin Aulangon suuressa ja
rikkaassa kaksikerroksisessa pappilassa.

-- Kiitos neuvosta, kunnon Matti; mutta minut on mrtty hoitamaan
pastorin virkaa, ja silloin minun on asuttava pappilassa. Hauskaa se ei
ole, mutta kynee se toki sentn pins.

-- Kaikki ky, ja myllykin ky, kunnes sulkuluukku lasketaan. Jos
maisterin nyt kerran tytyy asua siell, niin antakaa anteeksi
rohkeuteni, mutta silmt ja korvat ovat toisinaan haitaksi. Kun mamseli
Apollonia sanoo: korppi on valkea, niin vastatkaa: valkeahan se on. Kun
hn puhuu rovastivainajasta, mink hn tekee joka kerran, kun suunsa
avaa, niin lk koskaan kyselk; ottakaa kaikki tydest. Jos hn
sanoo jotakin pastori Idegranista, niin vastatkaa, ett hn on oikea
loiste ja valo. Ja jos hn kysyy jotakin teist itsestnne, niin
vastatkaa, ett aiotte hankkiutua pois kohta uuden vuoden perst.

-- Senphn saamme sitten nhd, hyv Matti. Vaiti min saatan olla,
mutta en valehdella. Rehellisyys maan perii.

-- Rehellisyys on, jos saan sanoa, ylepakko, joka lent itsens
kuoliaaksi mit valkaistua sein vasten tahansa. Viel ers asia:
lk koskaan hiiskahtako halaistua sanaa rovastivainajan lapsista!

-- Eik kaksi tai kolme niist asu pappilassa?

-- En min tied mitn. En min ole sanonut mitn. Ehkei
rovastivainajalla ollut lapsia ensinkn. Kesll pestiin kerran
vaatteita pappilassa; pienen lapsen paidan puhalsi tuuli nuoralta
lankkuaidan toiselle puolelle. Sipuri-Sanna, ruotimummo, sattui
astumaan ohitse, otti paidan ja vei sen mamseli Apollonialle. Mutta
kas, silloin hn sai palkaksi tuikean katseen, ja viikon perst
toimittivat hnet hoidettavaksi erseen mustalaisjoukkueeseen kolmen
penikulman phn tlt. Niin, miksei antanut paidan olla paikoillaan?
Siit ei ollut paljoa muuta kuin riekale jljell, ja kaulus oli rikki
pureskeltu... Siivosti nyt, hevonen, knnyps koreasti!

Miehen huutaessa viime sanoja kntyi reki pahasti umpeen tuiskunneelle
kujalle ja pyshtyi kohta suureen pihaan kaksikerroksisen rakennuksen
eteen. Ensi silmyksell se nytti autiolta, jopa vastenmieliseltkin.
Vihainen kahlekoira haukkui keittin portailla. Talon monista
ikkunoista oli vain kaksi tai kolme alakerroksessa heikosti valaistu;
erst ylkerroksen nurkkaikkunasta nkyi viel heikompi valon tuike
tumman krekaihtimen reunasta, mutta se katosi kohta.

Matkustaja nousi reest ja meni suurille portaille. Eteisen ovi oli
lukossa. Hn kolkutti. Ei kukaan avannut.

-- Menk keittin sanomaan, ett tll on matkustaja, sanoi nuori
pappi kyytimiehelle, joka oli riisunut hevosensa ja jolla nytti olevan
kova kiire lhte tiehens.

-- Kuulkaas, herra maisteri -- vastasi Kiven Matti -- min unohdin
ern asian. Olkaa hyv lkk sanoko kellekn, ett min olin
kyydiss. Saanko olla rohkea ja pyyt kyytirahat?

-- Heti. Mutta kyk ilmoittamassa tulostani!

-- Ei, kiitoksia. Ennen lhden ilman kyytirahoja. Koira kyll suorittaa
sen tehtvn.

-- Tss saatte kaksinkertaisesti huonon kelin vuoksi. Hyvsti, hyv
ystv; kiitoksia neuvoista. Nyttp silt kuin en olisi varsin
tervetullut taloon.

-- Tervetullutko? Miksei? Kuin lninviskaali salapolttimoon. Toivotan
maisterille hyv yt ja ... ei sanaakaan lapsista! Jk hyvsti.

-- Hyv yt.

Kiven Matti katosi pimen, ja Erland Stjernkors seisoi viel
portailla. Luultavasti oli kuitenkin koiran haukunta ilmoittanut hnen
tulonsa, sill hetkisen kuluttua aukeni ovi ja tyly naisni kysyi,
kuka pihalla meluaa niin myhn illalla.

-- Min olen maisteri Stjernkors, tulen tuomiokapitulin mryksest
ja pyydn, ett olisitte hyv ja kskisitte jonkun kantaa sisn
kapineeni, vastasi tulija puolittain rukoilevasti, puolittain
kskevsti.

-- Ei tll ole tilaa; voittehan ajaa kestikievariin, tiuskasi sama
naisni, ja ovi suljettiin samassa.

Mutta se ei tapahtunut kyllin sukkelasti; kutsumaton vieras oli jo
ehtinyt pist turkin suojaaman ksivartensa vliin. Voimakkaasti
tempaisten hn avasi oven ja psi pimen eteiseen. Hnen
vastustajansa katosi pelstyksest huutaen.




4. MAMSELI APOLLONIA DURIN.


Harhailtuaan hetkisen pimess eteisess moisen vastaanoton jlkeen
vieras lysi oven ja astui suureen, kylmn saliin, miss hn saattoi
erottaa vain nelj jtynytt ikkunaa. Mutta Erland Stjernkors oli
kytnnllinen mies ja tottunut tulemaan toimeen omin neuvoin.
Hn otti matkalaukustaan, joka riippui hnen rinnallaan, tulitikkuja ja
pienen vaharullan, joka hnell oli aina mukanaan. Kohta valaisi
pienoinen tuli pimeytt, ja hn huomasi olevansa suuressa, vhn
vanhanaikaisesti, mutta hyvin sisustetussa, osaksi valkoisen, osaksi
vihren vrisess huoneessa. Huonekaluina siin oli sangen pitk sohva,
samanlainen ruokapyt, kaksi tusinaa barrakanipllyksisi,
valkoisilla selknojilla varustettuja tuoleja ja kaksi korttipyt;
harvinaisen kauniin uunin etupuolta koristi Dianan kuva ja tavattoman
kaunis koruneuloksilla kirjailtu tulenvarjostin, johon oli kuvattu Pyh
Yrj ja lohikrme. Erll seinll oli maailman kartta ja kaikilla
seinill hirven sarvia, jotka aavemaisesti ojentelivat pitki
haarojansa pimess. Paitsi eteiseen viev ovea oli salissa kolme
muutakin. Ers niist oli lukitsematta, ja Stjernkors jatkoi rohkeasti
tutkimusmatkaansa.

Salista hn tuli yht kylmn vierashuoneeseen, joka oli sisustettu
niin loisteliaasti, ett semmoista harvoin tapaa pappiloissa. Kaikki
oli siin mahonkia ja santelipuuta, huonekalut olivat pllystetyt
punaisella silkill, seinill oli kaksi suurta peili kallisarvoisissa
kehyksiss, joita koristivat kullatut ruusut ja seppeleet. Uunin
reunustalla oli hopeoituja paimenten ja paimentyttjen pystykuvasia;
mit kauneimmalla marmoripydll nkyi komea kello lasikuvun sisss,
hyllypydill oli hopeaisia maljakoita ja haarakynttiljalkoja ja
seinill hyvi vaskipiirroksia, noita Olympian oloja kuvaavia, joita
niin suuresti suosittiin tmn vuosisadan alussa, mutta jotka ehk
kaikista vhimmin soveltuivat maalaispappilan koristukseksi. Ei mikn
noista esineist nyttnyt huonosti hoidetulta eik turmeltuneelta.
Stjernkors ymmrsi, ett siit huoneesta oli pidetty erittin tarkkaa
huolta; ei tomuhiukkastakaan nkynyt noissa monissa lehtimisiss
koristuksissa, jotka muuten ovat aivan kuin luodut plyktkiksi, ja
yksin pehmet matotkin nyttivt sileksi vahatulla lattialla niin
tuiki puhtailta ja sievilt kuin huolellinen ksi olisi vasta vh
ennen ne tuulettanut ja plyttnyt.

-- Ja tmk olisi hville joutunut talo! oli vieraan ensimminen
ajatus. -- Tutkikaamme...

Hn koputti lhinn olevaa ovea, jonka takaa kuului ni. Ovi aukeni,
ja huoneesta tuli nainen kynttil kdess. Hn saattoi olla noin
neljnkymmenen vuoden vanha, nltn miellyttv, hieno, melkeinp
ylhinen; yll hnell oli ruskeapohjainen pumpulipuku ja kaulassa
punaruutuinen, hienotekoisella kultaisella rintasoljella kiinnitetty
kaulaliina, tummia hiuksia peitti yksinkertainen arkimyssy, joka sopi
hnelle erittin hyvin.

-- Ket etsitte? hn kysyi nell, joka oli luja, mutta ei
epystvllinen, ja ainoastaan nopea, korean huoneen mattoihin luotu
silmys nytti hieman tervlt ja suuttumusta ilmaisevalta.

Silloin vasta nuori pappi huomasi, ett hnen lumisista
pllyssaappaistaan oli tullut sangen selvi jlki matoille, ja hnen
mieleens johtui, ettei hnen samoin luminen kalmukkinahkaturkkinsakaan
oikein soveltunut niin komeaan huoneeseen.

-- Pyydn anteeksi -- sanoi hn -- ett tunkeudun taloon tll tavoin,
mutta tuskin olisin voinut tehd toisin. Min olen maisteri Stjernkors
Turusta, ja minut lhetettiin tnne joksikin ajaksi hoitamaan
seurakuntaa viran ollessa avonaisena. Tarkoitukseni ei ollut vaivata
ketn nin myhn illalla, mutta jouduin pyryilmaan, ja se viivytti
matkaani monta tuntia. Olkaa hyv, lk huoliko ryhty mihinkn
liiallisiin puuhiin. Huone ja vuode, siin kaikki, mit tarvitsen.

Punahuivinen nainen tarkasteli hnt katse tervn. Kiven Matti oli
ollut oikeassa: noiden silmin kanssa ei sopinut leikitell. Tuskin
huomattava kierous teki ne kummallisen, melkein peloittavan nkisiksi,
mik ei ollenkaan sopinut naisen muuten arvokkaaseen, jopa
kauniiseenkin ulkomuotoon.

-- Astukaa sisn, sanoi hn avaten oven sisempn olevaan
arkihuoneeseen, joka oli lmmin ja yht huolellisesti siivottu, vaikkei
lheskn niin komeasti sisustettu kuin vierashuone. -- Maisteri on
tervetullut ja on oikeutettu olemaan tll kuin kotonaan. Olkaa hyv,
antakaa anteeksi epkohtelias vastaanotto, mutta meill ei ollut
aavistustakaan tulostanne, ja tss kylss on paljon joutolaisia,
mink thden emme mielellmme laske ketn tuntematonta sisn
iltaisin. Ehk maisteri ensin aluksi suvaitsee riisua pllysvaatteensa
thn tyhuoneeseeni. Min toimitan tulen rovastivainajan omaan
kamariin, joka on tuolla puutarhan puolella. Sit on pidetty lmpimn
pesnkirjoituksen thden, jonka pastori Idegran on hyvntahtoisesti
ottanut toimittaakseen.

-- Kiitoksia, rouva... Antakaa anteeksi, en tied nimenne...

-- Nimeni on Durin ... neiti Durin. Min olen rovasti dmark vainajan
kly ja olen hoitanut hnen talouttaan viime vuosina. Meill on monet
huolet ja paljon rettelit vainajan pesn selvityksess. Hn oli
pohjiaan myten hyvsydminen mies ja uuttera sielunpaimen, mutta
sellaisten pahojen ihmisten keskell kuin tmn seurakunnan hn tuli
huonosti toimeen tuloillaan ja joutui suuriin velkoihin. Kaikki, mit
tll on, on kiinnitetty veloista ja myydn kevll. Ellei maisteri
saisi kaikkia toivottavia mukavuuksia, johtuu se vain siit, ettei en
mikn ole omaa talossa. Min hoidan tss vierasta omaisuutta niin
hyvin kuin taidan..

-- Mamseli Durin on syntyjn ranskalainen, jos saa ptt nimest?

-- Olen syntyjni ruotsalainen, mutta isni oli ranskalainen. Rovasti
dmarkin ensimminen vaimo oli minun serkkuni, ja hn oli ranskalainen,
ja toinen minun sisareni. Kohtalo on siirtnyt meidt nin kauas
pohjoiseen ja niukkoihin oloihin. Koko ikni olen tehnyt tyt toisten
hyvksi, eik minulla ole mitn sstss; mutta saahan tyyty hyvn
omaantuntoon. Sehn on kuitenkin paras aarre tss maailmassa. Herra
maisteri on arvattavasti perheellinen mies?

-- En, mamseli, olen naimaton.

-- lk sitten naiko koskaan. Siit karttuu vain huolia ja puuhaa.
Papilla ei ole kovinkaan hyvt pivt, jos hn tahtoo hoitaa hyvin
virkansa. Mutta ihanhan min unhotan, ett maisteri luultavasti on
viel illallisetta. Mit kyhss talossa on, annetaan ilomielin.

-- Kiitoksia, mamseli. Min olen tottunut elmn hyvin
yksinkertaisesti. Jos teill on silli tai silakoita ja kokonaisia
keitettyj perunoita, ovat ne minusta mit parasta herkkua.

-- Ei nyt sentn; min olen ollut kylliksi kauan Suomessa tietkseni,
mit "pappilan htvara" on, ellei ole parempaa tarjottavaa. Jos
maisteri on tll kevseen asti, on meill tuorettakin kalaa
tarjottavana. Rovasti dmark piti aina tavattomasti uunissa paistetusta
hauesta.

-- Olkaa hyv, lk vaivatko itsenne. Min olen aivan tyytyvinen
siihen, mit mamseli Durin on valmistanut itselleen ja lapsille.

Kummallisesti leimahtivat silloin puhutellun silmt ja nyttivt kuin
lvistvn varomattoman vieraan. Mutta seuraavana silmnrpyksen
vikkyi hnen huulillaan jo taas entinen tyyni ja liehakoiva hymy, ja
hn vastasi, kuten nytti, aivan luontevasti:

-- Maisteria ei ole lapsen itku hiritsev. Oppinut mies tarvitsee
rauhaa tyssn.

-- Eik rovasti dmarkilta sitten jnyt mitn perhett?

Uusi leimaus.

-- Ei, kuului tyly vastaus.

Ja mamseli Durin katosi valmistamaan "pappilan htvaraa" jtten
vieraan selittmn sit arvoitusta, mik ktkeytyi hnen viimeisiin
sanoihinsa.




5. ENSIMMINEN Y.


Maisteri Erland Stjernkors aterioi yksin siin huoneessa, jossa hnet
ensin otettiin vastaan; eik illallinen ollut niin yksinkertainen kuin
olisi ollut syyt odottaa hville joutuneessa talossa eik niin
jokapivinenkn kuin olisi luullut "pappilan htvarasta". Oivallinen
vierreleip, sken kirnuttu voi, vasikan kyljys, joka olisi saattanut
viekoitella valtioviisaankin symn liiaksi, tuopillinen semmoista
olutta, joka muinoin saavutti kuningas Juhana III:n suosion, ja vihdoin
pari maukasta kermavohvelia lakkahilloineen -- kaikki ne osoittivat,
ettei Aulangon pappilan keitti ollut lheskn niin huonosti
varustettu kuin oli tahdottu nytt. Maisterin mainitsemat
yksinkertaiset elmntavat eivt hnt suuriakaan estneet
ruokailemasta oikein hyvll halulla, viel vhemmn nyt, kun hnell
matkan vaivojen jlkeen oli oikeus olla tarpeettomasti kursailematta.

Aterian perst saattoi vieraan makuuhuoneeseen sama roteva
naispalvelija, joka oli vh ennen ottanut hnet niin tykesti
vastaan portailla. Mamseli Durin ei en nyttytynyt sin iltana.

Rovastivainajan tyhuone, jonka nuori viransijainen oli saava
asunnokseen, oli tavallinen suurenlainen kamari kaksine ikkunoineen,
joista saattoi tuon tuostakin pilkistvss kuun valossa nhd
lumen peittmn puutarhan. Paitsi paria isohkoa kaappia ja uunia,
jonka komerossa oli Napoleon Bonaparten kipsikuva, oli siell
pronssikoristeinen, raskas, tamminen kirjoituspyt, komea,
korkeaselknojainen kirjoitustuoli jakaranda-puusta, samasta aineesta
tehty kiikkutuoli, raskaat, tummanpunaiset, villaiset ikkunaverhot ja
muinoin kallis, mutta nykyjn jo kulunut matto, joita ei sopinut pit
aivan tavallisina sielunpaimenen asuntoon kuuluvina tavaroina. Seinien
koristuksina ei siell tosin ollut Olympon jumalia, vaan niiden
asemesta riippui kullatuissa, vaalenneissa kehyksiss hyvi
vaskipiirroksia, joissa aiheina oli raamatunhistorian tapauksia; niiden
joukossa oli David kuningas harppuinensa kunniasijalla. Niist saattoi
arvata, ett huoneen entinen asukas oli katsonut soveliaaksi koristaa
huoneen, miss hn luultavasti pivittin otti seurakuntalaisiaan
vastaan, sellaisilla kuvilla, jotka paremmin olivat hnen virkansa
mukaista seuraa.

Alakerroksessa, kuusi jalkaa korkealla maasta ... ovi saliin,
lukossa ... toinen, joka johtaa kahden huoneen lpi keittikamariin; ei
tosiaankaan mikn umpisokkelo! arveli maisteri itsekseen, lukiten
varmuuden vuoksi senkin oven, joka oli keittikamarin puolella.

Jotakin oli kuitenkin ilmassa, joka ei hnt oikein miellyttnyt.
Olikohan se ehk hk?... Hn avasi uunin pellin, tutki uunin, kaapit,
taulut, kirjoituspydn; kaikki oli vankasti tosioloista ja
arkipivist. Kaapissa oli kirkon arkisto ja muutamia huonoja,
kannettomia kirjoja. Stjernkors avasi kaksi: ne olivat Lars Hjertan
Lukukirjastoa: "Gnadenzellin nunna" ja "Koat-Venin Vahtitorni".

Oliko kirjasto siin?

Erland tutki vuoteen: siin oli kokonainen meri hyhenpatjoja. Kaksi
pitk pnalusta hn siirsi syrjn, ja niiden alla oleva matrassi oli
kylliksi riittv.

Hetkisen hn antoi kynttiln palaa. Myrsky ajeli ulkona tuon tuostakin
lunta ikkunaruutuja vasten. Kummallisia ajatuksia tuli ja hvisi yn
tuulien mukana. Mit tuli hnen uskoa Kiven Matin kertomuksesta? Ehkp
kaikki oli vain tyhm lorua, joka oli saanut alkunsa siit, ett
rovastivainaja oli sisustanut pappilansa komeammaksi ja aistikkaammaksi
kuin taitamattomat maalaisseurakuntalaiset saattoivat ymmrt. Papit
olivat olleet, aina Kustaa III:n ajoista asti, ja olivat vielkin
kaikilla puheenaiheena. Ei ollut niin keskinkertaista pilkkakirvest
eik niin kurjaa kapakkaa, ettei tuon miehen pss ja tuossa kapakassa
olisi ollut alinomaista varastoa poikamiehenjuttuja, joista toinen oli
toistaan hvyttmmpi ja tyhmempi ja joissa aina puhuttiin "papista ja
lukkarista". Olisikohan Kiven Matin kertomus ehk samaa laatua? Miksik
ei? Ilkeys oli aloittanut, kevytmielisyys laatinut jatkoa ja taikausko
vihdoin lopettanut rovasti dmarkin elmnkuvauksen.

-- Ja mit sanotaankaan kerran minusta, kun lhden tst seurakunnasta?
mietti nuori pappi itsekseen. -- Mutta vht ihmisten loruista, kunhan
vain taivaallinen tuomarini armahtaa heikkouttani!

Hn kvi levolle. Kynttil sammuttaessaan hn katsahti
vlinpitmttmsti vastapt olevaan ikkunaan. Lumipilvet olivat
hajonneet, kuu oli noussut taivaan laelle ja paistoi helesti
jtyneisiin ikkunaruutuihin. Jkiteet muodostivat lasiin mit
kauneimpia valkoisia metsi -- solakkalatvaisia ja tuuheaoksaisia
kuusia siin oli, hienompia kuin mit Benvenuto Cellini oli tehnyt
hopeasta Frans I:n kilpeen.

Stjernkorsia olivat lapsuudesta piten miellyttneet kauniit talviset
metst. Hetkisen hn katseli huvikseen kimaltelevia oksia; hn
kuvitteli ajavansa sen metsn lpi thtikirkkaana talvi-iltana kevell
reell ja hyvll juoksijalla. Se oli suloinen ajatus; hn tunsi
mielens lapsekkaan iloiseksi.

Mutta silloin sattui varjo ikkunaan, iknkuin tumma esine olisi
asetettu lasin ja kuun valon vlille. Kaunis hopeamets alkoi sulaa,
ensin latvat, sitten oksat, aivan kuin olisi joku huokunut lasiin.
Kohtapa olikin jo ruudun keskikohta sulana, eik kuu kuitenkaan
paistanut kirkkaasti aukosta, jokin pimitti ruutua.

Ensimminen Stjernkorsin mieleen johtuva ajatus oli, ett joku talon
vest olisi puutarhassa vakoilemassa hnt ikkunasta. Se suututti
hnt; hn nousi vuoteesta ja meni nopein askelin ikkunan luo
nhdkseen, kuka urkkija oli.

Hn ei nhnyt ketn, hn oli erehtynyt. Hn palasi vuoteelleen, Sama
esine kuvastui taaskin ruutua vasten. Se nytti nyt naisen plt --
varjokuvalta, joka syntyy, kun valo lankeaa suoraan takaa pin.

Stjernkors nousi uudestaan vuoteesta. Hn tahtoi nhd, mik aiheutti
harhanyn. Hn tarkasti ikkunaa eri paikoista huonetta. Jokaisesta
muusta kohdasta hn huomasi vain jt ja kuun paistetta, mutta kun hn
kvi vuoteellensa, nkyi kuvajainen taaskin keskell ruutua. Sen tytyi
siis olla jonkin ulkona olevan esineen varjo -- hirren katto,
tikapuiden, jostakin puun oksasta riippuvan lumimhkleen tai muun
semmoisen. Hn hymyili hullunkuriselle kuvittelulleen, kntyi seinn
pin ja nukkui sikesti.

Kuun siirtymisest ptten hn oli nukkunut kaksi tai korkeintaan
kolme tuntia, kun hn kki hersi siit, ett kevyt ksi laskeutui
hnen otsalleen. Hn nousi istualleen ja nki heikossa kuun valossa
pnalusensa vieress seisovan lapsen, jolla oli pelkt liinavaatteet
yll.

-- iti pyysi tervehtimn sinua ja sanomaan, ett teit hyvin, kun
tulit; me olemme kauan odottaneet sinua, kuiskasi lapsi hnen
korvaansa.

Stjernkors katseli nky pikemmin kummastuneena kuin pelstyneen. Hn
mietti, oliko hn oikein valveilla.

-- l kysy mitn meist lk sano kellekn, ett min olin tn
yn sinun luonasi, jatkoi lapsi. Min kyll sanon sinulle, milloin me
tarvitsemme sinua. -- Kuka sin olet?

Lapsi nosti varoittaen sormensa.

-- Muista, mit sanoin! Min tulen takaisin tulevana yn...

Ja samassa se katosi.

Erland Stjernkors hyphti vuoteesta saadakseen ksiins kutsumattoman
yrauhanhiritsijn ja tutkistellakseen hnt. Hn piti varmana, ett
joku talon vest kveli unissaan ja oli hiipinyt huoneeseen
keittikamarista.

Huone oli pime, hnen kylkens sattui kirjoituspytn, ja hn sai
ksiins jonkin esineen. Se oli tuoli, jolle hn oli pannut vaatteensa.

Hn sytytti kynttiln. Huoneessa ei ollut ketn muuta elv olentoa
kuin hn itse. Rauhanhiritsij oli kyttnyt pimeytt hyvkseen ja
pssyt pakoon.

-- Vai kutsumatonta seuraa! Miksi jtinkin lukitsematta keittikamarin
puoleisen oven ennenkuin kvin levolle.

Ja Erland meni lukitsemaan ovea, mutta se oli tarpeetonta. Olihan hn
lukinnut sen jo illalla. Hn tutki salin puoleista ovea: se oli
lukossa, ja sali oli kylm kuin lmmittmtn huone talvella ainakin.

-- Olihan se sittenkin unta, johan minun olisi pitnyt se heti
ksitt, virkahti hn harmissaan ja kvi uudestaan levolle. -- Siin
on nyt seuraukset tyhmien lorujen kuuntelemisesta. Nyt en saa unta
Kiven Matin kertomusten thden.




6. PASTORI IDEGRAN.


Kello ei ollut viel kuuttakaan aamulla, kun nuori kirkkoherran
sijainen hersi virkistyneen unesta, jota eivt myhemmin en mitkn
kummitukset olleet hirinneet. Unien selittelemist hn katsoi turhaksi
vaivaksi, ja aamuhetket kuluivat nopeasti hnen purkaessaan tavaroitaan
ja jrjestellessn tulevaa asuntoaan. Pitk piika purjehti huoneen
lpi kahvitarjottimineen, ja seuraava keskustelu alkoi:

-- Onko tnn kaunis ilma?

-- Parempi kuin eilen.

-- Mik on nimesi?

-- Loviisa.

-- No hyv, Loviisa, voiko tll saada kahvia kello viisi aamulla?

-- Voi kyll.

-- Tuo sitten joka aamu kello viisi. Ei vkev, mutta kuumaa. Onko
mamseli Apollonia aikaisin hereill?

-- Ennen kuutta.

-- Ja muitahan ei ole ketn talossa, paitsi palvelijoita?

-- Ei. Ja pihakoira.

-- Eik ketn vieraita ky pappilassa?

-- Ei muita kuin pastori.

-- Asuuko pastori Idegran kaukanakin tlt?

-- Venjn virstan pss toisella puolen kirkkoa.

-- Hyv.

Ja maisteri Stjernkors otti hattunsa, keppins, ja pllystakkinsa ja
lhti jalkaisin tervehtimn tulevaa virkaveljens.

Oli kirkas, raitis joulukuun aamu. Lunta olivat viel kaikki tiet
tynn edellisen pivn pyryst. Siell tll nkyi kylss joku
lapiomies luovan kinoksia vhemmksi oman ovensa edest, mutta toisten
teist tai maantiest ei nyttnyt kukaan pitvn lukua. Kyl oli
melkein aution nkinen, ja nekin harvat, jotka olivat noutamassa vett
kaivolta tai puita vajasta, nyttivt repaleisilta, kiukkuisilta ja
yns valvoneilta. Yksi ainoa talo kylss oli maalattu ja siisti kuin
nukkekaappi; se oli lukkarin talo ja rakennus suurenmoisine
viinatehtaineen, ja se sijaitsi parin kivenheiton matkan pss
kirkolta. Sen rinnalla vanha kirkko nytti erittin ikklt ja
rnsistyneelt. Se oli kivest, perisin katoliselta ajalta, katto,
kuten tavallista, suippo ja ikkunat pienet, kapeat; mutta lntinen
sein oli poven kohdalta hyvin kallellaan, ja siin oli arveluttavan
nkinen halkeama; katto oli lumikinosten peitossa, ikkunoista oli
monta ruutua paikkailtu tappuroilla tai tuohella. Tuon surkealta
nyttvn Herran huoneen poven eteen oli pyry koonnut niin
korkeita kinoksia, ett luonto itse nytti, hveten ihmisten
vlinpitmttmyytt, sulkeneen psyn siihen, ja kaikki yhteens teki
sen vaikutelman kuin kirkko olisi jnns hirmukuoleman ajoilta ja
olisi ollut avaamatta ja kyttmtt satoja vuosia.

Vhn matkan pss kyln, kirkon ja sillan toisella puolen oli pieni,
mutta hyvss kunnossa oleva kappalaisen asunto, joka oli paljon
miellyttvmpi kuin suuri, aution nkinen rovastinpappila. Siell oli
tie ja piha huolellisesti lapioitu ja portaitten eteen oli pantu uusia
havuja; sielt kuului kirveen kilke ja hevosten iloista hirnuntaa,
kaikki osoitti varallisuutta ja hyv jrjestyst. Erland Stjernkors
mietiskeli vain itsekseen, miten niin jrjestyst harrastavan
kappalaisen seurakunta saattoi olla niin epjrjestyksess ja miten hn
tyytyi niin rappiolla olevaan kirkkoon.

Edeltpin tuntien jotenkin ilmeist vastenmielisyytt ja hieman
uteliaisuuttakin hn seisoi kohta tmn upean puustellin omistajan,
kappalaisen ja varapastorin Anselm Idegranin edess.

Erland Stjernkors oli kertomusten mukaan odottanut tapaavansa pienen,
viekkaan, kierosilmisen miehen, jonka teeskentelevst muodosta
nkyisi koronkiskurin ahneus. Sen sijaan hn nki edessn vhn
seitsemnnellkymmenell olevan, arvokkaan nkisen ukon, jonka kasvot
olivat luja- ja selvpiirteiset, silmt harmaat, vilkkaat ja
lpitunkevat ja kyts varovaisuutta ilmaiseva. Ainoastaan laulava
saarnani oli vhn vastenmielinen. Pastorilla oli muuten paksu
ynuttu ylln, ja juuri kun Stjernkors astui sisn, puheli hn parin
repaleisen miehen kanssa, jotka taivuttivat selkins kuin jousen
kaaria mahtavan miehen edess.

-- Menk tiehenne: en min lainaa rahaa takuuta vastaan! kuului
tuomio. Jaakko lainaa Pietarilta ja hnell on Antti takuussa, Antti
lainaa Taavetilta ja hnell on Jaakko takuussa, ja sitten loikoilevat
Jaakko ja Antti muutaman viikon uuninpankolla ja juovat. Mutta min en
krsi laiskureita. Tehk tyt, siin on minun neuvoni; pyytk
lainaa pelloltanne, pankaa niitty takuuseen. Jk hyvsti, hyvt
miehet; minulla on vieraita odottamassa.

Miehet lhtivt ja heidn raukeat, viinasta sameat silmns eivt
ennustaneet mitn hyv. Erland Stjernkors astui sisn. Hnen
esittelyns oli kohta tehty eik se nyttnyt hmmstyttvn pastoria.
Ehk pastori Idegran oli saanut hyviss ajoin tiedon, ett
tuomiokapituli oli tehnyt hnen tuumansa tyhjiksi, jos hnell
muuten oli niit ollutkaan, ja senthden ei nkynyt nimeksikn
tyytymttmyytt tai tylyytt hnen kytksessn, kun hn otti uuden
virkaveljens vastaan.

-- No kas, sep oli oikein! huudahti hn. Maisteri ei olisi
saattanut tulla sopivampaan aikaan, ja kunnianarvoisa Turun kapituli
on tosiaankin isllisen huolellisesti auttanut meit Aulangon
asukas-raukkoja oikeaan aikaan. Nythn on joulu ksiss ja sen mukana
aamu- ja puolipivsaarnat, rippi ja kuulutukset, ht ja ristiiset ja
kylnluvut sitten kevtpuoleen, ja yksi pappi yhttoistatuhatta sielua
kohden, sehn on vain samaa kuin rikkininen ahvenrys kalaisessa
meress, dmark-vainaja oli itsepinen eik ottanut apulaista silloin,
kun olisi saanut, ja kun hn sitten tarvitsi, ei ollut ketn en
saatavana. Sen thden on seurakuntamme laita vhn niin ja nin, herra
maisteri: eloa on paljon, mutta tymiehi on vhn. Mit uutisia
Turusta? Toivoakseni ovat kunnianarvoiset ist tervein?

-- Min toivon samaa, ja selvhn onkin, ett niin runsasvkinen
seurakunta kuin Aulanko on tuomiokapitulilla tarkasti muistissa. Herra
pastori olisi tarvinnut vanhemman ja kokeneemman auttajan, mutta ei
ollut ketn muita saatavissa, ja min koetan kyll tehd parhaani.
Luultavasti saamme mys odottaa korkea-arvoista piispaa tnne
tarkastukselle maalis- tai huhtikuussa...

-- Hm, hm ... luuletteko niin?

-- Olen varma siit. Ja luulen, ett herra pastori saa helpoimmin
toimeen semmoiset parannukset, mit kipeimmin kaivataan, kun seurakunta
on saanut tiet asiasta. Kirkko nytt olevan perinpohjaisen
korjauksen tarpeessa, ellei ehk olisi viisainta rakentaa kerrassaan
uusi.

-- No mit muuta luulette sitten minun koettaneen tyrkytt tyhmille
talonpojille jo kymmenen vuoden ajan? Mutta ottakoon, ken voi,
tyhmyyden ja itsepisyyden heidn hrnpistn. Ei, vanhaa rhj
pit viel pngitell muutamia vuosia, kunnes se jonakin pivn
luhistuu kasaan; sit mielt on enemmist kirkonkokouksessa. Min olen
kuitenkin koonnut kirkonkassan, se kasvaa hiljaisuudessa kuin
lumivyry, herra maisteri, ja senthden ne sanovat minua
koronkiskuriksi... Saanko tarjota nuuskaa?




7. MIT OLI AJATELTAVA?


-- Mynnn -- virkkoi Stjernkors, yh enemmn kummastuneena siit
varmuudesta ja avomielisest tyyneydest, jolla pastori itse johti
puheen hnest kaikkialla liikkeess oleviin hpellisiin huhuihin
-- mynnn, ett olen kuullut sellaisia lrptyksi, mit
suvaitsitte mainita, ja etenkin tmn pitjn monista ja suurista
viinapolttimoista.

-- Senhn saattaa arvatakin, vastasi siihen kappalainen hymyillen. Asia
on siten, ett meill tll on huonot heinmaat, ja karja eltetn
suureksi osaksi rankilla. Muuten on sit elinkeinoa edistnyt ensin
talousseura ja sitten kruunu. Kun jokainen tilallinen maksaa
viinaveroja, polttipa hn sitten tai ei, niin onhan selv, ettei
kukaan tahdo maksaa veroa ilmaiseksi.

-- Mutta tapojen turmelus...

-- Ai, ai, niit nuoria kirjanoppineita, ne tahtovat tehd meidt
kaikki fariseuksiksi! Mutta leikki sikseen, herra maisteri, seurakunta
on aivan samanlaisessa kunnossa kuin kirkkokin. Vaikka siit sielt
tlt paikataankin raot ja reit, pysyy se kuitenkin aina vain vanhana
rhjn. Jos tahdotte rakentaa kelvollista, niin antakaa vanhan
luhistua ljn ja rakentakaa uudelleen perustuksista asti!

-- Niin min tahdonkin tehd, herra pastori, ja aluksi ehdotan, ett
lukkarin suuri viinapolttimo lakkautetaan kokonaan.

-- No, sep olisi oikea hyvty, jos maisteri saisi niin paljon jrke
mahtumaan sen vanhan narrin kalloon. Kokonaista kuusi vuotta olen
hnelle aina vhn vli sanonut: kuules, Talvinen, heit pois tuo
liike; ei se kannata, hyv lukkari! Rengit juovat koko voiton. Ja niin
kykin; kahden vuoden kuluttua hn on kyh mies.

-- Min olisin pastorin sijassa erottanut hnet virastaan.

-- Siin oli omat mutkansa. Talvinen on aikoinaan ollut dmark-vainajan
kasvinkumppani, ja dmark oli vapaamuurari; hn piti omiensa puolta...

-- Vapaamuurariko? Ja luterilainen pappi!

-- Niin, miksik ei? Koko maailmahan tiesi, ett kaikki Kaarle
XIII:n suosikit olivat vapaamuurareita, ja ne, jotka eivt olleet,
kiiruhtivat rupeamaan niin pian kuin mahdollista, pysykseen
armon pivnpaisteessa. dmark-vainajalla oli hyvin korkea arvo
heidn keskuudessaan, ja senthden hnen melkoinen omaisuutensa
hupeni Tukholman suureen lastentaloon ja muihin vapaamuurarien
laupeudentihin. Ei ole killinki eik kopeekkaakaan omaisuutta
tallella. Kaikki menee vasarakaupalla veloista. Mutta palataksemme
virkatoimituksiin, saatamme alkaa jakamalla saarnavuorot ja ripit
keskenmme; kyll tll on tyt kahdellekin, herra maisteri! Sitten
symme yhdess pivllist ja iltapivll silmilemme kirkonkirjoja ja
vaivaishoitoa, mikli niit tarvitsee tuntea.

Papit istuutuivat sitten kirjoituspydn reen almanakka
kdess jakamaan tehtvin, ja huomattiin jo vlttmttmimmn
ulkonaisen seurakunnan hoidon, kuten kansliatiden, vaivaishoidon,
vkilukutaulujen teon ja muiden semmoisen vaativan melkein koko heidn
aikansa. Mit siit sitten ji niin sekalaisen seurakunnan
sielunhoitoon, oli toinen juttu.

Iltapivll kappalainen nytteli vieraalleen koko taloansa, tallit,
navetat, juustokamarit, myllyt, riihet, pajat, silppukoneet, ja
elleivt kaikki pellot ja niityt olisi olleet paksun lumen peitossa,
olisi kvely epilemtt jatkettu aivan puustellin rimmiseen
raja-aitaan asti. Mutta olipa siin sitten nyttelemistkin. Ei ollut
maisteri Stjernkors, vaikka hn pitikin itsen hyvin kytnnllisen
miehen, koskaan osannut aavistaakaan sellaista jrjestyst ihan joka
askelella. Aulangon kappalaisen talo oli jonkinlainen hyvin jrjestetyn
maanviljelyksen mallikartano, ja ainoa muistutus, mink sken tullut
vieras salaa itsekseen lissi, oli se, ett kappalainen, pastori
Idegran ehk oli liian uuttera ja liian harvinaisen hyv maanviljelij
voidakseen olla yht uuttera ja yht erinomainen kirkon palvelija.

Kello oli jo seitsemn tai kahdeksan illalla, kun Erland Stjernkors
palasi pappilaan kappalaisen rengin kyyditsemn komeassa reess ja
hyvin hoidetulla hevosella. Hnen pns oli tynn uusia aikeita ja
huolia; hn ei ollut tyytyvinen eik tyytymtn; hn tunsi olevansa
yksin, tarvitsevansa ystvn tai ainakin palvelijan, johon voisi
tydellisesti luottaa. Hnen virkaveljens oli maailman mies,
jrjestyksen mies; mutta mit hn viel sen lisksi oli? Sit ei ollut
suinkaan helppo saada selville. Stjernkors ptti kytt hyvkseen
hnen taitavuuttaan ulkonaisissa tehtviss ja ottaa omaksi huolekseen
vaikeamman ja vastuunalaisemman toimen, koettaa johdattaa kauas
harhateille eksynytt laumaa oikean paimenen luo.

Kohta hn istui taas rovasti dmarkin entisess tyhuoneessa.
dmark...? Niin, tuon miehen pitk elm, nyttip se ihmisist miten
runsaasti tahansa kuninkaan armon, rikkauden, kauneuden, ilon ja
nautintojen kultaamalta, mit se oli ollut muuta kuin synkk
ermaa?[10] Olikohan siin ollut ainoatakaan elv vesipuroa
levittmss ymprilleen vehreytt ja suloutta? Miss oli se sato, mik
niin pitkn elmntyn, niin paljon voiman, hyvn terveyden ja suuren
vaikutuskyvyn olisi pitnyt kantaa? Ja miss oli nyt kaikki se
kuninkaan suosio, kaikki ne aarteet ja nautinnot, joita kuolevaiset
sanovat kunniaksi ja onneksi ja jotka varmaan aikoinaan olivat
herttneet monessa kateutta? Kaikki oli poissa, maassa multana, lumen
peitossa ihmisten riistmn ja raastamana, pilkkaamana ja unohtamana
-- todellakin ermaa! Ermaa, miss kenties oli raatelevia petojakin,
joita ei kukaan tuntenut? Yn pimeys ei tiennyt vastata siihen.

Erland Stjernkors otti raamattunsa ja etsi satamaa harhaileville
ajatuksilleen. Hn lysi sen ja tyyntyi.

Hnelle katettiin illallispyt viereiseen huoneeseen, hnelle yksin.

-- Miss on mamseli Durin?

-- Hnt kupataan saunassa.

-- Onko hn kipe?

-- Hn kuppauttaa kerran viikossa.

Siihen ei ollut mitn sanomista. Moni uskoi silloin ja uskoo ehk
vielkin semmoista menettely parhaaksi varokeinoksi kaikkia tauteja
vastaan.

Stjernkors kvi levolle ja sammutti kynttiln. Tuskin hn oli
katsahtanut jiseen ikkunaan, kun huomasi varjon. Se nkyi tll kertaa
aivan selvsti kuun valossa ja oli kuin naisen p kampoineen ja
hiussuortuvineen.

-- Juuri niin -- sanoi nuori pappi ihan tyynesti itsekseen -- tuossa
ainekset, joista monikin kummitus on tehty! Ota palanen yt, palanen
yksinisyytt, palanen mielikuvitusta; valele niit hiukan kuun valolla
ja sovita kaiken sen keskelle puunrungon varjo, josta voit mielinmrin
muodostaa pttmn ruumiin tai ruumiittoman pn, ja kummitus on
valmis. Tuntematon olento, sin siin ikkunan ruudulla, toivotan
sinulle hyv yt...

Kohta Erland Stjernkors oli unen helmoissa.

Hn oli maannut melkein yht kauan ja kuu oli siirtynyt melkein yht
paljon kuin edellisen yn, kun hn aivan samalla lailla hersi siit,
ett joku pani ktens hnen otsalleen. Hn nousi istualleen ja nki
saman lapsen yht kevyesti puettuna seisovan aivan pnalusen vieress.

-- Huomenna tarvitsemme me sinua, sanoi lapsi.

Stjernkors oli vaiti. Hn tahtoi pst varmuuteen siit, ett kaikki
oli unta. Mutta lapsi jatkoi:

-- He pelkvt sinua ja tahtovat lhett meidt pois. Est se, jos
voit. Hyv yt!

Ja samassa nky katosi. Stjernkors nousi vuoteesta ja katsoi, olivatko
kaikki ovet hyvin suljetut.

-- Nyt ei ole oikein pni laita, sanoi hn itsekseen. -- Min nen
nkyj. Lkrit sanoisivat sit _idiosynkrasia'ksi, prosopopia'ksi_...
min syn liikaa iltaisin, minun tytyy muuttaa ravintojrjestykseni...
Kummallista, ett sama nky aina uudistuu... Lapsi!... Mitp muuta se
on kuin Kiven Matin tyhmi juttuja; ne ahdistelevat minua unessa.




8. PUHETTA LIIAKSI, EIK KUITENKAAN TARPEEKSI.


Seuraava piv oli lauantai. Maisteri Stjernkors otti silloin
seurakunnan hoidon huostaansa; hnell oli tyt tavattomasti, ja huone
oli parhaillaan tynn vke, kun pieni, punakka, paljaspinen herra,
jolla oli viherit lasit nenll, kurkisti ovesta.

-- Pyydn anteeksi, nimeni on Arvelin. Lhin naapuri. Hiritsenk ehk
teit.

-- Olkaa hyv, kyk istumaan.

-- Mieluista nhd turkulaisia. Toivottavasti matka kvi hyvin?
Perhanan huono keli thn aikaan. Ei ole mitn talviajoja -- kas,
hyv huomenta, kirkkovrti; miten jaksaa ruskean tammanne varsa? --
Ei pse paikaltaan hievahtamaan. Voin hinnan sanotaan rupeavan
laskeutumaan. Hohhoo, niin, niin, sellainen on maailman meno. Tmn
saman pydn ress istui ystv dmark ja hoiteli papinkirjoja, ja
tuolla salissa on hnen lautapelins -- vai niin, muori, te aiotte
naittaa Kaisan? -- ja siell olemme aikoinamme sitoneet monet parit
yhteen ja heittneet kuutosia niin ett nurkat paukkuivat... Niin
anteliasta kirkkoherraa kuin dmark-vainaja aikoinaan oli, on teidn,
Kaisa, vaikea lyt. Idegran on vuokrannut tulot; hnell ei ole varaa
olla niin antelias, hnell... Jos olette viel naimaton mies, herra
maisteri, niin sopiipa katsella vhn ymprilleen tss pitjss.
Kyd jahtimestarilla esimerkiksi. Von Holbachilla on kolme tytrt
naimisissa -- aja ulos koira, Kalle -- ja kolme kotona. Nuorin tytt
viisikolmatta vuotta ensi kevn siihen aikaan, kun lampaita keritn.
Laamanni kerstrmill on kaksi ja minulla on yksi, joka ei myskn
ole kaikkein mitttmimpi, vaikka min sen itse sanon. Toivon, ett
kytte talossa, maisteri. Mutta kenties hiritsen?

-- Olkaa hyv, jatkakaa vain. Min koetan kuulla niin vhn kuin
mahdollista.

-- Mit? Onko maisteri vhkuuloinen? Isvainajani oli myskin
huonokuuloinen, ja se paheni hirvesti vuosien kuluessa. Oikeastaan oli
tarkoitukseni -- mutta kas, siinhn on pikku Johanna, joka meni
ensimmisen adventtina naimisiin pitjn rtlin kanssa; toivon ett
avioliitto on onneksi; sano Pitkselle, hyv ystviseni, ett hnen
pitisi hankkia parempaa ompelurihmaa; minun poikani ovat kiskoneet
irti kaikki napit nutuistansa -- niin, tarkoitukseni olisi kutsua
teidt, maisteri, ryypylle ja voileivlle halpaan majaani.

-- Kiitoksia. Tnn minun on mahdotonta, se kunnia tytyy jtt.

-- Minulle se on kunnia eik teille. Mutta eikhn huomenna
pivlliselle? dmark-vainajalla oli tapana sanoa -- no mutta,
Haukkilan Petteri, etk hpe, kun tulet sisn lakki pss? -- ett
terveellisin elintapa on ottaa kuminansekainen karvas naukku aamulla
ennen saarnaa, mutta jljest piti olla pomeranssia tai anista. Minun
eukkoni sen asian kyll ymmrt, herra maisteri. Mutta kenties
hiritsen?

-- Min tulen mielellni huomenna pivlliselle.

-- Sep erinomaista. dmark-vainajalla ei ollut iloa muijistaan, mutta
kyll ne olivatkin, meidn kesken sanoen, oikeita kiusanhenki kaikki
nelj. Ei kukaan heist ymmrtnyt musiikkia, herra maisteri. Ei sitten
hitustakaan korvaa. Minun tallipssillni oli enemmn musiikkiaistia
kuin heill kaikilla neljll yhteens. Senthden -- voi, juutas tuota
minun luuvaloani; nyt tulee taaskin huono ilma -- niin tulivat kaikki
lapset hulluiksi. Mutta kenties mill hir...

-- Jik rovasti dmarkilta lapsia eloon?

Tuo aavistamaton kysymys sulki kuin myllynsulku ihan kerrassaan pienen,
kaljupisen miehen tulvillaan olevan sanaskin. Hn katsahti
neuvottomana ymprilleen eik vastannut.

Erland Stjernkors oli toistamaisillaan kysymyksens, kun huomasi ovella
nuoren, kalpean, repaleisen, mustatukkaisen miehen, joka hyvin
innokkaalla ja paljon tarkoittavalla viittauksella pyysi hnt
vaikenemaan. Kysymys ji uudistamatta, ja kohta huomattiin patruuna
Arvelinin ihan hiljaa korjautuneen tiehens.

-- Kuka sin olet? kysyi Stjernkors mustalta miehelt, kun tuli hnen
vuoronsa ja kaikki muut olivat lhteneet huoneesta.

-- Isni poika, kuului rohkea vastaus. -- Muutamat sanovat minua
Pamppuriksi, toiset Bredstrmiksi, muutamat Joosuaksi. Min en tied,
kuka on oikeassa. Muuten olen hevosenkengittj silloin, kun ei ole
muuta tekemist.

-- Oletko mustalainen?

-- Sanovathan ne minua niin mustaksi, etten ole oikein valkoinen. Mutta
se ei lhde ihmisist Venjn saippualla.

-- Oletko sin kastettu ja oletko kynyt rippikoulun?

-- Sit en tied.

-- Onko sinulla papinkirjaa?

-- Sithn min nyt juuri pyytisin. En kuulutuksiinpanoa varten; sit
saatan viel odottaa viisi- tai kuusikymment vuotta, kunnes saan
tarpeeksi varoja. Mutta pstkseni kengittmn hevosia Tampereen
markkinoille. Nimismiehet ja viskaalit ovat ruvenneet oikullisiksi
thn aikaan.

-- Oletko sin tmn pitjn kirjoissa? Jonkinlainen mainetodistus
pit sinulla olla nytettvn.

-- Minusta on siin kylliksi, ett olen kirjoitettu maailman suureen
kirjaan. Etsik tn iltana thdist, ehkp lytyy minun
mainetodistukseni. Maisteri voisi kirjoittaa: tten todistetaan, ett
Joosua, tai mik hnen nimens lienee, on ihminen eik ole luotu
kantamaan rautoja jaloissaan. Taikka: tten todistetaan, ett Bredstrm
on elv olento, jonka tytyy saada syd, koska hn muuten kuolee
nlkn. Ellei kelpaa, saattaa maisteri kirjoittaa: tten todistetaan,
ett Pamppuri on minun renkini.

Erland Stjernkors tarkasteli nuorukaista ja muisteli nhneens hnet
joskus ennen. Nuoren mustalaisen kasvoissa -- sill kahtakymment
vuotta vanhempi hn ei voinut olla -- nkyi niin paljon uskaliaisuutta,
viekkautta, uhkamielisyytt ja kuitenkin samalla niin ilmeinen vilahdus
jonkinlaista hyvyytt, ett Stjernkors ptti koetella hnt.

-- Tss saat muutaman kopeekan; mene tiehesi, ja tule takaisin
ylihuomenna.

Niin sanoen hn oli ottavinaan taskustaan muutamia vaskirahoja ja
ojensi ne mustalaiselle kiireess muka huomaamatta, ett niiden
joukossa oli hopearupla.

-- Kiitoksia, maisteri; sill saa juuri hevosen takajalat kengitetyksi;
mutta jos tahdotte panettaa hevosenne hopeakenkn, niin saatte naulata
thn pari ruplaa lisksi, vastasi mustalainen ja tarjosi hopearahaa
takaisin.

-- Hyv, hyv, sanoi Stjernkors, pid vain hyvnsi, mit olet saanut,
olkoon se pestin. Kun opin paremmin tuntemaan sinua, niin otan sinut
ehk kokeeksi palvelukseeni.

Joosua suuteli hnen kttn ja oli kuin suunniltaan ilosta. Mutta
samassa hn nytti muistavan jotakin, katsahti urkkien joka puolelle
huonetta, li itsen korvalle niin ett ljhti, ja juoksi sitten
huutaen tiehens, aivan kuin hnet olisi oikein kouraantuntuvalla
tavalla ajettu ulos ovesta, jtten uuden isntns kykyns mukaan
selittelemn niin outoa palveluksen ensi opinnytett.

Piv kului virkatoimissa, ja vasta illalla Erland Stjernkors sai aikaa
seuraavan pivn tuliaissaarnan valmistamiseen. Lheisen keittikamarin
kello oli jo lynyt kaksitoista, kynttilt paloivat himmein huoneessa,
ja nuori saarnamies istui vaipuneena mietiskelemn Johanneksen
todistusta, joka oli sunnuntain evankeliumin tekstin. Silloin
laskeutui taaskin ksi kevesti hnen olkapllens ja sama lapsi, joka
edellisinkin in oli nyttytynyt, seisoi taaskin liinavaatteihin
puettuna hnen edessn.

-- Mikset usko minua? Mikset tule meidn luoksemme? kysyi lapsi
puoleksi nuhtelevalla, puoleksi rukoilevalla nell.

Stjernkors nki siin aivan selvsti edessn saman nyn, jonka hn oli
ennen nhnyt yn hmrss. Kalvaan, kauniin, vaaleakiharaisen, noin
kymmenen tai korkeintaan kahdentoista vuoden vanhan lapsen -- sen
lempet sinisilmt olivat auki, liikkumatta tuijottaen ne katselivat
eteens. Se ei ollut mikn mielikuvituksen luoma, ei mikn uni, ei
mikn kummitus -- se oli todellinen elv olento, mutta unissaan
kulkija.




9. YLLISI HAVAINTOJA.


Erland Stjernkors katseli tarkemmin nukkuvaa lasta.

Siin ei ollut mitn peloittavaa; kasvot olivat lempet ja kauniit;
vain avonaiset, liikkumattomat silmt osoittivat, ettei lapsi tiennyt
mitn ulkonaisesta maailmasta. Selvsti nkyi, ett sielun silmt
olivat suunnattuina unimaailmaan, jolla kuitenkin oli jokin
selittmtn yhteys todellisen elmn kanssa.

-- Ket sin etsit? kysyi Erland tarttuen varovasti lapsen kteen,
sill hn tiesi, ett killinen herminen sellaisesta tilasta saattaa
aiheuttaa kouristuksia tai muita vaarallisia seurauksia.

Ei pieninkn kasvojen ilme osoittanut, ett lapsi olisi ymmrtnyt
hnen kysymystn. Mutta se nytti kuuntelevan kuin jotakin kaukaa
tulevaa nt ja kuiskasi, useasti vaieten vlill, muutamia tuskin
kuuluvia sanoja:

-- Sink siin olet, Beata?... Kyll, kyll, min tulen kohta...
Saanko pyyt hnt tulemaan luoksemme?... Kiitoksia, se oli hauskaa...
Nyt min tulen...

Samassa puikahti keve valkoinen olento kummastuneen katsojan edest
suoraan seinn lpi ja katosi.

Mutta vaikka Erland Stjernkors ei olisikaan ollut kytnnllisesti
ymmrtvinen mies, niinkuin hn oli, oli hn liian selvsti nhnyt
vieressn lihaa ja verta olevan olennon voidakseen uskoa
"silmnkntjn" mainiota temppua, seinn lpi ajamista. Hn tarkkasi,
milt kohtaa lapsi katosi; paikka oli aivan sen suuren kuvataulun
vieress, joka esitti Davidia harppuineen. Hn valaisi kynttilll sit
kohtaa ja huomasi isonlaisen tapettioven, joka aukeni ulos pin.
Mukavuuksia tarjoavassa huoneessa ei tuollainen ovi suinkaan ollut
mikn harvinaisuus; mutta joko sattumalta tai vartavasten oli se
sovitettu niin tarkasti, ettei sen liitoksia voinut huomata heikossa
valaistuksessa.

Uteliaisuus, sli, ehkp myskin epselv aavistus siit, ett hnt
jollakin tavoin tarvittiin, kaikki se sai Stjernkorsin arvelematta
lhtemn kiiruhtavan olennon jlkeen. Kylm ilma virtaili hnt
vastaan. Hnen edessn olevat pimet portaat veivt ylspin; hn luki
astuimet; niit oli kahdeksankolmatta. Portaiden toisessa pss oli
lukitsematon ovi, oven takana kylm eteinen ja siin pieni ikkuna.
Eteisest johti toinen ovi kartanon ylkertaan, mutta se oli lukossa,
ja siihen nyttivt kaikki salaperisen lapsen jljet pttyvn.

Jo oli Stjernkors kntymisilln tyytymttmn takaisin, kun hn oli
kuulevinaan hiljaista rapinaa ikkunan takaa. Hn katsahti ulos ja nki
himmess valossa aivan selvsti saman keven, valkoisen olennon
kiipevn notkein liikkein alas tikapuita, jotka sill kohdalla olivat
kattoa vasten pystyss. Sitten olento kulki kepesti pihan yli ja
edelleen toisia tikapuita myten yls, jotka olivat pystyss suuren
rakennuksen vastakkaista pty vasten; siin se katosi vihdoin pdyn
varjoon, niin ettei saattanut huomata, mihin pin se edelleen meni.

Talvinen ilma henkili jkylmn ikkunasta. Sellaisessa pakkasessa oli
siis pieni unissakvijraukka kulkenut pitkn, vaarallisen matkansa
paljain pin, paljain jaloin ja ohuissa liinavaatteissa!

Erland Stjernkorsia vrisytti. Mit hnen oli tehtv? Tuliko hnen
hertt joku talon vest? Pitik hnen heti paikalla samaa
vaarallista tiet myten koettaa saavuttaa onneton lapsi, joka
epilemtt oli hengenvaarallisesti vilustunut?

Ennenkuin hn viel oli ehtinyt tehd ptstns, nki hn miehen
varovasti hiipivn esiin saman nurkan luota, jonka taa lapsi oli
kadonnut. Hn kuuli kahlekoiran murisevan, mutta taas vaikenevan;
samassa hn tunsi mustalaisen, joka aamupivll oli ollut pyytmss
hnen suojelustaan.

-- Joosua! sanoi hn hiljaa.

Mies htkhti kuin tystn tavattu varas, mutta rauhoittui taas, kun
nki suojelijansa avonaisessa ikkunassa, ja pani sormen suullensa
merkiksi, ettei hn saattanut vastata. Samassa hn kiipesi kettersti
kuin kissa yls tikapuita, heilautti itsens rohkealla hyppyksell
lhell olevaan ikkunaan ja seisoi kohta Stjernkorsin vieress.

-- Tytll ei ole mitn vaaraa, kuiskasi hn. Hn on jo taas siell,
miss hnen pit olla, tai oikeammin, miss hnen ei pitisi olla,
mutta hn ei palellu kuoliaaksi. Minulla on vhn sanottavaa, mit en
saattanut sanoa aamupivll. Tss talossa on seinill korvat.

-- Tule sitten minun huoneeseeni, mutta mene edelt; tss ovat
portaat, vastasi Stjernkors, hn kun tunsi poikaa liian vhn
uskaltaakseen antaa hnen kulkea jljest pimess porraskytvss.

-- Kyll min tunnen tien; en min ensimmist kertaa tst
astuskele ... kolme, nelj, viisi, mutisi mustalainen, lukien astimia
ja kulkien pimess vakavin askelin alaspin. -- Rovastivainaja teetti
nm portaat pstkseen milloin hyvns juomasalista makuukamariin
palvelusven tietmtt ollenkaan, mihin aikaan se tapahtui aamulla ...
viisitoista, kuusitoista, seitsemntoista... Parhaita ystvins hn
kestitsi ylkerrassa juuri siin huoneessa, josta ihmiset sanovat
paholaisen ottaneen hnet ... yksikolmatta, kaksikolmatta,
kolmekolmatta... Mutta Taavetti kuningas ripustettiin ovea vartioimaan
kunnian vuoksi, luullakseni ... kuusikolmatta, seitsemnkolmatta,
kahdeksankolmatta... Nyt olemme kulissin takana.

Ovi oli raollaan, ja Stjernkors oli kohta taas tyhuoneessaan.
Kynttilt olivat palaneet pitklle karrelle avatun raamatun vieress ja
valaisivat mustalaisen mustahkoja kasvoja, hnen villiytynytt
muotoaan, miest, joka niin myhn ja niin kahden kesken minkn muun
inhimillisen todistajan olematta lsn ei ollenkaan nyttnyt
luottamusta herttvlt. Eik nuori pappi ollutkaan vapaa
epilyksest, ett sopiva tilaisuus saattaisi viekoitella hnen uuden
suojattinsa tekemn jonkin tuottavan konnankoukun, ja senthden hn
ptti pit kaikkia hnen liikkeitns tarkasti silmll.

-- Mit sinulla on sanottavaa minulle? kysyi hn nell, joka ehkisi
kerrassaan kaiken liian tuttavallisuuden.

-- Maisterilla on ollut vieraita kolmena yn perkkin, alkoi
mustalainen, katsoen veitikkamaisesti mustan otsatukkansa alta.

-- On, min olen kolmena yn nhnyt onnettoman lapsiparan. Ensin
luulin sit harhanksi, mutta huomaankin hnet nyt unissakulkijaksi,
pieneksi tytksi...

-- Niin, tytt hn on. Hn on viisitoistavuotias, vaikkei hn nyt
muuta kuin kymmenen tai kahdentoista vanhalta. Ja jos maisteri tahtoo
tiet, kuka hn on, niin katsokoon kirkonkirjoista. Tottahan
rovastivainaja lienee pannut omat lapsensa kirjoihin.

-- Hnenk lapsensa, mit sanot?

-- Ihan niin. Kukapa hn sitten olisi? Etsik kirjoista!

Stjernkors etsi kymmenen, kahdentoista, viidentoista vuoden vanhoista
vihittyjen, syntyneiden ja kuolleitten kirjoista. Rovasti dmark oli
niihin aivan oikein merkitty itse ja kolme hnen vaimoansa ja niiden
lapset, mutta neljnnest vaimosta ja hnen lapsistaan ei ollut
merkkikn. Sen sijaan saattoi kapeasta, tuskin huomattavasta
paperireunasta otaksua, ett lehti oli leikattu irti juuri siit, mist
rovasti nytti jatkaneen muistiinpanojaan omasta perheestn.

-- Olisihan minun se pitnyt arvatakin, jatkoi mustalainen. Miksip he
lisivt merkin siihen kohtaan rannalle, johon vene upposi? Mutta
samantekev. Kanervakankaalla lhell rantaa kasvoi kataja, josta ei
kukaan pitnyt lukua, ja se nki kaikki. Hohoo; mainiota, mainiota.
Sit he ovat tallanneet kuin ruohoa jalkoihinsa, mutta kas, se psikin
pujahtamaan kenkien alta ja pist heit nyt kantaphn. Odottakaahan
-- ja mustalaisen kasvot saivat kki hurjan koston ja uhkan ilmeen --
he saavat raudat kepittmisest ja raippoja haukkumasanoista, ja
silloin nauraa Joosua, niin ett silmt tulta iskevt!

-- Sin erehdyt suuresti, nuorukainen -- sanoi Stjernkors -- jos
luulet, ett hyv asiaa voidaan edist vihalla ja kostonhimolla.
Kerro minulle, mit tiedt rovasti dmarkin lapsista, ja mit ihmiset
muuten lienevtkin rikkoneet sinua ja heit vastaan, sen me nyt
unohdamme ja mietimme ainoastaan, miten voimme lohduttaa ja auttaa
niit, jotka ehk tarvitsevat apuamme.




10. JOOSUAN KERTOMUS.


-- Onko minun syyni, ett pata on musta? jatkoi mustalainen rtyissti.
Min synnyin tuolla lhimmss torpassa; is ei minulla ole ollut
koskaan ja tuskinpa edes itikn. Ja jos iti sittenkin olisi, niin
on hnen nimens Sipuri-Sanna; hn on mustalaissukua ja osaa povata.
Mutta min paimensin pappilan lehmi ja nukuin yt ladossa ja tunsin
talon joka sopukan ja kaikki, mit siin oli. Siin oli vhn enemmn
kuin muutamat arvelivat minun tarvitsevan tiet. Nelj vuotta
takaperin lhettivt pastori ja mamseli Apollonia minut irtolaisena
Turkuun; ja nyt he luulevat Viaporia minun oikeaksi isnmaakseni. Mutta
min en oikein viihtynyt vankilassa ja satuin muutamana parhaiksi
pimen yn vahingossa menemn vrst ovesta. Sitten lyttydyin
mustalaisten seuraan, koska ihmiset sanoivat meidn olevan yht sukua;
ja jonkun aikaa kuljeskelin ympri maata karhuntanssittajan mukana, ja
jonkun aikaa nyttelin marakatteja, ja jonkun aikaa olin ilveilijin
seurassa; sill min olen aina ollut kunnianhimoinen, min kapusin
ylemm. Sitten pisti phni lhte katsomaan, vielk itini el.
Mutta min en huolinut ruveta pudistamaan ktt kaikkien vanhain
Aulangon-ystvien kanssa, ja senthden lainasin vhn mustaa, jota
ilveilijt kyttvt, nytellessn rosvoja...

Niin sanoen Joosua kohotti hieman hurjalta nyttv, takkuista, mustaa
tekotukkaansa ja nytti sen alta kaunista, iloista, ruskeakiharaista
ptns.

-- No niin -- hn jatkoi irvisten -- kukaan muu ei tuntenut minua kuin
Kiven Matti. Min arvelin saattavani jo unohtaa, ett he lhettivt
minut pois puutteeseen ja kurjuuteen, ja ehkeip minussa ollutkaan
kaikki niin varsin kehuttavaa; mutta nhks, nyt ovat he lhettneet
itinikin metsn nkemn nlk ja paleltumaan ... ja hn on ainoa
itimuorini, nhks maisteri ... eihn minusta kukaan muu koko
avarassa maailmassa pitnyt lukua. Kuinka lauletaankaan: "kuink'
kaunis, luonto, oot!"... Ei, ei se niin ollut: "sun nes luonto
rinnassain!"... Min olen, kuten nette, oppinut jotain teatterissa
ollessani. Ensi yn hiiviskelin tll ympri mietiskellen itsekseni,
eik olisi parasta polttaa poroksi koko talorhj vkineen pivineen.
Silloin nin valoa rovastin kamarista ja kiipesin katsomaan ikkunasta
rovastiko siell taaskin kujeilee.

-- Ahaa! Sin se siis olitkin se ksittmtn, ikkunassa oleva varjo.

-- Min hengitin ruudulle nhdkseni paremmin, ja silloin tunsin
maisterin, muistin miten maisteri Turussa ern jouluiltana istui kuin
Jumalan enkeli vankien luona linnassa, ja minulle maisteri antoi uuden
katkismuksen, kun osasin jotakuinkin lukea sislt... Ja sitten, kun
sairastuin linnassa, kvi maisteri joka piv katsomassa, miten min
jaksoin, ja antoi minulle parempaa ruokaa kuin toisilla oli; niin,
nhks, sen on maisteri varmaankin unohtanut, mutta min en ole sit
unohtanut, ja tiedn toisen, joka pit kirjaa kaikista maailman
vangeista....

-- Niin, nyt muistan. Mutta miten olisin saattanut tuntea sinua, kun
olet tuommoiseksi kummitukseksi pukeutunut?

-- Ja silloin ajattelin itsekseni: _hn_ asuu siell, talo jkn
polttamatta! Mutta sitten arvelin taas: mit hn tehnee tll? Ja
samassa nin tyttrievun kapuavan toisen kerroksen ikkunasta ja alas
tikapuita ja sitten pihan yli ja yls toisia tikapuita ja sitten
ikkunasta sisn ja portaita pitkin alas maisterin huoneeseen. Sen tien
min tunnen kuin viisi sormeani; siithn min ennen kannoin Allfridaa
edestakaisin tikapuita myten.

-- Onko sen unissaan kulkevan lapsiraukan nimi Allfrida?

-- On, ja kaksi l: nimess, sanoi rovasti ennen, kun oli iloisella
tuulella. Nhks, Allfridan suurimpana ilona oli kiipeileminen, kun
hn viel oli pieni, ja senthden hn kiipeilee nyt unissaankin. Sit
tiet hn kulki usein rovastin luo, sill katsokaas, hnt pidettiin jo
silloin kuin oravaa hkiss. Ja koira tuntee hnet, samoin kuin se
tuntee minutkin; se ei murahdakaan meille. Kun nin hnet sin iltana
niin ohuissa vaatteissa ulkona talvipakkasessa, olin juuri aikeissa
lhte kantamaan hnet takaisin, kuten ennen, mutta sitten ajattelin:
odotas, Joosua, Herrallamme on kyll omat tarkoituksensa, koska hn
antaa jalat unelle. Ja sitten muistui mieleeni, miten huonosti tss
talossa oli kohdeltu lapsia; ja kuitenkin on tm muka kristillinen
talo ja pappila. Hyi semmoista jumalisuutta; parempia ovat silloin
mustalaisetkin, joilla ei ole mitn uskontoa. Mutta ei ole mitn
salaista, mik ei kerran tulisi ilmi. Nhks, sen min tahdoin sanoa
maisterille, ett tss talossa on orporaukkoja, joita kidutetaan
kuoliaaksi.

-- Ei, Joosua, min en saata uskoa sellaista julmuutta. Semmoista ei
tehd koskaan syytt suotta ja huvin vuoksi vain, mutta kenelle olisi
tss talossa mitn hyty siit? Tiedtk siit muuta kuin tyhji
arveluita?

-- Tiedn niinkin. Muistan varsin hyvin, ett kun viimeinen ruustinna
kuoli ja mamseli Apollonia tuli taloon, oli tll kuusi lasta, ja ne
suljettiin kaikki toisen kerroksen pohjoisen puolella olevaan kamariin;
siell ei niill koskaan ollut pivnpaistetta eik raitista ilmaa, ja
huoneessa oli yksi ikkuna, ja sen edess aina verhot, niin ett huone
oli puolipime keskell pivkin. Sielt ei pstetty lapsia koskaan
ulos, ei kesll eik talvella; he eivt milloinkaan saaneet
leikkikaluja huvikkeeksi, ei milloinkaan ystvllist sanaa tai
katsetta. Ihmiset sanoivat, ett lapset nkivt nlk, mutta se on
valhetta, jos saan sanoa. Ruokaa he saivat joka piv kylllti, mutta
ei koskaan mitn muuta ruokaa kuin aina vain jauhovelli ja yhti
jauhovelli, eik koskaan suolaa, ei lihaa, ei kalaa eik vihanneksia,
vaan aina samaa vuodet lpeens, kunnes he ruoan ress pureksivat
nlissn rikki paitojensa reunuksia.

-- Miten on mahdollista, ett rovasti dmark, hyvsydminen mies,
saattoi hyvksy niin jrjettmn menettelyn?

-- Sanokaas muuta! Mutta hn kvi harvoin lastenkamarissa, eik sinne
pssyt kukaan muukaan, paitsi pitk Loviisa, joka oli lastenhoitaja,
ja Jumala armahtakoon raukkoja, jotka joutuvat semmoisen hoitajan
varaan! Joka aamu kello yhdekslt vietiin lapset puhtaiksi pestyin
rovastin luo suutelemaan hnen kttn, ja sitten heidt lhetettiin
oitis takaisin lastenkamariin, johon heidt teljettiin seuraavaan
aamuun asti. Mutta nyt saa maisteri kuulla kummia. Ern aamuna min
kiipesin tikapuita yls etsimn varpusen pes rystn rajasta;
silloin min nin toisenlaisen varpusen pesn, kamarissa olevat lapset.
Loviisa ei sattunut silloin olemaan siell, ja Allfridan onnistui
leikitellessn saada ikkunan haat auki. Silloin min nostin hnet
tikapuille ja kannoin hnet juuri samaa tiet, jota hn nyt kulki; ja
niin tein sitten tuon tuostakin, milloin Loviisa oli poissa, ja mamseli
Apollonia ihmetteli, mist Allfridan posket rupesivat punottamaan
eivtk kyneet keltaisiksi. Viimein hn keksi syyn siihen; silloin
naulattiin ikkuna kiinni ja minut lhetettiin vankeuteen Turkuun. Siit
on nyt nelj vuotta, ja he ovat nyt taas unohtaneet ikkunan. Naulat
ovat ruostuneet, Allfrida kulkee samaa tiet kuin lapsena ollessaan,
mutta ... nyt hn kulkee unissaan!

-- Oliko heit kuusi sisarusta?

-- Kuusi oli. Kaikki kauniita kuin voikukat ja melkein yht keltaisia.
Minun lhtiessni lepsi kolme heist valkoisen ristin alla
kirkkomaassa; en ole viel lukenut, onko ristej siit asti tullut
lis. Hauta kuin hauta: mit muuta on semmoinen lastenkamari kuin
elvien hauta? Sen ovelle saattaisi kirjoittaa: "tss lep" -- jos
tietisi, ett siell on rauhaa tai lepoa.

-- Joosua -- sanoi nuori pappi katsoen hneen tervsti -- sin olet
aika kirjava otus.

-- Ruudukas myskin, herra maisteri! Minulla oli kerran yllni parhaan
muodin mukaan tehty ruudukas nuttu.

-- Vaikka sinusta olisi voinut tulla rehellinen palvelija, olet sin
ruvennut maankiertjksi, eik se ehk ole kokonaan ollut sinun oma
vikasi. Min pelkn, ett sinulla on vhn kiero ksitys siit, mik
on sinun omaasi, mik muiden; ehk myskin siit, mik on oikein, mik
vrin. Mutta minklainen poikalurjus lienetkin, on sinussa kuitenkin
jotakin hyv. Min uskon esimerkiksi, ettet nyt siin laskettele
valheita.

-- Min en valehtele koskaan muulloin kuin oikeuden edess ja vlist
huvikseni, herra maisteri.

-- Minusta nytt, ett sinusta viel voisi tulla ihminen. Hyvill
till ei saateta ostaa tuumankaan vertaa autuutta. Mutta jos sin saat
tehdyksi hyvn tyn, Joosua, ymmrrtk silloin, ett Herramme tahtoo
tarttua tukkaasi vetkseen sinut suosta.

-- Kyll, senp min ymmrsin, sanoi poika viilipiimst.

-- Hyv, min otan sinut palvelukseeni, ja me pelastamme yhdess
rovasti dmarkin onnettomat lapset.




11. TULOSAARNA.


Aulangon kirkko oli rin myten tynn vke, kun uuden papin oli
vuoro saarnata. Niin monenlaisia huhuja oli hnest liikkeell, niin
herjaavia juttuja oli kulkemassa, eik oikein tiedetty, mist ne olivat
perisin, ett nekin, jotka jo aikoja sitten olivat unohtaneet, milt
kirkko nytt sislt, olivat sill kertaa poikenneet tavoistaan ja
lhteneet uteliaisuudesta kuulemaan tulosaarnaa.

Kirkko olikin tuona pivn kummallisen nkinen. Vanhat penkit,
joita ei ollut maalattu sataan vuoteen, upeilivat nyt kirjavien pukujen
ja muiden korujen komeutta. Parvet, jotka olivat aivan maahan
romahtamaisillaan, olivat kummallekin puolelle saaneet kannattimiksi
pari vahvaa tukea. Saarnastuoli, jota siihen saakka olisi voitu verrata
katonharjan alla olevaan ampiaispesn, oli reunustettu puhtaalla,
valkoisella vaatteella, joka peitti monet puutteellisuudet ja teki
kaiken sievemmn nkiseksi. Katajanhavuja oli siroteltu rnsistyneen
alttarin ymprille, vaikkei se kuitenkaan parantanut hallistunutta
alttarivaatetta eik kurjan huonoa alttaritaulua, jonka paljoa paremmin
saattoi katsoa kuvaavan ilkesti irvistelev ryvrijoukkoa kuin
korkeinta, parhainta ja kauneinta, mit ihmiskunta palvelee. Yht vhn
olivat nuo seurakunnan uuden hoitajan ht'ht toimittamat korjaukset
voineet est lunta tuiskuamasta katosta ja nurkista tai lattiata
notkahtelemasta ja siell tll murtumastakin sen pivn tavattoman
painon alla.

Jumalanpalvelus ei ollut viel alkanut, ja kaikenlaista puhetta syntyi
jouten istuvien kesken.

-- Onko totta -- sanoi Mietoisten kielev emnt, joka reuhtoen oli
tunkeutunut erseen penkkiin, miss ihmisi jo istui sylikkin -- onko
totta, ett uusi pappi on vanhan testamentin aikuisia ja ett hn ei
tunnusta kasteen sakramenttia?

-- Ei ole, ei, arveli hnen vierestn Seppl. -- Hn kuuluu olevan
kreikanuskoinen, ja hnet on lhetetty tnne kastamaan meidt kaikki
ryssiksi.

-- Mit siin lrpttte? mutisi Vikuri, lankunvetj, joka oli
tunkeutunut kaikkein lhimmksi penkin ovea. -- Ettek ole kuulleet,
ettei uusi pappi ole mikn oikea pappi vaan lninviskaali, ja hn on
saanut luvan pukeutua papiksi voidakseen paremmin saada anastetuksi
viinapannut. Pappi on hness pll niin hllss kuin nahka
makkarassa, mutta sisll on vain sakkoja ja takavarikoita.

-- No, se on jo niin hpellist konnuutta, ett joka sellaista siet,
ei koskaan en ansaitse kunnon ryyppy tss maailmassa! -- puuttui
puheeseen sattumalta lhell oleva Alavirran kapakan isnt ja katseli
uhkaavasti ymprilleen. -- Eik tll ole ketn nuorta miest, joka
olisi siksi ramussaan, ett uskaltaisi taputella viskaalin nkyville
papista?

-- Saanko kaksi kannua viinaa? kysyi ers Iikkalan kyytimies, jonka
sameista silmist jo saattoi huomata hnen aamulla ottaneen sievoiset
naukut.

Uhkaavaa muminaa alkoi kuulua kytvlt, sill ken tahtoi
viinaapolttavassa Aulangossa sanoa jotain oikein julmaa, vihamielist
ja inhoittavaa -- ken siell tahtoi samaan henkiln yhdist kaiken
alhaisen, kauhean ja tuhoisan -- hnen tarvitsi vain sanoa yksi ainoa,
mutta paljon merkitsev sana _lninviskaali_. Kumea murina levisi heti
kytvlt toiselle, penkist penkkiin ympri kirkkoa. Huhu kasvoi
suusta suuhun kulkiessaan, hmrtyi yh enemmn ja saapui alttaria
lhell oleviin penkkeihin semmoisena, ett pappi muka oli
ryvrijoukon pllikk ja ryvrit olivat valmiina saartamaan kirkon
ja murhaamaan armotta kaikki, mit sisll oli. Epmrinen pelko ja
levottomuus valtasi kaikkien mielet; ihmiset nousivat seisomaan
penkeilleen, kaikki katselivat ymprilleen tietmttmin, mist pin
heidn oli odotettava tuntematonta vaaraa, ja pelkk lapsen itku tai
virsikirjan putoaminen olisi riittnyt panemaan lumivyryn liikkeelle
ja kaikki kirkossa olevat ihmiset olisivat hillittmss pelossaan
syksyneet ulos ja tallanneet toinen toisensa kuoliaaksi ovissa.

Onneksi ei kuulunut mitn muuta kuin kumeata hlin, joka levisi
toisesta rest toiseen, ja kohta seisoi kaikkien kuiskutusten aihe,
uusi pappi, messupuvussaan alttarin edess. Taaskin kuroittuivat kaikki
kaulat eteenpin... Nurina oli kuitenkin jo puhkeamaisillaan esiin.
Mit rtynyt ihmisjoukko vlitt alttarin pyhyydest!

Silloin kuultiin papin lujalla ja vakavalla nell lukevan
synnintunnustusta. Mahtavat sanat, tuo vapiseva huokaus, joka niin
monet vuosisadat on noussut langenneen ja lunastetun ihmiskunnan
syvimmst sydmen pohjukasta -- tuo rukous, joka rakentaa uskon
vuorilujan sillan kauhistuttavain syvyyksien yli kadotettuun ja
takaisin saavutettuun paratiisiin -- se tippui kuin kesinen sade
kuiville kedoille ... kaikki kumartuivat, kaikki nyrtyivt. Ja
kuitenkin olivat samat ihmiset kuulleet saman rukouksen aina
lapsuudestaan asti; ei kirjaintakaan ollut pantu siihen lisksi, ei
kirjaintakaan otettu siit pois; mutta niin kuin se rukous sill kertaa
lausuttiin ei sit ollut totuttu kuulemaan Aulangossa. Kaikki, mit
tuossa kauan huonosti hoidetussa seurakunnassa oli mdnnytt,
villiytynytt, langennutta ja eksynytt, tunsi vastoin tahtoansakin
mielessn samaa kuin paatuneinkin tuntee kuullessaan ukkosen jyrisevn
pns pll. Syntyi syv hiljaisuus, joka kesti rukouksen loppuun
asti, ja kun lukkari sitten khell viinanelln alkoi virren, oli
ihmisjoukko tyyntynyt ainakin sen verran, ett se uteliaana odotti,
mit viskaaliksi luultu sen jlkeen sanoisi heille.

Suomalaiset eivt ole kovinkaan soitannollisia naapureihinsa
ruotsalaisiin verraten, mutta varsin trken he pitvt hyv
messunt. Rovasti dmark oli menettnyt senkin vhn nens, mik
hnell oli nuorena; pastori Idegran sai tuskin sveltkn suustaan.
Nyt kajahti alttarin edest kaunis barytonini metallinhelen, ja sen
vaikutus oli alussa hmmstyttv. Mutta khe viinani vastasi
lukkarin penkist, ja vastasi urheasti vrin. Kymmenkunta muuta nt
yhtyi lukkarin veisuuseen, kuten oli tapana, ja nm lauloivat viel
hullummin. Muutamat hurjimmista viinapatruunista kyttivt tilaisuutta
hyvkseen ja rhkivt kaukaa oven luota muiden mukana. Messuaminen ja
kirkkorauha nyttivt olevan vaarassa.

Nuori pappi ei siit kumminkaan hmmentynyt. Hn ei ollut huomaavinaan
mitn, messusi vain messunsa loppuun ja lhti alttarilta. Ennen
saarnaa laulettavan virren aikana alkoivat muutamat hvyttmimmt
tmisytt jalkojansa. Puolue ymmrsi merkin; muutamat alkoivat
vihelt, toiset ulvoa, jotkut huutaa. Melun parhaillaan kestess
Erland Stjernkors nousi saarnastuoliin.

Hn seisoi siin suorana ja tyynen kuin puutarhuri puistossaan myrskyn
humistessa puissa. Hnen silmns katsoivat pikemmin suruisesti kuin
ankarasti kapinallista seurakuntaa. Hn oli viel vaiti; hn odotti
aikaansa, mutta ei sit nyttnyt tulevan.

Nhtvsti oli joukossa joitakuita, jotka pitivt huolenansa est
ihmisi tyyntymst. Hlin kasvoi kasvamistaan. Selvsti kuului
huutoja, ett pappi olisi heitettv saarnastuolista. Nuori pappi
katsahti viel kerran tyynesti, pelottomasti ymprilleen; sitten hn
polvistui ja alkoi rukoilla seurakunnan edest. Sanat eivt olleet
litanian sanoja, mutta sen sisllyst oli osittain niiss. Se oli
voimakas, palava, henkev rukous, joka oli thdtty kaikkea maan pll
vallitsevaa synti ja pahaa vastaan. Se oli leimahtava rukous, ett
Jumalan enkelit valmistaisivat sin pivn Herran tiet; ett Jumalan
henki osoittaisi kaikkivaltaansa, astuisi alas synnin syvimpn liejuun
ja asettaisi ihmisten uhmaiset sydmet laupiaan Jumalan valtaistuimen
eteen, jotta elmn valo saisi loistaa yli pimen maan ja sen synkkiin
sieluihin, niin ett nm nousisivat kuoleman varjosta, niin ett uusi
maailma aukenisi heidn sisimmssn ja kaikki uudistuisi Kristukseen
rakentuen...

Hnen viel puhuessaan ja mikli hnen sanainsa henki ja voima kasvoi,
vaikeni vhitellen hurja hlin hnen ympriltn, pahimmat huutajat
hiipivt yksitellen ulos, siihen asti tuntematon hmmstyksen,
katumuksen, hpen ja paremmankaipuun tunne hersi ihmisten sydmiss,
ja uusi pappi sai hiritt saarnata aina loppuun asti saarnansa
Johanneksen todistuksesta.

Mik valtava voima virtaileekaan elvst sanasta, kun se uhkuu hengen
vkevyytt! Tietkhn kyllinen, vlinpitmtn, unelias pappi, joka
tekopyhsti laulaen laahaa lausuttavansa saarnastuolista, tietkhn
hn, ett hnell on edessn monta sataa isoovaa ja janoovaa
ihmishenke, jotka odottavat hnen sanojansa kuin auringon paahtama maa
iltasadetta? Tietkhn hn, ett ne on pantu hnen hoidettavikseen
kuin suuri, mrmtn vainio -- tietk hn, ett nyt on _hnen_
kylvaikansa, _nyt_ on hnen sanoissaan iankaikkinen elm, mutta
seuraavana silmnrpyksen on voima hnelt poissa, hn on taas tomua,
ja rikkaruoho kasvaa ja sielut kuihtuvat? Ah, hn tiet sen sangen
harvoin, hn laulaa lksyns evankeliumikirjan alusta loppuun asti,
siunaa ruokansa ja istuutuu pytn hyvll omallatunnolla...

Ostakaa aikaa!




12. SAARNAN JLKEEN.


Pivllispyt oli katettuna patruuna Arvelinin ruokasalissa Kallisten
kartanossa Aulangossa, ja useimmat vieraat olivat jo saapuneet
tuottamaan lsnolollaan loistoa sille merkilliselle pivlle, joka oli
viisikuudetta vuotta takaperin nhnyt Frans Nebukadnezar Arvelinin
syntyvn maailmaan. Siell kiroili vanha jahtimestari von Holbach,
jolla oli koko pitjn sukkelimmat hevoset ja pisimmt tyttret
(hevosia pidettiin kuitenkin suuremmassa arvossa). Siin lmmitteli
selkns uunia vasten laamanni kerstrm, kankeana kuin kattotiili, ja
puraisi silloin tllin palasen pikanellitupakkaa hopeaisesta
rasiastansa pivllist odotellessaan. Siin nkyi kruununvouti
Rgberg sinisine, virkasoljella koristettuine hnnystakkineen
kuvailevan naisille kelin huonoutta, ja samaan aikaan rummutteli
toimitusvouti Mangel sormillaan ikkunaruutuun Porilaisten marssia, ja
krjpytkirjuri, sihteeri Krankenhaus, kaiskera ja hoikkasrinen
mies, nytti jo edeltksin syvn keittist tulevasta paistinhajusta
itsens kylliseksi.

Isnt itse, pieni, lihava, vikkel patruuna, punaposkinen viel
viisikuudettavuotiaanakin, pysytteli, samoin kuin kruununvoutikin,
naisten seurassa vierashuoneessa, jossa kohta voi huomata seuran _pice
de rsistance'n_, phenkiln laamanni kerstrmin rouvan, yksinn
sohvalla istumassa samalla kuin emnt, hiljainen ihminen, entinen
emnnitsij, hyvin huonossa puvussa ja runsaasti koreiden nauhojen
koristamana istui hiukan neuvottomana ja kursaili kauempana oven luona,
jossa hnest ei kukaan pitnyt lukua. Sill vaikka kunniapaikka
kieltmtt kuului rouva kerstrmille arvon puolesta, oli siell
kokonaista kolme muuta naista, jotka olivat melkoista ylhisemmt
hnt syntypern ja suvun puolesta, nimittin von Holbach-_neidit_,
Jacquette, Julie ja Marguerite Melanie; he olivat aivan toista kuin
kerstrmin _mamselit_ Loa ja Liina tai Perpetua Arvelin. Vahinko vain,
ettei von Holbach-suku ollut aina pitnyt rotua pyhn, sill neljs
tytr oli naimisissa karvarin, viides rusthollarin kanssa ja
naimattomistakin sanottiin Marguerite Melanien jo aikovan vaihtaa
tyhjn neiti von Holbach-arvon tukevammalta kuuluvaan rouva
Rgberg-nimeen.

Koko seura oli ollut kirkossa, lukuunottamatta emnt, jolle pidot
olivat antaneet puuhaa, ja jahtimestaria, joka ei koskaan
"seurustellut" siin talossa. Kun kaikki odottelivat pivllist ja
pivllinen odotteli pappeja, johtui puhe nuoreen pappiin ja kirkossa
tapahtuneeseen meteliin. Laamannin rouva vakuutti toimitusvouti
Mangelille, joka kummastuksesta lakkasi prisyttmst ikkunaruutua,
miten hn erinomaisen neuvokkaasti oli pelastanut koko seurakunnan
hengenvaarasta siten, ett oli sanonut erlle pahimmalle huutajalle:
tiedttek, kuka min olen? Sen luultiin vaikuttaneen sangen
tyynnyttvsti. Kuitenkin tahtoi laamannin rouva mielelln saada
tiet, mik uusi pappi oikeastaan oli ja saattoiko hnest toivoa
sivistynytt miest seuraelmn.

-- Onko hn naimaton? kysyi neiti Julie von Holbach,
kahdenkymmenenyhdeksn vuoden vanha.

-- Osaako se p--u lautapeli? kysyi hnen isns.

-- Sopiihan esitt, mutta epilen, min epilen, vastasi isnt
kntyen mit valtioviisain hymy huulillaan kummankin viimeksi kysyneen
puoleen. -- Sanotaan, ett hn olisi -- voit panna pellin kiinni, Antti
-- jonkinlainen hernnispappi, joka -- mit minun pitikn sanoa? --
mutta Riitta, sinhn olet unohtanut tuoda sinapin! -- ei voi istuutua
ruoalle lukematta rukousta -- huuti, Polle! -- ensin tavallisesti ja
sitten takaperin.

-- On ihan kauheata, miten ylellisyys ja hernnisyys kasvavat, virkkoi
laamanninrouva, jonka sekavassa pss ajatukset heittivt yht
uljaasti kuperkeikkaa kuin Arvelinin vlilauseissa. -- Ei nyt en ole
mitn varmuutta. Mit luulee herrasvki tapahtuneen viime viikolla
Loppikoskella? Siell varastettiin lampaanruumis ja silkkikaapu aivan
keskell valoisaa piv!

-- Lampaanruumis ja silkkikaapuko? toisti ivallinen Jacquette von
Holbach, neljnneljtt vanha. -- Mutta siinhn on ihan selvt
tuntomerkit! Eihn vain jompikumpi kerstrmin neideist ole joutunut
ryvrien ksiin?

-- Hn saarnasi niin kauniisti Jumalan valtakunnasta, uskalsi Loa
kerstrm kainosti muistuttaa, ymmrtmtt tai iknkuin ei olisi
ymmrtnyt herjaavaa syrjiskua, jonka sukuper kohdisti virka-arvoon.

-- Pyydn anteeksi -- puuttui kruununvouti Rgberg puheeseen hyvin
arvokkaasti -- min sanoisin mieluummin hnen saarnaansa kylnluvuiksi.
Hnen esitystapansa oli liian talonpoikaismaisen yksinkertaista, vailla
kaikkia semmoisia kaunopuheliaisuuden kaunistavia kukkia, joita nykyn
on oikeus odottaa sivistyneelt puhujalta. Mynnn kyll, ett hn
puhui siivosti, mutta muuten hn puhui melkein niinkuin jokapivisess
elmss puhutaan, ilman rytmi, kaunopuheista poljentoa, tunnetta.
Minusta hn oli hyvin mauton.

-- Hn ei laulanut eik parkunut saarnastuolissa, kuiskasi Loa
sisarelleen Liinalle.

-- Hn luki kuulutukset kyllin selvsti, huomautti laamanni
ratkaisevasti.

Hnen mielestn se ansio oli trkein papilla.

-- Min -- virkahti laamannin rouva -- hristin koko ajan korviani
saadakseni kuulla jonkin kauniin siveyssnnn hyvist avuista ja
muista semmoisista, mitk ovat palvelijain velvollisuudet isntins ja
emntins kohtaan, maailman turhuudesta, ja miten me kaikki tulemme
autuaiksi, ynn muuta semmoista, mik kaikki ylent mielt, kun sit
kirkossa kuulee. Sen sijaan hn puhui miten tulee uskoa, eik sill
lailla kuitenkaan voida uskoa, ja miten tulee kielt itsens, eik
kukaan voi kumminkaan kielt itsen, ja lasketteli semmoista
loppumattomiin, eik siin ollut mitn tolkkua koko saarnassa.

-- Te olette aivan oikeassa, armollinen rouva, arveli kruununvouti.
Stjernkorsilla lienee vaillinaisen puoleiset koulutiedot; hn ei
osannut edes jakaa saarnaansa logiikan ja matematiikan mukaan eri
osiin, _ensiksi, toiseksi, kolmanneksi_ ja niin pois pin. Mies vain
paukutteli; ei siit saanut selkoa, mik oli alkua, mik loppua. Minun
tytyy puolestani sanoa, ett snnllinen, kunnollinen jaoitus on
saarnassa ansio; vai miten, suloinen Marguerite; mit mielt sin olet?

-- Niin, se on totta, vastasi Marguerite Melanie nyrll nell.

-- Niin, se on totta, matki Jacquette, saarna on aina kirjainarvoitus,
jonka pappi antaa kuulijoilleen arvattavaksi. Jollen ksit sanan ensi
osaa, niin ehkp ksitn toisen tai kolmannen osan, ja ellen ksit
mitn, niin saan viel kaupantekijisiksi kuulla sanan kokonaankin. Ja
hyvin jaetussa saarnassa on koko sana tavallisesti se, ett kaikki onni
tulee papilta.

-- Ei, sanoi rouva kerstrm, toisin on suloisen, herttaisen, kelpo
pastori Idegranimme laita; hn aloittaa aina saarnansa kauniisti
sanoilla: "arvoisat kristityt!"

-- Niin, mitp muuta tarvitaankaan? ivasi Jacquette. Siinhn on ihan
ensi sanoissa pstkirja kaikista synneistmme, sek niist, mit
olemme tehneet ja parhaillaan teemme, ett niistkin, mit vastedes
kenties aiomme tehd. Kuinka me voisimme muuten olla arvoisia
kristittyj?

-- Pyydn teit, neitiseni, olemaan armollinen ja muistamaan, ett
pastori Idegran kytt toistakin kaunista ja soveliasta puhuttelua:
"kalliit kristityt" -- vastasi rouva kerstrm, syyst kyll,
nrkstyneen. -- Sen sijaan suvaitsi maisteri Stjernkors nimitt
meit kaikkia ihan erotuksetta "veljikseen ja sisarikseen". Min
puolestani en muista olevani mitn sukua maisteri Stjernkorsille;
viel vhemmin saatan muistaa, ett olisimme sisaruksia. Mutta jos on
mitn oikeutta olemassa, on meidn kelpo Idegranimme psev
kirkkoherraksi. Saattaakohan hn pst jo ensi kevn?

-- Ensiksi tytyy virkavuoden kulua loppuun, ja sitten armovuoden, jos
mitn armovuotta tulee, vastasi kruununvouti. Nyt jo julistetaan
kuitenkin virka haettavaksi, ja sitten saamme nhd, kutka psevt
vaaliin.

-- Min puhun siit kerstrmille, hnen ei tarvitse muuta kuin sanoa
vain sana piispan korvaan, virkkoi laamanninrouva katsahtaen mieheens
joka kierteli salissa viinapydn tienoilla kuin kotka teiripaistin
ymprill. -- "Rakkaat veljeni ja sisareni!" Tosiaankin, hvyttmmp
en ole viel koskaan kuullut.

-- Viekn p--u kaikki veljet ja sisaret, tiuski jahtimestari salin
ovella. -- Pitk meidn senthden kuolla nlkn, ett papit ovat
jtyneet kiinni...

Hn ei ehtinyt mainita tuttua paikkaa, jonne hn tavallisesti toivotti
kaikki papit, kun hnet keskeytti patruuna Arvelin, joka helpotuksesta
huoahtaen huudahti:

-- Tuossa tulevat pastorimme; nyt psemme alkamaan! Astukaa sisn,
hyvt herrat! No, kiitos ja kunnia, herra maisteri -- aja ulos Polle,
Antti! -- kauniista saarnasta!




13. UNISSAKVIJ NYTTYTYY TAAS.


Myhn illalla samana sunnuntaina istui viransijainen, maisteri
Stjernkors, yksinn huoneessaan ja keskusteli Jumalansa kanssa siit,
miten hnen olisi meneteltv ajan ahdingossa. Hn, tai oikeammin
voimallinen henki, joka ktkeytyi sanaan, oli hetkeksi saanut
kukistaneeksi vihamieliset uhkaavat intohimot, jotka vaistomaisesti
aavistivat, ett hn oli heidn vihollisensa, ja nousivat kapinaan
hnt vastaan. Mutta eivt ne silti olleet viel voitetut, ei tuhotut;
hn ymmrsi, ett ne kyttisivt ensimmist tilaisuutta noustakseen
taas kapinaan kiusallista parannuksensaarnaajaa vastaan, joka uskalsi
tll julistaa uusia oppejaan mit parannukseen ja uskoon tulee.

Aulangon herrasvki miellytti Erland Stjernkorsia viel vhemmn kuin
raa'at talonpojat. Pivllisill, joilla hn sken oli ollut, hn oli
ollut huomaavinaan iknkuin jlkinytelmn iloisesta, hekumallisesta
nautintoelmst, jota kerrottiin rovasti dmarkin aikoina vietetyn ja
jossa ei mitn niin ihailtu kuin etevint ruoantuntijaa, kokeneinta
punssin sekoittajaa, urhoollisinta juomaveikkoa, sukkelinta
sanasutkailijaa ja parasta laulusepp. Erland Stjernkors tiesi varsin
hyvin, ett noissa muinaisajan juomaveikkovanhuksissa oli siell tll
rehellinen ja hyv sydn vaahdon ja kuoren taa peittyneen; mutta hn
oli itse toisten aikain ja toisten tapojen miehi, ajan, jolloin ei
pidetty isnnn suurimpana kunniana saada juotetuksi vieraansa pydn
alle eik vieraan korkeimpana kiitoksena joutua sinne. Koko tuo iloinen
mellastaminen kiusoitti hnt, ja Kallisten seurassa hn tapasi, paitsi
useita svyisi ja vaarattomia ihmisi, ainoastaan yhden, nuoren Loa
kerstrmin, joka nytti ymmrtvn hnt ja katselevan elm yht
vakavalta kannalta kuin hnkin. Siis oli kuitenkin jotakin, joka
ilahdutti hnt. Toisinaan tarvitaan vain yksi ainoa pisara makeutta
tmn maailman katkeruuden sekaan, kun jo valtameren suolaiset aallot
kuohuvat hunajana sydmen kalliorantoja vastaan.

Ennenkuin nuori pappi viel ehti sopia Jumalansa ja itsens kanssa
siit, oliko hnen ruvettava Aulangon seurakunnassa salamoivaksi
Lutheriksi vaiko rauhan mieheksi Melanchtoniksi, aukeni hiljaa David
kuninkaan harpun vieress oleva tapettiovi, ja unissakulkija astui
sisn.

Sill kertaa oli Stjernkors tyynempi, ja hnell oli enemmn aikaa
katsella onnetonta lasta. Tytt oli paljain pin ja paljain jaloin,
kuten ennenkin; mutta hnell oli tll kertaa yll ruskea, lyhyt
pllystakki, joka suojeli hnt jonkun verran kovalta talvipakkaselta.
Hnen ihonsa oli niin kalpea, ett se vivahti siniselt, hnen
jsenens niin laihat, niin heikot, ett hn pikemmin nytti
liihoittelevalta haamulta kuin ihmisolennolta, joka on nuoruutensa
parhaimmassa kevss, juuri kukaksi puhkeamaisillaan. Hnen ikns
olikin senthden mahdoton arvata; hn saattoi yht hyvin olla kymmenen
kuin kahdeksantoista vuoden vanha. Tukka oli vaalea, hiukan kellertv;
kasvot olivat erittin hienot ja hyvin sopusuhtaiset, mutta avonaiset,
loistavat, liikkumattomat silmt loivat koko olentoon jotakin
unentapaista, kammottavaa.

Tytt astui hnen luokseen, kuten ennenkin ja pani ktens hnen
olkapllens, eik pieninkn katseen vrhdys osoittanut, ett hn
nki mitn.

-- Johan min sanoin sinulle, ett sinun pit tulla, virkahti hn
hiukan krsimttmsti. -- He aikoivat lhett meidt viime yn
Martoisten metsn torppaan... Mutta torpparin hevoselta katkesi
jalka...

Sitten hn vaikeni ja nytti kuuntelevan kaukaista nt.

-- Min kuulen hnen tulevan maantiell, jatkoi hn hetkisen perst.
-- Hnell on toinen hevonen; kulkusissa on heini... Hn on puolen
penikulman pss... Tn yn kahden tienoissa hn on tll ... kello
kolme he aikovat... Tule!

Ja hn viittasi kdelln mennessn. Stjernkors ei koettanutkaan
pidtt hnt eik puhua hnelle. Hn huomasi Joosuan seisovan
avoimessa tapettiovessa ja vistyvn huolellisesti syrjn haamun
rientess ulos.

-- Vankihuone on auki, jos maisteri tahtoo tulla, sanoi mustalainen
ptn nykytten.

--- Mit tiet sin tulit tnne?

-- Toisesta kerroksesta. Min odotin pohjoispdyn tikapuilla, kunnes
Allfrida tuli ulos ikkunasta, ja kiipesin sitten lasten kamariin.
Sielt avasin kaikki ovet sispuolelta; tie on auki.

-- Mutta jos kerran sisovi on auki, miksi annoit tytn menn
vaarallista tietn lastenkamariin?

-- Miksik? Senthden, ett se on kummallinen olento, jonka ruumis
nukkuu ja sielu valvoo. Me mustalaiset emme usko enkelej olevan, mutta
me uskomme, ett on valkoisia ja mustia henki, ja niiden edell, jotka
kulkevat unissaan, ky aina valkoinen henki. Mutta sen, joka koskee
unissakulkijaan, tytyy pist ktens aivan sen valkoisen ilmanhengen
puhki, ja siit tulee kova kivistys, jollei pahempaakin. Kaikki olkoon
niinkuin sen on oltava, sit ei saa koettaakaan toiseksi muuttaa. Nyt
min nytn tiet. Ei tss tarvita tulta, se voisi vain nky ulos;
minulla on salalyhty. Koko juttu on siin, ettei kukaan huomaa
muurahaisen tiet hiekasta. Onneksi Loviisa nukkuu aina alakerroksessa.
Se syjtr pelk pimet!

-- Ja jos meidt huomattaisiinkin, niin emme me ole mitn varkaita,
vastasi Stjernkors.

-- Kukapa tiet niin tarkoin, min he meit pitvt? Ja kuka takaa,
maisteri, etteivt ne ole varkaita heidn silmissn, jotka varastavat
heilt heidn vankinsa?

-- Mene; min tulen jljess. Min tahdon omin silmin nhd, ettei vain
kaikki, mit sin olet kertonut noista lapsista, ole mieletnt satua.

Mitn vastaamatta alkoi mustalainen hiljaa vihellellen kiivet
edeltpin pitkin kapeita portaita, ja isnt seurasi perst.
Kohta he olivat jo ylkerran pieness eteisess, jonka ikkunasta
unissakulkijatytt oli kiivennyt sisn; ovi oli auki viereiseen
saliin.




14. MURHALUOLA.


Molemmat kulkijat jatkoivat kuin nettmt haamut yllist
lytretken avaran pappilan toisessa kerroksessa. Stjernkors oli
vetnyt saappaat jalastaan, ja hiljaa kuin kissa hiipi mustalainen
tuohivirsuissaan.

He tulivat suureen, aution nkiseen, pimen vierassaliin, joka oli
nhnyt monen monta yllist juominkia ja jossa rovasti dmarkin pivt
olivat pttyneet. Vastoin tahtoansa katsahti Stjernkors pimess
arasti jtyneihin ikkunoihin. Niisshn oli Joonas sanonut nhneens
niin monet kalpeat kasvot katselemassa talvisena yn ruuduista sisn.

Kulkijat kiirehtivt askeleitaan. Salista he tulivat yht kylmn ja
asumattomaan vierashuoneeseen ja siit taas suureen, yht autioon
kamariin. Siell oli todellinen kirjasto, kuusi kaunista, phkinpuista
kaappia tynn komeasti nidotuita kirjoja. Stjernkors malttoi vain
nopeasti salalyhdyn valossa katsahtaa lhimmlle hyllylle. Se oli
pst phn tynn Voltairen teoksia. Luultavasti oli muilla
hyllyill jumaluusopillisiakin kirjoja tuon suuren maailmanivailijan
seurana...

Kirjaston permannolla oli kytvmatto, ja sen toisen pn kohdalla
uusi tapettiovi, josta pstiin puolikylmn huoneeseen; se oli miltei
tptynn vanhoja huonekaluja, puuastioita, kukkaruukkuja, tiili ja
kaikenlaisia muita tavaroita, mit tavallisesti mtetn ljn
sellaiseen romuhuoneeseen, joka saa olla kyttmttmn minklaisessa
kunnossa tahansa. Mutta siinkin sokkelossa, josta nytti olevan aivan
mahdotonta pst lpi, pujottelihe mustalainen eteenpin tuskin
huomattavaa kytv pitkin ja avasi varovasti oven, jota peitti leve,
sein vasten nojallaan oleva kirjoituspyt. Stjernkors ymmrsi, ett
he olivat psseet matkansa perille.

Hn otti salalyhdyn ja astui sisn. Ummehtunut, epterveellinen,
myrkyllinen ilma virtaili sielt vastaan, ja sen mukana vhn
raittiimpi, viilempi tuulahdus, joka nytti tulevan hiukan raollaan
olevasta ikkunasta. Paperittomat seint, joihin oli rakojen peitteeksi
liimailtu vanhoja sanomalehti, olivat muuttuneet vriltn harmaan
ruskeiksi, sammalen karvaisiksi. Paksut, ruskeat villaverhot peittivt
ainoan ikkunan. Aikoinaan valkeaksi kalkittu uuni oli mustunut savusta.
Huoneessa oli kaksi ruskeaksi maalattua snky; toinen niist oli
paksujen ruudukasten, pumpulivaatteesta tehtyjen uutimien peitossa;
lisksi suuri ruskea vaatekaappi, ruskea pyt ja samanvrisi penkkej
ynn yksi ainoa ruskeaksi maalattu, kmpeltekoinen tuoli -- siin
synkn lastenkamarin koko yksitoikkoinen, sietmttmn jykk kalusto.
Jo toisella silmyksell keksi Erland Stjernkorsin terv katse, ett
katto ja seint olivat tynn ply ja hmhkinverkkoja, ett hometta
nkyi nurkissa ja seinn raoissa, ettei mikn renkitupa ollut kauemmin
ollut nkemtt luutaa ja pesuriepua kuin tuon lastenkamarin lattia ja
ett uunin komerossa oli ruskeassa kiviastiassa jotakin vanhaa ruokaa,
josta leviv haju ei suinkaan ollut miellyttv; sit paitsi oli
mrki liinavaatteita kuivumassa nuoralla uunin edess. Ennen ikkunan
avaamista oli ilma varmaankin ollut hirvet, ja Stjernkors ymmrsi
varsin hyvin, miksi hoitaja mieluummin vietti yns alakerrassa.

Tuskin hn oli ehtinyt nopean tarkastuksensa loppuun, kun Joosua
tarttui hnen ksivarteensa ja peitti lyhdyn, samalla viitaten ikkunaan
pin. Keveit askeleita kuului tikapuilta. Kohta verhot liikkuivat ja
unissakulkija, jolla oli ollut paljon pitempi matka kuljettavana
talon ympri kuin toisilla sisteitse, hyphti notkeasti kuin
nuorallatanssija ikkunasta sisn. Sitten hn sulki hyvin huolellisesti
ikkunan, heitti pllystakin yltn, laskeutui polvilleen tyhjn
vuoteen reen, luultavasti kuvitellen rukoilevansa, ja ktkeytyi
sitten suuren, ruskealla villavaatteella pllystetyn peitteen alle. Ei
pienintkn epvarmuutta ollut liikkeiss osoittamassa, ett hn
nukkui, eik hn myskn ollenkaan nkynyt aavistavan vieraitten
lsnoloa.

Stjernkors astui vuoteen luo. Siin nukkui kaksi lasta; kumpaisetkin
olivat yht sinisen kalpeat, yht kuihtuneet, kaksi kaunista,
varjomaista porsliinikuvaa.

-- Pienemmn tytn nimi on Beata, kuiskasi mustalainen. Hnen kerrotaan
tulleen hulluksi. Mutta hulluksi sanotaan hnt vain siit syyst, ett
henki puhuu hnen kielelln. Allfrida pit Beataa kaikkia muita
viisaampana ja kysyy hnelt aina neuvoa.

-- Ja kuka nukkuu tuossa? kysyi Erland mennen lhemm uutimilla
varustettua vuodetta.

-- Katsokaa itse! vastasi Joosua ja knsi kasvonsa poispin.

Stjernkors veti uutimet syrjn ja valaisi lyhdylln vuodetta. Pieni,
melkein pallon muotoinen, kutistunut ja kurja olento, jota tuskin en
saattoi tuntea ihmiseksi, katsoa tuijotti hneen puoliunisin,
peljstyksest mielettmin katsein.

-- l pelk; min olen ystvsi ja tarkoitan parastasi! kuiskasi
Erland lempesti raajarikkoraukalle, joka vastasi hnelle ainoastaan
siten, ett rymi niin syvn kuin taisi suuren peitteen alle.

-- Hn on nimeltn Isidor ja on kolmentoista-vuotias, selitti Joosua.
Muistan mainiosti, minklainen hn oli ennen! Jospa te, maisteri,
olisitte nhnyt hnet kolmi- tai nelivuotiaana! Hn oli silloin
ikiseksens suuri ja vahva; vaikka hn olikin niin nuori, jaksoi hn
vet minua kappaleen matkaa ksikrryill, ja kaunisruumiinen hn oli
kuin taivaan enkeli; niinhn ne olivat kaikki. Mutta sitten kuoli iti,
ja silloin tuli tnne se, jota en viitsi mainita nimeltn, ja niin
suljettiin kuusi Jumalan vapaata olentoa lintuparkain lailla thn
kauheaan pesn. Niin on nyt kynyt kuin tarkoitus oli, paitsi ett
kolme heist viel el. Mutta kun poika oli kuusi vuotta vanha,
sanoivat muutamat, ett hn oli loihdittu vaihdokas; toiset luulivat,
ett hness oli riisi. Ja kun hn oli kymmenen vuoden vanha, oli hn
kuin nauris, johon on pistetty nelj hoikkaa puikkoa. Sen jlkeen ei
ole juuri sen pahempaa tapahtunut, kuin ett hnen jalkansa ovat
kokonaan kuivettuneet, ja ett hn on menettnyt kuulonsa ja
puhelahjansa. Nhd hn saattaa viel toistaiseksi ja liikuttaa ksin
kuin sammakko. Hnen ainoa ilonsa tss maailmassa on katsella
Allfridaa. Sisaret hoitavat hnt, ja ilman Allfridaa hn olisi jo
aikoja sitten saanut valkoisen ristin haudalleen, kuten kaikki muutkin.
Enp tied, onko hnell mitn syyt kiitt sisartansa siit.

-- Mutta tmhn on murhaluola eik mikn lastenkamari! huudahti nuori
pappi nrkstyksest ja slist aivan suunniltaan.

-- Enp tied, miksi sit oppineet sanoisivat, vastasi mustalainen.
Lapsilla on ruokaa ja vaatteita, lmmint ymprilln ja pehmet
vuoteet makuusijoinaan; moni saattaisi ajatella, ett heill on elm
tll kuin ruhtinailla. Min puolestani heittisin yht mielellni
lapsukaiseni sammakkokuoppaan. Min en paljon ymmrr semmoisia
asioita, mutta sen muistan niilt ajoilta, jolloin itse olin pikkuinen
poikaressu, ett lapset tahtovat mielelln vhisen telmi ja hyppi
ja pitvt paljon leikkikaluista ja kuvista, ja kun he kyllstyvt
johonkin, tahtovat he mielelln saada jotain toista. Mutta tlt ei
saanut koskaan kuulua pienintkn teuhaamista, sill mamseli Pahennus
asuu alakerroksessa aivan tll kohtaa. Tll ei kukaan saanut juosta,
ei kukaan leikki, ja senthden lytiin penkit kiinni lattiaan ja
pyt tehtiin vaikeasti liikutettavaksi; tuo ainoa tuoli on skettin
tuotu tnne Loviisaa varten. Oletteko, maisteri, koskaan nhnyt
sietmttmmp ja synkemp ihmislasten asuntoa? Min toin kerran
lapsille ruutusotamiehen; kas, se oli sitten harvinaista! Mutta se oli
aivan liian kaunis kuva heille, heidn kun ei pitnyt saada mitn
nhd; Loviisa viskasi sotamiehen uuniin. Ja miten he kaikki kolme
siit itke tillittivt! He leikkivt kerran hevosleikki ja
ratsastivat haloilla: siit pivin ei en halkoja tuotu huoneeseen
ennenkuin tuli tehtiin uuniin.

-- Mutta min en huomaa mitn jrjellist syyt semmoiseen
tunnottomaan menettelyyn. Kuinka on mahdollista, ettei lapsilla ole
holhoojaa, joka pitisi heist huolta.

-- Kysyk pastorilta; min en tied mitn; rovastivainaja kuoli niin
skettin. Ihmiset luulevat nyt, ett lapsissa on spitaalitauti, eik
kukaan tahdo mielelln puhua sanaakaan heist, sill se sana voisi
muka saastuttaa kielen.

-- No niin, Joosua, nyt min otan haltuuni nm onnettomat lapset.
Tst hetkest lhtien en jt en heit ennenkuin saan heidt
muutetuksi tlt terveellisempn huoneeseen ja parempaan hoitoon.
Sin saat menn, jos tahdot; min jn tnne huomisaamuun asti.

-- Ja mink jttisin teidt yksiksenne! Eips, me kaksi juuri
kuulumme yhteen, sanoi veitsi varrelle. Nyt aiotaan lapset vied
Martoisten torppaan, joka on penikulman pss metsss; siell ei
kissa eik koirakaan heist saa en vihi. Eik Martoisten
torppariinkaan ole luottamista; hn on kahdesti saanut raippoja. Niin,
toisin sanoen: kyllhn silti tavallaan voi olla ihminen, mutta ...
kuulittehan Allfridan sanovan, ett hn on tll vhn ajan kuluttua;
niin, _Allfrida_ kyll tiet paljon, mit muut eivt tied; unissaan
hn kuulee asiat itivainajaltaan.

-- Allfrida sanoi todellakin jotain Martoisten torpasta.

-- Olkaa varma siit, ett mit Allfrida puhuu unissaan, on viisaampaa
kuin se, mit laamanni puhuu silmt ja korvat auki krjill. Kyll se
pit paikkansa; heill on tn yn jokin paha kuje mieless. Kuulkaa!
Eik ollut kuin hevonen olisi hirnahtanut tuolla maantiell?




15. HYKKYS JA TAPPIO.


Joosua hiipi ulos ja palasi kymmenen minuutin perst.

-- Apumies tuli sken, kuiskasi hn. Kuomureki, jonka on mr vied
lapset pois, ajoi juuri takapihaan. Mies on pukeutunut laukkuryssksi,
mutta min tunsin hnet kynnist Martoisten torppariksi; hnt on
kerran susi purrut, ja senthden hn laahaa vasenta jalkaansa. Heti kun
hn on saanut ryypyn, voimme odottaa heidn tulevan tnne. Tulkoot
vain; minulla on tss vhn lmpimisi heidn varalleen, ja elleivt
he nyt saa kuumaa kylpy, en en koskaan tahdo varastaa nauristakaan.

Niin sanoen mustalainen ojensi tukevaa ryhmysauvaansa ja nytti
irvisten, ett hnell httilan varalle oli hyv veitsikin.

-- Joosua -- sanoi pappi vhn mietittyn -- toivoakseni riitt jo
minun tllolonikin estmn kaikki pahat hankkeet. Mutta varmuuden
vuoksi teemme itsellemme oven ulkopuolelle varustuksen; siin voimme
httilassa puolustautua pariakymment miest vastaan, ja lapsiparat
saavat nukkua rauhassa.

-- Suokaa anteeksi -- vastasi rohkeapuheinen mustalainen heidn
mennessn valitulle taistelupaikalle -- lhinn hyv virsikirjaa ei
ole mitn parempaa asetta kuin kohtalainen ryhmysauva, ja kun pappi
komentaa ja mustalainen paukuttelee, ei paholainen sit lyly kest.
Tt ulkopuolista huonetta sanottiin seraljiksi, en tied, mist
syyst, viime vuosina pidettiin tss talvisin kanoja. Tsshn meill
nkyy olevan yltkyllin tarpeita _bastonadiksi_.[11]

-- _Barrikadiksi_,[12] tarkoitat?

-- Tss on meill barrikadiin sellaisia aineksia, ett linnanrakentaja
olisi niist kiitollinen. Ensin kuusi penkki ja kolme pyt,
jalat sojossa. Sitten nelj korvoa, viisi leiptynnyri ja
kaksi suolanelikkoa. Niiden plle panemme kuusikymment
tiilt ampumavaroiksi. Varuksen aukot tukimme niinimatoilla
ja nukkamatrasseilla. Pitk pyt kelpaa _masekatiksi_.

-- Miksik?

-- Semmoiseksi komeroksi, jota sotamiehet kyttvt Haminassa ja
Viaporissa, kun pistytyvt kuulia piiloon.

-- Ahaa! _Kasematti_.

-- No, masekatti tai kasematti, samantekev. Mutta nyt joku kulkee
salissa. Ern asian viel sanon teille, maisteri. Min seison teidn
rinnallanne kuin vuori, tulkoonpa vaikka seitsemn tuhatta torpparia ja
viisitoistasataa vihaista mamselia, mutta jos salissa kvelij on
rovastivainaja ja jos hn tulee tnne, silloin min lhden
kplmkeen, vaikken ole mikn huono mies.

-- Hnet min kyll otan omalle osalleni, Joosua, vaikka tuskin luulen,
ett kummituksen, joka kulkee seinien lpi, tarvitsisi vnnell
lukkoja. Pysy siis hiljaa ja piilossa siksi kunnes tarvitsen sinua.
Min laskeudun mys kyyryyn kuullakseni, mit he sanovat, kun huomaavat
tien tuketuksi.

Lyhty pantiin piiloon, ja molemmat kvivt kyyrysilleen odottamaan
vihollisen tuloa, ja askelet alkoivat kuulua yh lhemp. Kohta
avattiinkin ovi varovasti ulkoapin ja kolme henke astui sisn.
Ensimmisen kulki Loviisa, tinapeltinen lyhty kdessn; hnen
jljessn tuli mamseli Apollonia Durin ja viimeisen roteva,
laukkuryssksi pukeutunut vanhanpuoleinen mies.

Pari askelta astuttuaan huomasi Loviisa jo, ettei kaikki ollut aivan
kuin olla piti. Hn kntyi ja ilmoitti, ett tie oli tukossa.

-- Se ei ole mahdollista! virkkoi mamseli Apollonia hiljaa.

-- Uskokaa pois, joku on ollut tll, risi palvelija keissn. Salin
ovi oli auki, ja min tiedn, ett suljin sen illalla mennessni alas.

-- Oletko varma siit, ett maisteri nukkuu?

-- Mitp hn muutakaan tekisi? Hnen huoneensa oli pime.

-- Eik mies saata olla silti valveilla, vaikkei hnen huoneessaan ole
tulta? Ja semmoisiin elukkoihin kuin sinuun pit minun luottaa! Enk
ole sanonut sinulle, ett hn on vaarallinen? lissi hn hiljemmin,
hampaitaan kiristen. -- Kaikki on hiuskarvan varassa. Nyt taikka ei
koskaan. Eteenpin; meill ei ole aikaa viivytell.

Loviisa alkoi vihoissaan viskell kapineita tieltn. Yhtkki hn
pyshtyi. Hn oli huomannut, ett penkit, tynnyrit ja tiilet oli
aseteltu hyvinkin tarkoituksenmukaisesti. Taikausko valtasi hnet
kokonaan.

-- Rovastivainaja on siistinyt seraljin! kuiskasi hn.

Neiti Apollonia aikoi vastata, mutta silloin nousi muodoton, prrinen
olento jttilisen korkuisena penkkien ja tynnyrien takaa, kuului kumea
karjunta, ja tiili, jonka nkymtn ksi lenntti, sattui lyhtyyn
sammuttaen sen paikalla. Kauhusta huutaen syksyivt molemmat naiset ja
mies jljess ulos vaarallisesta huoneesta. Kovien kolausten ni
todisti, ettei htinen pako onnistunut tuntuvitta tappioitta.

-- Rovastivainaja on kuitenkin hyv, nauroi Joosua viskaten pltn
pari pitk niinimattoa, jotka hn oli ryhmysauvallaan nostanut pns
plle yls ilmaan. -- Kun he nyt tulevat alas -- ja min toivon, ett
se tapahtuisi p edell -- niin he vannovat kaikki kolme nhneens
rovastivainajan papinkauhtanassa ja kaulus kaulassa ja ett hn oli
puhaltanut heilt kynttiln sammuksiin. Niin, antakaa anteeksi, se oli
vastoin ksky, mutta kun kuulin sen pahuksen noidan puhuvan tontuista,
plkhti phni ruveta menninkiseksi...

-- Luuletko heidn palaavan ja tuovan isomman vkijoukon mukanaan?

-- Pimessk? Sitp saisi odottaa! Tiethn kylss jok'ikinen
lapsikin, ett rovastivainaja kummittelee ylkerroksessa, ja nyt kun he
hnet viel nkivt ... mutta paras on olla siit puhumatta. Min
luulin kuulleeni jonkun yskisevn vierashuoneessa.

-- J sin tnne, min menen etsimn mamseli Durinia.

-- Kiitoksia paljon, sanoi koira heintukosta. Voisihan silti sattua,
ettei rovastivainaja katselisi minua kovinkaan suopein silmin, nyt kun
olen ollut iknkuin hnen apulaisenaan ... mutta saatanhan istuutua
johonkin nurkkaan tuonne lasten luo.

-- Hek sitten sinua suojelisivat?

-- Miksik ei? arveli mustalainen luottavaisesti. Semmoisen roiston
kuin minun on turvauduttava siihen, mik on hnt parempaa. Pahuutta ja
pahoja ajatuksia ei synny nukkuvain lasten luona.

-- On hieman tottakin siin, mit sanot, Joosua, ja jos lapset
suojelevat meit, niin suojelemme me luullakseni paremmin heit, jos
vietmme yhdess ymme heidn huoneessaan. Vallituksemme suojelee meit
kaikilta kkihykkyksilt.

He palasivat lastenkamariin. Kaikki oli hiljaista. Stjernkors istuutui
vanhaan tuoliin ja nukahti siin rauhattomaan uneen, p kovaa
selknojaa vasten. Mustalainen nukkui nurkassa. Pitk joulukuun y
kului muitta seikkailuitta, mutta ei suinkaan rauhallisesti.

Kymmenen tai viisitoista kertaa kuului raajarikko yn kuluessa
nakuttavan sngyn laitaan, ja joka kerran nousi vanhempi tytt,
unissakulkija, nureksimatta antamaan hnelle juomista. Melkein yht
monesti hyphti mielipuoli nuorempi tytt keskell uniaan pystyyn
vuoteessaan ja lauloi ksin heilutellen; ja joka kerran sai Allfrida
hnet taas rauhoittumaan levolle. Kahdelle avuttomimmalle olennolle,
mit maailmassa oli, oli Kaitselmus suonut avuksi kolmannen, joka oli
yht avuton kuin hekin, mutta jolla kuitenkin nytti olevan enkelin
rakkaus ja enkelin krsivllisyys heit lohdutellessaan.

Myhisen talvipivn ensi sde valaisi ikkunan varjostinta, kun Erland
Stjernkors hersi viimeisest levottomasta uinahduksestaan ja nki
puolihmrss mustalaisen seisovan vieressn.

-- Ovatko he tll meit htyyttmss?

-- Eivt ole, vastasi Joosua. Min kvin vhn kuulustamassa alhaalla.
Saamme huoletta raivata pois bastonadin. Mamseli Apollonia on mennyt
matkoihinsa, tiedn kyll kenen kanssa. Loviisa itke ruikuttaa, piiat
ulvovat, rengit ovat kuin puusta pudonneet. Kaikki vakuuttavat, ett
neidin on ryvnnyt laukkuryss. Kuusi hevosta on valmiina tallissa ja
nelj miest tuvassa, eik kukaan liikahda paikaltaan ajaakseen
ryvri ja hnen saalistaan takaa. Se, jos mikn on kaunista
alamaisten rakkautta sit kohtaan, joka on kahdeksan vuotta hallinnut
Aulangon pappilaa.

-- Kiitetty olkoon Jumala -- sanoi Stjernkors -- ett pahuuden vallat
ovat itsestn poistuneet tst talosta. Ja nyt pois tuo synkk verho,
sill tst'edes on taivaan aurinko paistava kuin taivaan armo nille
orporaukoille. Ilmaa on virtaileva nihin ruttoisiin hyryihin, vapaus
on hajoittava vankilan muurit, rakkaus on sovittava, mit sydmetn
kovuus on niin kauan rikkonut. Niin -- huudahti hn ja painoi suudelman
hernneen, hmmstyneen Allfridan otsalle -- tst lhtien olen isn
nille surun lapsille.




16. KORTTIPYDN RESS.


Toisena joulupivn olivat Aulangon nuoret herrat ynn muutamat
naapuripitjn ylioppilaat ja varatuomarit jrjestneet rekiretken von
Holbachin taloon Srkyln; talon isnt oli hyvntahtoisesti antanut
heille tilavan, kapean ja pitkn salinsa, joka oli suurin koko
pitjss pappilan salin jlkeen. Nuoret herrat olivat kyll
Krankenhausin johdolla koettaneet saada rekiretkelisten kokouspaikaksi
pappilaa, jonka suuri huoneisto oli niin varsin sopivalla paikalla
kaikille ja jossa ei olisi tarvinnut ollenkaan kainostella nykyisen
interregnumin, vlihallituksen, aikana; mutta maisteri Stjernkors ei
suonut nuorisolle sit viatonta iloa. Hn oli sanonut, ettei pappila
ole oikein sopiva semmoisille huveille niin kohta entisen omistajan
kuoleman jlkeen, ja olihan talossa sit paitsi sairaita lapsia, joita
ei pitnyt hirit, ynn muuta samanlaista, mik oli, kuten kaikki
tiesivt, vain pelkk keksiskely, jolla hn tahtoi nytt olevansa
herra talossa. Srkyln herra oli sit vastoin osoittanut auliutta,
jota viel enensi hnen vihansa kaikkia hernnispappeja kohtaan, ja
siit nousi jahtimestari von Holbachin arvo kaikkien paikkakunnan
hienojen ihmisten silmiss yht nopeasti ja ansion mukaisesti kuin
maisteri Stjernkors menetti senkin pienen suosion, jonka hn kenties
oli saanut voitetuksi.

Ja kuitenkin oli ollut ihmeellist nhd, miten seurakunta juuri
joulupivn oli hillinnyt kaikki kokeet, mit tehtiin kirkonmenojen ja
etenkin saarnan hiritsemiseksi, ja miten monikin, joka oli edeltksin
kehunut tukkivansa suun luullulta lninviskaalilta, ei osannut
perstpin kertoa muuta kuin ett se kyll viel toiste tapahtuisi, ei
vain oikein sopinut sill kertaa. Aulangon kirkko ei ollut koskaan
ollut niin tynn vke kuin Stjernkorsin saarnatessa, eik ollut
koskaan niin voimakas hertys syntynyt ihmisten rinnoissa, kun taas
toiselta puolen -- puhuaksemme rouva kerstrmin sanoilla -- suloisen,
kultaisen, kiltin pastori Idegranin, joka aina alkoi saarnansa niin
kauniisti sanoilla "arvoisat kristityt", ei ollut onnistunut koota
puoltakaan sen vertaa kuulijoita eik puoleksikaan niin hartaita. Mutta
kaikki se uusi, mit nuori pappi osasi saada hereille kuulijainsa
sydmess, oli viel niin uuden uutukaista, outoa ja tavatonta, ett se
mykistytti ja hmmstytti niit, joihin se oli vaikuttanut. He eivt
olleet viel psseet minknlaiseen selvyyteen, ja senthden
avautuivat viel sangen harvat huulet arasti vastustamaan kaikkia
mahdollisia ja mahdottomia, mutta aina herjaavia kertomuksia, joita
uutterasti leviteltiin Aulangon uudesta sielunpaimenesta.

Srkyln vierashuoneeseen oli toimitettu preferanssipyt, korttipyt,
jonka ress laamanninrouva, jahtimestari, kruununvouti ja patruuna
Arvelin viettivt yht hydyllisesti kuin huvittavasti pitkn
talvi-iltansa (rekiretki oli alkanut kello kolmelta iltapivll),
nuorison karkeloidessa salissa ja von Holbachin neitien, jotka
uiskentelivat vanhan ja uuden maailman vlill kuin valaskalat
Behringin salmessa, ollessa sijaisina milloin tanssissa, milloin
korttipeliss.

Preferanssipeli neljn kesken on siit mukavaa, ett keskustelu sujuu
jonkinlaisena vuorotyn, koska yksi on aina joutilaana ja vain jakaa
kortit. Jos puhe katkeaa, on neljnnen hammasrattaan velvollisuus
tarttua siihen kiinni, ja jos neljnten on pilkkakirves, j harvoin
"neljnnen osakkaan kosto" tyttmtt.

-- No, mit piditte tmnpivisest saarnasta? kysyi laamanninrouva
kerstrm nimismiehelt, vasemmanpuoleiselta naapuriltaan. -- Minusta
se oli sangen sivistymtn. Hn kytt sanoja, joita vain sangen
hikilemtn saattaa punastumatta kuulla, uskokaa minua; esimerkiksi
"tappaa". Niin, hn sanoi todellakin: "_Muutamia heist te tapatte_."
Kiitos taivaan, ettei hn sanonut viel pahempaa.

-- Min en ollut kirkossa; min sstin voimani iltakirkkoon tnne
Srkyln, vastasi kruununvouti.

-- Hn kuuluu ottaneen palvelukseensa mustalaisen, joka on murhannut
seitsemn tai kahdeksan henke, paitsi merikarvialaisia, ja istunut
raudoissa pikku lapsesta asti. Saadaanpa nhd, siit ei hyv seuraa,
sill katsokaas, mustalaiset ovat kiihkeluontoisia. Ja hirve melu
siell kuuluu olleen ern sunnuntaiyn. Pappi on lhettnyt
mustalaisen etsimn taikavavan avulla dmark-vainajan rahoja, ja
mustalainen on ratsastanut punaisella syjttrell kuusi kertaa
ylisten ikkunoiden kautta.

-- Pyydn anteeksi -- puuttui Jacquette ivallisesti puheeseen
sekoittaen kortit islleen, joka meni tekemn totia -- oliko se
todellakin punainen? Eikhn ollut punaisen sinertv.

-- Te, hyv neiti, tunnette ehk lhemmin mainitun henkiln, vastasi
laamanninrouva pistelisti. Mutta dmark-vainaja oli oivallinen
seuramies ja pelasi hurmaavan hyvin bostonia ja pikeet... Min ostan
ruutua. Samapa se, kun he olivat mullistaneet talon ylsalaisin ja
pudistelleet hyhenet neljsttoista pnaluisesta, psivt he vihdoin
kaapin luo. Eik niin, serkku Arvelin?

-- Oli, oli, tai toisin sanoen kamariin, armollinen serkku. Min
passaan.

-- No niin, kaappi tai kamari, samantekev; ehk se olikin
silytyskammio. Pasia vain, ett he sielt lysivt kuusi lasta...

-- Etikasta, jatkoi Jacquette.

-- Pyydn anteeksi, ei, vaan maustelaatikosta, sanoi laamanninrouva,
kiukusta punehtuen. -- Min olen sen kuullut luotettavalta kertojalta,
armaani. Maustelaatikosta, eik niin, serkku Arvelin?

-- Tietysti, kuinkas muuten, se oli niin sanottu maustelaatikko, tai
toisin sanoen -- kas, tuossahan meni kuningas, rouva, sotamies --
snky.

-- Siin kuulette nyt, armollinen neitiseni, etteivt ne olleet
etikassa. No, sehn ei ollut mikn salaisuus; kaikkihan tiesivt, ett
dmark-vainajalta ji muutamia ramparaukkoja. Ers oli kuin lintu,
toinen kuin kala ja kolmas kuin...

-- Kermakannu.

-- Olkaa hyv, laskekaa vain leikki, armaani, olkaa niin hyv. Minun
mielestni ei ole moraalista eik ekvivalenttia tehd ivaa sellaisesta
tilanteesta, mutta kaikki kolme olivat spitaalisia; eik niin, serkku?

-- Niin, niin, se oli tilanne. Seitsemn risti.

-- Min luulin kuulleeni, ett ylhlt maustelaatikosta lydettiin
kuusi, huomautti Jacquette.

-- Ei, hyv neitiseni, olette saanut vri tietoja asiasta. Kolme
niit oli, kuten minulla sken oli kunnia sanoa, kolme tai nelj; ja
kaikki olivat kuuhulluja. Min ostan pataa. Seuraavana pivn muutti
maisteri Stjernkors kaikki nelj heidn rauhallisesta, viattomasta
lapsuudenkodistaan...

-- Maustelaatikostako?

-- Saanko jatkaa kertomustani? Hn muutti heidt alakerroksen
kylmiin, viimaisiin huoneisiin ja pesetti heit kuin koiran
pentuja ja puetti heidt, anteeksi, piikojen liinavaatteihin, sill
heill ei ollut muita, ja juotti heille lihalient ja muita
ravintojrjestyshullutuksia, ja nyt he ovat kaikki kuolleet. Min
pelaan mukana ruudussa.

-- Pyydn anteeksi -- puuttui puheeseen kruununvouti Rgberg, joka
siihen asti oli kuiskutellut tuolinsa takana olevan Marguerite Melanien
kanssa -- kun min aamulla kvin pappilassa, olivat lapsiraukat paljoa
paremmat.

-- Niin, sithn min juuri aioin sanoa, virkkoi siihen laamanninrouva,
olisivathan ne saattaneet haljeta sellaisesta ravinnosta. Sanalla
sanoen, neiti Durin oli tiessn; hnet ryvttiin samana yn, ja
hnen siivo Loviisansa karkasi talosta vhn sen jlkeen. Saadaanpahan
nhd, ett hnet on kivi kaulassa upotettu avantoon. En min tahdo
syytt ketn; mieheni sanoo, ett saattaa tulla vlikrjt moisesta;
mutta on erit henkilit, jotka ovat mielelln herroina talossa, ja
Loviisa, hnhn oli kuin toinen iti niille ramparaukoille. Kiltti,
kelpo pastori Idegran tuli siit niin pahoillensa, ett hnen selkns
alkoi srke. Toivoakseni hn psee pian rovastiksi, niin ett taas
tulee iloisempi seuraelm pappilaan.

-- Virka on julistettu haettavaksi, eivtk mitkn armovuodet tule
kysymykseen, korkeintaan parin sadan ruplan lahjapalkkio rammoille.
Idegran on itsestn oikeutettu psemn virkaan, ja jollei tule
valituksia eik selkkauksia vaalissa, niin saattaa hn pelata
knorriansa kirkkoherrana vuoden kuluttua toukokuusta lukien, virkkoi
kruununvouti.

-- Niin, siinp sen nkee! Idegranin tytyy vuokrata oma pitjns.
Ensi vuoden tulot menevt Saimaan kanavaan. Eik niin, serkku Arvelin?

-- Niin tietysti, niin tietysti, toisin sanoen yliopistolle.

-- Luonnollisesti. Ja mithn se nyt se yliopistokin tekee niin
hirmuisen paljolla rahalla!

-- Kasvattaa lakimiehi, sanoi nenks neiti Jacquette.




17. ERLAND STJERNKORSIN LKEMRYKSET.


Erland Stjernkors oli yksin; hn oli lhettnyt renkins ja uskottunsa,
Joosua mustalaisen, toimittamaan asiaa, joka oli toistaiseksi pidettv
salassa. Mutta hnell oli tti -- ers noita hyvsydmisi vanhoja
neitej, jotka eivt suinkaan ole hydyttmi maailmassa, vaan
pinvastoin nyttvt aivan kuin luoduilta elmn toisten onnea
varten. Tti Milenia oli kyh papin tytr, joka oli elmnikns
puuhannut ja raatanut, ensin hoitaen isns suurta taloutta, sitten
koko turvatonta sisarusjoukkoaan, niiden jlkeen kyhi sisarensa
poikia, jotka oli kustannettava yliopistoon; ja vihdoin hn oli
asettanut elmns pmrksi kurkkujen ja punajuurikasten
suolaamisen, karviaismarjahillon valmistamisen ja vaapukkamehun
pusertamisen voidakseen sen kiitettvn elinkeinon tuloilla kouluttaa
kyh kummipoikaansa. Mutta kummipoika oli vihdoin joutunut
puusepnoppiin, ja tti Milenia tunsi ensi kerran elmssn itsens
yksiniseksi ja hydyttmksi maailmassa. Hn oli aivan tottumaton
nukkumaan kaikki yns rauhassa ja olemaan ihan huolettomana: se ei
sopinut ollenkaan hnen luonteelleen, ja senthden tuntui hnest kuin
hn olisi saanut suuren lahjan, kun postinkantaja ern pivn toi
hnelle Aulangossa olevalta kelpo Erlandilta kirjeen, jossa tm pyysi
hnt tulemaan niin pian kuin mahdollista hoitamaan kolmea avutonta
lapsiparkaa. Kenp olisi siit enemmn ilostunut kuin neiti Milenia!
Kahdessa tunnissa olivat kaikki hnen kapineensa ja kahvipannunsa
koossa ja vanha myllri hankittu kyytiin omalla hevosellaan, ja
seuraavana pivn oli Milenia jo Aulangossa. Siell tunsi hn olevansa
aivan kuin kotonaan. Siell hn sai taas huolia, tyt ja valvontaa
niin paljon kuin suinkin saattoi toivoa. Hn sai viel kerran kuluttaa
voimansa loppuun, ja se oikein soveltuikin hnelle.

Silloin alkoivat, lkrin ja apteekin avutta, ne
ravintojrjestyshullutukset, joista oli himmeit huhuja tullut aina
laamanninrouva kerstrminkin korviin. Erland Stjernkors oli tutkinut
kemiaa, fysiologiaa ja anatomiaa vhn enemmn kuin hnen juuri papin
kaapua ja kaulusta varten olisi tarvinnut. Hn oli kytnnllisesti
oppinut vesiparannusta ja homeopatiaa, hukkumatta kumpaankaan, ja oli
vhitellen tullut siihen kummalliseen johtoptkseen, ettei _sairaus_
kuitenkaan ole pasia lkinttaidossa, vaan _terveys_. Mit enemmn
hn oli ruvennut harjoittamaan tuota aivan oppiarvoista vapaata ja
puoskarimaista lkint, sit selvemmin hn luuli huomaavansa hyvksi
seuraavan kokoelman lkemryksi, luvultaan yhdeksn, joita hn ei
tosin pitnyt aivan ehdottomana kaiken pahan parantajana, mutta
kuitenkin hyvin hydyllisen apteekkina, nimittin:

  _Nautittava_:

  _ensiksi_: ilmaa;
  _toiseksi_: valoa;
  _kolmanneksi_: vett;
  _neljnneksi_: vahvistavaa ravintoa;
  _viidenneksi_: vaihtelua ja liikett;
  _kuudenneksi_: lepoa:
  _seitsemnneksi_: vapautta;
  _kahdeksanneksi_: hyvyyden, rakkauden ja miellyttvyyden vaikutelmia;
  _yhdeksnneksi_: toivon ja ilon vaikutelmia.

Nihin kaikkiin ruumiin ja sielun lkemryksiin, joihin viel
tietenkin kuului sopiva puku ja tasainen ruumiinlmp, Erland
Stjernkors lissi yhden yleislkkeen, jonka hn sanoi olevan
paineksena kaikissa yhdeksss, ja se oli iloinen, nyr ja
horjumaton luottamus Jumalan Kaikkivaltiaan rettmn armoon.

Nuori pappi katsoi semmoisen lkinttaidon varsin hyvin sopivan yhteen
hnen sielunpaimenvirkansa kanssa. Hnell oli viel sekin kummallinen
usko, mit hn ei suinkaan ollut saanut anatomiasalista, ett ruumis ja
sielu ovat hyvin likeisesti liittyneet toisiinsa ja ettei niit ole
helppo erottaa elmn aikana. Hnen mielestn siis sielun terveys,
sielun vaikutelmat tarvitsevat yht paljon hoitoa kuin ruumiinkin, ja
hn kuvitteli, ettei ilman sellaista hoitoa ole sadastakaantuhannesta
pillerist tai muusta seoksesta mitn hyty. Mutta sit vastoin hn
katsoi sieluntilan vaikuttavan kolmesta tapauksesta aina kahdessa niin
voimakkaasti ruumiiseen, ett siit riippui kuolema tai elm. Hn
uskoi, sanalla sanoen, ett ihminen voi tulla sairaaksi tai terveeksi
tunteesta, ajatuksesta. Lhinn yleislkett piti hn senthden
melkein trkeimpn kahdeksatta ja yhdekstt lkemrystn.

Erland Stjernkors oli siis luonnonlkri, jos niin tahdotaan sanoa, ja
heitti rohkeasti koko apteekkarien purnukka- ja pullojoukon nurkkaan
valittuaan ensin koko romustosta puoli tai ehk koko tusinankin
yksinkertaisimpia aineita. Mutta hn ei kuitenkaan ollut niit, jotka
kuvittelevat ett rikas, huolellinen luonto olisi pannut koko
lkintvoimansa yhteen ainoaan lkkeeseen tai yhteen ainoaan
lkinttapaan. Uskoa, ett _kaikki_ taudit paranisivat vedell,
ilmalla tai maidolla, viinirypleill, punssilla, Morrisonin
pillereill, homeopatisilla lkkeill tai muilla semmoisilla, katsoi
hn melkein yht tyhmksi kuin luuloa, ett kaikki taudit syntyvt
ummesta tai kahvista tai tupakasta tai ilmassa lentvist sienist. Hn
ymmrsi varsin hyvin luonnon ihmeellisen taidon, kun se muutamista
yksinkertaisista aineista saattoi yhdist mit taidokkaimpia luomia;
mutta hn ei ymmrtnyt, miksi esimerkiksi suloinen, terveellinen vesi
olisi oleva ainoana lkkeen ihmisruumiille, jossa, paitsi veden
aineksia vety ja happea, myskin on typpe, hiilt, kalkkia, fosforia
jne. Hn arveli, ett esimerkiksi ilma ja valo ovat viel yleisemmt ja
yht vlttmttmt elmn ehdot; mutta miten purskahtaisivatkaan
vesikiihkoilijat loppumattomaan nauruun, jos joku esittelisi ilman
lietsomista ruumiiseen, myrskykylpyj tai auringon paisteessa
paahtumista yleiseksi kaikkien tautien lkkeeksi!

Stjernkorsin yhdeksn lkemryksen avulla ja neiti Milenian
ystvllisess hoidossa tointuivat vhitellen nuo kolme kuihtunutta
olentoa, jotka olivat niin skettin psseet kamalasta vankeudesta ja
varmasta perikadosta. Vaikean toimen sai Erland Stjernkors, kun otti
hoidettavikseen rovasti dmarkin onnettomat lapset. Beata, nuorempi
tytist, oli puoleksi sammunut olento: hnen ruumiinsa oli kuin
kuihtuva kukka, hnen sielunsa vain kuin heikko, harhaileva
pilvenhattara, tuetta taivaassa, tuetta maassa. Isidor, iltn
keskimminen kolmesta, oli rampa, kuuro, mykk, hoidon puutteesta
tylsynyt ja kutistunut riisist. Allfrida, vanhin, oli kuin ilmasta
tehty olento, pikemmin pelkstn sielu kuin ruumis. Hnen hermostonsa
nytti olevan perin juurin turmeltunut; hnell oli usein ankaria
kouristuksia, ja sitten hn vaipui horroksiin, kummalliseen tilaan,
joka on antanut aihetta niin monenlaisiin arveluihin, niin monenlaisiin
selityksiin, ja jolloin hnen sielunsa nytti kuuntelevan kaukaisia
ni ja tajuavan kaukaisia tapahtumia. Unissakulkeminen oli vain
horroksissaolon eri muoto ja lakkasi vhitellen itsestn.

Jospa kuitenkin nuo puutteellisuudet olisivat riittneet! Mutta lapset
olivat sit paitsi kuin aarniometsn villit, tuskinpa edes niinkn
edistyneit. He eivt tunteneet ihmisten tapoja, he tunsivat vain
epselvi luonnonviettej; vankilansa ulkopuolelta he eivt tienneet
mitn. Ei kukaan heist osannut lukea, ja nuorin oli kumminkin
yksitoistavuotias. He olivat kasvaneet miltei kokonaan Jumalaa
tuntematta ja tietmtt mitn kristinuskosta. Ainoastaan Allfrida,
joka idin kuollessa oli ollut seitsenvuotias, muisti viel
lapsuudestaan yhden ainoan rukouksen, ja sen hn luki usein iltaisin
siskojensa vuoteen ress. Se oli: "Jumala, s is lasten"...

Kaiken sen ajatteleminen vei Erland Stjernkorsilta monen yn unen.
Hnen tytyi aloittaa kaikki alusta, mit noihin kolmeen tulee. Hn ei
pyytnyt avukseen mitn lkri. Hn katsoi vain hyvin tarkkaan, ett
hnen yhdeks mrystn todella noudatettiin. Milenia-vanhus ei
olisi ollut tti eik kuudenkymmenen vuoden vanha, jollei hnell olisi
ollut halua koettaa sellaisissa asioissa salaa omia keinojaan. Ilmaako?
-- niin tuumiskeli hn toisinaan itsekseen -- kyll, kyll, mutta vhn
parempi saunalmmin ei olisi haitaksi sairashuoneelle... Kylpy joka
toinen piv! Eikhn riit, kun min pesen lapset?... Lihalient?
kanalient? No mutta maistuisi nyt sentn rusinasoppa lapsiraukoista
paljoa paremmalta... Hyvyytt? No, sen ymmrsi tti Milenia. Mutta
miksei se hyvyys saanut menn niinkin pitklle, ett olisi juotettu
lapsille tuoretta kaljaa, kun he kerran pitivt siit, tai sytetty
heille ohukaisia, kun muut lapset sivt niit mielelln, tai annettu
heille hkytippoja, kun ne kerran tti Mileniallekin olivat hyvksi --
sit oli tuon hyvn ihmisen vaikea ksitt. Monesti vaivasi vanhusta
viekoitteleva ajatus, ett hnen itsenshn, hnen, joka oli elessn
hoitanut niin monta sek tervett ett sairasraukkaa, pitisi toki
ymmrt asia paremmin kuin nuoren, naimattoman miehen; eik suinkaan
haittaisi, jos esimerkiksi Allfrida-parka saisi iltaisin hiukkasen
morfiinia, kun sit sattui olemaan vanhastaan vhisen jljell tdin
matkalaukussa. No, mitenks kvi? Hn antoi Allfridalle morfiinia ja
tm sai kauheita kouristuksia. Siit alkaen oli tti Milenia vapaa
syntisest kiusauksesta, ett hn muka ymmrtisi paremmin
lastenhoitoa, ja mryksi noudatettiin sitten tarkoin. Morfiinin
sijasta Allfrida sai pienen annoksen kotona tehty lipevett, joka
lievensi kouristuksia. Sit ainoata apteekkitavaraa suostuttiin
kyttmn.

Pappilan ja melkein koko kirkonkyln asukkaihin se vaikutti syvsti.
Kaikki luulivat tietvns, ett rovasti dmarkin lapset oli tytynyt
sulkea huoneeseen kuin villielimet, jotteivt olisi saastuttaneet
ihmisi kauhealla spitaalitaudillaan, jonka he tunsivat raamatusta. Ei
milln tavoin ollut ketn saatu tuomaan sairaita lapsia alakertaan.
Stjernkors ja Joosua kantoivat heidt omin ksin alas -- Joosua
kuitenkin uskoen siit saavansa kuolettavan tartunnan. Ei kukaan
ruvennut hoitamaan lapsia; kaikki pakenivat niit kuin ruttoa. Vasta
monen pivn perst, kun Stjernkors, hnen uskollinen mustalaisensa ja
lapset jo olivat vhll kuolla nlkn, uskalsivat karanneet
palvelijat yksitellen palata ja arasti katsahtaa lapsiin ja heidn
hoitajiinsa. Silloin he nkivt, ettei rutto ollut kehenkn tarttunut;
sli alkoi useimmissa voittaa pelon ja inhon; niin suuri onnettomuus
ja niin inhimillinen uhraus eivt voineet olla syvsti vaikuttamatta.
Kansa alkoi katsella tapausta melkein yht hmmstyneen ja
kunnioittavasti kuin jotakin raamatun ihmetyt. Huhu kertoi (ja oli
helppo arvata, mist se aiheutui), ett enkeli joka y oli kulkenut
ikkunasta spitaalisten lasten huoneeseen. Silloin olivat lapset
sanoneet enkelille: armahda meit! Ja enkeli oli sanonut niinkuin Herra
muinoin kymmenelle spitaaliselle: _menk ja nyttytyk papeille!...
Ja mennessn he tulivat puhtaiksi_...




18. LHETYSSAARNAAJANA PAKANAIN KESKELL.


Kevtaurinko oli jo alkanut sulattaa kinoksia, ja kaikki katot olivat
melkein paljaina pivn puolelta. Hylkeiden ampujat ottivat tarkat
pyssyns esille koteloistaan, kalastajaukoille tuli kiire paikata
nuottansa, ja vaskisept kalkuttelivat yt pivt. Oltiin maaliskuun
keskipaikoilla -- ksill oli viinankeittoaika -- ja se oli Aulangossa
hyvin trke ajanhetki, yht trke kuin muilla seuduilla kylvaika.
Sill silloin oli totuttu nkemn lukemattomien uunien suitsuavan
viinapannujen alla; silloin levisi koko seutuun ilettv rankin haju;
silloin nhtiin aina miehi, vaimoja ja lapsia hoipertelemassa
nlkiintyneiden elinten tavoin pihoissa ja teill. Viina oli Aulangon
varsinainen pelinkeino; viina oli sen kultaneste ja sen rikkauksien
lhde. Kaikki muut elinkeinot olivat sivuasioita. Jos aulankolaiset
olisivat olleet nimeltnkin pakanoita, niinkuin he olivat elmns
puolesta, olisivat he kuvanneet jumalansa Molokin ojentamassa
viinapannua runsauden sarvena ja tallaamassa monipist nimismiesten ja
lninviskaalien muodostamaa lohikrmett.

Mutta Molok on ahne jumala: se vaatii kalliin veron. Se nieli
suunnattoman suureen kitaansa palvelijainsa kotoisen onnen, heidn
omantuntonsa rauhan, heidn poikiensa kukoistavan nuoruuden, heidn
tyttriens viattomuuden, heidn lapsiensa terveyden, heidn
vanhempiensa siunauksen ja sen avun, jonka Kaikkivaltias Jumala suo
hdss. Toisinaan sattui, ett aulankolaiset hersivt aamulla
yllisen pihtymyksen jlkeen ja alkoivat laskea voittojaan ja
tappioitaan. He olivat lhettneet niin ja niin monta tavarakuormaa
pohjoiseen pin; he olivat myyneet sen ja sen verran naapureille ja
muille ostajille: heidn olisi pitnyt olla rikkaita, ja kuitenkin he
kyhtyivt kyhtymistn. Silloin he syyttivt toisiansa: mies
vaimoansa, poika isns, veli veljens, naapuri naapuriansa. Siit
jouduttiin syytmn katkeria sanoja, hirveit kirouksia, jouduttiin
kostotihin ja vihollisuuksiin, verisiin haavoihin ja murhiin. Sopu ja
yksimielisyys, luottamus ja kunniantunto, hyve ja jumalanpelko
vistyivt yh kauemmaksi onnettomasta, kirotusta, paheisiin ja
pimeyteen vaipuneesta kansasta.

Mutta kaikkea sit olivat seurakunnan papit neti katselleet, taikka
he olivat yleisin sanoin esittneet sellaisia rikkiviisaita
hyvesntj, jotka ovat ihmisten ulkokuorena, mutta joista ei kukaan,
ei ainoakaan, tunne lmmint tuulahdusta sydmessn. Rovasti dmark
oli antanut kerjlisille vehnkakkuja, ja pastori Idegran oli joka
pyh alkanut saarnansa sanoilla: "arvoisat kristityt!"

Paitsi raakoja juomareita, tappelijoita ja pilkkaajia oli Aulangossa
mys jokseenkin suuri joukko semmoisia, jotka osasivat vlttvsti
lukea, vlttvsti katkismuksensa ulkoa, kvivt kerran vuodessa
Herran ehtoollisella, nukkuivat joka toinen pyh kirkossa, palasivat
sielt varmoina autuudestaan ja luulivat siis olevansa hyvi
kristityit. Papit olivat niin kauan istutelleet kirjain- ja
sunnuntaikristillisyytt, ettei heill ollut pienintkn ksityst
mistn paremmasta, ja kun sen istutuksen hedelmt huomattiin
madonsymiksi, eivt kylvmiehet laiminlyneet yleisin sanoin moittia
"maailman pahuutta".

Ern talvi-iltana tuli sitten lumen mukana uusi pappi Aulankoon,
kirkkoherransijainen maisteri Erland Stjernkors. Hn oli ksittnyt
sielunpaimenen velvollisuudet toisin. Hn ymmrsi kyll, ettei Molokin
alttaria kukisteta pivss. Hn ryhtyi varovasti tyhn. Mitp
olisikaan hydyttnyt, jos hn heti ukkosnell olisi pauhannut
viinapannujen hvittmist? Stjernkors ei luottanut ollenkaan vanhan
vaatteen paikkaamiseen uusilla tilkuilla. Hn odotti aikaansa, alkoi
juuresta ksin -- rukoili Jumalan valtakunnan puolesta ja pyysi
ihmisten perinpohjaista muuttumista. Sitten hn ahdisti rohkeasti,
slimtt, ihmisi pelkmtt koko sit sisist turmelusta, jota ei
kukaan koskaan saata omin voimin karttaa eik voittaa -- eik vain
toista tai toista helmasynti, joista on luovuttava, jotka tulee
poistaa. Hnen sanojensa voima varttui, hnen puheensa tuli valtavaksi
ja tunkeutui salamana seitsenkertaisilla vaskihaarniskoilla
peitettyihin rintoihin. Siin ei itketty mitn herkkmielisten
kyyneleit, joiden monikin katsoo yht vlttmttmsti kuuluvan hyvn
saarnaan kuin sade seuraa ittuulta, mutta jotka sitten kuivuvat
nopeammin kuin kesinen kaste. Vaikutus oli niin tavaton, niin
ihmeellisen syvn iskev kuin se vaikutelma, jonka humalaiset
mssjt pelipytns ress istuessaan tuntevat huoneen vavistessa
lhestyvn ukkosen jyrinst. Siin eivt auttaneet mitkn verukkeet,
eivt mitkn tyhjt puolustelut. Nuo pelottavat sanat eivt sietneet
mitn tinkimist eik sovittelemista. Useimmat olivat tulleet kirkkoon
tekemn mit kiireimmiten tilins Jumalan kanssa ja tunnustamaan
itsens heikoiksi kuolevaisiksi, joilla tosin oli muutamia pieni
inhimillisi puutteellisuuksia omaatuntoa kiusaamassa, mutta samalla
kuitenkin enemmn hyveit ja hyvi puolia, joita taivaan vanhurskaan
tuomarin ei muka pitisi jtt palkitsematta ja jotka he pyysivt
hnen suosiollisesti ottamaan huomioonsa. Kaikista niist ansioista ei
nuori opettaja tiennyt mitn. Hnen ankara ruoskansa li kaikki
maahan, kukisti erotuksetta kaikki kurjina, avuttomina syntisin tomuun
Kaikkivaltiaan istuimen eteen ja jtti heidt siihen makaamaan, kunnes
sana juurtuisi, eik kiirehtinyt tuomaan sovintoa, joka saattoi juurtua
pysyvisesti vain sydmen syvimpn nyryyteen.

Mutta uuden papin mielest ei hyvn paimenen ollut toimittava
ainoastaan lammashuoneen ovella, vaan myskin metsiss ja kedoilla.
Joka piv nhtiin hnen iltapuoleen, olipa ilma millainen hyvns,
astuskelevan ympri kirkonkyl tai ajaen kyvn kaukaisemmissakin
kyliss. Kaikkialla olivat lapset, niiden hoito, lukutaito ja
kristillisyys hnen lhimpin huolinaan. Erland Stjernkors arveli
tydell syyll, ett kansan keskuudessa kaikki pysyvinen parannus oli
aloitettava lasten kasvattamisesta, ja senthden hn jrjesti
uudenlaisia kouluja. Sanomatonta vaivaa hn sai nhd muuttaessaan
ajattelematonta ulkolukua sellaiseksi, ett lukija edes vhnkin sai
ksityst luetusta, ja surukseen hn huomasi, ett tytyi ensin ruveta
opettamaan huonopalkkaisia ja taitamattomia kiertokoulunopettajia
itsen. Toiseksi hn etsi ksiins kaikkialta ja ennen muita
pahamaineisimmat talot, hurjimmat juomarit, tappelijat, siveettmimmt
naiset ja ne, jotka hnt eniten vihasivat ja kiroilivat. Niit oli
montakin Aulangossa. He eivt en koettaneet nostaa melua kirkossa tai
keskeytt jumalanpalvelusta; sen sijaan he heittelivt kivill rikki
sakastin ikkunoita, leikkelivt poikki papin hevosen silat ja
uhkailivat toimittaa hnelle itselleen surullisen lopun, milloin vain
tapaisivat hnet sopivassa paikassa.

Ern pivn lhti hurjin kaikista, Sammen Simo, pyssy olalla
salapolttimolleen metsn, kehuen, ett hn sin pivn ampuu lampaan
vaatteisiin pukeutuneen suden. Luvalliset ja luvattomat viinapolttimot
olivat siihen aikaan kaikkialla toimessa. Sampi rohkaisi mieltn
muutamilla kukkurapill ryypyill eik en muistanutkaan, ett hn jo
oli ladannut pyssyns. Hn pani siihen uuden panoksen. Iltahmriss
palasi Stjernkors jalkaisin lhimmst kylst; silloin hn kuuli
pyssyn pamauksen ja heti sen jlkeen valitushuutoja metsn rinteelt
maantien vierest. Hn pyshtyi, kuunteli ja meni paikalle. Siin virui
Sammen Simo verissn. Pyssyn piippu oli halennut kaksinkertaisesta
panoksesta, ja lukko oli katkaissut salapolttajalta oikean kden
melkein irroilleen.

Ei nkynyt yhtn ihmist likitienoilla. Stjernkors sitoi pahan haavan
nenliinallaan niin hyvin kuin taisi. Mutta kun ei ollut muuta keinoa
haavoitetun viemiseksi kotiin, nosti hn raskaan, tajuttoman miehen
hartioilleen, kantoi hnet neljnnespenikulman matkan hnen mkilleen
ja hoiti hnt monta viikkoa, kunnes hn parani. Siit pivin oli
Sammen Simo kuin toinen ihminen. Hn oli menettnyt vanhan ktens,
mutta saanut sen sijaan uuden sydmen.

Lukku-Liisa nimeltn oli ahnas Ahkolan kapakan emnt, kapakan, josta
Kiven Matti oli sanonut, ettei pahempaa variksen pes ollut
seitsemntoista penikulman alalla. Se oli kaikkien roistojen
turvallisin kokouspaikka. Erland Stjernkorsin kaunopuheisuus oli siell
mennyt kuin tuhka tuuleen. Kaksi kertaa hn oli koettanut tunkeutua
tuohon pesn. Toisella kertaa emnt otti hnet vastaan korento
kdess, toisella kertaa vieraat paljain puukoin. Stjernkors nki
hyvksi odottaa vhn ennenkuin yrittisi kolmannen kerran.

Mutta Lukku-Liisa oli leski ja hnell oli vain yksi poika, nimelt
Kallu, viidentoista vuoden vanha. Kallu oli ehtinyt paljon edelle
ikns; hn osasi juoda, pelata korttia, kiroilla ja olla puukkosilla
yht hyvin kuin kuka tysikasvuinen mies hyvns. Ern pivn hn
tappeli itins kanssa; hnell oli aseena halko ja idill puntari.
Voiton vei selvempi heist, puntari teki tehtvns niin hyvin, ett
Kallu kaatui otsa murskana lattialle eik sen koommin en noussut.
Lukku-Liisa kvi vaaleaksi kuin palttina; nimismies tuli, mutta ei
mitn voitu nytt toteen. Kallu oli haudattava, ja maisteri
Stjernkorsin tuli siunata ruumis. Sit ennen hn meni kolmannen kerran
Ahkolan kapakkaan ja silloin hn psi sisn. Kun hn kahden tunnin
kuluttua lhti sielt, oli Lukku-Liisan uhmakas ylpeys ainaiseksi
murtunut, kapakka suljettiin, lekkerien tapit avattiin, viina juoksi
kellariin ja Kallun hautajaisista tuli voimakas hertys, joka koski
moneen sataan paatuneeseen sydmeen.

Niin ksitti Erland Stjernkors velvollisuutensa lhetyssaarnaajana
pakanain keskell. Tosin on kristinuskon saarnaaminen kaukaisissa
maissa suurta Jumalan tyt, ja onnelliset ovat ne kansat, jotka siten
ovat kutsutut levittmn Jumalan valtakuntaa sek omassa maassaan ett
sen ulkopuolella. Mutta kansa, joka lhett lhetyssaarnaajia
kaukaisiin pakanamaihin, ennenkuin se ollenkaan on koettanut vakavasti
vaikuttaa rakkauden vapailla till moniin tuhansiin oman maan
pakanoihin, joilla on koko kristillisyydest tuskin muuta kuin
eksyttv nimi, semmoinen kansa on hyvntahtoisen miehen kaltainen,
joka slien suurta metssuota meni sit ojittamaan, vaikka vett oli
kosolta hnen omassa pihassaan ja hnen kyhn naapurinsa lhimmll
pellolla. Voi ulkoloistoa, ulkoloistoa! Miten suuria, ihania rakkauden
tit olisikaan tehtvn sen maan omien uksien edess -- mutta se
olisi liian jokapivist, se ei psisi kaikkien kansojen nhtvksi,
sit tyt ei ympri pyhyyden sdekeh, se ei lupaa muuta
marttyyrikruunua kuin ihmisten kiittmttmyyden ... siksip on viel
tuskin nimeksikn kotoista lhetystointa olemassa!




19. SISARUKSET.


Erland Stjernkors vietti joka piv tuntikauden aamulla ja iltaisin
kasvatuslastensa luona. Heill oli asuttavana kaksi korkeata, valoisaa
huonetta, jotka olivat varta vasten heille huolellisesti sisustetut.
Ilma oli niiss puhdasta ja miellyttv, huonekalut olivat vaaleat,
kevet ja kauniit, aurinko paistoi samalla lempesti ja iloisesti
korkeista ikkunoista, joita vaaleansiniset verhot puoleksi peittivt.
Muutamat parhaillaan kukkivat punervat aurikkelit ja verenpisarat
lievensivt viel valoa; semmoisia kasveja oli vltetty, jotka
tuoksuvat voimakkaasti tai tarvitsevat runsaasti kosteutta. Seinill
oli tauluja, pydll kuvakirjoja, palloja ja pieni rakennuksia, jotka
saattoi hajoittaa ja taas panna kokoon. Kuvakiikaria nkyivt lapset
hyvin uutterasti kyttvn. Merkillisin leikkikalu oli kuitenkin
lattiasta kattoon ulottuvalla verkolla erotettu paikka ulkoisen huoneen
ikkunan luona. Keskell sit pient erotettua tilaa kukoisti astiassa
pieni kuusi ja sen oksilla hyppeli iloisesti pieni kanarialintuperhe,
joka oli sisaruksille lakkaamatta rakkaana seurana ja vaihtelevana
huvina.

Oli pivnpaisteinen aamuhetki noin kello seitsemn aikaan. Lapset
olivat sken rukoilleet aamurukouksensa, kylpeneet ja pukeutuneet.
Rampa Isidor oli pyrtuolissa tynnetty ulkoiseen huoneeseen katsomaan
lintuja. Mielipuoli Beata istui hiljaa ja haaveksien kuvakirjan
ress. Allfrida oli antanut linnuille ruokaa ja istui tti Milenian
vieress opetellen uutta ja trket taitoa, sukankutomista. Hnen ja
hnen siskojensa oli viel elettv pitk aika ennenkuin terveyden ja
nuoruuden raikkaat ruusut ehtivt palata poskille; mutta heidn entinen
keltainen ihonsa oli ainakin jo vaalennut, heidn puoleksi sammuneihin
silmiins oli kuitenkin jo jonkun verran palannut loistoa, he osasivat
hymyill, leikki, he ymmrsivt olla kiitollisia. Vaikeinta oli heist
ollut oppia luottamaan ihmisiin; mutta sekin alkoi jo vhin onnistua.
He eivt en menneet piiloon hoitajiensa tullessa; he uskalsivat
katsella heit, puhua heidn kanssaan, ja mykk Isidor oli oppinut
puhumaan merkkikielt.

Allfrida oli kohta kuusitoistavuotias, mutta sielunsa puolesta tuskin
puoltakaan siit ist. Hnen tietonsa ja taitonsa eivt vhn aikaa
takaperin viel olleet ulottuneet pitemmlle kuin kahdeksanvuotisen
lapsen. Hn ei ollut osannut laskea kymmeneen asti, ei tuntenut
kirjaimia, ei tiennyt tavallisimpien esineiden nimi. Hn oli
vrisokea; ei osannut erottaa punaista vihrest; hn erehtyi
vlimatkojen pituudesta ja tavoitti kdelln kukkaa, joka oli kaukana
hnest toisella puolen huonetta. Ja kuitenkin hn teki mit sievimpi
pikku esineit tuohesta -- vain sit tarveainesta hnell oli ollut
saatavilla vankeudessaan --, kuitenkin hn ymmrsi hoitaa sairaita
siskojaan paremmin kuin kukaan muu, ja kun hn puheli unissaan
kulkiessaan, nytti hnen sielunsa psseen vapaaksi ruumiin
puutteellisuuksista ja olevan niin vilkas ja kehittynyt kuin hnen
ikiselln ainakin.

Sellainen oli Allfrida viel kaksi tai kolme kuukautta aikaisemmin.
Siit asti hn oli ihmeteltvsti edistynyt. Hnen unissakvelyns ja
kovat kouristuksensa olivat vhitellen lakanneet, ja silmn katse oli
selvinnyt samassa mrin kuin sisinen oli himmentynyt. Hn osasi jo
lukea vlttvsti sislt ja alkoi hiukan kirjoittaa. Mutta lukemista
ja kirjoittamista Erland Stjernkors piti vain keinoina, eik koskaan
tarkoituksena. Hn olikin senthden eniten kyttnyt suullista
opetusta. Hn oli kertonut Allfridalle ja hnen siskoilleen kuin
pienille lapsille, jotka juuri alkavat opetella ajattelemaan, suuren
sadun Jumalasta ja Vapahtajasta (sill lapsista on totuus ja satu
samaa), luomisesta ja luonnosta, hyvst ja pahasta, kodista ja
isnmaasta. Hn oli ennen kaikkea koettanut kehitt lasten omaa
ajattelua, ja menestys melkein hmmstytti hnt. Nuo kauan
kehittymttmin olleet sielut, etenkin Isidorin, kasvoivat yht
nopeasti kuin pohjolan vainiot kasvavat keskikesn lakkaamattomassa
valossa. Kahden kuukauden kuluttua siit, kun nelitoistavuotias poika
oli oppinut merkkikielen avulla lukemaan, kirjoittamaan ja laskemaan,
hn osasi oppikirjojensa sislln perinpohjin ja kirjoitteli taulunsa
tyteen laskuesimerkkej, joita hn itse valitsi laskettavikseen.
Melkein yht nopeasti oli Allfrida suullisesta esityksest oppinut
raamatunhistorian ja luonnonhistorian ensimmiset alkeet. Yksin onneton
Beatakin nytti toisinaan, selvempin hetkinn, imevn opettajan
sanoja kuin kauan kastetta kaivannut nurmi imee virkistv
aamusadetta. Mutta lukea hn ei saanut viel; hnen sairasta sieluaan
ei saanut rasittaa milln liian aikaisilla ponnistuksilla.

Mainittuna pivn oli Stjernkors ottanut mukaansa pienen maapallon ja
koettanut selitt lapsille sen merkityst. Isidor ymmrsi heti
tarkoituksen ja hnen merkkipuheensa oli lakkaamatta kynniss. Beata
sai sen ksityksen, ett maa ja thdet olivat palloja, joita enkelit
leikkien heittelivt toisilleen. Allfrida ei tyytynyt yksistn maahan:
hn pyysi taivaan palloa.

-- Ja mit sill tekisit? kysyi opettaja hymyillen.

-- Min tahtoisin tiet, miss iti asuu, vastasi tytt

-- itisi on henki, Allfrida, eik henkien asuntoa kukaan voi kuvata.

-- Mutta se ei voi olla kaukana tlt, koska iti on minun luonani
joka y.

-- Henke eivt mitkn matkat est; henki on silmnrpyksess siell,
miss se ajattelee olevansa. Netk itisi selvsti unissasi?

-- En, en en niin selvsti kuin ennen. Hn ei ole pitkn aikaan
sanonut minulle, mit tulee tapahtumaan, kuten hn ennen aina teki,
mutta viime yn hn sanoi jotakin.

-- Mit hn sanoi?

-- Hn sanoi, ett tnne tnn tulee joku, jolla on sinijuovainen puku
yll, sinisen ja valkean kirjava huivi kaulassa ja huivissa linnun
nkinen neula. Hnt pit minun uskoa, sill iti on lhettnyt
hnet.

-- Saammepa nhd. Jos tulee joku sellainen kuin kerroit, saat siit
tiedon. Etk tahdo kuulla lis maasta, jolla asumme?

-- Tahdon; mutta viel enemmn taivaasta.

Stjernkorsista ei ollut Allfridalle terveellist, ett hn niin paljon
eli unien maailmassa, ja tahtoi senthden johdattaa hnen huomionsa
ymprill olevaan maailmaan. Hn oli hankkinut sopivia kuvakirjoja ja
alkoi niiden avulla kertoa vuorista, jrvist, puista, kukista ja
elimist.

Hetkisen kuluttua Allfrida sanoi ajatuksiinsa vaipuneena ja kuulematta
hnen puhettaan:

-- Min nen vanhan tynnyrin...

-- Mit? sanoi Stjernkors kummastuneena ja hmmstyksissn Allfridan
nyst, joka ilmestyi uudelleen juuri silloin, kun hn toivoi saaneensa
vieroitetuiksi oppilaansa ajatukset noista vaarallisista haaveiluista.

-- Ah, en tied, vastasi tytt hmmennyksissn. Min nin varmaankin
unta. Min olin nkevinni vanhan tynnyrin ... sen ymprill oli kaikki
hujan hajan ... pyt oli ylsalaisin ... siin oli neliskulmaisia,
punaisia kivi ja paljon tavaroita epjrjestyksess ... anna anteeksi!
Min koetan kuunnella paremmin.

Opettaja jatkoi selityksin vastaamatta hnelle. Hnen turhaan
kokiessaan saada oppilastaan tarkkaavaiseksi, kuului pulkkareki ajavan
pihaan, ja siit nousi nuori tytt kylmst punottavin poskin. Tulija
oli Loa kerstrm.

Hnell oli asiaa tti Milenialle; tarvittiin nimittin
yhdeksntoistasataista pirtaa, jollainen oli pappilassa ja jonka
vertaista ei tavattu monen penikulman alalla. Laamanninrouva ei ollut
uskaltanut lhett niin trkelle asialle muita kuin oman tyttrens,
ja hevonen pantiin valjaisiin kello seitsemn aikaan aamulla.

Erland Stjernkors ei ollut juuri mies uskomaan kaikkia lasten loruja,
mutta hn hmmstyi kovasti, kun hn saliin astuessaan nki siell
neiti kerstrmin sinijuovaisessa pumpulipuvussa, kaulassa sinisen ja
valkean kirjava pumpulihuivi, joka oli kiinnitetty yksinkertaisella,
mustalla, kyyhkysen muotoisella neulalla.

Asia oli jo toimitettu, ja ystvllinen tytt kysyi, miten lapsiparat
voivat.

-- Huvittaisiko teit kyd heit tervehtimss? kysyi Stjernkors.

-- Min olen kauan toivonut sit, mutta olen kuullut sanottavan, ettei
kukaan vieras pse heidn luokseen.

-- Se on totta; te olette ensimminen, mutta minulla on omat syyni.
Olkaa hyv, astukaa sisn!

Tuskin oli Loa kerstrm astunut huoneeseen, miss lapset olivat, kun
jo mielipuoli Beata juoksi hnen syliins huudahtaen:

-- Oletko vihdoinkin tll? Min olen niin kauan odottanut sinua!




20. KIRJE KIRKKOHERRANSIJAISELTA MAISTERI E. STJERNKORSILTA KONSISTORIN
AMANUENSSILLE K. NORDSTRANDILLE TURKUUN.


Aulangossa 24:nten p:n maaliskuuta 185--

Hyv ystv!

Konsistorin notariuksen jlkeen ei varmaankaan ole ketn niin
vaivattua olentoa kuin konsistorin amanuenssi. Hn ei voi avata yhtn
kirjett saamatta hartioilleen maahanmasentavaa vierasten asiain
taakkaa. Hnell on lukemattomia ystvi, jotka hn joskus on nhnyt
joissakin ylioppilaskemuissa tai pappien kokouksissa ja sattunut jo
aikaa sitten unohtamaan, mutta jotka kaikki vakuuttavat hnelle
erinomaista ystvyyttn ja alttiuttaan vastapalveluksentekoon, jos hn
hyvntahtoisesti vaivaa itsen ja saappaitaan heidn asioillaan. Hn
on, kuten katoliset pyhimykset, jonkinlainen vlittj heidn
ja korkeimman mahtivallan tai sen neuvonantajien vlill, ja
kokonainen hiippakunta slytt aivan aristelematta huolensa hnen
Atlaksenhartioilleen. Jos hn vsyy ja hakee rehtorin virkaa, jossa on
palkkaa satakaksikymment tynnyri jyvi, tai kolmannen luokan pitj,
jossa on kuutena vuonna perkkin ollut kova kato, niin on koko
hiippakunta kiukuissaan hnen oikoteistn ja tuomiokapitulin
puolueellisuudesta. Jos hn pysyy virassaan, tulee hajamieliseksi ja
unohtaa yhden sadoista kirjeistn, niin pivitelln hnen
huolimattomuuttaan. Viran hakijoilla, jotka turvautuvat hnen apuunsa,
on hyvin huono muisti, jos saavat paikan, ja hyvin hyv muisti, jos
sit eivt saa, mik tietysti on hnen vikansa... Sanalla sanoen, hyv
Kustaa, kanna kohtalosi krsivllisesti ja ota tst kortinen lisksi
vierasten toimitusten muurahaiskekoon!

Omista asioistani puhun vain lyhyesti. Virkani Aulangossa ei ole juuri
huokeimpia, mutta tiedthn, miten selitn 90:nnen psalmin 90:nnen
vrssyn, jossa puhutaan ihmisten elmst: "milloin se _parasta_ ollut
on, on se tuskaa ja tyt ollut". Niin, Jumalalle olkoon kiitos tyst
ja vaivasta; sit on tll yllin kyllin. Tehkn hn myskin tymme
hedelmlliseksi!

Minun mielestni on jokainen pappi lhetyssaarnaaja, joka toimii
pakanain keskuudessa. Meidn ei toden totta tarvitse etsi pakanuutta
oman maamme ulkopuolelta; meill on ensiksikin hottentottina (ellemme
sano ihmissyjn) oma sydmemme ja sitten afrikkalaisia, hindulaisia,
kiinalaisia, japanilaisia ymprillmme, niin ett oikein surisee
korvissamme. Min olen vasta-alkaja mestarini palveluksessa, tuskin
olen viel tyskennellyt viitt vuotta viinamess; mutta sen verran
olen jo kokenut, ett jos luen meidt kaikki, jotka olemme
kunnollisesti kastetut, joilta on kuulusteltu katkismusta, jotka olemme
psseet ehtoolliselle ja nimitmme itsemme kristityiksi -- nukkuvat,
puoliuniset, torkkuvat ja hernneet tai oikeammin ne, jotka itsen
hernneiksi sanovat -- papit ja maallikot, kaikki, mit meit on, niin
en lyd kahta todellista kristitty kolmestakymmenest, joilla on se
nimi. Min kunnioitan velvollisuudenmukaisella kunnioituksella
kirkkoani ja styni (jos Jumalan sanan palvelijoita voi nimitt
_sdyksi_), minusta on kansani monessa suhteessa arvokas, enk sit
suinkaan pid muita kansoja huonompana tai vhempilahjaisena; mutta kun
nen ymprillni niin paljon tyhj ulkokullaisuutta, niin paljon
tavaksi tullutta lrpttely, niin paljon kerskailemista tunteista
jotka ovat paljonkin merkitsevinn, mutta eivt kuitenkaan merkitse
enemp kuin veteen heitetyn kiven synnyttmt vreet -- niin paljon
hengellist velttoutta, hengellist ylpeytt, hengellist kuolemaa, ja
toisaalta niin vhn elmnlmp kristillisiss muodoissa -- niin en
voi muuta kuin rukoilla Herraa lhettmn myrskyn, joka ravistelisi
perustuksiaan myten kallista evankelisluterilaista Suomemme kirkkoa,
sill jos se j nykyiselle kannalleen, sen tytyy vhitellen kuihtua.

Siell tll olen nhnytkin pienten tuulenpuuskain nousevan ja
kiistelevn ihmissydmist. Min olen kysynyt heilt -- pietisteilt,
hedbergilisilt, ja mit he sitten lienevtkin -- ja kaikki ovat he
vastanneet: katso, tss on Kristus! tai: ei, hn on tll! -- Mutta
kun olen tutkinut henki, on heille kynyt, niinkuin sanotaan Mat.
24:5, Luuk. 21:8 ja 17:21 y.m. paikoissa. Ja kuitenkin min uskon pyhn
yhteisen kirkon, pyhin ihmisten yhteyden, kuten tunnustamme
kolmannessa uskonkappaleessa, sill olenhan lytnyt muutamia _senkin_
jseni tst maasta, vaikkapa he ovatkin niin vhn pitneet itsestn
melua, etteivt useimmat tied heit olevankaan -- mutta jos meidn
valtiokirkkomme pysyy hengettmiss snnissn ja vakaumuksettomassa
pakkojrjestyksessn, niin on siit todellakin sanottava, mit
kaikista semmoisista kirkoista sanotaan Galat. 4:9-11.

Muutamain naapuripitjlisten olen myskin kuullut kiittvn Jumalaa
siit, etteivt he ole aulankolaisia, ja surkuttelevan minua, kun minut
lhetettiin paimentamaan laumaa, josta puolta voisi paremmin sanoa
susiksi ja ihmissusiksi kuin kristityiksi. Mit siihen tulee, on
minulla enemmn toivoa aulankolaisten julkisista paheista kuin muiden
valkaistuista hautakammioista. Tosin on tll ankara taistelu, kun on
seistv yksin sellaisen sukupolven keskell, joka on kasvanut synkss
henkisess pimeydess; Jumala yksin voi saada auringon paistamaan thn
kuoleman varjoon; min en voi mitn. Mutta luulen, ett jo alkaa
valjeta vhn. Tll rupeaa nkymn kaikenlaisia elonmerkkej, ja
nytt silt kuin tahtoisi Herra kytt vlikappaleita, joita ihmiset
pitvt ihan hydyttmin. Min toivon enemmn seurakuntani
maallikoista kuin papistosta, mutta -- l milln muotoa kerro sit
Turussa!

Asiani on tll kertaa myskin laadultaan pikemmin maallinen ja
varsin kummallinen. Sin sanot olleesi kaukaista sukua Aulangon
rovastivainajalle, dmarkille, ja tiedt siis arvattavasti enemmn kuin
min hnen perheolojaan. Tiedt ehk myskin, ett hnelt on jnyt
paljon velkoja ja kolme sairasta lasta; kevll joutuu hyvss
kunnossa oleva pes myytvksi huutokaupalla. Lapsia on kasvatettu niin
kummallisella tavalla, heidt on jtetty niin kokonaan vaille
ruumiillista ja henkist hoitoa, etten saata ksitt, miten se
voitaisiin selitt vain ymmrtmttmyydest tapahtuneeksi. Mutta
turhaan olen koettanut keksi muuta perusteellista syyt siihen --
sill heidn hoitajansa, ers neiti Durin, pakeni pappilasta -- kunnes
skettin ern pivn sain sangen omituisella tavalla tiedon, joka
kenties saattaisi johtaa vhn asian jljille, jos sin, hyv Kustaa,
tahtoisit olla apuna siin.

idin ja lasten vlill on epilemtt sielun heimolaisuutta, salainen
side, joka alkaa jo ennen syntymist, kest useimmiten koko elmn
ajan eik -- ainakin min uskon niin -- katkea edes kuolemassakaan. Tuo
vaikutus, mik toisella sielulla on toiseen, on niin tavallista, ett
me emme juuri senthden sit huomaa; mutta joskus ja etenkin silloin,
kun sisinen sielun toiminta vie voiton hyvin heikontuneesta ruumiista,
syntyy siit ilmiit, jotka ovat ihmeitten kaltaisia ja joita ei
saateta selitt tavallisten sntjen mukaan. Tss esimerkki.

Allfridalla, dmarkin vanhimmalla lapsella, oli minun tnne tullessani
usein kovia kouristuksia, joista oli seurauksena unissakulkeminen,
somnambulismi; hn nki ja kuuli silloin sellaista, mik tapahtui
toisinaan hyvinkin kaukana, ja puhui sanoja, joista hn sitten hereill
ollessaan ei tiennyt mitn. Hn luuli siin tilassa kuulevansa, miten
hnen kahdeksan vuotta sitten kuollut itins varoitteli hnt
lhestyvist vaaroista, ja minun tytyy mynt, etteivt nuo
ennustukset olleet aiheettomia.

Paremman kohtelun johdosta ovat nyt sek taudin kouristukset ett
unissakulkeminen lakanneet, mutta sen sijaan Allfrida nkee usein unta
itivainajastaan ja on saavinaan hnelt hydyllisi neuvoja.
Toissapivn hn ennusti sellaisen unen jlkeen, ett ystvllinen
nainen, jolla on sinijuovainen puku yll ja ruudukas liina kaulassa,
samana pivn tulisi pappilaan. Tunnin kuluttua kvi jo ennustus
toteen, ja tuosta nuoresta, tavallista vakavampiluontoisesta naisesta,
neiti kerstrmist, toivon saavani ystvn ja opettajan onnettomille
lapsille. Kummallista kyll tunsi neiti kerstrmin myskin nuorin
tytt, mielipuoli Beata, vanhaksi tuttavaksi, vaikka he eivt ole
koskaan ennen nhneet toisiansa.

Sit ennen olin hyvin vhn vlittnyt semmoisista sairaan lapsen
unista, mutta mynnn nyt, ett tuo tapaus kummastutti minua ja toi
mieleeni saman lapsiparan toisen sekavan kuvitelman. Keskell
opetustuntiani hn oli kerran nkevinn vanhan tynnyrin erss
romuhuoneessa, jonka min saatoin tuntea hnen kuvailunsa mukaan.
Enemmn uteliaana kuin juuri minkn lytmisen toivossa kvin eilen
tutkimassa tuota huonetta ja tapasin vanhasta leiptynnyrist kalkin,
sammalien ja tiilisoran alta tukun laskuja ja perunkirjoituskirjoja,
jotka oli kritty havaslangalla kokoon. Min otin vaivakseni tutkia
tarkasti nuo ensi nkemlt aivan tarpeettomat paperit, ja tulos tuntuu
minusta niin kummalliselta, etten oikein tied, mit minun pitisi
ajatella siit.

Niist papereista nkyy nimittin aivan selvsti, ett rovasti dmark,
joka sai Aulangosta melkoiset tulot, on lisksi ollut kaksi kertaa
rikkaissa naimisissa, ensi kerran ern ranskalaisen kanssa, joka
vuoden kuluttua naimisiin menonsa jlkeen peri 140.000 livre
muutamalta bordeaux'laiselta viinikauppiaalta, ja toisen kerran
kolmannen rouvansa, porilaisen kanssa, jonka rahoina ja rahanarvoisina
tavaroina tuomia mytjisi nytt olleen vhn toistasataa tuhatta
riksi. Kummastakin rouvasta oli dmarkilla lapsia, jotka elivt
kauemmin kuin itins, mutta kuolivat sittemmin ja jttivt perintns
islleen. Toinen ja neljs rouva olivat varattomia. Nyt saattaisi
luulla, ett dmark olisi onnistumattomissa yrityksissn ja tuiki
tuhlaavaisella elmlln hvittnyt sek mytjiset ett tulot.
Mutta sitten lydmme neljnnen rouvan kuoltua, kahdeksan vuotta
takaperin tehdyn perunkirjoituspaperin, josta nemme, ett pesn
omaisuus siihen aikaan laskettiin, kaikki velat summasta pois
luettuina, 88.000:ksi hopearuplaksi perunkirjoitusarvon mukaan, joten
se siis todellisuudessa on ollut melkoista suurempi. _Sit_ ei dmark
suinkaan ole voinut tuhlata viime vuosina, jolloin hnen terveytens jo
oli kynyt huonoksi. Erittin on huomiotani herttnyt kallisarvoinen
jalokivikoriste, joka on alkujaan ollut bordeaux'laisen suvun omana ja
sitten kulkee kaikissa perunkirjoituksissa, viimeisesskin, johon
rovasti on merkinnyt: "vanhimman tyttreni morsiuskoriste". Mihin se on
hvinnyt? Kuinka on melkoisen suuri omaisuus voinut menn mitttmiin
kahdeksassa vuodessa? Ja miten ovat ymmrrettvt ne suuret velat,
jotka dmarkilta muka viel sen lisksi jivt?

Siin, parahin Kustaa, kysymyksi, jotka eivt ole laadultaan aivan
tavallisia. Niihin pyydn min sinua hankkimaan kaikki tyydyttvt
vastaukset, mit voit saada kootuksi Turusta joko hovioikeuden
tuomiokirjoista, konsistorin kirjeenvaihdosta tai yksityisilt.
Helposti ymmrrettvist syist en tahdo niist kysell tll
Aulangossa. Saattaisi sattua, ett kaikki olisi vain turhaa luuloa,
mutta lasten thden tulee minun saada asiaan selvyytt. Heidn
holhoojansa on virkaveljeni, pastori Idegran, joka samalla on suurin
(ellei ainoa) saarnamies. Meill on sama tehtv, mutta hn antaa minun
hoitaa lapsia omalla tavallani, ja siit olen hnelle kiitollinen.

Voi hyvin ja lausu arvoisille pyren pydn isille nyr, kunnioittava
kanoninen tervehdykseni

                                               vanhalta ystvltsi

                                                  _Erland S:lta_.

J.K. Tuleeko korkea-arvoinen piispamme tarkastusmatkalle Aulankoon?
Min olisin onnellinen, jos nkisin tll perinpohjaisen siivouksen.
Ilmoita myskin, kutka ovat hakeneet tnne. Luullakseni kokoontuvat
kotkat nyt, kuten ainakin, raadon ymprille. Jos mitn on kelvotonta
Suomen kirkossa, niin on ainakin huonoa tuo kurja juokseminen leivlt
juustolle ja juustolta silavalle. Siin tulevat sieluparat
kaupanpllisiksi leivn thden.

Olin vhll unohtaa hyv tarkoittavan tarjouksesi, nimittin ett
mit pikimmin hankkisit minulle varapastorin nimen. Min sanon samoin
kuin rengillni on tapana sanoa rehellisesti, vaikkei aivan hienosti:
kiitoksia paljon, sanoi koira heintukosta. Minulla lienee huono p:
min en ymmrr sellaisia alttarikoristuksia, ja surkuttelen vain sit,
ett notarionpydn herrat jnevt tll kertaa vaille niin viatonta
sivutuloa kuin on virkavahvistuskirjan lunastus.

                                                           _E.S._




21. KIRJE JA VAKOOJA.


Huhtikuun ensi pivn tuli seuraava komeasti kirjoitettu kirje Turusta
Aulankoon:

Parahin Veli!

Vastaukseksi arvoisaan kirjeeseesi, joka on pivtty t.k. 24:nten,
saan toivottaa sinulle onnea virkaan, joka sinusta on, ellei juuri
hupaisa, niin kuitenkin toimekkuutta vaativa ja tyydytyst antava. Mit
tulee kysymyksiisi rovasti dmark-vainajan varallisuudesta, ei mitn
muita tietoja ole voitu saada kuin ett se on ollut melkoisen suuri,
mutta vhentynyt viimeisin vuosina velottujen takaussitoumusten
thden; siten on maksettu Svedenbergin puolesta 10.500 riksi,
Robertsonin puolesta 8.400 riksi, "Vildn" tehtaan puolesta
10.000 riksi, ja Hirviln sahan puolesta 7.300 hopearuplaa,
lukuunottamatta korkoja. Rovasti dmarkin asiamiehen on kaikissa
niss velkomisjutuissa ollut pastori Idegran, joka nytt kaikin
tavoin koettaneen pelastaa suojattiaan, mutta hnell on joka kerta
ollut laki vastassaan. Siit huomaat, hyv veli, ettei rovasti dmark
ole ainoastaan _saattanut_ hvitt suurenlaista omaisuuttaan
kahdeksassa vuodessa, vaan ett hn, kuten yll olevat numerot
osoittavat, todellakin on sen hvittnyt. Neiti dmark on nhnyt unta,
ja paperit lienevt arvottomia, etenkin kun jalokivilipas, jos mitn
semmoista on ollutkaan, on epilemtt viimeisten rahapulien aikana
myyty Pietariin tai Tukholmaan. Onneksi en ole niin lheist sukua
vainajalle, ett minun tarvitsisi luopua perinnst hnen lapsiensa
sijaisena, jos ne sattuisivat kuolemaan.

Sattuneista syist pantaneen piispantarkastus tn vuonna toimeen
pohjoisimmissa seurakunnissa. Aulangon viran hakuaika loppui
toissapivn. Seurakunnan huonon maineen thden ja koska arvellaan,
ett on vaikeata peri kaikkia saatavia, on tullut vain kuusitoista
hakijaa, joiden nimet ovat kirjoitettuina mukaan liitetylle
irtonaiselle lehdelle. Ja heist pssee Orre ensimmiselle, Herrelin
toiselle ja Lysander kolmannelle sijalle, ellei, kuten arvellaan, joku
heist ole hakenut vain pitkseen paikkaa avoinna Idegranille. Nyt on
kuitenkin Hannuksen kappeli pyrkinyt erilleen Aulangosta muodostaakseen
oman seurakunnan, joten saattaa sattua, ett vaaliasiat jvt siit
kysymyksest riippuviksi.

Pahoitellen sit, ettei hyv tarkoittava arvonimiehdotukseni ollut
mielesi mukaan, olen suurimmalla kunnioituksella ja ystvyydell
edelleen

                                               nyr palvelijasi

                                                _K. Nordstrand_.

Turussa 30:nten p:n maalisk. 185--.

Erland Stjernkors hymyili pannessaan kirjett kdestns.

-- Kas, onpa Kustaa tullut vhn hienommaksi, kun psi amanuenssiksi
tuomiokapituliin. Hnen kirjeens on kieltmtt puhdasoppinen,
kirjoitustapa on siin yht siloiteltua kuin notariuksen ynuttu.
Vai niin! Ainoastaan kuusitoista hakijaa Aulankoon, ja niist --
katsotaanpas! -- seitsemn siirtoa hakevaa kirkkoherraa. Ainakin viisi
on varakasta, nykyjn rauhallisissa seurakunnissa olevaa miest. Mutta
Aulangossa on viisikymment tai sata tynnyri enemmn tuloja, ja
senthden eivt he epile siirty perheinens tuttujen ystvien ja
ristiveljien luota ryvrien pesn, jossa kaikki on epvarmaa ja
eniten kaikista paimenvirka. Kuitenkin saattanee Idegran virkavuosiensa
nojalla pst kolmannelle sijalle. Herra armahda tt eksynytt
laumaa!

-- Idegranko? jatkoi Stjernkors silmillen uudestaan kirjett. --
Idegranilla on ollut osa Vildn tehtaasta ja Hirviln sahasta. dmark
on maksanut tehtaan ja sahan velat. Idegran on ollut dmarkin
asiamiehen, dmark kuolee hvin joutuneena, Idegran el varakkaana,
onpa hnell viel melkoisesti saatavaakin dmarkin kuolinpesst...
Ei, tm ei ole niinkuin olla pit, sanoi myllri, kun pisti ktens
nuohoojan nutun hihaan. Min lhden Idegranin luo...

Oli iltapiv. Loa kerstrm oli sken tullut pieness pulkkareess
ajaen pappilaan lukemaan ja puhelemaan pari tuntia sairasten lasten
kanssa. Tuo ty oli tullut hnen suurimmaksi huvikseen, ja iti oli
suostunut siihen sen thden, kuten hnen sanansa tuttujen kesken
sattuivat, ett "lapsihylyille saattaa olla tarpeen nhd ihmisi
luonansa, sill muuten he voivat helposti tulla uudestaan hulluiksi, ja
saapihan Loa lapsiparkain kanssa kertailla saksaansa, jota hn oppi
Turussa rouva Schwindlerin koulussa, ja se maksoi sievt summat, mutta
kaikkiahan sit saa tss maailmassa tehd kurjuuden thden, vaikka
siit saadaankin kiitokseksi kuulla saarnastuolista, ett ollaan
rikottu kaikkia kymmeni kskyj vastaan, ja sit juletaan sanoa
naisille, eik niin hvytnt liene milloinkaan kuultu, mutta kas
nykyn ei en kelpaa Jumalan sana eik Hagbergin saarnat, vaan
paremmat ja huonommat ihmiset sotketaan sekaisin ja omat piikamme
tulevat kohta ja sanovat olevansa meidn vertaisiamme Herramme edess,
mutta Loa ja Liina eivt saa yksin menn kirkkoon, juuri sielt nykyn
opitaan pahat tavat, ja senthden tapahtuu nyt joka piv niin hirvet
kuin tapahtui Lukku-Liisan ja hnen Kallensa vlill" ... ja niin
edespin, ja niin edespin!

Hupaisinta oli, ett laamanninrouva, saatuaan sill tavoin purkaa
sydntn, ei huomannut mitn pahaa siin, ett Loa, joka yksin ei
saanut menn kirkkoon, sai sen sijaan yksin ajaa pappilaan
"kertailemaan saksaansa lapsihylkyjen kanssa". Saksa ei tosin tullut
kysymykseen, mutta Loa otti opettaakseen raamatunhistoriaa,
maantiedett ja ksitit. Lapset olivat ensi hetkest asti
turvautuneet hneen kuin sisareen, ja tti Milenian ystvllinen otsa
loisti kuin luminen, pivn valaisema turvekatto joka kerta, kun
lempe, vakava tytt astui lastenkamariin. Stjernkors oli silloin
mielelln jonkin aikaa kuulemassa opetusta, se oli hnen mieluisimpana
virkistyksenn; mutta sitten hn jtti suojattinsa luottavaisena
heidn uuden opettajansa huostaan ja lhti kyttmn tpr aikaansa
toisella haaralla, miss hnt vlttmtt tarvittiin.

Hn oli matkalla pastori Idegranin luo, kun maantiell hnt vastaan
tuli kerjlinen, skki selssn. Kerjlinen pyshtyi, otti
repaleisen lakin pstn, kumarsi syvn ja pyysi vinkuvalla nell
ymajaa pappilasta. Stjernkors lupasi ja kysyi, mist hn on kotoisin.

-- En auringosta enk kuusta, jalo herra -- vastasi kerjlinen
muuttaen kki ntn ja pyrhten kantaplln -- vaan ihan
yksinkertaisesti itini hameentaskusta. Jos tahdotte tiet, miksi
minua nimitetn, herra maisteri, niin on nimeni Velikulta, milloin on
rahaa taskussa, ja Vietv, milloin se on mennyt kaiken maailman tiet.
Muutamat sanovat minua Purutupakaksi, kun luulevat, ett olen hiukan
pehme pstni, tai Rummunnahaksi, kun olen saanut selkni, ja
viimeksi on minulla ollut nimen vlist Petterson ja vlist
Petroleumi -- sit pitvt ihmiset hyvin sukkelana! -- mutta teidn
edessnne, herra maisteri, olen sama kuin aina olen ollut, ja senthden
sanon: kiitoksia viimeisest, min toimitin asian niin hyvin kuin
taisin.

-- Joosua! Oletko sin todellakin siin, hirtehinen? Ja miss olet
vetelehtinyt lhes kolme kuukautta siit asti, kun karkasit
palveluksesta?

-- Kelpaahan ravata, sanoi orava, kun juoksi seitsemn penikulmaa
rullassa, psemtt paikaltaan. Muistelen, ett maisteri lhetti minut
kuulustamaan, mihin ers tuttu mamseli joutui ern laukkuryssn
kanssa.

-- Se on totta. Kun Loviisa karkasi pappilasta, lhetin sinut
hankkimaan tietoa hnest ja mamseli Durinista. Min tarvitsin muutamia
tietoja, ja odotin sinua seuraavana pivn takaisin. Mutta juoksuhalu
psi sinussa valtaan, ja sille tielle jit. Hpe, Joosua! Sinun
pitisi hvet kuljeksiessasi valepuvussa ympri maailmaa.

-- Niin, juoksijarakkihan min olen, se on aivan totta. Mutta mits
sanoisitte, maisteri, jos olisinkin ollut palveluksessa koko ajan ...
jos olisinkin toimittanut juuri mit minun piti toimittaa, vielp
oikein reimasti? Minp tiedn jotakin, min. On ers iloinen laulu,
jota te ette varmaankaan ole koskaan kuullut:

    Harakka nauravi, tempun m tein,
            Kuat, kuat, hililuu!
    Hopeisen lusikan varkahin vein,
            Kuat, kuat, holohoi, hoi, hoi!

    Orava laativi silmukan,
            Kuat, kuat, hililuu!
    Ja nopsasti linnulta vie lusikan,
            Kuat, kuat, holohoi, oi, oi!

    Harakka, tuo varas, hirtettihin,
            Kuat, kuat, hililuu!
    Ja varkaalta-viej palkittihin,
            Kuat, kuat holohoi, oi, oi!

-- Mene matkaasi ja palaa takaisin oikeissa vaatteissasi ja selvn!
keskeytti isnt, syyst kyll epillen, ett mustalaisen iloinen mieli
oli hnen Aulangon lpi kuljeksiessaan saanut hiukan ylimrist
riemunantajaa.

-- Jumala varjelkoon herra kapteenia! vastasi valekerjlinen asettuen
sotilaan asentoon ja tehden kunniaa. -- Minulla on tss skissni
vhn semmoista tavaraa, mik ei ole makkaraa eik kresyltty, mutta
joka houkuttelisi vaikka juutalaisen symn sianlihaa. Samapa se;
kyll tunnen silppukoneen, sanoi hrk pianosta. Saanko tulla illalla
kello yhdeksn?

-- Saat sill ehdolla kuin sanoin. Minun palveluksessani ei ole viinaa.
Jos viel kerrankaan maistat sit tavaraa, saat eron. Ja el nyt sen
mukaan, mene!

Niin sanoen Stjernkors lhti kvelemn edelleen. Mustalainen katsoi
hpeissn hnen jlkeens eik hiiskunut en sanaakaan, vaan poikkesi
kulkemaan metstiet johonkin latoon, siell pukeutuakseen toisiin
vaatteisiin.

Mutta kun nuori pappi oli saapunut sillalle, josta olisi ollut erottava
kappalaisen taloon, hn pyshtyi ja nytti muuttavan mielens.

-- Ei -- sanoi hn itsekseen -- min en saa htill, minulla ei ole
viel mitn todistuksia. On parasta kuulla ensin, mit Joosua tiet.



22. MIT JOOSUA TARKOITTI HARAKAN LAULULLA.


Mrttyn aikana tuli Joosua. Hn oli pessyt kasvonsa ja sukinut
tukkansa; hnen siivo pukunsa teki hnet neuvottoman ja naurettavan
tottumattoman nkiseksi. Koeteltuaan ensin jonkin aikaa turhaan
koukutella ja kierrell hn alkoi selontekonsa seuraavaan tapaan:

-- Min luulin, ett mamseli oli ensiksi suunnannut matkansa
Martoisiin, ja siin olinkin oikeassa, mutta koska hn oli kahden
pivn matkan edell minusta, ei ollut niinkn helppoa lyt jlki.
Senthden kuljin puoli piv harhateill ajaen takaa erst Skyln
kyln miest, joka veti myllynkivi, mutta illan suussa knnyin
eteln pin ja tunsin Martoisten torpparin laahustavan jalan jljet.
Silloin lainasin hevosen ja reen lukottomasta tallista Repolan kylst
ja aloin ajaa kiidtt heidn jlkeens...

-- Lainasitko?

-- Min en jaksanut astua. Kolmantena pivn olin vhll saada heidt
kiinni Turun puolella, kun kaksi Repolan miest tuli tytt laukkaa
jljessni, mutisten jotakin, ett olin varastanut heidn hevosensa.

-- Senk, jonka lainasit?

-- Sen. Kun he eivt ottaneet siivolla ollakseen, aioin juosta metsn,
mutta satuin nyrjyttmn jalkani, ja niin minut vietiin nimismiehen
luo, joka lhetti minut vanginkyydill Turun linnaan. Siell istuin
kolmatta viikkoa, kunnes ers toinen lurjus tuotiin samaan paikkaan
hevosen varkaudesta. Hn veti jalkani paikoilleen; seuraavana yn
karkasimme ja menimme jn yli Paraisiin. Siell elttelimme itsemme
niin hyvin kuin taisimme neljn viikon ajan, sill vlin kun meit
ajettiin takaa Turun seuduilla kuin susia. Minut tunnetaan niill
paikoin.

-- Kyll tiedn. Oletpa sin aika velikulta asioille lhetettvksi.
Jatka!

-- Sitten kuljeksin milloin rysslisen veitsienteroittajana, milloin
Hyrynsalmesta Pohjanmaalta kotoisin olevana kerjlisen, ja sain
tiet mamseli Apollonian aikoneen postiveneen matkassa Ruotsiin, mutta
pelstyneen jt ja jneen Ahvenanmaalle. Min oitis Ahvenanmaalle ja
viikkokauden kuluttua lysin hnet lukkarin talosta Finstrmist.
Samasta talosta hankin itselleni asunnon, kun siihen aikaan olin
olevinani saksalainen kirjansitojaslli ja minkin muka matkalla
Tukholmaan. Kaksi viikkoa sin samassa pydss mulkosilmisimmn
marakatin kanssa, mik milloinkaan on tllistellyt pivn valoa, eik
hn tuntenut minua. Muutamana pivn en saattanut pysy aloillani;
iknkuin vahingossa pistin jalkani hnen eteens hnen ovesta
mennessn, ja kun hn siit nousi yls, katsahti hn minuun tuimasti
kuin tarhapll. Illalla sain kuulla hnen tilanneen hevosen kello
kahdeksitoista sin yn. Min hankin minkin hevosen vh ennen, ja
kun kaikki ahvenanmaalaiset reet ovat pimess niin yhtliset kuin
puola on sianmarjan nkinen, niin min ajoin rekeni esiin kymmenen
minuuttia ennen kahtatoista. Aivan oikein, hn oli jo portailla; eihn
pahalla omallatunnolla ole mitn rauhaa. -- Sink siin olet, Pekka?
kysyi hn, ja y oli pilkkoisen pime. -- Niin oon, vastasin min ja
vingutin puhettani kuin lukkarin renki. -- Autapa sitten tm
matkalaukku rekeen, sanoi hn. -- Niin, mits muuta, me kantaa
rahjustimme sen raskaan pahuksen alas ja sitten lhdettiin ajamaan. --
Eckerhnhn mennn? kysyi hn, kun psimme metsn. -- Ei, sanoin
min, vaan Helsinglantiin, ja samalla kaadoin hnet hyvss
vierupaikassa, niin ett hn teki kolmekin kuperkeikkaa. -- Pekka,
huusi hn, min putosin, Pekka, pysyt, Pekka! Mutta min en ollut
kuulevinanikaan, ajoin vain edelleen, tehden kierroksia, niin ettei se
riivi saanut selv reen jljist. Vrdn saaressa muutin vaatteita,
Kumlingissa vaihdoin hevosen ja reen. Keskell Kihti oli repem
jss; siin lepuutin hevosta, avasin matkalaukun ja otin siit, mit
kannatti ottaa, mutta muun annoin meren turskille, paitsi yht
liinapaitaa ja villahametta, joita arvelin itse tarvitsevani. Sitten
tulin jn yli Velkuaan ja sielt Naantaliin. Naantalissa myin hevosen
neljst ruplasta, jotka panin vaivaislaatikkoon, ja reest sain kuusi
leipkyrs. Mutta kun Maskun nimismiehell oli jo vanhastaan minua
kohtaan vihankaunaa, en tied mist syyst, pukeuduin taaskin
hyrynsalmelaiseksi, ja nyt olen tss.

-- Tai toisin sanoen: kun olet varastanut ja pettnyt, paennut hyvin
ansaitusta vankeudesta ja elnyt ryvrin tapaan metsiss, rystnyt ja
jttnyt tielle ihmisen, joka uskoutui sinun suojeltavaksesi, kaiken
sen tehtysi tulet sin viel ja sanot toimittaneesi minun asiani ja
tahdot nyt tasata varastamasi saaliin minun kanssani! vastasi
Stjernkors ankarasti.

-- En tied, onko se suuren vai pienen katkismuksen mukaan -- vitti
mustalainen puolittain surkeasti, puolittain ovelasti -- mutta min en
ole loukannut kenenkn ihmisen henke enk ruumista. Min jtin
mamseli Apollonian Finstrmin metsn keskelle luminietosta, joka oli
niin pehme kuin hyhenalus, ja siit oli tuskin kahta virstaa lukkarin
taloon. Paidan ja mamselin hameen maksan mielellni, muuta en ottanut
itseni varten; kaikki muut oli mamseli varastanut rovastin lapsilta.
Varkaalta varastamista ei suinkaan liene kielletty Jumalan kymmeniss
kskyiss.

-- Kaikki varkaus on kielletty. Sit paitsi ei voida nytt toteen,
ett mamseli Durin on ottanut lasten omaisuutta.

-- Eik voida? nauraa virnisteli mustalainen voitonriemuisesti. --
Kenenk omaa luulette sitten niden kaikkien olevan?

Niin sanoen Joosua avasi suusta kiinni solmitun pieluksenpllisen ja
otti siit suuren joukon setelirahoja, velkakirjoja ja muita papereja,
jotka kaikki olivat pahasti rutistettuja.

Stjernkors luki rahat ja tarkasti paperit. Siin oli ainoastaan 810
riksi Ruotsin rahaa, mutta noin 15.000 Venjn hopearuplaa, osittain
puhtaana rahana, osittain Saimaanobligatsioneina. Mustalaisen urkkiva
silm huomasi varsin hyvin, ett isnnn otsa synkkeni.

-- Tssk on kaikki rahat mit oli matkalaukussa? kysyi Stjernkors,
lukiten huolellisesti sinetill paperit ja rahat ja piten itse vain
sinetittmn, kirjoitetun puoliarkkisen, joka ei siis ollut minkn
arvoinen.

-- Kaikki, vastasi mustalainen ja katsoi hnt rohkeasti silmiin. --
Mutta oli siin viel jotain muutakin!

Ja sitten hn otti samasta likaisesta kerjlispussista koko joukon
koteloita ja rasioita, jotka oli kritty liinariepuihin, ja niiss oli
kaksi kallisarvoista kultakelloa vitjoineen ja kelluttimineen, lisksi
nelj muuta kultaketjua, kaksi kultaista rannerengasta, suuri kultainen
nuuskarasia, jossa oli Kaarle XIII:n muotokuva, vapaamuurarien
thti kultaisine laastilapioineen, kultasankaiset silmlasit
ja monta muuta samasta metallista tehty koristusta, suuri joukko
kultaisia ja hopeaisia muistorahoja, kaksi kr alamaalaisia
ja kolme kr ruotsalaisia tukaatteja, nelj kr koko- ja
puoli-imperiaaleja, kuusi kankea sulatettua hopeata, painoltaan noin
kaksi naulaa, ja kaikenkaltaisia muita esineit, yksin pieni, tyhji
hajuljypullojakin, jotka kaikki nkyivt olevan htht kootut
epilemtt hyvinkin huolellisesti jrjestetyst matkalaukusta.
dmarkin koko nimi, joka oli kaiverrettu nuuskarasiaan, kuninkaalliseen
lahjaan, ja hnen muutamissa muissa kalleuksissa oleva nimimerkkins
saattoivat heti ensi katsauksella epilemn, oliko mamseli Durin
oikealla tavalla pssyt ksiksi noihin perhekalleuksiin.

-- Tm on vain epluuloa, eik viel todistuksia, virkkoi Stjernkors,
kirjoittaen huolellisesti muistiin esineiden nimet ja lukiten ne
sinetill. -- Onko sinulla viel lis varastettua tavaraa?

-- Ei muuta kuin pieni ompelurasia, vastasi Joosua silmin siristen
ja ottaen pussistaan hyvin hienotekoisen, hopealla ja helmiisell
koristetun mahonkilippaan.

Lukon ylpuolella olevaan hopeakilpeen oli kaiverrettu nimi. Siin oli
selvi raaputtamisen merkkej, mutta Stjernkors saattoi siit helposti
lukea Allfrida dmarkin nimen.

-- Miss on avain?

-- Se lienee hnell ollut taskussaan.

-- Etk ole avannut lipasta? Etk tied, mit siin on?

-- En.

-- Hyv. Min sinetin sen, kuten muutkin. Sinulla on ollut raskas
taakka selss kannettavana aina Naantalista asti.

-- Ei se ollut niin raskas kuin kolmen lapsen kantaminen haudasta
eloon. Mutta kannammehan saman asian hyvksi.

Stjernkors katseli hnt tutkivin katsein. Mustalainen kesti kauan ja
kiitettvn rohkeasti peloittavan tutkivaa silmyst, mutta vihdoin hn
nytti muistavan jotain; hn punastui ja lankesi polvilleen.

-- Antakaa anteeksi! hn sammalsi.

-- Onko siis totta, mit pelksin? kysyi Stjernkors kalveten. Onneton,
min tiedn, ett sin vihasit mamseli Durinia ja sokeassa vihassasi
sin olet haudannut hnet meren jn alle.

-- Mink? toisti mustalainen hyvin hullunkurisesti hmilln ja
ihmeissn. -- Ei, niin kiirett ei minulla ollut ehti ennen
paholaista. Mutta min otin ... min otin jotakin...

-- Mit otit? Tunnusta!

-- Min unohdin kertoa, ett sin hnen evns niinkuin kissa
makkaran. Ja sitten ... min varastin kirjan.

-- Jollet koskaan muuta varasta kuin kirjoja, voi maailma olla
rauhassa. Mik oli kirjan nimi?

-- Luotettava Unikirja eli taito ennustaa oikein kaikista, etenkin
unista.

-- Min ymmrrn; hn uskoi unikirjaa. Ei ole ketn niin suurta
pettj, ettei hn itse pettyisi. Kuule, Joosua! Siihen asti, kun joku
saattaa todistaa, kenen nm esineet oikeastaan ovat, tytyy niit
katsoa varastetuiksi, ryvtyiksi neiti Durinilta. Minun tytyy
huomenna varhain antaa nm sinetidyt tavarat toimitusvouti Mangelille
ja ilmoittaa hnelle, ett min sait ne epiltvlt henkillt, joka
minulle tunnusti tehneens vkivaltaa neiti Durinille. Sinulla on
kaksitoista tuntia aikaa. Muuta en nyt voi tehd hyvksesi...

Mustalainen alkoi kiihkesti itke.

-- Enk sitten saa en koskaan tulla luoksenne? nyyhkytti hn.

-- Milloin vain tahdot, Joosua. Palaa takaisin, milloin haluat koettaa
tulla hyvksi ihmiseksi.




23. HOVINEUVOS KOPFSCHMERTZ.


Suomen virallisessa lehdess[13] oli siihen aikaan luettavana lain
mrm kuulutus, joka hertti uteliaisuutta ja huomiota. Ilmoitettiin
nimittin, ett kaikenlaista irtainta omaisuutta, puhdasta rahaa ja
velkakirjoja oli otettu talteen epiltvlt henkillt ja ett ne
saattoi yn ja vuoden kuluessa peri Aulangosta kruununvouti
Rgbergilt se, joka voi todistaa olevansa niiden omistaja. Tavarain
arvo oli melkoinen, noin 23.000 hopearuplaa, lukuunottamatta lukittua
ja avaamatonta lipasta. Ei ketn omistajaa kuulunut.

Sit paitsi ilmoitettiin samassa lehdess mamseli Apollonia Durinille,
jonka oleskelupaikkaa ei tiedetty, ett paitsi mainittua omaisuutta
samalta epiltvlt henkillt oli otettu kaksi mamseli Durinille
kuuluvaa velkakirjaa ja muutamia vhempiarvoisia, hnen nimelln
varustettuja tavaroita; mutta siihenkn ilmoitukseen ei tullut
vastausta. Huhti-, touko- ja keskuu kuluivat, eik Stjernkors, vaikka
hn hiljaisuudessa tiedusteli Ahvenanmaalta mamseli Durinia, saanut
muuta selkoa kuin ett hn oli jo maaliskuussa lhtenyt postiveneess
Ruotsiin.

Se riitti kuitenkin poistamaan murheen taakan nuoren papin sydmest.
Asianomainen oli siis elossa; mustalainen ei ollut upottanut hnt
meren syvyyteen.

Kappalainen, pastori Idegran, vetytyi varovasti erilleen koko asiasta.
Hn toimitti niin, ett kruununvouti Rgberg laillisesti mrttiin
rovasti dmarkin lapsien holhoojaksi; vainajan velkojat kutsuttiin
kokoon, ja huutokauppa, jossa kallisarvoinen irtaimisto oli myytv,
siirrettiin toistaiseksi. Idegran olisi tehnyt sievoiset kaupat,
jos niin erinomaiset huonekalut, maalaukset, kirjat, hopea- ja
taide-esineet olisivat joutuneet myytviksi vasarakaupalla Aulangon
talonpoikain keskuudessa.

Rgberg oli jykk herra, virkavaltainen ihan kiireest kantaphn,
paljoa virkavaltaisempi kuin hnen esimiehens laamanni kerstrm;
mutta jos pestiin pois ulkokiilto, oli kankean kuoren alla kunnollinen,
rehellinen, hyv tarkoittava virkamies. Herra Rgberg ja Stjernkors
eivt likimainkaan olleet samanlaisia mielipiteiltn, mutta he
kunnioittivat juuri parahiksi sen verran toisiaan, etteivt joutuneet
riitaan lapsista.

Kevn ja kesn tullen kvi lasten tila yh paremmaksi, heidn voimansa
varttuivat, heidn terveytens nytti melkein piv pivlt edistyvn
raittiin ilman, valon, vehreyden ja toivon vaikutuksesta. Allfridan
posket pyristyivt ja terveyden punahohde alkoi kohota niille; Beatan
mielipuolisuus haihtui kuin talvinen sumu, ja siit ji jljelle vain
hajamielisyys. Isidor rupesi kaikkien ihmeeksi vhn kuulemaan ja
puhumaan. Erland Stjernkorsin vaivat alkoivat tulla runsaasti
palkituiksi, Loa kerstrm siunasi hetke, jolloin hn oli ruvennut
lasten opettajaksi, ja tti Milenia jupisi leikilln tyytymttmn,
ett "hupsut lapsipahat" ovat ruvenneet nukkumaan joka y rauhassa,
joten hnell ei ole mitn tekemist. Voisihan mik piika hyvns
hoitaa semmoisen joukkion, joka ei tee muuta kuin sy ja makaa.

Siit onnellisesta harhaluulosta herttivt tti Milenian ern
ihanana kesisen iltapivn parit kiesirattaat, jotka tulla rmisivt
pappilaan. Toisissa istui kruununvouti Rgberg, toisten sisllys
esitettiin hovineuvos, tohtori Kopfschmertziksi,[14] rykmentin
lkriksi, joka silloin oli virkamatkoillaan maassa, mittailemassa
sotilaitten nlkvyn pituutta ja paksuutta eri seuduilla.

Stjernkors oli poissa tavallisilla kylmatkoillaan, mutta vierailu ei
koskenutkaan hnt; herrat astuivat sisn.

-- Hyv neiti -- sanoi kruununvouti nell, joka ei ollut tottunut
kuulemaan vastustelemisia -- sattui niin onnellisesti, ett
hovineuvos Kopfschmertz tuli kulkeneeksi Aulangon kautta trkeill
tutkimusmatkoillaan, ja hovineuvos lupasi olla hyv ja katsoa dmarkin
lapsia ja mrt heille terveellisen hoitotavan. Hovineuvos on
opiskellut Rostockissa, saanut tohtorinhatun Tbingeniss, ollut
lkrin Simbirskiss, pitnyt apteekkia Moskovassa ja pssyt
rykmentin lkriksi Arkangeliin. Niin laajalti toimiessanne olette,
herra hovineuvos, varmaankin saanut nhd monta mieltkiinnittv
taudintapausta...

-- _Ei was_ -- virkahti hovineuvos, pitk miehen roikale, jolla oli
tuuhea, musta poskiparta kahden puolen naamaa ja muoto kuin Mooseksen
lain kivitauluilla -- _bringen Sie mir die Subjecte, wir wollen sie ein
Bischen sondieren_.[15]

-- Olkaa hyv, viek meidt lasten huoneeseen! tulkitsi kruununvouti.

Tti Milenia tunsi ilmassa jotain, mik saattoi hnet vaistomaisesti
kammoamaan mustapartaista lkri, vaikka hn olikin kokonainen
hovineuvos, ja puolustautui neuvottomuudessaan sill, etteivt lapset
ole kotona.

-- Eivtk ole kotona? toisti kruununvouti hyvin kummastuneena.

-- _Nicht zu Hause_? tulkitsi hovineuvos itselleen ja sijoitti
alahuulensa hyvn joukon ylhuulta ulommaksi.

-- Niin tuota, lapset menivt puutarhaan; en oikein tied miss he
ovat, sammalsi muori, kun kauhukseen huomasi ukkospilven nousevan
holhoojan juhlalliselle otsalle.

-- Minun tytyy tunnustaa, ett tss talossa nytt olevan hieman
omituinen tapa hoitaa sairaita lapsia, sanoi kruununvouti, ness hyv
joukko pippuria, eik siihen olisi tarvinnut paljoa lisksi, ennenkuin
siit olisi tullut aika vkev annos. -- _Entschuldigen Sie_, antakaa
anteeksi; suvaitsetteko, herra hovineuvos, lhte kvelylle puutarhaan?

Pitk matkaa ei herrojen tarvinnutkaan astella, ennenkuin lehmusten ja
koivujen vlist kuuluvat iloiset lastennet ilmaisivat, mihin heidn
oli mentv. He suuntasivat kulkunsa niit kohti ja saapuivat kohta
pienelle miellyttvlle nurmikolle. Siin oli nelj lasta. Allfrida ja
Isidorin hoitajatytt, Allfridan ikinen, hyppivt erittin taitavasti
vipulaudalla, melkein kuin kaksi notkeata kissan poikaa, jotka
vuorotellen hyppvt lankaker tavoittamaan; Beata oli pitknn
ruohikossa ja laski pivnkukan siemennuppuja; Isidor istui vaunuissaan
ihastuksissaan tyttjen sievist liikkeist ja taputteli ksin. Koko
ilo loppui kki, kun herrat tulivat paikalle.

Kruununvouti Rgberg oli tavallaan hellsydminen; hn oli varma siit,
ett niin kuuluisa lkri kuin hovineuvos Kopfschmertz osaisi paremmin
kuin mikn itsens pilalle lukenut maisteri saada selville, mit
lapset tarvitsevat. Siisp muutettiin iloinen leikki tuskastuttavaksi
tutkiskeluksi, ja lapsilta kyseltiin asioita, joista heill ei ollut
pienintkn aavistusta, ja kysymykset tehtiin slimtt heidn viel
heikkoja, herkktuntoisia hermojaan. Siihen asti ei ollut ainoakaan
vieras pssyt heidn luokseen ilman varovaista valmistelua. Ja nyt
tuli yht'kki ruma, pitknhontelo mustapartainen herra tunnustelemaan
heidn valtasuontaan, pani suppilon heidn rinnalleen, koputteli sit
ja puhua honisutti vierasta kielt. Se vaikutti heidn hermoihinsa
aivan niin kuin jo olisi pitnyt edeltksin aavistaa. Allfrida yritti
ensin pakoon, mutta lipesi ja sai kovan kouristuskohtauksen. Beatan
katse hmmentyi, ja sikhdys teki hnet uudelleen mielipuoleksi.
Isidor pyrtyi vaunuihinsa.

Kruununvouti seisoi hmilln ja neuvottomana, huutaen, ett joku
tulisi hoitelemaan sairaita. Mutta tohtori Kopfschmertz tynsi
alahuulensa viel hyvn joukon ylhuultaan ulommaksi ja selitti trken
nkisen, ett vika oli kokonaan potilaiden vrss hoidossa. Kaikki
tyyni oli muka vain -- keuhkotautia, ja senthden piti lasten saada
sopivia lkkeit eik heit suinkaan saisi vaivata raittiilla ilmalla,
vaan heidt oli pidettv tarkasti huoneissa.

Hetkisen kuluttua oli hovineuvos Kopfschmertz mrnnyt lkkeeksi
nelj juotavaa lajia, kahdenlaisia pillerej, kuppausta ja vetohaavoja
lasten keuhkotaudin parantamiseksi.




24. TAPATURMAN SEURAUKSET.


Sin pivn, jolloin kruununvouti Rgbergin phn plkhti
hyvntahtoinen, mutta onneton ajatus, kysy hovineuvokselta, tohtori
Kopfschmertzilta neuvoa dmarkin lasten hoidossa, viipyi Erland
Stjernkors tavallista kauemmin kylmatkallaan. Hn oli taas henkens
uhalla tunkeutunut muutamiin pesiin, joissa mit julkeimmin
harjoitettiin paheita, ja julistanut rohkeasti Mestarinsa sanaa
pahimmille paatuneille. Sitten hn oli kynyt muutamissa taloissa,
jotka hn oli saanut muuttumaan ryvripesist rauhallisiksi,
uutteriksi, jumalisiksi kodeiksi, ja niiss hn sai runsaan palkinnon
katsellessaan pelastettua ihmisonnea. Hn oli antanut monta hyv
neuvoa, etenkin lasten hoidosta, sill silloin heinaikana pienokaiset
useinkin jtettiin korjaamattomille vuoteilleen, ruokana hapannut maito
ja hoitajina keskenkasvuisia tyttj -- mist oli seurauksena, ett
suuri joukko pienokaisia sairastui ja kuoli puna- tai nivetystautiin.
Ja Stjernkors oli ankara herra; hn ei tyytynyt tyhjiin varoituksiin,
jotka tavallisesti talonpoikaistuvissa kaikuvat toiseen korvaan ja
haihtuvat samalla toisesta, sill juurtuneita ennakkoluuloja ei mikn
jrki saa poistetuksi. Hn opetti kauan ja uutterasti, yh uudelleen ja
uudelleen, ei vanhoja ihmisi, jotka jo olivat kangistuneet tapoihinsa,
vaan nuorempia, joiden luonne viel saattoi muuttua; ja kun hn oli
milloin ankaruudella, milloin vakuuttavilla syill saanut heidt
lupautumaan seuraamaan hnen neuvojaan, saivat he myskin olla varmoja
siit, ettei hn jttnyt heit eik heidn lupaustansa mielestn. Ei
kelvannut siin mikn veltto siveysoppi. Joka kerta, kun lapsi kuoli
huonosta hoidosta, saivat idit kuulla lohdutuksen sijasta sanoja,
jotka saattoivat heidt punastumaan ja vaalenemaan.

Sill Erland Stjernkors tiesi, miten kauhistuttavan paljon ihmisuhreja
tuo hentojen lasten huolimaton hoito vuosittain vei vhvestiselt
Suomelta. Hyv tarkoittavia neuvoja jaellaan ehtimiseen, ja kuitenkin
nkyy kuolevaisuustauluista, ett noin puolet kuolleista on ensi
ikvuosinaan surman omaksi joutuneita lapsia. Tiedetnhn ja
valitettavasti hyvinkin varmasti, ett joka kolmas lapsi Suomessa
kuolee milloin minkinlaisesta huonosta hoidosta. Miten monta henke
sill lailla hukkuukaan yhdess ainoassa miespolvessa! Onko sitten
meidn kansamme ihmissyjkansaa, kun se niin armottomasti tappaa omia
lapsiaan. Ei, ei ihmissyjkansaa, vaan visapkansaa, rikkaat ja
kyht, sivistyneet ja sivistymttmt -- kaikilla on heill oma pns
eik kukaan ole oppinut mitn, ei unohtanut mitn, ei ainakaan lasten
hoidossa.

Kello oli yhdeksn ja kymmenen vlill illalla, kun Stjernkors palasi
kotiin. Pihalla oli kahdet kiesit, paistin haju hyrysi keittin
ikkunasta, ja tti Milenia tuli neuvottomana ja punakkana portaille
ottamaan sisarensa poikaa vastaan, ehkp myskin edeltpin estkseen
hnt kiivastumasta.

Hn selitteli, ett talossa oli vieraita; olipa hyv, ett hn tuli
heille seuraksi, sill oli toimitettava illallinen pytn. Eihn
matkustavaisia saattanut pst menemn ruoatta.

-- Mit matkustavaisia tll on?

-- Kruununvouti, tietysti, ja hyvin ylhinen herra, moskovalainen
hovineuvos. He ovat olleet tll kello viidest asti. Min tarjosin
heille kahvia ja teet.

-- Mit he tahtovat?

-- No, rakas Erland, lkrit ovat kuitenkin aina lkreit ja
tietvt paljon, mist meill ei ole aavistustakaan. Olipa oikea
Jumalan onni, ett Rgberg sattui tapaamaan matkustavan tohtorin, joten
viimeinkin saa kunnollisia lkemryksi lapsi raukoille.

Kuten nkyy, oli tti Milenian mieli muutaman tunnin kuluessa
muuttunut; hn oli kiireen kaupassa uudelleen ruvennut vanhan, tutun
lkeleirin puolelle, johon hn lopultakin oli paremmin perehtynyt kuin
kummalliseen, uudenaikaiseen luonnonlkitystaitoon, jonka mukaan
ihmiset muka saattoivat vastoin kaikkea jrke tulla terveiksi aivan
ilman ainoatakaan lkemryst. Mutta Stjernkors oli asiasta toista
mielt. Tyyneys, joka tavallisesti loisti hnen korkealta otsaltaan,
oli vain moninaisilla taisteluilla saavutettua rauhaa eik se aina
kestnyt koetusta, sill hness kiehui ja kuohui luonnostaan pikainen
luonne. Hn ei suuresti suosinut ylhisi vierailuita, viel vhemmin
sit, ett ventovieraita ja lkrej kvi hnen rakastamiensa lasten
luona -- niin, _hnen omien_ lastensa, niin hn sanoi usein, sill
olihan hn valvonut, tyskennellyt ja krsinyt sangen paljon heidn
thtens, olihan hn ollut heille isn ja idin, vielp enemmnkin
veroinen, ja he pitivtkin hnt rakkaampana kuin moni lapsi todellista
isns.

Stjernkors oli kuullut kylliksi; hn syksyi huoneiden lpi kuulematta
en tdin anteeksipyytelemisi, ja hnen verens kuohui jo, kun hn
avasi lastenkamarin oven ja nki vieraan mustakasvoisen lkrin, joka
enemmn oli sammaltuneen luurangon kuin elvn ihmisen nkinen,
vkisin kaatavan ruokalusikasta jotakin keitett Beatan suuhun, ja
kruununvoudin hiess otsin pitelevn kirkuvan lapsen pt ja ksi,
samalla kuin Allfrida, Isidor ja hoitajatytt kuolon kalpeina ja silmt
kauhusta tuijottaen katselivat sit puuhaa.

-- Herra, mit uskallatte tehd? tiuskaisi Stjernkors voimatta hillit
suuttumustaan.

Samassa hetkess hn sieppasi lusikan tohtorin kdest ja tynnlsi
vieraan takaperin, niin ett laihan miesparan kylkiluut naksahtivat; ja
hmmstyksissn kruununvouti psti sairaan tytn irti. Syntyi hetken
nettmyys, sitten Allfrida heittytyi itkien suojelijansa kaulaan.

Mutta hovineuvos Kopfschmertz ja kruununvouti Rgberg eivt olleetkaan
niit miehi, joita saattoi rankaisematta loukata, kun he olivat
virkatoimissaan, toinen lkrin, toinen holhoojana. Kiivas sanakiista
alkoi lastenkamarissa -- josta kaikki tohtorin matka-apteekin pullot
saivat matkata uuniin -- ja jatkui vieraiden pakostakin paetessa
huoneiden lpi saliin, portaille ja aina pihalle asti. Onneksi
vierasten hevoset olivat jo valjaissa, ja niinp he lhtivt Aulangon
pappilasta niin kiukkuisen katkerina kuin kumpikin suinkin saattoi olla
siit, ett mittn maalaispappi oli heit hvissyt.

Mutta kun kruununvouti Rgberg palasi seuraavana pivn vaatimaan
hyvityst krsityst hpest ja panemaan holhoojaoikeuttaan dmarkin
lapsiin nhden voimaan, oli Erland Stjernkors jo portailla hnt
vastassa pyyten anteeksi eilist kiivauttaan, josta hn tunnusti
olevansa pahoillaan. Ja kun kruununvouti, joka ei niin helposti
unohtanut loukkausta, silloin otsa rypyiss selitti, ett hn siit
lhtien aikoi itse pit huolta holhoteistaan, vei Stjernkors hnet
sanaakaan sanomatta sisimpn lastenhuoneeseen. Siell makasi
mielipuoli Beata, paljon levollisempana kuin ennen ja melkein yht
kalpeana kuin silloin, kun hnet ensi kerran lydettiin lapsuutensa
vankilasta. Hn oli paria tuntia ennen nukkunut ikiuneen elmn
vastuksista, ja viimeisen, mit hn sanoi, oli ollut huudahdus, ett
hn nki itins.

-- Tahdotteko viel lisksi vitt, ett eiliset lkkeet ovat
surmanneet hnet? kysyi kruununvouti katkerasti.

-- En, vastasi Stjernkors. Jumala on sallinut lapsen kuolla
tapaturmasta.

-- Mit sill tarkoitatte?

-- Min tarkoitan, ett Beata raukka on kuollut pelstyksest. Hnen
heikot ja tavattoman herkktuntoiset hermonsa eivt voineet kest
kauhua, mink ruma, mustapartainen vieras hness hertti. Ja min
sanon mielellni sit tapaturmaksi. Vieras ei voinut tuntea hentoa
kasvia, jonka hn niin kovakouraisesti mursi. Tuossa on heikko, ennen
aikojaan kuihtunut kukka. Rukoilkaamme, etteivt toiset kuihtuisi
samalla tavoin.

-- Ettek siis usko lketaidolla olevan parantavaa voimaa?

-- Uskon, suurella, jalolla, kunnioitettavalla lkritaidolla,
mutta ... mit aavistin! Nyt on pojan vuoro.

Isidor ja Allfrida olivat ulommassa huoneessa eivtk edes aavistaneet,
ett heidn sisarensa henki oli ennen heit paennut parempaan
maailmaan. Isidor oli aina ollut yhdistettyn nuorempaan sisareensa
jonkinlaisilla salaisilla siteill. Nyt oli todellakin hnen vuoronsa.
Hnt alkoivat vaivata aivan samanlaiset kovat kouristukset ja
pyrtymiset kuin mitk olivat lopettaneet Beatan elmn, ja seuraavana
aamuna pakeni hnenkin vapaa henkens riutuneesta, rammasta tomumajasta
pois kauniimpaan olemassaoloon.

Kruununvouti oli ollut koko ajan pappilassa. Hnen jykk mielens oli
vihdoinkin pehmennyt.

-- Kas tuossa -- sanoi hn kyynelsilmin Stjernkorsille -- tuossa on nyt
kaksi teidn holhottianne, joiden thden olette saanut nhd huolta ja
vaivaa! Jumala varjelkoon minua ottamasta teilt kolmattakin, joka
viel on jljell. Nyt on Allfrida aivan yksin maailmassa.

-- Ei, sanoi Stjernkors, hnen Jumalansa el!




25. SEURAKUNTA JAKAANTUU KAHDEKSI PUOLUEEKSI.


Syyskuu oli puolivliss, ja Arvelinin herrasvell oli Kallisissa
tapana viett juhlallisesti Elisabetin piv talon rouvan
kunniaksi, vaikka hnell todellakin oli vhimmn iloa niin monen
vieraan kestitsemisest. Nuoret viskelivt puutarhassa toisiaan
pihlajanmarjoilla, keski-ikiset laskeskelivat markkoja pelipydn
ress ja vanhat sekoittivat kortteja tai tekivt totia. kerstrmin
rouva johti puhetta, kuten tavallisesti.

-- Loa viipyy hirven kauan tn iltana. Hn vaivaa itsen niin kovin
paljon pappilan lapsipahan thden; min en voinut kielt hnt
pistytymst siell, kun olimme niin lhell. Kaikki se vhinen
ihmisyys, mit sill lapsipahalla on, sen se on saanut Loalta, eik
sit kovin paljon lienekn, mutta saksaa hn on oppinut; on oikein
merkillist, miten taitava Loa on saksankieless, hn lukee sek
Gillerit ett Schtet, mutta hn onkin saanut kasvatuksen, se on
maksanut kerstrmille sievoiset rahat. Niin, uskokaa vain, serkku, Loa
oikein itki, kun ne toiset raukat kesll kuolivat niin ykskaks, mutta
sehn olikin heille parasta, kun olivat molemmat niin vaivaisia ja
hupsuja. Min sanoin jo heti alussa, ett niin kypi semmoisen
apointemangin, kun tahdotaan parantaa ihmisi vain paljaalla vedell ja
ilmalla; eihn kanarialintukaan tyytyisi semmoiseen elintapaan. Mutta
on sellaisia ihmisi, jotka ovat olevinaan toisia viisaampia ja
tuomitsevat kaikkia muita, yksin Herran huoneessakin. Olisipa sopinut
kiitt onneaan, kun sai neuvoa lkrilt, joka taisi hieman enemmn
ja oli hovineuvos ja oli seurustellut ihmisten kanssa, mutta mit
sellainen sivistymtn ihminen tietisi? Mutta olihan se oikein kauhea
tapaus; sanotaan, ett muuan tietty henkil on lynyt hiilihangon
poikki siihen ... min en muista, mik se hovineuvos olikaan nimeltn,
mutta Loa, joka on niin perehtynyt saksaan, puhui hnen kanssaan ihan
kuin kirjasta ... niin, nyt muistan, se oli Kopp tai Kropp,[16] jotakin
sinne pin. Tehn, herra nimismies, tiedtte sen asian parhaiten.

-- Kopfschmertz, virkahti kruununvouti; hn ei voinut olla vastaamatta,
mutta nytti kuin hn olisi mieluummin tahtonut olla kajoamatta
muistoihin, jotka eivt olleet varsin suloisia. -- Se oli vain vhn
kiivaanlainen sanakiista eik mitn muuta, lissi hn.

-- Kaunis nimi ja hyvin sopiva lkrille, puuttui puheeseen Jacquette
von Holbach ivallisesti. -- Tohtori Pnkivistys.

-- Meill olisi aikoja sitten pitnyt olla provisionalilkri[17]
tll Aulangossa, jatkoi laamanninrouva, iknkuin ei olisi ollenkaan
kuullut huomautusta. -- Kruunu lhett kyll lkreit Lapinmaahan,
mutta tll saa kuolla lkrin avutta. Olettehan, serkku, kuullut,
ett tuomiokapituli on laatinut vaaliehdotuksen?

-- Olen, vastasi Arvelin, Hannuksen kappelin anomus, ett se psisi
eri pitjksi, on hyltty, eik mikn est en asian laillista
kulkua. Orre on ensimmisen, Lysander toisena ja -- Antti! -- Idegran
kolmantena vaalissa, kun Herrelin -- aja kanat pois puutarhasta! --
luopui hnen thtens. Idegran psi ansioittensa thden neljn
kirkkoherran ohi.

-- Kuulettekos, serkku! mynsi ptn nykytten rouva puheenjohtaja.
Semmoista pastoria kuin Idegran ei lydykn koko hiippakunnasta; hnen
vertaistaan maanviljelij ja ihmisystv! Hn saa kaikki net;
muistakaa mit olen sanonut. Milloinka vaali on?

-- Tuossa joulun paikkeilla. Heidn on ensin saatava mrykset ja
sitten saarnattava vaalia.

-- Saarnatkootpa tai riehukoot, miten mieli tekee, Idegran kuitenkin
kaikki net saa, se on aivan varma asia. Hn on ollut niin alakuloinen
viime aikoina, kiltti, herttainen, kunnon pastori Idegran raukka.
Hnell on niin paljon tekemist seurakunnassa, hn tekee tyt ja
puuhaa ihmiskunnan ja skotlantilaisen auransa hyvksi, mutta mit hn
saa muuta kuin kiittmttmyytt Jumalalta ja ihmisilt; kvihn
vaivaishoito ja Parkkosen suon viljelys aivan pin mnty. Mits siit
sanotaan, ett Idegranin tahtoessa myyd Seppln nelj kyh lasta
enimmn tarjoavalle ei Stjernkors siihen suostunut; niinhn asia oli,
serkku Arvelin?

-- Aivan niin, aivan niin, vhimmn vaativalle. Niin tehtiin aina
dmark-vainajan aikana, ja se onkin helpoin keino -- huuti Polle! --
pit huolta pitjn kyhist.

-- Niin, eik olekin? Ja kuitenkin oli maisteri Stjernkors, joka tiet
kaikki asiat paremmin kuin muut, sanonut sit ihmishuutokaupaksi.
Kaikkia sit saakin kuulla! Iknkuin ei armeliaisuus olisi
kunnallis-institutsioni ... assosiatsioni... inkvisitsioni ...
rekreatsioni,[18] saavathan ne ruokaa, vaatteita ja asunnon!

-- Mit hemmetti -- keskeytti jahtimestari von Holbach remahtaen aika
nauruun -- jos armeliaisuus on inkvisitsioni, niin enp ollenkaan
kummastele, ett Idegranista on tullut suurinkvisiittori. Se pahus
mytti viime maanantaina korpraali Skottilta ruiskuhilaan pellolta ja
lehmn kytkyest.

-- Ei, hyv is, armeliaisuus on kommunikatsioni ... kollisioni ...
konfusioni[19] ... ja senthden on kuin ollakin pit, ett lapset
myydn huutokaupalla, passionin thden, konsideratsionin thden ja
muntratsioniksi,[20] ivaili neiti Jacquette ollen mit tervimmll ja
pisteliimmll tuulella. -- Olisipa vahinko, ellei Idegran psisi
kirkkoherraksi.

--- Mit sanotte? kysyi laamanninrouva tapansa mukaan turvatonna
pistopuheita vastaan.

-- Min kuulin kerrottavan -- vastasi neiti Jacquette vahingoniloisena
voitostaan -- ett Sammen Simo ja monet muut pitjliset aikovat
pyyt maisteri Stjernkorsia neljnneksi vaaliin.

-- Se ei ky pins -- terveydeksenne, rouva kerstrm! -- ennenkuin
hn suorittaa pastoraalitutkinnon, vitti Arvelin vastaan.

-- Ei, ei se saata mitenkn kyd pins, jatkoi laamanninrouva avusta
kiitollisena. -- Hnen tytyy ensin suorittaa pastoraalitutkinto. Ja
siihenp tarvitaankin hyv joukko tietoja. Ent ansiot sitten!

-- Kyll kai, puuttui puheeseen Jacquette, siihen tarvitaan sen verran,
ett mies vanhoilla pivilln lukee uudelleen entiset koululksyns ja
menee kaikkein nyrimmn nkisen tuomiokapitulin nuorten lehtorien
eteen ja pyyt heit hyvntahtoisesti tutkimaan, voisiko hn ehk
ansaita pastorin viran, kun hn jo on puolen ikns kunnialla hoitanut
sellaisia toimia. Jos herrat lehtorit vastaavat: voitte -- tai: varsin
hyvin -- tai: aivan erinomaisesti -- silloin anoja saa kirjallisen
todistuksen siit, ettei hn ole _aasi_, joka olikin todistettava, ja
sitten hn saa oikeuden etsi itselleen lauman, kun kirkko on hnet jo
paljoa aikaisemmin vihkinyt paimeneksi. Mutta jos lehtorit vastaavat
kieltvsti -- niin, silloin ei N.N. ansaitse kunniasauvaa, ja kirkko
on saanut sinetidyn vahvistuksen siit, ett se on sellaiselle
kelvottomalle antanut papinkauluksen, sakramentit ja ihmissielut --
mutta ei tuloja. Muuten kysyin skettin huvikseni Stjernkorsilta,
joko hn on suorittanut tutkinnon, ja hn sanoi tehneens sen viime
vuonna, ynn suorittaneensa kaikki metkut, mit siihen kuuluu:
vittelyt, saarnat ja hikoilemiset. Turussa nkyy olevan kaksi
vesiparannuslaitosta; toinen Kupittaan lhteell ja toinen lhempn
tuomiokirkkoa.

-- Niin, siit nyt nkee -- sanoi laamanninrouva -- mihin joudutaan,
kun taitamattomat saavat ryhty asioihin, joita eivt ymmrr. Saatan
kyll hyvin ksitt, miten Stjernkors on saanut semmoista kannatusta
tss pitjss. Onhan nhty, miten hn pivt pstns ky
tllipahasissa kurjimman roistoven luona, mit Aulangossa on.
Senthden on nyt sellaista joukkoa, joka pyyt hnt neljnneksi
vaaliin, mutta luullakseni on pitjss sen verran edukatsionia,[21]
sen verran suppositsionia,[22] ett roskavelt saadaan nestetyksi
suu tukkoon.

-- Min puolestani -- sanoi kruununvouti varovasti puheen lomaan --
pitisin Stjernkorsia sangen sopivana. Hn on hyvin uuttera, tosin
hiukan yltipinen ja liian vhn muodollisuuksista huoliva, mutta hn
on kuitenkin taistellut ankarasti salapolttimoita ja salakapakoita
vastaan. Tn vuonna on meill Aulangossa paljon vhemmn
kruununrstej, ja kansa on tullut ahkerammaksi.

-- Minua ei ollenkaan kummastuta, ett te, herra nimismies, niin hyvin
tunnette maisteri Stjernkorsin, herrat kun kesll olivat niin
likeisiss tekemisiss toistensa kanssa, jatkoi rouva kerstrm
voitollisen pilkallisesti. -- Mutta luullakseni olettekin te ainoa
Aulangon ymmrtvist ihmisist, joka nesttte pappia sill
perusteella, ett saisitte kruununrstit vhenemn.

-- Ei, p--u viekn, min rupean kuin rupeankin toiseksi, armollinen
rouva! -- kiroili jahtimestari, nauraa hohottaen -- ja min nestn
Stjernkorsia, jollen muun vuoksi, niin saadakseni oikein kiukustuttaa
pappia vanhan sotamiehen kunnon naukuilla ja tuhattulimmaisilla.
Sellainen kuin Idegran ei tartu onkeen; matelija, sammakko hn on,
luikertelee taivaan ja helvetin vlill ja kokee pysy sovinnossa
kummankin kanssa. Miehen pit olla joko toinen tai toinen, joko munkki
kuten Stjernkors, tai muhamettilainen kuin ukko von Holbach. Mit
helkkaria min hnest huolin, minua hn ei pse sivelemn
siirappisanoillaan, mutta siit min pidn, ett mies sanoo suoraan,
mit maata hn on, ja kun kysyn hnelt: kukas olet? vastaa hn:
profeetta. Hyv on. Mutta jos kysyn Idegranin laiselta miehelt, vastaa
hn: nyrin palvelijanne, tnn koronkiskuri, huomenna anekauppias.
Huuti, herra, sanon min; lk tulkokaan pyrkimn pastoriksi kunnon
ihmisten joukkoon!

-- Nyttp silt kuin maisteri Stjernkors olisi saanut montakin
knnytetyksi, jatkoi laamanninrouva. Ennemmin olisin uskonut teidn,
von Holbach serkku, ratsastavan kannukset saappaissa sakastiin kuin
siirtyvn pietistien puolelle. Eik serkku Arvelin ole samaa mielt?

-- Min olen aina samaa mielt kuin te, armollinen serkku, kuului
vastaus. Stjernkors nytt saavan valtit ja Idegran muut arvolehdet.
Nyt riippuu kaikki vain siit, kumpi -- hiljaa, Polle! -- saa enemmn
silmi.

-- Sittenphn nhdn.




26. SOTA EPJUMALIA VASTAAN.


Aulangon hautausmaa oli kauniilla paikalla vanhan, kunnaalla
sijaitsevan kirkon ja laaksossa kuohuvan virran vliss. Pienoisen
metsn tapaisena kohosi valkoisten ja mustien hautapatsaitten joukko
-- muutamat rauhan merkin, ristin, muotoisia, mutta useimmat
puolipyreit, rumia ja kaikki puisia -- kellastuneiden heinmttiden
vliss, toisten samanlaisten katoavien muistojen ollessa puolilahoina
nojallaan naapureitaan vasten taikka pitklln maassa ilman
minknlaista hoitoa. Jotkut herrasven haudoille pystytetyt
kivipatsaat nyttivt tahtovan silytt styeron viel kuolemassakin.
Suurin niist oli pastori Idegranin toimesta aivan skettin kohonnut
ylhisemmlle paikalle lhelle kirkkoa. Siihen oli suomeksi kullatuin
kirjaimin piirretty, miten kivi oli kiitollisuudesta pystytetty
rovastin, tohtorin ja thdistn jsenen Wentsel dmark-vainajan
muistoksi, joka oli neljkymment vuotta sangen uutterasti toiminut
kirkkoherrana seurakunnassa.

Siit ja monesta muustakin hautapatsaasta olisi neiti Jacquette
sanonut: kun ihmiset ovat vaiti, tytyy kivien puhua.

Lhimpn dmarkin patsasta, viheriisten, nurmen peittmien kumpujen
alla lepsivt hnen nelj vaimoaan ja kaksi toisesta avioliitosta
olevaa lastaan. Lhinn viimeisen rouvan hautakunnasta, joka oli
paremmin hoidettu kuin muut, oli riviss viisi pient, valkoista
risti, kahdessa uusimmassa nimet: _Isidor, Beata_. Niiden vieress oli
pieni, vihreksi maalattu kahden hengen penkki, ja kullakin viidell
kummulla kasvoi hyvin huolellisesti hoidettu ruusupensas.

Varhain auringon noustessa mikonpivn, vahvan, kuuransekaisen kasteen
peittess kellastunutta ruohoa ja kirjavia, monivivahteisia puitten
lehti, istuivat Erland Stjernkors ja hnen nuori kasvatustyttrens
Allfrida dmark vihrell penkill viiden valkoisen ristin luona.
Molemmat olivat niin vakavan iloisia kuin semmoisena kauniina aamuna
voi olla rauhaisalla hautausmaalla, kun tuskan orjantappuraoksat eivt
en haavoita ja suru on kuin kaihomielisyys, joka kuvastuu syksyn
kuihtuneissa lehdiss -- onhan siinkin auringonpaistetta.

Tuolla paikalla oli Stjernkorsin usein tapana huolellisesti mietiskell
saarnaansa vh ennen jumalanpalvelusta. Siin olivat hnen edessns
avoinna hnen molemmat Raamattunsa -- luonnon ja hengen Raamattu.
Mitp hn olisi tarvinnut muita valmistuksia? Eik Stjernkors muuten
kirjoittanutkaan koskaan saarnojaan. Kirjoitettu sana jtyy helposti
jksi paperille siirtyessn, mutta Stjernkors tahtoi puhua elv
sanaa elville ihmissieluille.

Toisinaan, kuten nytkin, istui Allfrida hnen vieressn penkill ja
iknkuin imi hnen sanansa sydmeens. Niin lujasti ja kiintesti ei
muratti kietoudu vankkaan muuriin kuin Allfridan lapsensielu hnen
sieluunsa. Stjernkors oli hnen isnn ja itinn, sisarenaan ja
veljenn, ystvnn ja opettajanaan. Kaikki, mit hn tiesi, uskoi,
tunsi ja ajatteli, sen hn luuli saaneensa hnelt. Hn nki hnen
silmilln, kuuli hnen korvillaan, ajatteli hnen ajatuksillaan.
Vhitellen syntyi heidn vlilleen samanlainen salaperinen side kuin
se oli ollut, joka oli ennen yhdistnyt Isidorin ja Beatan toisiinsa ja
kiinnittnyt Allfridan itivainajaansa. Kun Stjernkors oli poissa,
tunsi Allfrida aivan selvsti, milloin hn taas oli takaisin tulossa.
Jos Stjernkors oli iloinen tai murheellinen, syntyi Allfridassa aivan
samanlainen mieliala, hnen itsens tietmtt, miten tai mist syyst.
Usein Allfridan mieless hersi kki sama ajatus, jota hnen
opettajansa juuri silloin mietiskeli. Ihan tietmttn hn arvosteli
ihmisi aivan samoin kuin Stjernkors ja aavisti, mit muut ajattelivat
hnest; toisia hn rakasti, toisia kammosi voimatta selitt,
mist syyst. Menip se yhteys viel niinkin pitklle, ett kun
Stjernkorsilla kerran oli paha sormikoi oikean kden etusormessa, tunsi
Allfridakin kovaa tuskaa samassa sormessa.

Se ei tuottanut Stjernkorsille ollenkaan iloa, vaan saattoi hnet
pinvastoin levottomaksi. Kaikenlainen epjumalanpalvelus oli hnest
kauhistus ja kaikista vhimmin hn tahtoi itse olla semmoisen
jumaloivan rakkauden kohteena. Hn koetti irroittaa nuoren tytn sielua
siit kahleesta; hn koetti saada hnet vapaaksi, hertt hness
itseluottamusta, jota hnelt kokonaan puuttui, ja osoitti hnelle
monen monta kertaa, ett hnen tuli ajatella omin pin, tuntea
itsenisesti ja pit tukenansa taivaallista isns eik heikkoa,
syntist ihmist. Mutta kaikki oli turhaa. Allfrida, joka ksitti
kaikki hyvin helposti, ei kuitenkaan ymmrtnyt semmoista vapautta. Hn
hengitti, eli ja oli olemassa ainoastaan opettajassaan.

Kun he nyt siin istuivat vihrell penkill rinnatusten ja kalpea
mikonpivn aurinko paistoi valkoisille risteille ja kellastunut lehti
toisensa perst putosi koivuista, tarttui Stjernkors tyttrens kteen
ja sanoi hnelle lempesti:

-- Allfrida, huomenna pit sinun lhte Turkuun.

-- Niin, sanoi tytt vhkn hmmstymtt tai tulematta pahoilleen,
sill hnen mieleens ei juolahtanut koskaan tutkistella opettajansa
sanoja. Niit hn piti lakina, vaskitauluihin piirrettyn.

-- Sin olet nyt niin terve ruumiisi puolesta, -- jatkoi Stjernkors --
ett uskallan lhett sinut serkkusi rouva Nordstrandin luo, joka on
luvannut olla sinulle ystvllisen sisarena. Sinun pit tulla
terveeksi sielusikin puolesta, Allfrida.

-- Niin, niin, kyll min paranenkin, mynsi tytt ptn nykytten.

-- Niin kauan kuin ruumiisi oli sairas, jatkoi Stjernkors, oli sielusi
kuin kukka, joka kasvaa syvll maan alla; sin et voinut kukoistaa
Jumalan armon pivpaisteessa etk palvella Luojaasi vapaasta tahdosta,
iloisesta vakaumuksesta. Nyt olet terve; nyt kasvavat juuresi
Jumalasta, mutta sielusi on elmn pimeyden ja myrskyjen lpi pyrkiv
Jumalan valtakuntaan, ja sit varten tytyy sielusi varttua vahvaksi.
Nyt olet seitsemnnelltoista: sinun tytyy oppia ajattelemaan ja
toimimaan omin pin.

-- Sen tahdonkin mielellni tehd, jos sin minua opetat, vastasi tytt
ja nojasi ptn hnen olkaptn vasten. Jumalaansa ja opettajaansa
sinutteli hn aina.

-- Lhdetk siis mielellsi Turkuun?

-- Lhden, koska sin niin tahdot.

-- Eik mielesi ky pahaksi, vaikka lhdet luotani?

Allfrida mietti hetkisen ja vastasi sitten hymyillen: Nenhn kuitenkin
sinut joka y unissani.

-- Ei, sin et saa uneksia minusta. Ennen muinoin uneksit joka y
idistsi. Terve ihminen nkee vhemmn unia eik aina samaa. Sinun
pit ajatella vhemmn minua ja enemmn, paljon enemmn taivaallista
issi!

Allfrida oli vaiti.

-- Niin kauan kuin net joka y unta minusta, et saa palata tnne.
Sinun pit rakastaa muitakin kuin minua yksin, muuten en saa koskaan
en nhd sinua. Netk nit kahtatoista hautaa? Tuossa on issi;
tuossa itisi, tuossa issi kolme ensimmist vaimoa; tuossa kaksi
sisarpuoltasi, jotka hukkuivat nuorina, ja tuossa vihdoin kaikki viisi
omaa siskoasi aina Isidoriin ja Beataan asti. Jos nyt olisit rakastanut
jokaista noista kahdestatoista, toista toisensa perst, koko
sielustasi, niin olisihan sielusi rakkaus joutunut kaksitoista kertaa
haudan poveen. Ja jos Jumalasi sijasta rakastat minua koko sielustasi,
niin tulee Jumalan enkeli ja ly minut kuoliaaksi, kuten hn surmasi
Egyptin pilkkaajat, jotka tahtoivat ryst Kaikkivaltiaalta Jumalalta
kunnian, ja silloin saat taas minun kerallani haudata sielusi ilon
maahan. Senthden, rakas Allfrida, tulee sinun koko sielustasi rakastaa
vain ikuisesti olevaa, mik ei koskaan en kuole eik joudu maan
multaan, nimittin Luojaasi ja Vapahtajaasi. Jos kaikilla nill
haudoilla olisi puhelahja ja jos sin voisit kallistaa korvasi vasten
turvetta, joka kasvaa tuossa itisi haudalla, ja kuulla hnen nens
maasta, niin saisit kaikkialta tiet, ett on vain Yksi, jonka nimeen
kaikkien polvien tytyy notkistua, niiden, jotka ovat maassa ja
taivaassa ja maan alla -- ja silloin vastaisi sinulle ni taivaasta,
kuten muinoin Jordanin rannalla: "kuule hnt!" Jos lupaat rakastaa
hnt enemmn kuin kaikkea muuta, niin min lupaan sinulle sen sijaan
jotain, mik ilahduttaa sinua?

-- Min lupaan mit vain tahdot, kuiskasi Allfrida katsahtaen hartaasti
hneen.

-- Paha lapsi! soimasi opettaja. Sithn sinun juuri ei pitisi tehd,
sit et saa tehd. Min olen syntinen ihminen; kuka on sanonut sinulle,
ett minun tahtoni aina taipuu Jumalan tahdon mukaan? Ennen et saa
tulla takaisin luokseni kuin opit kyttmn vapaata tahtoasi ja
vapaasti itsesi tutkien tottelemaan Jumalan lakia. Mutta jos sen voit
tehd, saat ensi kevn tulla tnne minun rippikouluuni.

-- Tnnek? Ja sinun rippilapseksesi?

-- Niin, tnne, minun rippilapsekseni.

Allfrida hyphti yls kuin lapsi ja kiersi molemmat ksivartensa hnen
kaulaansa. Opettaja tynsi hnet lempesti luotaan ja suuteli hnt
otsalle. Epjumalat olivat psseet uudelleen voitolle juuri silloin,
kun hn luuli karkoittaneensa ne kauas pois.

Kun hn kntyi toisaanne, nki hn virkaveljens, pastori Idegranin
seisovan aivan takanaan. Hn oli matkalla kirkkoon. Stjernkorsista
tuntui, kuin hn olisi punastunut.

Idegran mainitsi jotakin siit, miten paljon puuhaa hnell oli ollut
uudesta hautapatsaasta.

-- Miksi siin ei ole kaksitoista nime tuon yhden asemesta? kysyi
Stjernkors.

-- Hm -- vastasi kappalainen vhn hmilln -- patsas pystytettiin
papiston kunniaksi, yleiseksi mielenylennykseksi. Siis...

-- Siis ihmisen ylpeyden hautapatsas! virkkoi Stjernkors. Min en
tuomitse dmarkia; mutta valheen sijasta olisin ennen kirjoittanut
kiveen kaikkia niit varten, jotka seuraavat hnen jlkin, Mik. 3:5
ja Hesek. 13:18-21.




27. SALAJUONIA JA HUHUJA.


-- Siit sen nkee, Krankenhaus! Kiittmttmyys on maailman palkka, ja
oikeuden tielt vistytn syrjn ihan yht'kki vain. Kukapa olisi
voinut uskoa semmoista Rgbergist? Luopua Idegranista ja ruveta
Stjernkorsin joukkion johtajaksi, se on aivan erikoista, Krankenhaus!
Holbach vannoo jokaiselle, ken vain tahtoo kuulla, ett Stjernkors
psee kirkkoherraksi, vaikkei muun thden, niin kiusaksi Idegranille.
Mutta min olen saanut phni, ett oikeuden pit tapahtua ja
Idegranin tulee saada Aulanko. Minun mieheni ja Arvelin ajattelevat
aina samoin kuin min, mutta talonpojat jakautuvat kahteen leiriin,
joista toinen on puolesta, toinen vastaan. Meill on puolellamme
Pakkanen, Vikuri, Riitamaa, Viitala ja kaikki viisaat ihmiset, jotka
pitvt huolta omasta edustaan. Stjernkorsin puolella ei ole muita
merkittvi kuin Sammen Simo, muuten vain rojua, semmoisia kuin Kiven
Matti, Lukku-Liisa ja muut juopporentut. Nelj lautamiest taipuisi
Stjernkorsin puolelle, mutta he eivt uskalla kerstrmin thden, ja
muut, jotka supattelevat sen joukkueen kanssa, varovat kyll kynsimst
kissaa. He ovat kaikki aina kehtolapsiin saakka veloistaan kiinni
Idegranissa.

-- Te olette aivan oikeassa, armollinen rouva, mynsi krjkirjuri.
Puolen Aulangon lehmt ja lampaatkin ovat Idegranille pantatut. Hn
psee kirkkoherraksi.

--- Niin toivomme, Krankenhaus. Mutta siin on jokin koukku, joka
pitelee vastaan -- jotakin, jota min tahtoisin nimitt
obstinatsioniksi. Idegran oli ennen mit hupaisin seurustelija, kuten
te, Krankenhaus, tiedtte; mutta viime kuukausina hn on aivan joutunut
pois tolaltaan. Ei hn en saarnaa niin kauniisti eik moraalisesti
kuin ennen eik hn en pelaa preferanssia. Hn hvitti viinapolttimon
lukkarin puustellilta; hn ei peri maksettaviksi langenneita
saataviaan. Hn mietiskelee varmaankin jotain uskonnollista, koska hn
laihtuu niin hirvesti. Kuulkaapas, Krankenhaus? Min luulen, ett hn
pyrkii pois Aulangosta.

-- Olisiko se mahdollista? huudahti kirjuri ilostuvin ilmein, sill
hnkin oli velkaa Idegranille.

-- Niin, jos hn muuttaa pois, perii hn kaikki saatavansa aivan
viimeiseen kopeekkaan asti -- vastasi laamanninrouva tieten hyvin,
kelle puhui -- ja senp thden lienee parasta, ett velvoitamme hnet
pysymn tll.

-- Tietysti.

-- Kuulkaas nyt, Krankenhaus. Ihmisten pit saada tiet, ettei
Stjernkors ole mikn pyhimys. Eik ole totta, ett hn melkein joka
piv ky pitjn irstaimmissa paikoissa?

-- Valitettavasti se on totta.

-- No niin, Krankenhaus! Jospa dmark-vainaja, joka oli niin
ymmrtvinen ja jumalinen mies, nkisi, miten nykyn eletn Aulangon
pappilassa! Ei siin kylliksi, ett palvelukseen pestataan rosvoja,
jotka ovat saaneet raippavitsoja selkns, ja sakotettuja naisia,
jotka ovat olleet kuolemaisillaan nlkn lapsinensa, senthden ett he
muka ovat parantuneet, kuten sanotaan. Se vasta mahtaa olla elm,
Herra varjelkoon meit sellaisesta elmst, kun ei edes kunnon mamseli
Apolloniakaan voinut viihty siell kahta viikkoa sen jlkeen kun
Stjernkors oli sinne asettunut; siihen hn oli liian sdyllinen. Mutta
kyllp nm ovat aikoja, Krankenhaus! Hpe kuljeksii kuivalla maalla;
kaavussa ja kauluksissa.

-- Ettek, armollinen rouva, ole kuullut Bredstrm mustalaisesta, jota
myskin sanotaan Pamppuri Joosuaksi?

-- Mit hnest? Min kuulin Stjernkorsin palkanneen rengikseen
mustalaisen ja luvanneen hnelle lukkarin toimen, kun kelpo Talvinen
pannaan viralta.

-- Niinp niin. Se mies lie kolmasti tai neljstikin ollut Turun
linnassa irtolaisuudesta, ja kun saatiin selville, ett hn on
syntyisin Aulangosta ja ett hnet on nhty nill seuduin, sai
toimitusvouti Mangel kskyn etsi hnt ja tavatessa ottaa kiinni ja
lhett vanginkyydill lninhallitukseen, hnt kun aika pahasti
epilln hevosenvarkaudesta, murtovarkaudesta ja maantierosvouksesta.

-- Kuulepas sit! Ent Stjernkors?

-- Saman miehen pestasi pastori Stjernkors viime kevn rengikseen.

-- Mit sanotte, Krankenhaus? Siit tulee oivallinen juttu. Johan min
aina olen sanonut, ett kohtalo ja oikeus kulkevat kulkuaan. Kuulkaas,
Krankenhaus. Nyt vaeltelee arvattavasti Stjernkors, kuten tavallisesti,
ympri pitj ja kokoilee ni kylist, sill, netteks, hn tahtoo
kaikin tavoin substitueerata itsens, hankkiutua neljnneksi vaaliin,
mutta entreteneeratkaa, toimittakaa nyt niin, Krankenhaus, ett saatte
pari kolme luotettavaa mm, jotka Stjernkors on pakottanut
lopettamaan salakapakoimisen, ja lhettk heidt kertomaan juttua.
Ymmrrttek?

-- Kyll, armollinen rouva.

-- Hyv, Krankenhaus. Se tapahtuu kansaraukan ja yhteiskunnan omaksi
eduksi. Hyve on oman itsens palkinto, mutta tiednhn, ett te,
Krankenhaus, haette erivapautusta avonaista henkikirjurin tointa
varten. Te saatte erivapautuksen, ja kun Rgberg pyyt eroa, joka,
nhks, Krankenhaus, saattaa tapahtua, niin min kyll koetan katsoa,
mit muuta saatan tehd hyvksenne. Hyvsti, Krankenhaus; kyk
toistekin meill.

Krjkirjuri lhti saatuaan armosta suudella rouvan ktt, ja
seuraavana pivn koko Aulanko tiesi, ett kirkkoherran sijaista,
maisteri Stjernkorsia, syytettiin osallisuudesta hevosvarkauteen,
murtoon ja maantieryvykseen ja ett hnet sit paitsi oli haastettu
tuomiokapitulin eteen vastaamaan valituksiin, joita oli tehty hnen
kotona ja kylss viettmns irstaan ja pahennusta herttvn elmn
johdosta.

Silloin oli maanantai; iltapivll sunnuntaina oli joukko talonpoikia
ja muutamia herroja ollut pitjntuvassa koolla keskustelemassa
anomuksesta, jolla aiottiin keisarilliselta majesteetilta ja
tuomiokapitulilta pyyt neljtt vaalipappia. Neuvottelu pttyi
siten, ett heti lhetettiin kruununvouti Rgberg, Sammen Simo, Kiven
Matti ja pari muuta kirkkoherransijaisen Stjernkorsin luo kysymn,
suostuisiko hn pitjlisten pyyntn.

Stjernkors kieltytyi jyrksti.

-- Kuinka? sanoi hn. Teill on kolme vanhaa, ansiokasta pappia
ehdolla, ja te pyydtte neljnneksi minua, joka tuskin viel olin
syntynyt, kun heill jo oli kaapu ja liperit! Kyllhn tiedn, ett
teette sen hyv tarkoittaen, -- ette hankkiaksenne siten minulle
runsaasti leip, vaan pikemmin senthden, ett Herra thn asti on
siunannut tyn, jota olen tehnyt teidn keskellnne. Mutta kyll Herra
on sittenkin pitv huolen teist, kun min joudun pois. Jos sill
lailla kierrtte lain sanoja, on lain henki kuitenkin aina teit
vastaan. Kuinka voisin min itse ensimmisen ruveta rikkomaan lakia,
kun minun tulee joka piv saarnata Jumalan ja ihmisten lain
kuuliaisuutta?

Sammen Simo alkoi liikuttavasti kuvailla Idegranin jumalatonta
koronkiskomista ja kysyi kyynelsilmin, tahtooko Stjernkors jtt
heidt semmoisen sielunpaimenen ksiin.

-- Valitkaa sitten Orre, vastasi Stjernkors.

Rgberg huomautti olkapitn kohauttaen, ett Orre oli
seitsemnkymmenen ikinen, lapseton leskimies ja ett hnest ovat
tulot aina olleet pasiana virassa, ja senthden hn oli jo
neljttkymment vuotta hakenut kaikkia paikkoja, joissa vain oli
parikymment tynnyri enemmn tuloja kuin hnen omassa pitjssn.

-- No, valitkaa Lysander!

Kiven Matti oli vh ennen ollut viemss rahtikuormaa S:iin, jossa
Lysander oli kirkkoherrana. Hn raapaisi korvansa taustaa ja arveli,
ett rovasti kyll on siivo, mutta ett asiassa kuitenkin on muutamia
mutkapaikkoja.

-- Rouvako kenties? virkkoi Stjernkors hymyillen, sill hn tiesi
hyvin, mit anojat olivat miehin.

-- Aivan niin, vastasi Matti.

Ja sitten kerrottiin yhtlisten huhujen mukaan, ett ruustinna oli
ahne ja paha, ett hn punnitsi voit ja juustot hyvin tarkkaan, ettei
hn koskaan antanut rengeille eik tymiehille viinaa, ett hn kaatoi
vain puoli kuppia kahvia muijille y.m. samanlaisia arveluttavia huhuja,
joita usein saa jotenkin syyttmsti niskoilleen.

-- Mutta min muistelen -- vitti Stjernkors vastaan -- ett rouva
Lysander, vaikka hnell on itselln kahdeksan lasta, kuitenkin
eltt suuren joukon kyhi lapsia ja on perustanut S:iin koulun
tytille, ja se kuuluu olevan oikea siunaus sille paikkakunnalle.

-- Niin, mutta siin saavatkin tytt tehd enemmn tyt kuin lukea. He
saavat istua puolet pivst kehrmss hienointa lankaa ja kutomassa
parasta palttinaa rovastin rouvalle, nurisi Kivi.

-- Sit mieluummin pitisi teidn valita Lysander, ett hnen rouvansa
opettaisi teidn tyttrinne kehrmn ja kutomaan, huomautti
Stjernkors.

Lhetyst lhti onnistumatta yrityksessn. Seuraavana pivn levisi
huhu Stjernkorsista kuin linnun siivill yltympri Aulankoa, ja
krjkirjuri meni armollisen suojelijansa luo velvollisuutensa mukaan
antamaan raporttinsa.

-- Stjernkors on lyty laudalta, kuului ilmoitus. -- Rgberg ei saanut
haalituksi kokoon enemp kuin pari kolme pitjn huonointa, ja kun
Stjernkors siten ei saanutkaan palkintoa vehkeilyistn, pantiin nn
vuoksi lhetyst menemn hnen luokseen, ja hn oli vapaaehtoisesti
hylkvinn koko ehdotuksen. Stjernkorsin sanotaan neuvoneen
talonpoikia nestmn Orrea, ja siihen hnell on omat syyns, sill
Orre tuntee hnen vaikutusvaltansa ja on kirjallisesti luvannut maksaa
hnelle viisisataa ruplaa, jos psee tnne. Mutta Idegran puolestaan
perii saamisensa kaikilta, jotka eivt nest hnt; min tarjouduin
antamaan heille haasteen...

-- Siitp saatte sievoiset sivutulot, Krankenhaus.

-- Ei tulojen thden. Mutta te, armollinen rouva, kskitte, ja min
tottelen.

-- Hyv, Krankenhaus, kaikki ky hyvin. Te saatte viran.




28. VAALISAARNAAJAT.


Onnelliset, jotka oli pantu ehdolle vaaliin, saapuivat mraikoinaan
Aulankoon. Ensimminen oli rovasti Orre, pieni, vilkas, harmaapinen
ukko, seitsemnkymmenen ikisenkin viel niin reipas, ett hnen kyll
luuli ehtivn haudata viel puolen seurakuntaa. Hn oli vanha ja
tottunut: vaalin saarnaaminen oli niin sanoaksemme ollut hnen
jokapivist leipns. Hn tiesi, milt kaikilta puolin hnen tuli
hyvitell aulankolaisia. Heidn joukossaan oli hernneit: siisp hn
saarnasi huoaten jokapivisest parannuksesta. Heidn keskuudessaan
oli hedbergilisi: heit varten hn puhui hurskaan ja Herraan
luottavaisen nkisen ainoasta autuuttavasta uskosta. Heiss oli
hyveen esikuvia, omaan vanhurskauteensa sangen tyytyvisi: ei sopinut
siis mitenkn unohtaa Syrakin ja Viisauden kirjan kauniita sanoja
vanhurskaudesta. Heiss oli myskin juomareita, salapolttajia ja
kaikenlaisia himojen palvelijoita joukoittain: niinp hn saarnasi
viinitarhojen runsaasta mehusta ja maan lihavuudesta siten, ett kukin
saattoi tulkita sanat mielens mukaan. Mutta koska saapuvilla oli
myskin lain kurittajia, kuten laamanni, kruununvouti ja nimismies,
huomautti hn asianmukaisen painokkaasti, miten vlttmtnt on olla
kuuliainen maalliselle jrjestysvallalle, ja kaikkien noiden muiden
asiain vlill hn kosketteli kuivasti ja lyhyesti Jumalan ihanan
ilmoitetun sanan miltei kauneinta teksti -- kahdeksaa autuutta --
sill silloin oli pyhinmiestenpiv.

Aulankolaiset pitivt yleens hyvin paljon rovasti Orresta. Tosin
oltiin kyll eri mielt hnest, ja paljon hnt moitittiinkin;
pilkkakirveet kyttivt tietysti tarjona olevaa sukkeluutta ja sanoivat
koko saarnaa vain teerin[23] kuherrukseksi. Mutta moni piti sit sangen
viisaana, ja rouva kerstrm puolestaan oli oikein toden pern
liikutettu. Nytti silt kuin olisi Idegran saanut kilpailijan.

Arvelin, ollen aina vieraanvarainen, kutsui jumalanpalveluksen
ptytty rovasti Orren pivllisille Kallisten kartanoon. Siell oli
Idegran, kerstrm ja muutamia muita tuttuja. Puheltiin enimmkseen
vain vuodentulosta, ja kilpailijat osasivat oivallisesti olla
toisilleen kohteliaita. Mutta Arvelinilla oli aina jokin viekkaus
mieless. Esittessn vieraansa maljaa kiitti hn set "viimeisest".

-- Ei siin mitn kiittmist, ei mitn kiittmist, vastasi Orre ja
alkoi puhella Napoleon III:sta.

-- Mist kiitit Orrea? kysyi Idegran vieraan lhdetty.

-- Ei mitn kiittmist, kuului vastaus. Min vain muistutin hnt
hnen Turussa osoittamastaan valppaudesta, kun min ennen muinoin otin
sielt psttodistukseni. Hn panetti minut silloin velkavankeuteen
kolmenkymmenen riksin thden.

-- Niin, se oli silloin! sanoi Idegran iskien silm.

-- "Se oli silloin, niin!" hyrili Arvelin kaunista duettia "Ylemm
santaan".

Rovasti Orre lhti kuin lhtikin iltapivll matkoihinsa. Mutta kova
onni oli toimittanut niin, ett julma, saaliinhimoinen susi oli
syksyll repinyt hnelt koko joukon lampaita, ainakin viisi kuusi, ja
kun Aulanko, mikli Orre tiesi, oli kuulu hyvist lampaistaan, niin
luonnollistahan oli, ett rovasti poikkesi ohi mennessn vauraimpiin
taloihin, mit oli tien varrella, kuulustelemaan hintoja ja ehk
tilaamaankin joitakuita rotulampaita kevksi. Yht luonnollista oli
sekin, ett puhe noilla vierailuilla kntyi kaikenlaisiin muihin
asioihin, kuten esimerkiksi siihen, miten ajat olivat huonot, kirkko
vanha, pappilan yllpito kallis, pappien saatavat rasittavat, miten
vaivaishoito maksoi paljon, ynn muuhun sellaiseen, ja kaikki ne luuli
Orre voitavan jrjest niin hyvin, ett kustannukset vhenisivt
ainakin puoleen. Sitten pastori otti ystvllisill kdenpuristuksilla
jhyviset isnnilt ja emnnilt, jatkoi matkaansa pitjn toiseen
kestikievariin, joka oli noin penikulman pss kirkolta, ja huomautti
siell, miten hn hankkisi kruunulta rahoja kuuden myllyn ja uuden
vaivaistalon rakentamista varten, ja vaivaistalo jrjestettisiin niin
viisaasti, ettei pitjlle tulisi siit mitn kulunkeja, vaan
pinvastoin tulojakin.

Orren temput olivat tavallista vanhaa taktiikkaa, joka on jo joutumassa
pois kytnnst, mutta on kuitenkin aina pysyv elossa kaikissa
kansanvaltaisissa vaaleissa. Eihn Orre tehnyt sen pahempaa kuin mit
Rooman konsulit ennen vanhaan tekivt ja Amerikan presidentit tekevt
viel tnkin pivn.

Harvoin on kuitenkaan edullista olla ensimmisen vaalisaarnaajana.
Monikin katsoo sen olevan oikeassa, jonka hn kuulee viimeksi puhuvan,
ja mikli ensimmisen saarnaajan sanojen vaikutus haihtuu, sikli
tullaan yh uteliaammiksi kuulemaan toista ja kolmatta. Kaikista
valtioviisaista tempuistaan huolimatta oli rovasti Orre jo melkein
kokonaan unohtunut, kun toinen vaalisaarnaaja, kirkkoherra Lysander,
tuli seuraavana sunnuntaina kilpakentlle.

Lysander oli kuusikymmenvuotias, kookas, lihava ja mustapintainen
mies; hnen olisi paremmin luullut sopivan raskasaseisen
ratsuvenosaston komentajaksi kuin paimensauvan kyttjksi, jollei
hnen hyvntahtoinen, rauhallinen ulkomuotonsa olisi tehnyt hnen
peloittavaa soturiolentoaan lempemmn nkiseksi. Nkyi kyll, ett
hnell oli ollut sek hyv p ett hyv tahtoa, mutta kaikki oli
tukahtunut elmn orjantappuroihin. Hn oli ryhmyisen mnnyn kaltainen,
joka on turhaan hajoitellut monihaaraiset juurensa etsimn ravintoa
laihoista vuorenkoloista ja nytt rukoilevasti ojentavan nlkisi
oksiaan auringon kultaa kohti. Se taikasana, joka hnest merkitsi
kaikkea: onnea, kunniaa, lepoa, omantunnon rauhaa, jokapivist
toimeentuloa ja tulevaisuudentoiveita, oli: hyv pitj. Olihan hnell
tosin jo pieni kirkkokunta, josta hn sai sataviisikymment tai
parisataa tynnyri, mutta hnell oli myskin kahdeksan kasvavaa lasta,
jotka paitsi ruokaa tarvitsivat vaatteita yllens, kenki jalkoihinsa
ja jonkinlaista oppia ruskeatukkaisiin pihins. Siinp olikin
Lysanderin saarnan oikea teksti, saarnan, jonka tuli pivn
evankeliumin mukaan puhua kuninkaanmiehen pojasta. Kuninkaanmiehell
oli poika sairaana. Mit kaikkia suruja olikaan lapsista! Ehkp oli
kuninkaanmiehell montakin lasta: sanotaanhan siin "koko hnen
huoneensa". Ehkp hn oli kyh eik tiennyt, miten voisi tulla
toimeen lapsinensa. Mutta silloin tuli lohduttaja...

Ja samaan tapaan sujui koko saarna. Orre oli rukoillut Jumalaa
valistamaan seurakuntaa tss trkess tehtvss "ymmrryksell ja
viisaudella". Lysander turvautui "Jumalaan ja armeliaisiin ihmisiin".
Se oli suoraa kerjmist, jommoista, paha kyll, saa useinkin kuulla
semmoisissa tilaisuuksissa. Olipa viel nikin ruikuttavainen.
Stjernkors oli punastunut hpest istuessaan kuorissa Orren
saarnatessa, mutta kun hn kuunteli Lysanderin saarnaa, kohoilivat
hikikarpalot hnen otsalleen. Mitp kunnioitusta voi kansassa olla
semmoista kirkkoa kohtaan, joka sill tavoin halventaa itsens?

Eivtk aulankolaisetkaan pitneet Lysanderista. He eivt suinkaan
olleet niin tyhmi, etteivt olisi huomanneet, mit pauloja ensimminen
saarnaaja heille viritteli; mutta heidn mieltn hiveli ja huvitti,
kun he saivat itse arvata Orren tarkoituksen. Lysander oli heist liian
karkea ja suorapuheinen, heille ei jnyt mitn mihin kytt
oveluuttaan. Ei mikn seurakunta tahdo mielelln jttyty almuksi
kerjliselle, ja seurauksena olikin, ett kirkkoherra Lysanderin
toiveet, vaikka naisten penkeist kuuluikin lukuisasti nyyhkytyksi,
nyttivt saarnan jlkeen olevan tyhjiin menneit. Hnen ainoa etunsa
oli, ett hn messusi jyrisevll nell oikein talonpoikien mielt
myten, jotavastoin ukko Orren khe ni oli paloitellut messun kuin
silppukone.

Jumalanpalveluksen jlkeen oli Lysander kutsuttu pivllisille
pappilaan. Tuo kelpo mies saapui sinne tysin tietoisena siit, ett
oli parhaan taitonsa mukaan saarnannut kahdeksan lapsensa puolesta.
Hnen ensimminen vilpitn kysymyksens olikin, mit Stjernkors piti
hnen saarnastansa.

-- Minun mielestni siit puuttui jotakin, vastasi Stjernkors yht
suoraan.

-- Niin -- mynsi Lysander -- kyllhn ajattelin jatkaa viel
viidenneksi ja kuudenneksi Lutherin ja Bjrkqvistin mukaan, mutta en
oikein tiennyt, malttaisivatko aulankolaiset kuulla kauemmin kuin
viisitoista minuuttia johdantoa, kolme neljnnestuntia aineen selityst
ja viisitoista minuuttia aineen sovittamista elmn.

-- Ei, sanoi Stjernkors hymyillen, kyll saarnassa pituutta oli
kylliksi, mutta siit puuttui sanat: "Etsik ensin Jumalan
valtakuntaa, niin kaikki nm teille annetaan."

-- Hm -- virkkoi ptn nykytten kirkkoherra, jonka ei kannattanut
olla kovin turhantarkka -- helppoa on niin sanoa sen, jolla ei ole
vaimoa eik lapsia, mutta tiedttek, maisteri, mink verran minun
poikieni kouluttaminen maksaa? Ja luuletteko heille kelpaavan yhdenkn
minun vanhoista koulukirjoistani? Ei, uudet tytyy hankkia, ja sitten
tulee tyttjen oppia soittamaan pianoa pstkseen naimisiin ja sitten
pit apulaiselle maksaa kolmesataa ruplaa, vaikka heille ennen riitti
sata riksi. Niihin kaikkiin ei "anneta" varoja, netteks, jollei ne
vhn vaivaa...

Turhaa olisi ollut ruveta huolelliselle perheenislle selittmn
muuta. Sen vain sai Stjernkors vaikuttaneeksi, ettei kirkkoherra
Lysander paluumatkallaan kvellyt ostelemassa porsaita, niinkuin
rovasti Orre oli kierrellyt lampaita ostelemassa.

Seuraavana sunnuntaina saarnasi Idegran. Kirkkoherransijainen tunsi jo
varsin hyvin kappalaisensa ja odotteli sit uteliaammin saada kuulla,
mit ansoja hn, viekkain ja tunnottomin kaikista kolmesta
kilpailijasta, virittelisi seurakunnalleen, kun kummallinen sallimus
oli mrnnyt hnelle, koronkiskurille, tekstiksi tuon peloittavan
evankeliumin kuninkaan tilinteosta. Mutta pastori Idegran kesti hyvin
koetuksen. Hnen arvoisat kristittyns saivat kuulla oikein kauniin
saarnan. Hn selitti tekstin aivan snnllisesti, karttamatta
vhkn miekan krki, jotka joka sanoissa uhkasivat lvist
hnen omantuntonsa. Eik hn myskn unohtanut siveellist
elmnsovittamista -- kuinka meidn kaikkien suhteen tarvitaan
krsivllisyytt meidn pienien heikkouksiemme ja puutteittemme thden
ja kuinka meidn sen vuoksi tulee antaa anteeksi toisten viat ja niin
edespin. Itsestn hn ei puhunut sanaakaan.

Kaikki tuo oli tarkoin edeltpin mietitty. Idegranin vihamiehill ei
ollut mitn moitittavaa ja ystvt olivat ihan ihastuksissaan
erinomaiseen, sielunpaimenelle soveliaaseen vaatimattomuuteen, hn kun,
aivan pinvastoin kuin edelliset vaalisaarnaajat, nytti vallan
kokonaan unohtavan itsens vain sit paremmin muistaakseen kalliin
kutsumuksensa ja seurakuntansa onnen. Orre, ainoa vaarallinen
kilpailija, oli kokonaan tyntynyt takalaitaan yksin laamanninrouva
kerstrminkin mielipiteiss. Ei kukaan epillyt en, ettei Idegran
saisi vaalissa suurta nten enemmist.

Erland Stjernkors vietti unettomia it. Jotakin oli hness, mik
karkoitti unen hnen silmistns ja esti pttvisyyden hnen lujasta
tahdostaan.

-- Hyv Jumala, valaise minua! rukoili hn itsekseen. -- Mit minun on
tehtv? Tuleeko minun puhua vaiko olla vaiti? Eik Sinulla sitten ole
ketn muita paimenia tnne lhetettvn kuin nuo kolme, jotka kaikki
tulevat kurjan voiton thden eik yksikn levittmn tll Sinun
valtakuntaasi? Oi, tiednhn min, ett Sinulla on rehellisi, nyri,
itsenskieltvi palvelijoita, miksi et lhet ketn heist? Ja
olisihan tss kuitenkin suuri lhetysty tehtvn keskell
kristillist kirkkoasi. Sano minulle, Jumalani, mit minun tulee tehd
pelastaakseni ne monet sielut, jotka tll hengellisesti kuolevat! Jos
tahdot, ett minun tulee puhua, niin anna minulle siihen voimaa ...
muuten en sit voi, ja sokeat jvt tnne sokeain taluttajiksi...




29. VAALIN EDELLINEN ILTA.


Vaali oli Aulangossa mrtty pidettvksi tuomiosunnuntaina;
vaalilistat oli tehty ja huolellisesti tarkastettu edellisen pyhn.
Pienimmtkin viat koetettiin saada poistetuksi, jottei jisi mitn
aihetta valituksiin.

Lauantaina iltapivll kiiti sken sataneella lumella kuomureki
pappilan pihaan ja reest nousi vanhanpuoleinen mies, iso turkki
ylln. Hn oli lninrovasti ja thdistnjsen tohtori Ekhammar, jonka
tuomiokapituli oli mrnnyt vaalin toimittajaksi. Kirkkoherransijainen
maisteri Stjernkors otti hnet hyvin kohteliaasti vastaan ja saattoi
sisn.

Kun pllysvaatteet oli riisuttu, tuli sudenpukimista nkyviin
kunnioitusta herttv, noin kuudenkymmenen ikinen, harmaapinen,
jalon ja viisaan, mutta ankaran nkinen ukko. Hnen katseessaan oli
jotakin kirkasta ja terv, hnen ryhtins oli vakava, etevmmyytt
ilmaiseva, mutta kuitenkin miellyttv; hness oli jonkinlainen
luonnollisen ylevyyden piirre. Hnt olisi voinut sanoa kirkon
ruhtinaaksi, jos luterilainen kirkko olisi tunnustanut sellaisen
ruhtinaanarvon, -- jos se todellakin olisi antautunut semmoisten
"_kirkon herroiksi_" muuttuneiden paimenten alamaiseksi.

-- No niin -- sanoi hn Stjernkorsille myhemmin illalla, kun
vaaliluettelo jo oli tarkastettu ja kaikki varustettu seuraavaksi
pivksi -- mit pidtte seurakunnasta?

Stjernkors kertoi, mit hn vuoden kestneen virantoimitusaikanaan oli
kokenut Aulangossa. Hn kuvaili seurakuntaa isnmaansa syvimmlle
vaipuneeksi seurakunnaksi eik ollenkaan salannut vakaumustaan, ett
syyn rappiotilaan oli hirve hengellinen pimeys, joka oli saanut
alkunsa siit, ett paikkakunnan papisto oli kokonaisen miespolven ajan
ollut hyvin huolimaton sielujen hoidossa.

-- Saatatte olla oikeassa, sanoi lninrovasti. Min tunsin dmarkin.
Svyismp, iloisempaa ja rakastettavampaa miest saattoi tuskin
tavata toista. Hn olisi voinut lahjoittaa takin yltn. Luonto ja onni
olivat runsain mrin tuhlanneet hnelle parhaimpia antimiansa, ja
kuitenkin tuli hnest seurakuntansa ja perheens onnettomuus ja turmio
omalle itselleen. Selittk minulle se arvoitus!

-- Jumalan Hengen valotta muuttuu valkeus meiss pimeydeksi.

-- Niin juuri, dmark oli hyvpinen ja hyvsydminen mies, mutta
luonteenlujuutta hnelt puuttui. Hnen tahtonsa oli heikompi kuin
lapsen tahto; joka tuulenpuuska ajeli hnt kuin pilven hattaraa. Hnen
tnne tullessaan hnen mielens oli tynn kevytmielisen nuoruuden,
kevytmielisen hovin ja kevytmielisen ajan jttmi vaikutelmia ja
tll hn tapasi samanlaisia ystvi, jotka aina estivt hnt
hermst sokeudestaan. Hn eli kotonaan humussa ja hlinss, mutta
varoi tarkoin loukkaamasta muodollisuuksia ja ulkoista sdyllisyytt.
Mit pitisi teidn mielestnne kirkon tehd semmoiselle palvelijalle?

-- Varoittaa ja varoittamistaan varoittaa, sitten erottaa
vliaikaisesti virasta ja vihdoin kokonaan, kuten kirkkolaissamme
mrtn.

-- Te olette nuori, maisteri, ja nuoresta, kiivaasta innosta nytt se
aivan luonnolliselta. Mutta koettakaahan hallita meidn kirkkomme
kaltaista kirkkoa. Kykhn tuomitsemaan pappien omaatuntoa, kun ei
ole ulkonaisia, selvi, laillisia todistuksia, ja ajatelkaa tarkoin,
ennenkuin kaikkien pilkkaajain iloksi koskette kaapuun, lipereihin ja
stymme arvoon. dmarkia varoitettiin kerta toisensa jlkeen; mrys
vliaikaisesta virastaerottamisesta oli jo valmiiksi kirjoitettuna, kun
kuolema hnet tapasi. Pastori Idegran oli muutamia viikkoja sit ennen
Turussa ja selitti _sub secreto_, salaa, ett vaikka hnest olikin
tuskallista tunnustaa totuus, ei hn kuitenkaan voinut en kauemmin
olla vaiti ja katsella, miten tuiki huolimattomasti seurakuntaa
hoidetaan ja miten sopimatonta elm pappilassa pidetn.

-- Pastori Idegranko?

-- Kummastuttaako se teit? Kuka olisi ollut lhempi mies kuin hn
puhumaan seurakunnan hyvksi?

-- Se on totta, vastasi Stjernkors huultaan purren.

-- Sanalla sanoen, huomaatte, ett tuomiokapituli teki kaiken, mit
silt kohtuullisesti voidaan vaatia. Tuomiokapituli ei voinut kokonaan
est edellisen vapaamielisemmn aikakauden vaikutusta nykyiseen
kirkkoomme eik vastoin muodollista laillisuutta tuomita kirkkoherraa
viralta.

-- Eikhn yhdentoista tuhannen sielun ajallisen ja iisen onnen olisi
pitnyt painaa enemmn vaa'assa?

-- Miljoonan ja kahdeksansadan tuhannen sielun onni riippuu nykyn
siit, ett Suomen kirkkolakia tunnollisesti noudatetaan, vastasi
rovasti olkapitn kohauttaen. -- Mutta lkmme en puhuko siit.
Kenenk kolmesta ehdotetusta te, maisteri, luulette seurakunnalle
soveliaimmaksi ja parhaiten ansaitsevan tulla valituksi.

-- Asemani on arkaluontoinen. Mieluummin tahtoisin olla vastaamatta
kysymykseen.

-- Ei, ei suinkaan. Min tiedn, ettette ole suostunut pitjlisten
ajattelemattomaan ehdotukseen. Min hyvksyn hienotunteisuutenne, jota
siin osoititte vanhoja, ansiokkaita hakijoita kohtaan; siin
kyttydyitte oikein kiitettvsti. Mutta senthden saattekin vapaasti
ja suorasti lausua mielipiteenne. Olemmehan me, te ja min, tss
puolueettomina todistajina. Me hoidamme vain koneistoa emmek vaikuta
mitn vaalin ptkseen. Kuitenkin luulisin, ettette te, maisteri, voi
olla aivan vlinpitmtn. Vastatkaa siis: kenenk katsotte parhaiten
ansaitsevan pst tnne kirkkoherraksi?

-- Jos minua vaaditaan sanomaan ajatukseni -- vastasi Stjernkors hiukan
kumartaen -- niin tytyy minun surkutella, ettei niin monesta
arvokkaasta vanhasta miehest, jotka olisivat voineet pst ehdolle
vaaliin, kelln ole ollut rohkeutta hakea niin pahamaineiseen
seurakuntaan, miss kuitenkin suuri ja siunauksellinen Herran ty
odottaa oikeata tekijns. Minun mielestni on kolmesta ehdolla
olevasta kirkkoherra Lysander vhimmin sopimaton.

-- Kuinka? Vhimmin sopimatonko? toisti lninrovasti ja hnen
kunnianarvoinen otsansa synkkeni.

-- Sit mielt min olen, vastasi Stjernkors tyynesti. Minusta ovat
suuret pitjt onnettomuutena Suomen kirkolle, koska usein aivan toiset
vaikuttimet kuin kirkon ja seurakunnan paras ovat syyn siihen, ett
niihin pyritn. Lysander pyrkii Aulankoon kerjmll; se on kyll
surkuteltavaa, mutta kuitenkin paremmin anteeksi annettavaa kuin
syrjteit hiipiminen tai nien hankkiminen salaa uhkauksilla ja
viekoituksilla.

Lninrovasti asteli miettivisen lattiata edestakaisin.

-- Se on kirkkomme heikko puoli ja helppo on sit moittia, virkkoi hn.
Minun mielestni olisi parempi, jos papit mrisi kirkollishallitus
eik kansa. Mutta mihink jisi sitten, te vapaamieliset herrat, kirkon
kansanvaltaisuus? Te pidtte suuria pitji hierarkkisena pahennuksena,
kunnes itse psette johonkin niist rauhan pivi viettmn.
Pastoraalitutkinto on samanlainen hullutus, kunnes sen itse
saatte suorittaneeksi, ja kuitenkin on teist vapaa papin vaali
vastenmielinen. Se ei ole johdonmukaista. Tulee tiet, _mit_ tahtoo
ja _miten_ tahtoo.

-- Min en ole vapaamielinen, herra tohtori!

-- No, se on minun mieleistni. Monet nuoret papit, joita nykyjn
nkee, ovat Kierkegaardin ja Parkerin turmelemia.

-- Min en ole kylliksi vapaamielinen juostakseni noiden nuorten
uskonkappaleitamme moittivien profeettojen jlki, mutta mynnn kyll,
ett samoin kuin Kierkegaard pidn kirkon nykyisi muotoja liian
vanhentuneina. Mihin knnynkin, kaikkialla nen summattomat mrt
kuollutta pintapuolisuutta, kuollutta kuorta, jossa ei ole en
vhistkn jljell Jumalan hengest. Toisinaan syntyy tll
tuulispit, jotka tekevt lopun tyyneydest ja nyttvt vievn
ihmissukua eteenpin, mutta ne puuskat asettuvat pian eik niist en
ne jlke ihmisten keskuudessa. Epilemtt ne ovat hertyksi ja
enteit, mutta totuuden ja nyryyden henke ei niiss ole; senthden ne
tyyntyvt hiljalleen. Herra on kerran nostava suuren myrskyn, joka
puhdistaa nisut akanoista.

-- Nuori mies -- virkkoi lninrovasti, ja hnen kirkkaanylev
katseensa pysyi Stjernkorsissa valtavan tyynen -- te olette
levottoman, uhmailevan ajan miehi, joista eivt mitkn olevat olot
en ole kelvollisia. Temmatkaa vain pois valtiokirkon perustus;
silloin jtte liukkaalle, livettvlle laudalle keskelle koskea. Te
tiedtte vain, mit ette tahdo, kaikki muu on teille epselvn kuin
sumu.

-- Ei, herra tohtori, min tiedn senkin, mit min tahdon. Min tahdon
Jumalan valtakuntaa maan plle. Mutta sen uusia muotoja, jotka uusi
Luther on kerran luova, min tunnen yht vhn kuin kukaan muukaan. Sen
vain tiedn, ett _jos_ valtiokirkko horjuu, on kuitenkin jotain, joka
ei hvi, joka on sieluna tmn kirkon jykss, puutteellisessa,
sairaassa ruumiissa -- _nkymtn kirkko_ pysyy ja odottaa mestariaan.

-- Ja min -- vastasi lninrovasti hiukan ivallisesti -- min en tunne
mitn oman pni mukaista kirkkoa enk tunne muuta Lutheria kuin
vanhan, kelpo ystvmme, Jumalan miehen Martin. Hydyttmien kysymysten
sijasta, joihin ryhtymst Raamattu meit kielt, min ehdotan, ett
keskustelemme huomisen pivn trkeist asioista. Orren tuntee koko
maailma; hn hakee kahdeksattakolmatta paikkaa siit lukien, kun hn
psi vakinaiseen virkaan. Mutta Idegrania min olen pitnyt
muotomiehen, joka on vain innokas maanviljelij eik sen pahempaa. Jos
te, maisteri, olette saanut kuulla jotakin muuta sen lisksi, on teidn
velvollisuutenne ilmaista kaikki.

-- Minulla ei ole mitn todistuksia, ainoastaan siveellinen vakaumus.

-- Ja kuitenkin lausutte sanoja, jotka -- antakaa anteeksi! -- hyvinkin
nyttvt virkaveljen panettelemiselta, sanoi lninrovasti ankarasti.

Stjernkors punastui.

-- Min lausuin ajatukseni vastahakoisesti ja ainoastaan esimieheni
kskyst, vastasi hn; mutta koska sen kerran olen tehnyt, todistan
myskin sanani.




30. VAALI.


Tuomiosunnuntai koitti; kirkkaana ja kylmn kaartui taivas yli
talvisen seudun. Maa oli keven lumiverhon peitossa; jrvet ja virrat
olivat jo kaksi viikkoa olleet talven kahleissa, ja lehdettmist
metsist etsivt pyyt ja metsot turhaan piilopaikkaa ja suojaa
metsstjn luodilta.

Lninrovasti ja thdistnjsen tohtori Ekhammar oli aikaisin
liikkeess; hn mietti tuomiosunnuntain teksti, sill hnen oli
saarnattava. Vhinen asia olisi hnest tosin ollut astua
saarnastuoliin aivan valmistamatta, mutta hnen huolellisia tapojaan
oli aina ensin panna pkohdat muistiin kahdeksasosa-arkille, joka
hnell oli virsikirjansa vliss ja sitten saarnastuolin reunustalla
edessns saarnatessa. Sit paitsi hn oli kuullut huhun, ett
kirkkoherransijainen, maisteri Stjernkors saarnaili jotenkin vapaasti
eik pitnyt lukua snnllisest johdatuksesta, aineen ksittelemisen
ja elmn sovittamisen jaosta tai edes muutenkaan kahteen, kolmeen tai
neljn osaan jakamisesta, kuten oli tavallista; se kaikki oli rovastin
mielest muodoista poikkeavaa eik varsin soveliasta. Senthden hn
tahtoi sitkin mieluummin nytt hyvn esimerkin jrjestelmllisest
ja huolellisesta esitystavasta.

Yht aikaisin olivat Sammen Simo ja Kiven Matti kutsumatta tulleet
valittamaan hankkeista, joihin vastapuolue oli ryhtynyt Idegranin
hyvksi. Stjernkors oli, paitsi neuvoa, jonka hn hartaista
pyynnist antoi Lysanderin eduksi, tarkoin pysynyt erilln tuosta
arkaluontoisesta asiasta. Hn ei nytkn tahtonut huolia ystvien
valituksista, mutta lninrovasti kuuli heidn nens viereisest
huoneesta ja tahtoi saada tiet, mit heill oli sanomista.

Sampi tiesi kertoa, ett lukkari Talvinen oli monta piv ennen
kierrellyt ympri pitj, kynyt kaikkien niiden luona, joita ei
pidetty aivan luotettavina, ja kuvaillut heille, miten Idegran, jos hn
psisi kirkkoherraksi, ei htyyttisi velkamiehins, joita hnell
oli paljon pitjss, vaan ehk jttisi osan saatavistaan perimttkin
taikka myntisi hyvin pitkn maksuajan; mutta jos hnen tytyisi hakea
toiseen pitjn, vaatisi hn heti kaikki saatavansa viimeiseen
kopeekkaan saakka, mist moni joutuisi varmaan hvin. Sit paitsi
olisi siin tapauksessa rakennettava uusi ja kallis kirkko, jota toinen
pastori epilemtt vaatisi; Idegran sitvastoin jttisi sen
kysymyksen toistaiseksi ja sill vlin kartuttaisi erinomaisella
taidollaan kirkon rakennuskassaa, johon hn jo oli seurakunnan suureksi
eduksi saanut hyvn alun sstetyksi. Tuon kaiken johdosta oli
Idegranin vaali jo edeltksin melkein kuin ptetty.

Kiven Matti puolestaan valitti, ett koko y oli ollut juopottelua ja
kokouksia kaikissa Aulangon kapakoissa ja viinaa oli jaeltu ihan
ilmaiseksi, ei tiedetty, kenen kustannuksella. Mutta sit oli yleiseen
huudettu, ett se, joka uskaltaisi nest ketn muuta kuin
Idegrania, saisi varoa ptn ja henken, kotiaan ja kartanoaan,
sill kyll tehtisiin selv kaikista maankavaltajista, jotka tahtovat
hvitt viinapannut ja loukata aulankolaisten vanhoja oikeuksia. Ja
senkin puolestaan arveltiin yht varmasti kuin lukkarin innon
vaikuttavan, ett kappalainen oli psev Aulangon kirkkoherraksi.

Lninrovastin ankara otsa synkistyi.

-- Min huomaan, ett maisterin pelossa on per, virkkoi hn, mutta
kun ei ole mitn varsinaisia todistuksia, ei vaalia voida lykt. Min
pidn huolen siit, ett asia myhemmin tutkitaan, ennenkuin
tuomiokapituli vaalin nojalla nimitt uuden kirkkoherran, ja ett
erittinkin lukkari saa vastata tarpeettomasta asiaan sekaantumisesta.

-- Min jtn teidn ptettvksenne, herra tohtori -- huomautti
Stjernkors -- eik olisi hyv jollakin tavoin est liian suurta
tungosta kirkossa, koska sek katto, lattia ett seint ovat sangen
rappeutuneet.

Lninrovasti hymyili.

-- En usko -- vastasi hn -- ett kirkko, joka on palvellut neljsataa
vuotta ja nhnyt kaksi- tai kolmekinkymment kirkkoherran vaalia, on
nytkn hautaava seurakuntaa raunioihinsa. Mutta olkaa hyv, kskek
kuitenkin pit kaikki ovet auki.

Mrhetki saapui, ja jumalanpalvelus alkoi. Kirkko oli, kuten saattoi
edeltksin jo arvatakin, aivan tungokseen asti tynn vke, mutta
mitn vaaran merkki ei nkynyt.

Stjernkors messusi ja lninrovasti Ekhammar saarnasi pivn valtavasta
tekstist, jonka olisi luullut vaskivasaroilla moukaroivan kaikkia
nukkuneita omiatuntoja. Saarna oli arvokas ja kaunis, sanoiltaan
kohtuullinen, sisllykseltn vakava. Elv elm oli siin sangen
puristettuna jrjestelmllisiin muotoihin. Taivaan leimahtava valkeus,
joka peltt katumattomia ja loistaa katuvaisille iankaikkisina
auringonstein, piilottautui kehoituksiin, jotka olivat paremmin
isllisi neuvoja kuin elmn ja kuoleman kysymyksi horjuvalle
ihmissydmelle. Kuitenkin oli vaikutus melko hyv, ja rauhattomimmatkin
suuren sekalaisen seurakunnan kristityist, puolikristityist ja
hurjista pakanoista pysyivt kunnioittavasti hiljaa koko
jumalanpalveluksen ajan.

-- Minulla ei ole mitn syyt moittia seurakunnan hartautta, virkkoi
lninrovasti pyyhkiessn sakastiin tultuaan hike otsaltaan.

Vaalin toimittaminen alkoi aikaisemmin asianmukaisesti tarkastetun
vaaliluettelon mukaan. Enemmist nytti jo alusta alkaen selvlt.
Kolmekymment nesti ihan perkkin Idegrania, kun Sammen Simo, ollen
yhdesneljtt, uskalsi kovalla nell sanoa nimen Lysander.

Mutinaa, puoleksi uhkaavaa, puoleksi ivallista, kuului kappalaisen
lukuisain puoltajien joukosta, jotka olivat tunkeutuneet tiheksi
muuriksi alttarin ymprille.

Mutta siit alkaen huomattiin mielipiteiden eroavan enemmn kuin moni
oli luullutkaan. Jos Idegranilla oli monta ystv, niin olipa hnell
monta vihamiestkin, ja vaikka Aulangon seurakunta silloin oli
pakanallisempi kuin moni muu maamme pitj, ei se elvn elmn sana,
jota Stjernkors oli vuosikauden voimakkaasti ja siunausta tuottavasti
saarnannut, ollut kuitenkaan kaikkialla joutunut kalliolle tai
maanteille tai elmn ohdakkeiden tukahduttamaksi. Tarvittiin vain
rohkea esimerkki, ja kun se oli saatu, alkoi ni toisensa jlkeen
tulla Lysanderin, joitakuita myskin Orren hyvksi. Kun noin
kolmeneljtt osaa seurakuntalaisia oli nestnyt, nytti kummallakin
puolella olevan melkein yht paljon ni, eik kukaan saattanut arvata
vaalin tulosta.

Se saattoi Idegranin kannattajat ja koko mahtavan viinapuolueen
vimmaan. Monella heist oli viel p sekavana yllisest Molokin
palvelemisesta; he korvasivat nyt sen vahinkonsa, ett olivat
jumalanpalveluksen aikana pysyneet hiljaa. Kirkon ovien ulkopuolelta
alkoi kuulua hurjia huutoja, jotka pian vaihtuivat oikeaksi
ksikhmksi, ja syntyi semmoinen melu, ett pian oli mahdotonta kuulla
lhinn alttaria olevien nestmist. Stjernkors meni ulos
koettaakseen saada jrjestyst aikaan ja meluavia vaikenemaan. Tuskin
hn ehti kirkon korkeille portaille kaikkien nhtvksi, kun kaikki
katkeruus, kaikki viha, jota hn niin kauan oli viinapuolueessa
herttnyt, leimahti ilmi yksin hneen kohdistuen. Turhaan hn koetti
puhua kiihtyneelle kansanjoukolle. Kivi ja katkottuja aidanseipit
alkoi sadella hnen ymprilleen, ja kun hn koki vetyty takaisin
kirkkoon, jottei olisi suotta kiihoittanut raivoavia, sulki hnelt
paluutien viisi kuusi humalaista, jotka tarttuivat hneen takaapin ja
nostivat hnet koholle heittkseen hnet portailta raivostuneen joukon
keskelle.

Erland Stjernkors ei ollut mikn hento mies, mies, jonka ksien
voima olisi herpaantunut kirjain ress, ja hetkisen aikaa hnen
onnistui torjua heit, mutta kohta olisi hn ollut hukassa, jollei
mustatukkainen mies olisi syksynyt, p edell, hnen vastustajiensa
keskelle ja pitmtt lukua iskuista ja lynneist tavattoman
vikkelsti puskenut yht vatsaan, lyd sivaltanut toista vasten
kasvoja ja kaatanut hyvin taidokkaalla jalkakammilla kolmatta maahan,
saaden aikaan sen ihmeen, ett portaat olivat tuota pikaa puhtaina
vastustajista ja paluutie selv.

Mutta Stjernkors ei kyttnyt paon tilaisuutta hyvkseen, vaan
sensijaan nettmyytt, joka syntyi vkijoukossa, kun se kummastellen
ji katsomaan kahakkaa; hn astui uudelleen portaille, otti taskustaan
suomalaisen virsikirjansa ja alkoi kovalla nell laulaa 404:tt
virtt viimeisest tuomiosta: _Jo aivan lsn aika on_, johon heti
yhtyi useita muitakin ni portaitten vieress ja ulompana. Raivoisat
huudot keskeyttivt kyll laulun alussa, mutta yh useampia lauluun
liittyvi tuli lisksi ja sikkymtt pysyttiin nuotissa. Kummallinen
taistelu alkoi, aivan toisenlainen kuin skeinen. Milloin kuului
vain mit ruminta rkymist, milloin kajahti kuuluville virsi
vastustamattomalla voimalla, paisui paisumistaan ja psi voitolle.
Nin laulettiin se skeelt koko pitk virsi alusta loppuun, ja
vihdoin raukenivat vastustajien khet viinanet ... lujana ja
tysinisen vyryi mahtava laulu paljaan taivaan alla kylmss
talvi-ilmassa, ja ikuisen sanan palvelija seisoi siin kuin rauhan
enkeli paljain pin ja kirkkain katsein kirkon portailla, kiitten
Jumalaa voitosta, jonka Hnen henkens oli saanut kurjista, sokeista,
eksyneist ihmissydmist.




31. UUSI VAALI.


Tuomiosunnuntain vaali pttyi siten, ett kappalainen, pastori Idegran
sai 27 680363/820005, kirkkoherra Lysander 27 119/583 ja rovasti Orre
2 9330/9779 manttaalin huudot. Idegran olisi siis paljolla puuhalla
pssyt kirkkoherraksi, Lysander vhemmll vaivalla saanut kunnian
jd tappiolle ja Orre melkoisella vaivannll "saanut
matkarahansa".[24] -- jollei tuomiokapituli hyvll syyll olisi
katsonut olevan aihetta koko vaalin kumoamiseen.

Lninrovasti, tohtori Ekhammar oli, eik suinkaan syytt suutuksissaan
vallattomuudesta, juonista ja melusta, jotka olivat vaalissa saaneet
yleist pahennusta aikaan. Lukkari pantiin heti vliaikaisesti viralta;
kirkkoherransijainen, maisteri Stjernkors sai -- muistutuksen. Kaikki
ymmrtviset aulankolaiset olivat rouva kerstrmin kanssa
yksimieliset siit, ett pappi, joka rupeaa veisaamaan virtt kirkon
ulkopuolella, on pahasti rikkonut kaikkea uskonnollista sdyllisyytt
vastaan ja ansaitsee ankarat nuhteet. Huhu tiesi kertoa, ett
Stjernkors, jolla muka muutenkin oli koko joukko asioita ansioluettelon
nurjalla puolen, kohta mrttisiin johonkin toiseen seurakuntaan,
jossa hnell olisi vhemmn tilaisuutta eksytt herkkuskoista
kansaa.

Kruununvouti Rgbergin avulla kutsutti Ekhammar joukon Idegranin
puoluelaisia kuulusteltavaksi. Mutta viekas kappalainen oli osannut
niin tarkoin peitt kaikki myyrnjlkens, ettei psty minkn
perille ja ett kaikesta syytettiin vain lukkari Talvista ja hnen
htikimistn. Koko juttu pttyi pian siten, ett tuomiokapituli
mrsi uuden vaalin pidettvksi ensimmisen sunnuntaina loppiaisen
jlkeen.

Puolueet valmistautuivat taas mit suurimmalla innolla ratkaisevaan
taisteluun. Stjernkors pysyi aivan erilln niist puuhista.

Joulupivn hmmstytti hnt aivan odottamaton nky. Ensimmisess
penkiss lhinn kuoria -- Aulangon ylhisten naisten pyhitetyss
kunniapaikassa, johon ei miesmuistiin ollut pssyt kukaan aateliton,
jolla ei ainakin ollut luottamusmiehen arvoa -- sanalla sanoen, siin
muilta suljetulla ylhisten kunniasijalla istui rouva kerstrmin
vieress keski-ikinen nainen, jonka Stjernkors muisteli nhneens
jossakin ennenkin. Hn katsoi tarkemmin ja tunsi hnet Apollonia
Duriniksi.

Rohkea oli tuo mamseli Apollonian ottama askel matkalaukussa olleiden
esineiden lytmisen jlkeen. Mutta hn olikin tullut suoraan tuomarin
luo: hn oli siis korkean suojeluksen turvissa.

Kruununvouti Rgberg, Allfridan holhooja, ei siit kuitenkaan
hmmstynyt. Muutamana pivn neiti Durin sai asianmukaisen haasteen
kohta alkaviin talvikrjiin, miss hnen tuli tehd selkoa, miten hn
oli saanut kaikenkaltaisia rovasti dmark vainajan perillisten
kalleuksia, jotka oli samalla kertaa kuin hnen omatkin tavaransa
otettu talteen epluulonalaiselta henkillt ja joissa sit paitsi oli
selvi merkkej nimien raaputtamisesta ja jotka viel lisksi olivat
olleet krittyin usein mainitulle neiti Apollonia Durinille
osoitettuihin kirjeisiin.

Mutta ei kestnyt kauan, ennenkuin kruununvouti Rgberg sai
krjkirjuri Krankenhausilta, Apollonia Durinin asianajajalta,
samoihin krjiin vastahaasteen, jossa hnet velvoitettiin selittmn,
mitenk hn oli saanut puheena olevan neidin tavarat, jotka hn sanoi
ottaneensa epiltvlt henkillt. Sen haasteen saattoi helposti
arvata tuomarin omasta kdest lhteneeksi. Sekava lainopillinen riita
uhkasi nousta paikkakunnan vallassaolevien mahtajien vlill ja viel
yh pahentaa pastorin vaalista johtunutta suurta erimielisyytt
kuohuvaa puoluevihaa. Kaikkialla oli katkeruutta, rauhattomuutta,
eripuraisuutta. Ikuisen rauhan sanat, joita Stjernkors sirotteli tuohon
ihmisten intohimojen pauhaavaan mereen, nyttivt katoavan kuin
voimattomat sadepisarat aavikon polttavaan hiekkaan.

Niin kuluivat joulupyht, ja uusi vaalipiv oli jo ksiss. Taaskin
saarnasi lninrovasti, tohtori Ekhammar, ankarammin vain kuin
edellisell kerralla, ja taaskin hn istuutui jumalanpalveluksen
ptytty alttarin eteen toimittamaan vaalia. Mutta puolueet tunsivat
jo paremmin toisensa ja olivat senthden mys paljon paremmin
valmistautuneet. Viesti oli viety pitjn kaukaisimpiinkin kyliin
niille, jotka muuten kvivt tuskin kertaakaan vuodessa kirkossa, ja
siten oli kumpikin puolue ainakin kolmatta osaa lukuisampi kuin
edellisell kerralla. Jrjestyksen puolesta ei tosin ollut mitn
pelkmist, sill kruununvoudin toimesta oli komppania lnin
ruotuvke koottu kirkonkyln. Mutta ahdinko oli sit suurempi
kirkossa ja kirkon ovissa. Ei koskaan oltu viel nhty niin suurta
ihmisjoukkoa Aulangossa yht'aikaa koolla.

Jumalanpalvelus pttyi puoli kahdeltatoista ja vaali alkoi kello
kaksitoista. net jakaantuivat alussa melkein tasan kaikille kolmelle.
Vielp nytti monen suureksi kummastukseksi voitto kallistuvan sille
puolelle, joka edellisell kerralla oli saanut vain nimeksi ni,
nimittin rovasti Orren hyvksi.

Syy siihen oli hyvin yksinkertainen. Idegranin kannattajat olivat
levitelleet niin kamalia huhuja kirkkoherra Lysanderista ja hnen
ahneesta rouvastaan, ett moni luopui hnest, mutta ei kiusoillaankaan
mennyt Idegranin puolelle, vaan nesti Orrea. Samoin eivt
lysanderilaisetkaan olleet slineet kappalaista, pastori Idegrania; ja
niin oli moni taas luopunut hnestkin ja mennyt myskin kiukuissaan
Orren eik Lysanderin puolelle. Kun siis hmrn aikoihin, kello
neljn menness, noin kaksi kolmatta osaa seurakuntaa oli nestnyt,
oli Orrella noin kahdeksantoista-, mutta Lysanderilla ja Idegranilla
kummallakin ainoastaan noin viiden-kuudentoista manttaalin huudot.

Silloin oli kummankin puolueen pantava viimeisetkin voimansa
liikkeelle. Pienoinen joukko ruotuvke oli, iknkuin sattumalta,
kokoontunut kellotapulin luo; se nky teki tehtvns, sill ei mikn
hly eik ilmeinen vkivalta ollut vaalin snnllist menoa
hiritsemss; mutta sit kiivaammin viekoiteltiin, uhkailtiin,
houkuteltiin ja kiroiltiin salaa miesten kesken. Pakkanen oli ulkona
jotenkin pureva; tiivistyneist vesihyryist syntyi kirkossa kylm
sumu kytvist tulevan ilmanvedon vuoksi, ovet kun ven tungoksen
thden olivat auki. Lninrovasti Ekhammar tunsi kylmn kangistuttavan
jsenin.

Hn kski senthden sulkea pienen oven, joka oli lhinn sit paikkaa,
miss hn istui. Mutta juuri siin oli tungos pahin. Kun sit ovea ei
saatu kiinni, lukittiin molemmat sivuovet ja alttaria vastapt oleva
suuri ovi, mutta kylm virtaili siit huolimatta pienest ovesta
kuoriin, mink vuoksi rovasti avautti itselleen tien sakastiin
jatkaakseen siell paremmin suojassa ollen vaalia.

Juuri silloin oli puolueiden into ja malttamattomuus ylimmilln.
Alettiin nurista, vitten vaalin toimittajan vetytyvn syrjn,
jottei muka seurakunta saattaisi tarkastaa huutoja, ja koko joukko
syksyi hnen jljessn sakastiin pin. Riskis ... romahdus kuului ja
sen jlkeen hthuutoja. Aikoja sitten lahonneet lattiahirret murtuivat
kuorin vasemmalta puolen tihen puristuneen ihmisjoukon painosta, ja
viisi- tai kuusikymment henke syksyi lattian mukana alla oleviin
vanhoihin hautoihin.

Pime, joka jo alkoi kyd hyvin tuntuvaksi, enensi tapahtuman kauhua.
Kirkosta kuului vain hthuutoja ja hmminki. Kaikki kiiruhtivat
pakoon luullen, ett temppelivanhus sortuisi raunioiksi. Mutta ovet
olivat lukossa. Kytvt tyttyivt ihmisist, jotka sokeasti
syksyivt toistensa plle ja tallasivat toisiaan. Alttaria vastapt
olevan suuren oven luona oli sill tavoin kolme tai nelj ihmiskerrosta
plletysten, ja yhti tuli toisia eik kukaan mielettmss kauhussaan
kuullut varoituksia eik ajatellut mitn muuta ulospsy.

Juuri ennen onnettomuuden tapahtumista oli Erland Stjernkors lhtenyt
kuorista, seuratakseen vaalin toimittajaa. Nopeasti ksittvn
kytnnn miehen hn tajusi heti, mit sellainen pakokauhu saisi
aikaan, lhetti suntion avaamaan suurta ovea ja kiiruhti itse
eteliselle sivuovelle. Sen hn sai auki, ja kaikki, jotka olivat
kyllin jrjissn lhtekseen sit tiet, psivtkin helposti ulos.
Suntion oli sit vastoin aivan mahdotonta tunkeutua suurelle ovelle.
Nimismies, toimitusvouti Mangel, oli ennen kaikkea luullut
velvollisuudekseen suojella tohtori Ekhammaria ja oli ihan
auttamattomasti suljettuna sakastiin.

Heti huomattuaan ihmisten hirvittvn tilan suurella ovella Stjernkors
kiiruhti sinne hyppien yli penkkien. Mutta ovelle oli tuiki mahdotonta
pst, eik siis ollut muuta keinoa kuin rikkoa lhimmt ikkunat.

Pyhyyden kunnioituksestako vaiko ehk neuvottomuudesta ei kukaan ollut
lynnyt sit yksinkertaista keinoa. Hn, pappi, li ensimmisen rikki
kirkon ikkunan. Ruutujen kilin ja kehysten katkeaminen ilmoittivat
pakotien. Kaikki, jotka viel olivat vhnkn tajuissaan, seurasivat
viittausta ja hyppsivt ulos ikkunasta.

Ei siin kyllin. Oli syyt pelt, ett moni noista plletysten
ahtautuneista ihmisist tukehtuisi tai tallaantuisi kuoliaaksi,
ennenkuin ovi ehdittisiin avata sisst pin. Erland Stjernkors,
pappi, tarttui siis taaskin kaikista ensimmisen kirveeseen ja alkoi
sill iske kirkon ovea, ia kohta tulivat lhell olevat sotamiehet
hnelle avuksi. Vihdoin saatiin yksin voimin suuret, raskaat ja paksut
ovipuolikkaat irti, ja juuri silloin, kun ilta oli aivan pimeksi
pimennyt, oli tiekin auki.

Mik nky! Htht hankittujen lyhtyjen ja presoihtujen valossa
nhtiin siin kuolleita ja kuolevia sekaisin pyrtyneiden ja hiukan
loukkaantuneiden kanssa. Joka haaralta tulvi ihmisi, jotka olivat
pelastuneet toista tiet. Kaikki huusivat kilpaa, moni oli kskijn,
ei kukaan totellut. Tohtori Ekhammarkin, joka silloin vasta sai
raivanneeksi itselleen tien onnettomuuspaikalle, huomasi valtansa
voimattomuuden mit kuohuksissa olevaan kansanjoukkoon tulee. Mit
suurimmalla vaivalla onnistui Stjernkorsin hankkia kantajia, jotka
vhitellen veivt kuolleet ja haavoittuneet lhimpiin taloihin, ja
ennen yn tuloa voitiin vihdoinkin sulkea onneton temppeli onnettoman
vaalin jlkeen.




32. TAPAUKSIA, JUONIA JA TUNNUSTUKSIA.


Onnettomuuden jlkeisen aamuna toimittivat tuomari, kruununvouti ja
nimismies kirkossa tarkastuksen. Kuorin alta huomattiin ern ihan
mdnneen lattiavasan murtuneen ihmisjoukon painosta, joten lattia oli
vajonnut kuorin pohjoiselta puolen. Vahinko oli itsessn vhinen,
mutta ennusti paljon pahempien vaarojen tuloa, koska sade ja lumi
olivat niin kauan saaneet aivan estmtt tulvia rnsistyneest katosta
ja halkeilleista seinist, joten melkein kaikki kirkon puuaine,
varsinkin vuoliaiset ja parvet olivat perti lahonneet. Kruununvouti
oli ollut sangen toimelias ja kekselis onnettomuuden kohdatessa, eik
hn myskn voinut olla pontevin sanoin moittimatta seurakuntalaisia
siit, ett nm olivat niin vlinpitmttmsti antaneet kirkon joutua
rappiolle eivtk edes ajatelleet uuden rakentamista. Siinkin saatiin
kuulla saarna pivn tekstist. Kohta toimitettiin pitjnkokous,
ptettiin kutsua arkkitehti ja valittiin kirkonrakennustoimikunta.

Neljlt hengelt oli katkennut ksi tai jalka lattian pudotessa, ja
muutamat olivat saaneet kaikenlaisia pienempi vammoja. Paljoa
suurempia tuhoja oli tehnyt sikhdys. Suuren oven reen tungetusta,
tallatusta joukosta vedettiin esiin kahdeksan kuollutta; kolme kuoli
seuraavana pivn ja viel kolme joitakuita pivi myhemmin, siis
yhteens neljtoista. Puolittain ruhjoutuneita, raajarikkoisia ja
muuten vahingoittuneita oli lhes kuusikymment. Haavoittuneiden
joukossa oli jahtimestari von Holbach vanhus, jolta oli kylkiluu
taittunut, ja krjkirjuri Krankenhaus, joka oli katkaissut oikean
ksivartensa.

Sydntvihlova oli nky, kun kaikki kuolleet ktkettiin toisena
sunnuntaina loppiaisesta lumenpeittmn maan poveen. Silloin oli leuto
s ja pivnpaiste, joten ilmassa oli kuin jotakin kevist.
Kaksituhatta kaikenikist ihmist seisoi paljain pin hautojen
ymprill eivtk lujan maan lattiavasat murtuneet heidn aitansa eik
korkean taivaan laki suistunut heidn pllens. Stjernkors puhui.
Hnell oli hyv aihe, eik hn suinkaan jttnyt sit kyttmtt.
Hnen mestarinsa oli ojentanut hnelle kteen paljastetun, tervn
miekan, ja hn tarttui tarmokkaasti siihen.

Hnen edessn oli mieleltn hyvin murtuneita ihmisi; mutta hn,
leppymtn tuomari, ei kuitenkaan heti ojentanut heille lohdutuksen
maljaa, vaan nytti tahtovan syst heidt yh syvemmlle tomuun
Kaikkivaltiaan istuimen eteen. Hn tunsi heidt ja tunsi yleens
ihmissydmen; hn tiesi, miten pivn hetkellinen liikutus taas pian
haihtuisi, ellei hn saisi sit ainaiseksi tulikirjaimin piirretyksi
kuulijainsa sieluihin. Hn esitti voimakkaasti ja selvsti, miten koko
seurakunnan ja jokaisen yksityisen on vastattava niiden neljntoista
uhrin kuolemasta -- ulkonaisesti siit syyst, ett he olivat olleet
vlinpitmttmi kirkkonsa hoidosta, sisllisesti paljon enemmn
senthden, ett he olivat olleet vlinpitmttmi Jumalastaan. Ei
kukaan saanut katsoa itsen syyttmksi; kaikki seisoivat he siin
murhamiehin maailman silmiss ja veren tahraamina, syntisin pakanoina
Jumalan edess, jonka tuomio kerran oli kohtaava kaikkia heit.

Kuulijain joukossa oli toisia, joiden mielest, kuten laamanninrouva
kerstrmistkin, se oli "hvyttmin puhe, mink he milloinkaan olivat
kuulleet". Toiset pyrtyivt pelstyksest; moni tunsi "pistoksen
sydmessn". Puheen vaikutus oli voimakas, mutta Stjernkors tahtoi
saada sen pysyviseksikin. Hn kutsui kaikkia, jotka vain tahtoivat,
tulemaan haudalta ripille ja saamaan synninpstn. Noin kuusisataa
henke noudatti kehoitusta. Oli melkein mahdotonta antaa ehtoollista
niin monelle yht'aikaa. Stjernkors tarjoutui senthden heti
synninpstn jlkeen jakamaan sakramenttia osalle ja muille seuraavana
pivn. Niin tapahtui -- ja siit seurasi lohdutus.

Vaali oli kuitenkin jnyt keskeneriseksi; ja kolmannen kerran
mrttiin se pidettvksi kynttilnpivn. Mutta sit ennen
sattuikin, ett suuri Tuomari kutsui vanhimman ja ensimmisen vaalissa
olleen Aulankoon pyrkijn pois elmst ja maailmasta, kaikista pikku
keinotteluistaan niin ja niin monta tynnyri suurempien tulojen
saamiseksi. Hnen sijaansa muutettiin ensimmiselle vaalisijalle
Lysander ja toiselle Idegran; kolmannelle mrttiin ers vanha
kappalainen nimelt Rding, ja hn kvi saarnaamassa vaalisaarnansa.

Rding oli hiljainen ja svyis mies ja tahtoi nostaa mahdollisimman
vhn melua itsestn. Hn oli ollut jo kolmattakymment vuotta
Ahvenanmaalla pienoisessa kappelissa, josta hn sai vuodessa satakunta
tynnyri viljaa ynn muutamia nelikollisia silakoita ja kapakaloja, ja
olisi kai ollut siell vielkin, jollei joku hnen vanhoista,
turkulaisista ystvistn olisi kiusannut hnelt valtakirjaa ja
papereja, paremman paikan hakua varten. Rding oli vhll saada
halvauksen saadessaan muutamana pivn kuulla ystvns hakeneen hnen
puolestaan suureen, pahamaineiseen Aulankoon. Sit tyytyvisempi oli
tuo hyv kappalainen, kun hnt ei ensi kerralla pantu vaaliin, ja hn
toivoi jo saavansa oleskella rauhassa koko ikns rakkaalla saarellansa
silakkoineen ja kapakaloineen vanhojen, kunnon kappelilaistensa
parissa. Mutta kuka saattaa kuvata hnen hmmstystns, kun kohtalo
siit huolimatta pani hnet uudessa vaalissa kolmannelle sijalle. Asia
ei ollut en autettavissa, Rding matkusti Aulankoon, saarnasi
vaalisaarnansa, koska kerran niin tytyi kyd, mutta salaa hn toivoi,
ett seurakunta huomaisi hnet niin sopimattomaksi kuin suinkin
mahdollista. Sen ilmaisikin hn saarnassaan selvin sanoin. Mutta
ihminen on oikullinen olento, ja juuri se seikka, ettei Rding
nyttnyt suuresti pitvn lukua kirkkoherraksi psemisest, ynn
hnen vakava ja rehellinen saarnansa vaikuttivat, ett seurakunta, joka
viel oli kuohuksissa edellisest Lysanderin ja Idegranin vlill
olleesta vaalikiistasta, jo heti alusta nytti suosivan uutta
vaalisaarnaajaa.

Vaali mrttiin neljnnen kerran pidettvksi laskiaissunnuntaina, ja
entiset kilpailijat, joilla oli kummallakin syyt pelt kolmatta,
olivat mielelln taipuvaisia yhdess ryhtymn vhiseen hyvin
mietittyyn salahankkeeseen. Muuan Rdingin kappelista kotoisin oleva
ahvenanmaalainen tarjoutui ensin Idegranin, sitten mys Lysanderin
kytettvksi lupautuen rahapalkinnosta kuvailemaan kappalaistansa
sopivalla tavalla Aulangossa. Ennen pitk saatiin siis kuulla, ett
rehellinen Rding vanhus oli -- uudestikastaja. Ja kun useimpien
mielest uudestikastaja oli melkein sama kuin velho, juutalainen,
muhamettilainen tahi jumalankieltj, nytti todellakin silt kuin
Rding saisi tahtonsa toteutetuksi eik tulisi valituksi Aulankoon.

Stjernkors sai kuulla huhut ja selitteli lhinn seuraavassa
pitjnkokouksessa, jossa talollisia oli paljon koolla, ensiksi, mit
miehi uudestikastajat oikeastaan ovat, ja sitten, ettei Rding
ollenkaan ollut uudestikastaja. Juoninuotta hajosi kuin hmhkin
verkko, ja ahvenanmaalainen hiipi hpeissn pitjst; mutta
kappalainen Idegran kirjoitti yhden huomautuksen monien entisten
lisksi Stjernkorsin syntiluetteloon.

Sill vlin olivat talvikrjt alkaneet ja juttu neiti Durinia
vastaan. Hn oli saanut uuden edustajan Krankenhausin sijaan; hn oli
mit rohkeimmalla tuulella ja vaati uskaliaasti hyvityst hyvn nimens
solvaamisesta, vahingonkorvausta siit, mit oli menettnyt, ja
laillista rangaistusta rystjlle ja hnen rikostovereilleen.
Kruununvouti Rgberg ei kuitenkaan ollut niit miehi, jotka niin
vhll hellittvt otteensa. Hnell oli sellaisia todistuksia, ett
oikeus joutui niist neuvottomaksi, syytetty kalpeni ja alettiin puhua
hnen vangitsemisestaan.

Juuri niin pivin, jolloin oli kysymys neiti Durinin vapaudesta tai
vankeudesta, omaisuudesta ja kunniasta tai kyhyydest ja varkaan
palkasta, nhtiin hnen ern iltapivn tulevan, kasvot hehkuvan
punaisina, kappalaisen talosta ja suuntaavan kulkunsa pappilaan, jossa
hn tapasi kirkkoherransijaisen Stjernkorsin kotoa tyhuoneesta. Hn
valmisteli parhaillaan uutta kyhinhoidon ohjesnt koettaen kaikin
tavoin saada muutetuksi tmn toimen vapaaehtoiseksi.

-- Teit kummastuttanee, herra maisteri, ett uskalsin tulla thn
taloon, alkoi neiti Apollonia kooten hetkisen kestvn neuvottomuuden
jlkeen kaiken rohkeutensa.

-- Se on totta, vastasi Stjernkors, mynnn sen. Miten saatan auttaa
teit?

-- Min kyll arvaan, mit te, herra maisteri, ajattelette minusta,
jatkoi neiti Apollonia -- mutta yhdentekev. Me kaksi olemme
vihollisia, miksi tarvitsisi meidn teeskennell toistemme edess?
Mutta onpa ers, joka on kummankin meidn vihollisemme, ja hnet me
kukistamme. Vihatkaa minua, polkekaa minut maahan, kun vain autatte
minua syksemn hnet turmioon. Minut on hpellisesti petetty. Min
vaadin kostoa ja hyvityst.

-- Hyvitystk? Kernaasti, jos se on mahdollista, mutta ei kostoa,
vastasi Stjernkors.

Mamseli Apollonia heittytyi sohvalle ja alkoi neen nyyhkytt.

-- Minua on hpellisesti syytetty, huudahti hn. Minut on koko maailma
hylnnyt; sekin, joka viekoitteli minut kaikkeen, petti sitten
uskottomasti hdn hetkell. Mutta min en kukistu kostamatta; hn ei
saa rankaisematta tallata minua jalkoihinsa, hnen tytyy seurata minua
kadotukseen, ja se on minulla lohdutuksena, ett se katala konna joutuu
yht kunniattomaksi kuin minkin. Voi minua mieletnt, kun milloinkaan
uskoin hnen petollisia lupauksiaan.

-- Kootkaa ajatuksenne, neiti, ja uskokaa minulle, mik rasittaa
omaatuntoanne. Jos olette enemmn onneton kuin rikoksellinen, niin
olkaa varma, ett min teen voitavani pelastaakseni teidt -- mutta en
kostaakseni puolestanne.

-- Oh, se on pitk juttu, se ulottuu lhes kolmekymment vuotta ajassa
taaksepin ensi nuoruuteeni asti, -- jolloin dmark nai sisareni
Tukholmassa. Hn oli silloin muhkea mies, rikas ja kunnioitettu
kaikkialla; min olisin mielellni ollut sisareni sijassa. dmark piti
hnt parempana, enk min saattanut unohtaa sit. Vhn ajan perst
sisareni kuoli ja dmark nai viel kahdesti. Mutta sill vlin min
kerran kydessni sisareni luona tutustuin ... Idegraniin: Kun dmark
otti neljnnen rouvan, kvi Idegran minun luonani Tukholmassa ja esitti
minulle suunnitelman niin viisaasti, mutta myskin niin kavalasti
harkitun, ettei pimeyden ruhtinaskaan olisi voinut keksi parempaa.
Minusta onnettomasta tuli hnen aseensa, ja nyt hn hylk minut, kun
min tarvitsen apua ja vaadin, ett hn tunnustaisi minut lailliseksi
vaimoksensa!

-- Mit? Vaimoksensako?

-- Niin, hnen vaimonsa olen ollut monta vuotta!




33. SIELUNPAIMENEN TAPPIOT JA VOITOT.


-- Onneton! huudahti Stjernkors, min alan aavistaa ett teidt on
kiedottu suureen rikossarjaan.

-- Ajatelkaa minusta mit tahdotte -- jatkoi neiti Durin, jonka
kasvoissa uhka ja eptoivo nyttivt vaihtelevan etelmaisen luonteen
tulisuudella -- ajatelkaa mit tahansa, mutta min olen viaton! Min
olin kyh tytt, eik ketn kosijaa kuulunut, kun Idegran tuli
muutamana pivn luokseni Tukholmaan ja sanoi: nyt min olen hankkinut
dmarkille rikkaan vaimon; siit voi tulla hyv saalis, jos rupeatte
hnen emnnitsijkseen. Min mietin hetkisen ja kieltydyin jyrksti.
Niin kului vuosi tai parikin, ja minun toimeentuloni kvi yh
niukemmaksi. Silloin tuli Idegran uudelleen. Kolmas rouva on kuollut,
sanoi hn, tahdotteko tulla hnelle neljnneksi? Min en miettinyt
kauan, me matkustimme Suomeen, mutta silloin oli dmark jo rakastunut
tuiki kyhn raukkaan, josta tulikin hnen neljs vaimonsa... Meidn
tytyy odottaa, sanoi Idegran; arvattavasti tulee kohta viidennen
vuoro. Niin kului taas muutamia vuosia; silloin tuli kiusaaja ja sanoi:
neljs on kuollut, nyt on sinun vuorosi. Hn toimitti minut sukulaisena
dmarkin taloon, mutta rovastilla ei en ollut mitn halua menn
uusiin naimisiin. Ern kesn, kun Idegran ja min olimme kymss
Tukholmassa, vihittiin meidt salaisesti, mutta min puolestani asetin
ehdon, ett hnen pitisi tunnustaa minut lailliseksi vaimokseen, kun
dmarkin asia olisi selv.

-- Tarkoituksena oli siis riist dmark puti puhtaaksi teidn, hnen
emnnitsijns avulla, samalla kuin Idegran itse ajoi hnen kaikkia
asioitaan.

-- dmark oli tuhlari, hn olisi kuitenkin antanut kaiken menn
menojaan, ja jokainen on tietysti itsen lhinn, vastasi neiti Durin
olkapitn kohauttaen. -- Min estin hnen rahansa tarpeetonta
kuluttamista ja sstin omiksi tarpeikseni sen, mik muuten olisi
hvinnyt kuin tina tuhkaan. Mutta dmarkilla oli kuusi lasta, jotka
olisivat saaneet peri hnet, ja heidn holhoojansa olisi ehk kerran
vaatinut tarkan tilin kaikesta. Mit oli tekeminen?... Olihan meill
oikeus ansaita jotakin lasten kustannuksella, mutta ei tappaa heit.
Olimmehan kristityit ja meill oli omatunto.

-- Ja sit te sanotte omaksitunnoksi ja kristillisyydeksi!

-- Siit min en huoli, mit teidn katkismuksessanne sanotaan, jatkoi
neiti Durin halveksivasti. -- Minun katkismuksessani sanotaan, ett
hullut tuhlaavat omaisuutensa ja viisaat saavat peri sen. Sit paitsi
olivat lapset heikkoja raukkoja eivtk olisi kuitenkaan pysyneet
hengiss. He saivat asunnon, lmmint, vaatteet ja ravinnon; oliko
kohtuullista vaatia muuta?

-- He saivat pimen vankihuoneen, myrkyllist ilmaa, epterveellist
ravintoa, kuolettavaa yksitoikkoisuutta, saivat el hirvess
tietmttmyydess, eivt saaneet rakkautta, eivt vapautta, eivt
valoa! Te ette tahtoneet tappaa heit, tahdoitte vain antaa heidn
kuolla. Ja sill tavoin olette te, inhottava olento, kiduttanut
kuoliaaksi ruumiin ja sielun puolesta kuusi niist pienist, joista
raamatussa sanotaan, ett ken yhden heist pahentaa, parempi olisi
hnelle, ett ripustettaisiin myllynkivi hnen kaulaansa ja hnet
upotettaisiin meren syvyyteen.

-- Min en ole hoitanut dmarkin lapsia huonommin kuin moni muu omiaan.
Ents sitten! Mutta siit min en aikonut puhua, dmark kuoli, lapset
olisivat pian seuranneet isns -- olivathan he spitaalitautisia!
Idegran olisi pssyt kirkkoherraksi, me kahden olisimme selvittneet
talon asiat, ja kaikki olisi joutunut vasarakaupalla myytvksi. Kaikki
kvi kuin pitikin. Mutta silloin tulitte te... Allfrida oli nhnyt unta
teidn tulostanne. Min vihasin, min pelksin teit ensi hetkest
asti, ja siin olin ihan oikeassa, sill kohta te aloitte huomata
enemmn kuin teidn olisi pitnyt nhd. h -- jatkoi hn hampaitaan
kiristen -- kaikki oli niin hyvin valmistettu, me olimme niin
taitavasti miettineet kaiken... Niin, nettehn, ett nyt puhun suoraan
ja jos voisin muurata teidt elvn kaivoon ... mutta samantekev...
Min ptin lhett pois lapset...

-- Oliko silloin aikomuksenne tappaa heidt?

-- Min vannon...

-- lk vannoko vrin!

-- Itsehn sanoitte: miksi olisin ruvennut heit tappamaan, kun ei
minun tarvinnut muuta kuin antaa heidn kuolla? Miksi olisin ruvennut
saastuttamaan ksini verell, kun saatoin rauhallisin mielin odottaa,
kunnes Herramme korjaisi heidt? Te huomasitte lapset, minulla oli
syyt pelt, ett te huomaisitte enemmnkin, ja vetydyin pois. Minut
ryvsi ja petti viekas varas; hn riisti omaisuuteni, jonka olin
rehellisesti sstmll koonnut varoista, mitk dmark kuitenkin olisi
tuhlannut. Minulle kerrottiin, ett Idegran psisi kirkkoherraksi; hn
on mahtava mies, min luulin olevani turvassa, mutta tuo kelvoton
Rgberg haastoi minut krjiin. Silloin loppui krsivllisyyteni: min
vaadin Idegrania tunnustamaan minut vaimoksensa. Ja mit luulette hnen
vastanneen minulle?

Niin sanoen neiti Durin heittytyi itke nyyhkytten uudelleen sohvan
nurkkaan, ja kotvanen kului, ennenkuin hn jlleen rauhoittui. Sitten
hn jatkoi vihasta ja suuttumuksesta vapisevalla nell:

-- Hn vastasi, ettei hn saattanut muistaa minknlaista yhteytt
olevan meidn vlillmme ... ett min olin uneksinut ... ett min
saisin vastata puolestani ... ett hn epilee, olenko oikealla tavalla
saanut dmarkin tavarat ... ett hn hyvyydest minua kohtaan ei ole
lausunut julki epilyksin, mutta ett hnen nyt ehk tytyisi
todistaa minua vastaan, jollen heti lhtisi pakoon Ruotsiin...
Sill tavoin kohdellaan kunniallisia ihmisi, herra maisteri!
Mutta hn saa katua sit; minulla on kyll keinot ksissni, enk min
sli sit ppetturia! Kas tss oikeaksi todistettu jljenns
vihkimtodistuksesta; hn on hvittnyt alkuperisen... Tss hnen
kirjeens, miss hn puoliksi peitetyin sanoin ilmaisee tuumansa...
Tss hnen omaktinen luettelonsa dmarkin pesn omaisuudesta, jonka
me toistaiseksi jakaisimme keskenmme... Tss ne lehdet, jotka Idegran
repi irti dmarkin raamatusta samoin kuin hn leikkasi lehden
kirkonkirjastakin, niihin kun oli kirjoitettu mryksi lasten
hyvksi... Tss sitten testamentti, johon minun piti koettaa saada
vahvistukseksi dmarkin nimi, mutta josta ei tullut mitn hnen
killisen kuolemansa thden.

-- Sen luonnoksen min lysin rystettyjen tavaroiden joukosta. Siin
on ainakin puoli todistusta Idegrania vastaan.

-- Oh, te ette tunne hnt viel likimainkaan! Te ette tied, miten hn
on viekkaasti anastanut sek kiintet ett irtainta tavaraa. Te ette
tied, miten hn on pettnyt ja kavaltanut kaikki ystvns. Te ette
tied, miten hnen kirkkokassansa, josta hn kerskailee herkkuskoisten
talonpoikien kesken, on varastamalla koottu puoleksi vaivais-, puoleksi
haavirahoista. Te ette ehk myskn tied, ett hn on kaiken kykyns
mukaan koettanut teit itsenne panetella tuomiokapitulissa...

-- Olkaa hyv, puhukaa ainoastaan omista asioistanne. Mit te tahdotte
minulta?

-- Oikeutta! Oikeutta! Min olen viaton, minut on petetty! Idegran on
kaikkeen syyp! Hnen tulee vastata kaikesta. Ja kun ajattelen, ett
sellainen roisto tahdotaan tehd Aulangon kirkkoherraksi... Mutta niin
ei ky niin kauan kuin minun kieleni liikkuu sen verran, ett voin
todistaa hnt vastaan.

-- Oletteko valmis uudistamaan tunnustuksenne kruununvouti Rgbergille,
joka syytt teit?

-- Niin hullu min en ole, vastasi mamseli Durin pilkallisesti ja
katsahti ymprilleen nhdkseen, onko mahdollisesti huoneessa salaisia
todistajia hnen sanojaan kuulemassa.

-- Kadutteko sitten monia pahoja tekojanne? Tahdotteko Kaikkivaltiaan
Jumalan edess tunnustaa olevanne kurja, kadotettu syntinen, joka ei
muuta ansaitse kuin lain tuomion sek tss ett tulevassa elmss?

-- Se ei ole totta. Min olen viaton. Min en ole tehnyt mitn pahaa.
Jokaisenhan tulee pit huolta vanhuudestaan... No, kyllhn minulla
saattaa olla pienet vikani, minulla niinkuin kaikilla muillakin. dmark
tahtoi, ett pivllisen piti aina olla valmiina, kun hn tuli
kirkosta, ja senthden oli minulla harvoin aikaa kyd Jumalan
huoneessa. Mutta min olen noudattanut raamatun kskyj, herra
maisteri: min olen ravinnut monta nlkist ja vaatettanut monta
alastonta. Mit olen saanut kiitokseksi siit? Tyhm roistojoukko
osoittelee nyt minua sormellaan. Semmoisia ovat ihmiset!

-- No niin -- sanoi Stjernkors koetettuaan turhaan hertt hnen
paatunutta omaatuntoaan -- sen min vain voin luvata teille, ettei
Idegranista tule Aulangon kirkkoherraa.

-- Siin saattaa aluksi olla kylliksi, vastasi mamseli Durin. Mutta
sitten, herra maisteri, sitten tytyy teidn auttaa minua psemn
hnen lailliseksi vaimokseen.

-- Sit min en voi. Kntyk maamme lain puoleen, jollette tahdo
turvautua Jumalan armoon.

-- Lain puoleen, joka syytt minua! Ei, kiitoksia vain. Mutta te
olette pappi, te. Teidn velvollisuutenne on puolustaa papin vihkim
vaimoa. Tehn yhdisttte morsiuspareja, te; mit hyty siit on, jos
joka konna voi sitten olla tunnustamatta vihkimist? Min pyydn, min
rukoilemalla rukoilen teit, antakaa minulle takaisin laillinen
mieheni, vaikka vain sen thden, ett saisin sylke hnt silmille ja
pit hnen nimens! Oh, herra maisteri, min olen vihannut teit kuin
synti; ettek tied, ett teidn juuri sen thden tytyy auttaa minua?
Muistaakseni sanotaan niin katkismuksessa. Jos te autatte minua, rupean
min niin jumaliseksi kuin te suinkin saatatte toivoa; min kyn joka
pyh kirkossa, min teen hyv kyhille. Mutta miten voin min olla
jumalinen, jos te ette auta minua?

-- Neiti Durin, Herran ja Jumalan kanssa ei ky tinkiminen. Vain tien
Hnen luoksensa min voin osoittaa. Tulkaa uudelleen, kun tulette
katuvaisin, murtunein sydmin.

-- Vai niin. Oletteko te pappi, mit? Mutta olisihan minun pitnyt jo
tiet se: semmoisia te olette kaikki ... ulkokultaisia kerskailijoita,
viheliisi koronkiskureita! Miss hinnassa on syntien anteeksianto
nykyjn? Saako sen kolmella ruplalla vai maksaako se ehk koko
pitjn? Hahhahhaa, sellaisia te olette kaikki!

Ja hn lhti ivallisesti niiaten ja pilkkahymy huulillaan.

Stjernkors ei tuuminut kauan, vaan otti kvelykeppins ja lhti
kappalaisen taloon. Siell hn istui kolme tuntia kahden kesken
kappalaisen, pastori Idegranin kanssa. Heidn keskustelustaan ei
jlkimaailma tied. Ainoastaan nuoren papin murheellisesta muodosta
hnen palatessaan kappalaisen luota saattoi ptt, ett kaikki suorat
sanat, kaikki liikuttavat kehoitukset olivat olleet turhaa vaivaa.
Maailman viisauden palveluksessa harmaantunut mestari ei ota
ojentuakseen totuutta ja oikeutta haaveksivan, Jumalan ja omantunnon
kskyj noudattavan nuorukaisen sanoista.

Kun Stjernkors palasi pappilaan, oli siell sanantuoja kutsumassa hnt
jahtimestari von Holbachin luo, joka oli viimeisilln. Ukon omatunto
oli samalla kertaa saanut kolahduksen kuin hnen kylkiluunsakin.
Toisena hetken hn vannoi perhanainsa ja saamariensa nimess, ett hn
ajaisi joka ainoan papin h----ttiin, ja kohta sen jlkeen pyysi saada
puhella Stjernkorsin kanssa, vain "saadakseen nauraa sille p--ulle
vasten naamaa" ja todistaa, ett kaikki jutut toisesta tmn
jlkeisest elmst ovat vain paljasta mmin lorua. Sen kummallisen
kutsun saatuaan Stjernkors lhti hnen luokseen, sill olihan Herra
monesti ennenkin siunannut hnen pakanainknnytystyns juuri
pahimmissa ja ilmeisimmiss, mutta useimmiten senthden myskin
rehellisimmiss syntisiss.

Eik hn pettynyt toiveissaan mit von Holbach vanhuksenkaan tulee.
Rakuuna oli ukossa syvlle juurtuneena ja teki alussa lujan tenn. Ensi
vierailulla hn joutui raivoihinsa ja ajoi papin pois. Toisella kertaa
hn nauroi, kiroili ja itki vuorotellen. Kolmannella kerralla ei kirous
en lhtenyt niin raikkaasti eik ivanaurua en kuulunut. Seuraavalla
kerralla ukko tuumi, ett kaikki ihmiset ovat roistoja Herramme edess.
Viidennell kynnill hn tunnusti itse olevansa pahin lurjus, ja
kuudennella kerralla hn kuoli katuvaisena syntisen, lujasti ja
rehellisesti luottaen Kaikkivaltiaan armoon, jota hn oli niin monesti
elissn pilkannut ja herjannut.

Von Holbach vanhuksen loppu oli Erland Stjernkorsille suurin ja puhtain
ilo, mink hn siihen saakka oli saanut osakseen monesti katkerassa ja
epkiitollisessa taistelussaan, jota hn ihmissieluista kvi, ja sit
paitsi valtava hertys koko seurakunnalle. Kaikki olivat tunteneet ukon
ilmeiseksi jumalankieltjksi ja kaiken uskonnon viholliseksi; hn oli
ollut Aulangossa pakanuuden ppappina ja kaikkien pilkkaajien
esikuvana. Huhu hnen kristillisest kuolemastaan jrkytti kaikkia
hnen tovereitaan ja matkijoitaan. Ei hydyttnyt, ett monikin sanoi
slivsti sit vanhuuden heikkoudeksi ja tuskien pimittmn
ymmrryksen syyksi. He eivt voineet salata itseltn, ett siin
ilmeni korkeampi voima, jonka edess uhmaileva ylpeys ja ihmisen sokea
itsekkyys vaipuvat voimattomina omaan mitttmyyteens.

Lukkari Talvinen, viinanpolttaja, joka oli vliaikaisesti erotettu
virasta, tunsi siit omassatunnossaan itsens hyvin liikutetuksi ja
selitti Stjernkorsille, ett hn aikoi muuttua uudeksi ihmiseksi. Sit
kesti parahiksi seuraavaan viinanpolttoaikaan. Talvinen laski
laskemistaan ja huomasi ehk voivansa tulla toimeen lukkarin
virattakin, jos hn ansaitsisi hyvin viinapannullansa, ja siin sai
hnen uusi elmns surullisen lopun.

Hnen vaimonsa sit vastoin, ollen ahkera kirkossakvij, oli jo kauan
ollut valona seurakunnassa, olipa hn myskin kiivaillut Aulangon
pappilan jumalatonta elm vastaan. Hn tuli Stjernkorsin luo
nyttmn jumalisuuttansa, mutta sai hyvin vhn mielenylennyst
pappilasta. Stjernkors kski hnen tarkemmin mietti 2 Tim. 3:5-7,
mutta se ei ollenkaan miellyttnyt hurskasta kirkossakvij.

Lahkolaiset pettyivt yht pahasti, kun luulivat saavansa pappilasta
kannatusta. He eivt sielt lytneet mistn mahtisanaa, ei
kerettilistuomiota; joka asiassa oli vain Jumalan sana elvn
muurina, jonka sispuolella mielipiteet vapaasti saattoivat liikkua,
mutta jonka yli ne eivt voineet pst. Kaikki, mit Stjernkors teki,
oli hengen ja voiman tekoa. Aikaisin aamusta aina myhn iltaan oli
pappilassa joukoittain neuvottomia, janoavia sieluja etsimss
vastausta elmn ja iankaikkisuuden kysymyksiin. Nuoren paimenen ei
en tarvinnut kyd etsimss pakanoita; ne tulivat itse hnen
luokseen, ja moni palasi uutena ihmisen uuteen elmn. Ei koskaan ole
kristillisyyden kuihtumaton elinvoima saanut kauniimpia voittoja tss
maassa. Kirkon lukuisien jsenten keskelle kasvoi pieni, vahva sydn
niist, joilla elv kristillisyys oli elon- ja sydmenasiana, ja
niiden keskuudesta Stjernkors etsi nkymtnt, pyh, yhteist
kirkkoa, josta ulkonainen kirkko, tuo puutteellinen ihmisty, on vain
heikko, kaikkien maan vaiheiden mukaan vaihtuva muoto -- tuota Jumalan
kansaa, josta sanotaan: Katso, Jumalan valtakunta on teidn
keskellnne!




34. NKYVINEN JA NKYMTN KIRKKO.


Kolmas vaalipiv tuli. Se oli muuan sunnuntai huhtikuussa, leuto ja
auringonpaisteinen, ilmassa leivot ja s kevinen. Taaskin saarnasi
lninrovasti Ekhammar arvokkaasti ja snnllisesti; taaskin istuutui
hn jumalanpalveluksen ptytty kuoriin toimittamaan vaalia.
Vahingosta oli viisastuttu; lattian tueksi oli pantu lujia hirsi; ovet
pidettiin auki; kylkunnittain tultiin sisn nestmn, mutta muu
vki odotteli sill aikaa ulkona. Nuo varokeinot nyttivt kuitenkin
tarpeettomilta: viimeinen onnettomuus oli viel liian vereksen
muistissa, jotta olisi ennen aikojaan tunkeuduttu esiin. Kolmas osa
seurakuntaa oli jnyt kokonaan tulematta pelten edellisten
mellakoiden uusiintumista; lsnolijat nyttivt unohtaneen entisen
riitansa, ja vaali kvi hyvin hyvss jrjestyksess, odottamattoman,
melkein juhlallisen rauhallisesti.

Kaikesta nkyi, ett edellisist vaaleista saatu ankara muistutus oli
sattunut hyvn maahan. Nekin muutamat, joiden viel kuultiin
nestvn Idegrania, sanoivat nimen ilmeisesti hpeissn. Lysanderin
puolustajat olivat menettneet rohkeutensa. Kun net laskettiin
yhteen, oli kaikkien kummastukseksi kappalainen Rding saanut
kuudenkymmenenyhden, pastori Idegran kahdeksan ja kirkkoherra Lysander
vain kolmen manttaalin huudot, lukuunottamatta semmoisissa tapauksissa
aivan vlttmttmsti asiaankuuluvia murto-osia.

Vki hajosi neti ja kummastuksissaan. Moni arveli sit Luojan
sallimukseksi. Yksin kapakatkin unohtivat vuodattaa viinakyyneleitn
pastori Idegranin tappion johdosta.

Laamanni kerstrmill oli suuret pivlliset lninrovasti Ekhammarin
kunniaksi. Papit ja kaikki seudun arvohenkilt olivat kutsutut; pastori
Idegran vain oli jnyt tulematta. Pastoriparan osakkeet olivat
melkoisesti edenneet: rotat olivat luopuneet hvin tuomitusta
talosta. Kaikki olivat kntyneet nousevaa aurinkoa kohti: Rdingin
ylistminen ja onnellinen vaali oli kaikilla puheenaiheena.
Laamanninrouva oli kuullut, ett Rding oli sivistynyt pappi ja
miellyttv seuramies; ja sit ennustelmaa matki tietysti suurin osa
vieraistakin. Jos puhe sattui kntymn virkaheittoon suosikkiin,
mainittiin hnt, siivoa, kunnon, kelpo Idegrania, jonkinlaisella
slill, hn kun oli saanut niin paljon huolia; mutta ehkp ei aivan
syyttkn ... ja paljon pahaa sit saakin nykyjn kuulla ... ja oli
ihmeellist, ett Idegran oli ruvennut niin pahamaineisen ihmisen kuin
mamseli Durinin pariin. Tiesihn koko maailma, ett hn oli varastanut
dmarkin tavaroita, ja -- ja se oli hvyttmint, mit laamanninrouva
oli milloinkaan kuullut.

Nyt oli toinen ni kellossa; pastori Idegranin maallisina huolina
olikin se, ett neiti Durin ollen ahdingossa oikeuden edess oli
tunnustanut yht ja toista, mik alkoi arveluttavasti pimitt Aulangon
siihen asti mahtavan kappalaisen mainetta. Todistaa ei tosin viel
voitu mitn, ja senthden ei Idegrania oltu saatu pois vaalilistasta;
mutta niin kummallisia asioita tuli vhitellen ilmi, ett vaihteleva
yleisn mielipide, jota ensimmisen johti laamanninrouva, kntyi
hneen selin. Ja sill kertaa oli yleisn mielipiteell hyv vainu.

Sill joitakuita pivi vaalin jlkeen tulivat todistukset Rgbergin
taitavuuden avulla niin pteviksi, ett oikeus julisti neiti Durinin
velvolliseksi astumaan vankeuteen ja pastori Idegranin haastettavaksi
oikeuteen epiltyn osallisuudesta dmarkin omaisuuden varkauteen ja
sit paitsi petoksesta, vrennyksist, laittomasta koronkiskomisesta
ja luvattomasta viinanpoltosta. Mutta mamseli Durin, joka jo aikoja
ennen oli muuttanut pois kerstrmin luota, oli sin pivn "lhtenyt
kvelemn", ja kun Idegranille mentiin antamaan haaste, saatiin tiet
hnenkin "olevan matkalla". Nimismies lhetettiin heti liikkeelle,
mutta niin paljon oli kelpo Idegran-paralla viel ystvi, ett kaikki
paikkakunnan poliisimiehet saatettiin harhateille, ja kumpikin syytetty
oli teill tietymttmill. Vasta monta viikkoa myhemmin saatiin
kuulla, ett kaksi sen ja sen nkist henkil oli reess iseen
aikaan lhtenyt jn yli Ahvenanmaalle pin jostakin rannalta,
huolimatta rannikkolaisten varoituksista. Mutta samana yn oli kki
noussut myrsky, sumu ja sade, merij oli lhtenyt liikkeelle ja siin,
mihin muutamia tunteja aikaisemmin matkustajain reki oli kadonnut
pimen, kohosi seuraavana aamuna vaahtoisena meri.

Ahvenanmaalta haettiin heit kaikkialta. Kukaan ei tiennyt mitn
pakolaisista; eik kukaan saanut sittemminkn mitn vihi heidn
kohtalostaan eik myskn kalliista hinnasta palkatun kyytimiehen
kohtalosta. Molemmat syytetyt olivat viime aikoina olleet
verivihollisia keskenn, ja kuitenkin nytti silt kuin yhteinen vaara
olisi saattanut heidt pakenemalla etsimn turvaa. Kun Idegranin
omaisuus otettiin takavarikkoon, huomattiin, ett kassakirstu ja kaikki
hnen kalleutensa olivat poissa. Hnen reessns mahtoi olla raskas
kuorma. Moni ajatteli silloin dmarkin onnettomia, pahoinpideltyj
lapsia. Raamatun sanat olivat harvinaisella tavalla, aivan
kirjaimellisesti kyneet toteen pakolaisiin nhden. He olivat
"pahentaneet pieni", jotka ovat Jumalan valtakunnan omia, mammonan
myllynkivi ripustettiin heidn kaulaansa ja heidt upotettiin meren
syvyyteen.

Monta Idegranin saatavista julistettiin laittomana mitttmksi.
Aulanko hengitti vapaammin, kun tuo raskas taakka vieritettiin sen
hartioilta. Oikeus tuomitsi Allfrida dmarkille sek mustalaiselta
talteen otetut kalleudet, joiden joukossa oli lipas tynn
jalokivikoristeita ett melkoisen korvauksen Idegranin monista
maatiloista, joita pastori ei ollut saanut mukaansa viedyksi.
Allfridasta tuli rikas; mutta hnell oli muuta ajateltavaa.

Hn oli Turusta palatessaan kokeneempi ja vhemmn haaveksiva kuin
sinne mennessn, mutta sydmens puolesta pysyi hn lapsena. Hn kvi
Stjernkorsin rippikoulua. Kuten nuorta koivua kevll kostuttaa
toukokuun sade, aurinko lmmitt sen hentoja oksia, lempet tuulet
hyvilevt sen solakkaa vartta, vaaleanvihret lehdet puhkeavat
kaikkialla sen ensimmisin viattoman kukoistuksen pivin, niin imi
Allfrida dmarkin sielu Jumalan sanan, ikuisen valon lhteen mehua. Hn
ei _oppinut_ mitn lksyn tavoin, hn _tiesi_ Jumalan rakkauden, hn
eli siin. Jotakin tuosta salaperisest yhteydest toisen maailman
kanssa oli hness yh viel jljell; mutta hnen itins henki oli
vistynyt pois mahtavamman tielt: hn eli Jumalassa. Hn oli
onnellinen, iloinen ja nyr. Hnen opettajansa olisi tahtonut, ett
hn olisi ollut vhemmn hell, vhemmn haaveksiva, mutta hnell ei
ollut rohkeutta pudistaa perhostomua hnen sielunsa siivist. Hn
tyytyi siihen, ett oli saanut karkoitetuksi epjumalat ja asetetuksi
ainoan, kaikkivaltiaan Jumalan Hnen valtaistuimelleen ihmissydmeen.

-- Saadaanpas nhd, hn nai tytn; kaikki on valmiiksi harkittu,
Allfrida on rikas ja ottaa hnet avosylin, kuiskaili rouva kerstrm
uskotuilleen.

Mutta Stjernkorskin sai muuta ajattelemista. Hnet kutsuttiin
vastaamaan kaikenlaisiin vaikeisiin kanteisiin, jotka olivat maininkeja
Idegranin salaisesta toiminnasta, sill se viekas herra kytti aina
muita asioillaan. Stjernkorsin syytettiin kyneen riettaitten ihmisten,
"puplikaanien ja syntisten" luona, joten hn oli alentanut papillista
arvoaan -- ottaneen paljon pahantekijit vastaan pappilassa --
levittneen lahkolaisuutta, uskonvimmaa, jesuiittain oppia pitjn --
estneen uuden kirkon rakentamista ja siten aiheuttaneen vaalien aikana
tapahtuneen onnettomuuden -- srkeneen siin tilaisuudessa yleiseksi
pahennukseksi kirkon ikkunan ja olleen ensimmisen iskemss kirveell
kirkon ovea -- laulaneen hyvin sopimattomalla tavalla virren kirkon
portailla humalaisparvessa -- olleen samalla kertaa tappelussa
osallisena -- sekaantuneen kirkkoherran vaaliin ja kernneen ni
Lysanderille jne., jne. Useimmat noista syytksist huomattiin kyll
kohtuuttomiksi taikka mahdottomiksi todistaa, mutta -- "_ni en reste
toujours quelque chose_" -- kaikesta ji kuitenkin jljelle merkki,
rauhanhiritsemiseen ja kirkonpahennukseen viittaava merkki. Olipa
siin -- mik oli pahempaa -- viel omapisen innon, varomattoman,
yltipisen kirkollisten asiain ksityksen, jopa tuon levottoman
uhmailevan ajanhengenkin leima, josta tohtori Ekhammar oli nuorta
sielunpaimenta moittinut. Seurauksena siit kaikesta oli, ett
Stjernkors sai ankarat nuhteet ja ett hnet mrttiin hoitamaan
pient kappalaisen virkaa lninrovasti, tohtori Ekhammarin tarkan
valvonnan alaisena.

Sattumalta tuli uusi kirkkoherra Rding juuri samaan aikaan ottamaan
virkaansa vastaan. Hn toimitti, ett Stjernkors kuitenkin sai ptt
rippikoulunsa ja auttaa hnt ensi viikkoina. Hurskas Rding, joka oli
niin odottamatta ja vastoin tahtoaan joutunut pois rakkaiden
kapakalojensa ja ahvenanmaalaistensa luota, tunsi Aulangossa olevansa
kuin kuohuvassa koskessa ja oli senthden hyvin kiitollinen, kun sai
ensimmiseksi auttajakseen semmoisen miehen, joka tunsi paikan niin
hyvin kuin Stjernkors. Nuo kaksi sopivat yhteen kuin laki ja
evankeliumi, kuin Luther ja Melanchton. Stjernkorsilla oli paljon
oppimista lempest, hiljaisesta, nyrst, paljon hengellisesti
kokeneesta Herran apostolista. Rding puolestaan tarvitsi avukseen
Stjernkorsin sikkymttmn, pontevan toimeliaisuuden kovien muurien
murtamisessa ja monen vaskihaarniskaisen omantunnon voittamisessa,
joihin lakkaamatta kasvoi vertavuotavista haavoista aina uudet
krokotiilinsuomukset. Muutamassa viikossa he oppivat rakastamaan
toisiansa kuin is ja poika, ja heidn yhteinen toimintansa levitti
Jumalan valtakuntaa ihmeellisen menestyksellisesti.

Helluntaipivn piti Stjernkorsin erota seurakunnasta, ja samana
pivn psivt hnen rippilapsensa Herran ehtoolliselle. Vanha kirkko
oli taaskin joutumaisillaan ihmisjoukkojen ruhjottavaksi, mutta osa
vke ji ulkopuolelle, sill saarnaajan innokas ni kuului selvsti
avonaisista ovista. Rouva kerstrm itkeskeli koko ajan; patruuna
Arvelin niisti lakkaamatta nenns; hnen kelpo rouvansa mietiskeli,
mit hn valmistaisi pivllisten jlkiruoaksi. Jacquette von Holbach
istui surupuvussa muistamatta ainoatakaan sukkeluutta ja odotteli
kruununvouti Rgbergin ja sisarensa, Marguerite Melanien kuulutusta.
Ontuva, pieni herra, jossa oli vain luuta ja nahkaa ja punainen
poskiparta sek kaulassa kovaksi trktty kaulahuivi, tuli viimeisten
joukossa ja katseli ihastuneena toivorikasta Perpetua Arvelinia. Mies
oli krjkirjuri Krankenhaus, joka haeskeli parempaa tointa, kun hn
kosittuaan henkikirjurin virkaa oli saanut rukkaset senaatilta.

Erss nurkassa istui kyyristyneen muuan mustatukkainen olento
milloin irvistellen, milloin nyyhkytten. Hn oli hnkin ollut
osallisena ensimmisess pastorin vaalissa; puolivkisin oli hnet
sitten vedetty rippikouluun, ja siell hn oli kerran saanut
jonkinlaisen ksityksen uskonnosta. Tosin ei hnen viel voitu antaa
kyd ehtoollisella, mutta hnen toivottiin seuraavalla kerralla
psevn. Hn oli Joosua-mustalainen.

Stjernkors saarnasi. Hnell oli kaunis ja rikas teksti, ja hn selitti
sen salamoivan voimakkaasti. Hn puhui Pyhn Hengen vaikutuksesta lpi
aikakausien ja miten Vapahtajan ennustukset viel joka piv kyvt
toteen. Hn puhui ihmishengen pitkst maailmassa suoritettavasta
tyst, sen omasta pimeydest ja voimattomuudesta, siit, miten se
hapuilee kohti luonnollista valoa, sen jaloudesta ja ihanuudesta, kun
Jumalan Henki sen valaisee ja saattaa jlleen Jumalan kuvaksi. Hn
puhui Hengen tyst Aulangossa -- miten vhn aikaa takaperin viel
monet tuhannet olivat synkn, hengellisen pimeyden kahleissa ja
palvelivat epjumalia, mutta miten Jumalan Henki sitten oli herttnyt
monta heist kuolemasta elmn ja miten kaikkien niiden pitisi koko
elmlln ylist Herraa ja rukoilla veljiens puolesta. Hn tunnusti,
ettei hnell itselln ollut muuta kuin synti ja heikkoutta
kannettavana Herransa eteen, joka oli hnet kutsunut paimeneksi, mutta
se oli ollut hnellekin opiksi ja siunaukseksi. Lopuksi hn puhui
tavalliset sanat rippilapsille. Mutta kun hnen katseensa kohtasi
ern kuorissa olevista nuorista, valkopukuisista tytist --
_valkopukuisista_, sill valkoisissa he olivat, kuten ainakin elmns
suurimpana riemujuhlana, eik surun mustissa pukimissa, kuten nykyinen
tapa tykesti mr -- silloin petti hnen nens ensi kerran.
Erland Stjernkors oli kytnnllinen, vakava sanan palvelija, ei mikn
haaveksija, mutta kuitenkin hnest tuntui, kuin loistava serafi olisi
laskeutunut alas kuoriin ja katsellut kirkastunein kasvoin hnt
silmiin...

Koko lujan tahtonsa voimalla koki hn riistyty tuon mielikuvan
vallasta, mutta turhaan. Epjumalat, joita vastaan hn oli kauan ja
voitollisesti taistellut, kostivat viime hetken tappionsa ja
vangitsivat hnet saattaen hnet synnillisesti jumaloimaan kuolevaista
olentoa. Tuskin hn saattoi vapisevalla nell rukoilla tavalliset
rukoukset saarnan jlkeen, ja sitten hn astui syvlle nyryytettyn
alas saarnastuolista, sanomatta sanaakaan jhyvisiksi seurakunnalle.

Mutta sit ei tarvittukaan. Kaikki hnen ymprilln heltyi kyyneliin.
Hn sai aikaa rauhoittua ja jakoi kirkkoherran rinnalla ehtoollista.
Kaikki nuoret itkivt, paitsi Allfrida. Miksi _hn_ olisikaan itkenyt?
Olihan hnen kotinsa Jumalan valtakunnassa, siinhn hn oli alati eik
vain haihtuvien tunteiden, kuivuvien kyynelten liikuttavana
juhlahetken. Hn ei _voinut_ itke, vaan ainoastaan kiitt ja
kunnioittaa.

Iltapivll Erland Stjernkors lhti Aulangosta. Hn oli kieltytynyt
ottamasta vastaan mitn kiitollisuuden- tai kunnianosoituksia. Mutta
hn ei kuitenkaan saattanut est sit, ett sadoittain ihmisi
kokoontui pappilan ymprille ottamaan hnelt jhyvisi. Niiden
joukosta hn tunsi Sammen Simon, Lukku-Liisan ja monta muuta, jotka
suuri Henki oli hnen, heikon aseensa, avulla pelastanut turmiosta. Hn
puristi heidn kttn ja istuutui kieseihin uskollisen, vanhan
Milenia-tdin kanssa, joka lhti hnen mukanaan, kun he molemmat
yhteisesti olivat uskoneet lemmikkins Allfridan hnen holhoojansa,
kruununvouti Rgbergin huomaan. Kieseiss seisoi takana Joosua.

Viime hetkeen asti viipyi ajoneuvojen vaiheilla kaksi nuorta naista,
ensimmiset, jotka Stjernkors Aulangossa saattoi valon tielle: Allfrida
dmark ja Loa kerstrm.

Ja hn lhti, paneteltuna ja epiltyn, mutta siunauksesta rikkaampana
kuin moni muu sanan palvelija lhtee seurakunnastaan. Saammekohan
toiste viel kuulla jotakin hnen vastaisista vaiheistaan? Ehk tai
ehkp emme. Ei se ole mitn, joka kylv, eik se, joka kastelee;
Jumala yksin kasvun antaa. Hn yksin tiet, miss tmn ulkonaisen,
inhimillisesti puutteellisen, muodonmuutosten alaisen kirkon
keskuudessa yhteinen, pyh, nkymtn kirkko piilee Herran tulemisen
pivn asti.






MIRABEAU TTI




1. TTINI JA MIN.


Constancelle.

Niin, Constancelle. Ei mitn muuta, ei enemp eik vhemp. Ei
"hyvlle", "parhaalle", "kaivatulle ja rakastetulle" Constancelle, vaan
Constancelle ihan semmoisenaan. Min olen tyytyvinen hneen, enk
toivo mitn muuta.

No niin, olethan sin uskollinen, olet vaitelias, sin saat kuulla
kaikki.

Kuvittelepas, ett viel, kuten muinoin, hiivimme varpaisillamme yls
puolipimeit ullakonportaita ja haparoimalla etsimme vanhaa,
salaperist, rautalankaristikolla varustettua kirjakaappia, mist
kerran tutkimusretkillmme lysimme muinaisen lainakirjaston,
jonka isni oli ostanut huutokaupasta, mutta jonka sisllyst
oli sangen huolellisesti salailtu kahden kasvavan tytn
rajattomalta uteliaisuudelta. Kuvittele taas, ett me kiitettvll
innolla tutkistelemme viiden- tai kuudenkymmenen vuoden vanhaa
romaanikirjallisuutta ja siit saamme hyvin tunteellisen ksityksen
elmn vaiheista ja etenkin tuon ahdistetun ja vainotun rakkauden
kuvailemattomista harhasokkeloista. Voi sit kielletty hedelm! Miten
palavan tiedonhaluisina me vaivuimme lukemaan noita helli ja
kyyneleisi kuvauksia, joiden nimilehdill ensimmisin loistivat
kuolemattomat nimet Lafontaine, Kotzebue ja Johanna Schopenhauer! Miten
kuumia kyyneleit vuodatimmekaan kaikkien noiden onnettomien rakastavien
thden ja miten sydntyneit olimme hirmuvaltaisiin isiin, kivikoviin
tteihin ja setiin, jotka uskalsivat kielt niin syyttmsti pahoin
kohdelluilta, surevilta olennoilta heidn rakastettunsa! Tosin kyll
jtimme useinkin lukematta monta sivua, joissa oli vain hydytnt
siveysoppia; mit siit olisikaan ollut apua, kun kaikki kuitenkin oli
siin, ett rakastavaisten tuli lopulta saada toisensa? Constance,
ystvni, uskottuni, joka itkit ja nauroit yhdess minun kanssani niin
onnen aikoina, jolloin me hahmoittelimme ihanteemme niin oivallisten
kaavojen mukaan ja jolloin min huomasin kaikki ne tydellisyydet
yhtynein erss kadetissa -- kuvittele nyt lukevasi romaania, jossa
kerrotaan, miten "Elise tai tydellinen nainen" tapasi maantiell
"Robertin tai semmoisen miehen kuin miehen tulee olla!"

-- Huomio -- sanoo valokuvaaja juhlallisesti -- nyt aletaan!

Ei, en min viel ala. Minun tytyy ensin kertoa sinulle muutama sana
vallattomasta pikku Augustasta, joka vetreit kyyneleit vuodattaen
sanoi sinulle hyvstit nelj vuotta takaperin ja on siit saakka
kokenut niin suunnattoman paljon elm ja maailmaa kuin tytt vain
kuudennentoista ja kahdennenkymmenennen ikvuotensa vlill voi kokea.

Tiedthn, ett minulla oli onni kasvaa hyvin hyvss, hyvin
rakastettavassa, hyvin ymmrtvisess ja kodikkaassa, joskin ehk
hieman rauhattomassa ja vhn vanhanaikaisessa kodissa. Me asuimme
kauan etll maaseudulla, ennenkuin isni sai viran pkaupungissa,
ja sinne muuttaessamme veimme me mukanamme maalaistottumustemme
ja -kuvittelujemme ohella myskin sen mieltymyksen vanhoihin hyviin
tapoihin, joka juurtuu mieliin maalla. Isni, sotaneuvos, vaikkei hn
ollut koskaan ollut sodassa, ja itini, sotaneuvoksetar, joka sit
vastoin oli lakkaamatta sodassa kaikkia mahdollisia ja mahdottomia
kotoista onneamme uhkaavia vaaroja vastaan, olivat pttneet kasvattaa
minut, vanhimman tyttrens, tuoksi "Eliseksi tai tydelliseksi
naiseksi", jota he arvattavasti olivat oppineet ihailemaan nuorina
ollessaan. Heilt ei puuttunut hyv tahtoa, vaan lapsensielun
tuntemista, ja min pelkn, ett useimmissa perheiss ensimmisen
lapsen kasvatus tulee jotakuinkin koeajon kaltaiseksi, jonka
ohjesnnt laaditaan aivan siit olennosta huolimatta, jota on
ajettava. Isni jouti harvoin muuhun aikaan pivst kuin
pivllislomalla olemaan perheens parissa ja sen vuoksi hn katsoikin
olevansa velvollinen kyttmn sen pienen hetken niin hydyllisesti
kuin mahdollista minun kasvattamisekseni. Minut opetettiin istumaan
suorana ja hiljaa pydss; minun tytyi aina syd annos, mik minulle
annettiin; minun edistymistni tutkisteltiin, ja sain nytt taitoani
vierasten lsnollessa. itini valitsi tyttrelleen parhaat opettajat,
parhaan pianon ja parhaan seuran, mit paikkakunnalta saattoi saada.
Kun hn itse oli huolellinen emnt, oli tietysti tytrkin kasvatettava
semmoiseksi, ja senthden hn sai ottaa ahkerasti osaa taloustoimiin,
mutta aina idin mrysten mukaan, ei koskaan omin pin. iti mrsi
hameeni jokaisen nauhan, hansikkaitteni vrin, miten monta rivi sain
kirjoittaa kirjeeni kullekin sivulle, mit leikkej sain leikki, mit
kappaleita minun tuli soittaa pianolla, mit kirjoja lukea, mit katuja
kvell ja mille ystvlle osoittaa lapsellista luottamusta.

Min en ollut huono ksittmn enk oppimaan. Mutta kun minusta
sittenkin, huolimatta huolellisesta hoidosta, tuli liioitteleva,
yltipinen, uhitteleva ja snnist vlittmtn lapsi, niin oli
siihen luultavasti syyn juuri liiallinen kouluttaminen ja kasvatus,
liialliset snnt ja kehoitukset; se, ett jokaista liikett
tarkastettiin, jokainen ajatus oli phn taottu, jokainen tunne
tarkastuksen alainen. Se kiusasi minua ja nyryytti mieltni. Min
tunsin olevani vapaa olento, joka oli kahleihin kytketty; minusta tuli
oikullinen ja itsepintainen, niin, vielp pahempikin: min
teeskentelin monestikin olevani sokeasti kuuliainen, ja heti sopivana
hetken rikoin rohkeasti kaikki kiellot. Voi, min olin hyvin
kiittmtn lapsi, min tuotin hyvlle iti raukalle tuhansia huolia!

Silloin tulit sin orpona meille. Sin olit yht nyr, tottelevainen
ja hyv kuin min olin paha ja uppiniskainen. Oi, hyv Constance, miksi
annoit minulle aina vallan? Me lysimme lainakirjaston, ja rin
myten tyden mielikuvituksemme lisksi saapui seudullemme
kuljeksiva teatteriseura. Hyvt vanhempani soivat meidn liian
usein nauttia harvinaista nytelmhuvitusta, aavistamatta seurauksia.
Me aloimme tarkistaa Lafontainen kirjoista saatuja ihanteitamme
uusien ja ihmeellisten teatterivaikutelmien mukaan. Me olimme
viisitoistavuotiaita, kun muuan hyrylaiva poikkesi meidn rantaamme,
josta sen oli mr menn sitten suoraan Tukholmaan. Laivan tuli lhte
kello kolme aamulla. Puoleksi valvotun yn jlkeen sulloimme me
matkalaukkumme tyteen tavaroita, hiivimme ulos ja ktkeydyimme
tuntemattomina matkustajina laivaan. Lujasti olimme pttneet menn
Tukholman kuninkaalliseen teatteriin hmmstyttmn maailmaa
lahjoillamme ja vihdoin onnellisina ja ihailtuina antamaan ktemme
jollekin Fridolinille, Kaarle Moorille, Don Carlosille tai Hamlet
prinssille. Niin, eip meill ollut mitn sit vastaan, ett
monen helln vastustelemisen jlkeen tekisimme jonkun nuoren
kaksikymmenvuotiaan, kauniin, ylhisen, urhoollisen ja ennen kaikkea
kuolemaan asti uskollisen ritarin onnelliseksi; mutta ellei se
onnistuisi, olit sin yht valmis tulemaan Johanna Montfauconin tavalla
elvn muuratuksi vankikomeroon kuin min Ofeliana syksymn,
olkiseppele liehuvissa hiuksissani, kuohuvaan virtaan. Autuus, hellill
huokauksilla hystettyn, oli meist kyll hyvin suloinen, mutta ei
mikn ollut mielestmme niin onnekasta kuin kuvaamattomalla ja
ihmeellisell tavalla onnettomana oleminen. Menn luostariin! ... ah,
eihn meill ollut mitn luostaria, mutta tottahan niit oli
runollisen ihanassa Ruotsissa.

Muistathan muistuttamattakin, miten nolosti se kaunis
tulevaisuudenunelmamme pttyi. Me luulimme olevamme varsin hyvss
silss hyrylaivan sisimmss naistenhytiss, kun kova kohtalomme toi
sinne ihan viime hetkell itini, joka meidn tietmttmme saattoi
erst sukulaista laivalle. Siitp syntyi oiva nytelm, iti
hmmstyi ja sikhti, min itkin ... kaikki vieraat maihin! ... ja
meidt sijoitettiin matkalaukkuinemme ajurin rattaille, joissa saimme
palata niin suurenmoisesti hyljttyyn kotiimme. Meidn toivottomuutemme
kesti lhes kolme piv -- retn aika! -- ja rauhoittui vhitellen,
mutta silloin meidt erotettiin. iti aavisti, ettei kasvatuksemme
ollutkaan aivan mallikelpoinen; sinut lhetettiin kasvatuslaitokseen ja
minut _Mirabeau tdin_ luo.

Mirabeau tti, vanha ylhinen rouva, oli itini sisarpuoli ja sen
lisksi minun kummini. Me olimme vlist kyneet kesll tervehtimss
hnt hnen kauniilla maatilallaan, Muistossa, joka oli Hmeess
Plkneen pitjss viiden penikulman pss Hmeenlinnasta pohjoiseen.
Minusta oli onni tehnyt hnen lemmikkins aivan pikku lapsesta asti --
seikka, jonka thden hn ei ehk olisi ollut varsin sovelias niin
itsepisen, oikullisen ja romaanihoureisen tytn kasvattajaksi kuin
hnen pikku Augustansa oli, jollei hn samalla olisi ollut yht luja
kuin hyvkin ja yht ankara periaatteiltaan kuin hn muuten oli lempe
ja rakastettava. itini luotti -- ja tydell syyll -- suuresti hnen
kokemukseensa. Mirabeau tti oli kokenut monenlaisia elmnvaiheita.
Hn oli syntyisin rikkaasta ja ylhisest suomalaisesta suvusta, mutta
oli jo yhdentoista vuoden vanhana muuttanut Tukholmaan ja siell saanut
mit parhaan kasvatuksen. Hnen nuoruutensa oli ollut niin
pivnpaisteinen kuin vain oli mahdollista Kustaa IV:n Aadolfin
jykss hovissa, jossa hn oli lopulla viime ja alulla tt vuosisataa
Ruotsin kuningattaren, Fredrika Dorothea Vilhelminan hovineitin. Kun
nin hnet kahdeksankymmenen vuoden ikisen vanhana rouvana, jonka p
oli aivan valkoinen kuin kyyhkysen, selk kyyryss, kynti horjuva,
nk heikko, kuulo huono, joka enimmkseen istui vihreruutuiseen
saaliinsa kriytyneen keinutuolissa tai joskus sauvan nojassa kveli
puutarhassa -- miten saatoin min, lapsi, kuvitella, ett vuosien
vaivuttama olento oli kerran ollut kukoistavan nuori, sihkyvn kaunis,
uhkuvan onnen ymprim, ihailtu ja -- kuten myhemmin sain kuulla --
hehkuvan rakkauden kohde! Ja nyt hn eleli vanhana ja unohdettuna,
kaukana Hmeess pienoisella ja sievll, mutta yksinisell
maatilallansa, jolle hn oli antanut nimen Muisto, koska koko hnen
elmns oli en vain muisto menneist ajoista. Oi, Constance,
Constance, kuka tiet, mihin soppeen _me_ olemme maailmaa paenneet ja
mink nkisi _me_ olemme, jos elmme viel kuusikymment vuotta?

Lempe aurinko, joka oli valaissut Mirabeau tdin nuoruutta, oli aikoja
sitten sammunut pilveen. Hn oli ollut onnettomissa naimisissa, hnen
oli tytynyt erota miehestn, joka ei ollut hnen arvoisensa; yksin ja
lapsetonna, ilman muita sukulaisia kuin me, hn oli muuttanut takaisin
Suomeen ja ostanut tlt suurenpuoleisen maatilan, Ristipellon.
Muutaman vuoden kuluttua hn oli kyllstynyt vouteihinsa ja
lampuoteihinsa, myynyt Ristipellon ja lohkaissut siit itselleen
mielens mukaisen maapalan, jossa hn sai el rauhassa puistojen ja
jrvien keskell ja jossa oli juuri sen verran maanviljelyst, karjaa
ja palvelijoita kuin hn tarvitsi tunteakseen olevansa toisista
riippumaton. Siihen hn oli rakennuttanut soman rakennuksen, pikemmin
huvilan kuin herraskartanon tapaisen, ja luonut itselleen ermaahan
pienen, viehttvn turvapaikan, jossa oli taideteoksia huvina
talvella, kukkia kesll ja luonnon runollisuutta kaikkina vuoden
aikoina.

On totta, ett Muisto meist toisen aikakauden lapsista tuntuu
jonkun verran vanhanaikaisen jyklt tiilisine taitekattoineen,
pivnpuoleisine ulkokaihtimineen, synkkine kuistikkoineen, tasapiksi
leikattuine pensasaitoineen ja suurten portaiden edess olevine
alastomine kariattipatsaineen -- mik kaikki oli luonnollista
heijastusta tmn vuosisadan alussa vallinneesta kauneusaistista. Mutta
kun siihen tottuu, huomaa siin niin paljon hienoa taideaistia, niin
erinomaista siroutta huoneiden koristuksissa, huonekalujen
leikkauksissa ja lukuisissa harvinaisissa taideteoksissa, jotka
somistavat tuota muiston asuntoa, ett vakavat Suomen havumetst jrven
rannalla iknkuin nyttvt kummastellen kyselevn toisiltaan, miten
oli mahdollista, ett he, ermaan pojat, voivat kelvata niin
taiteellisen kuvataulun kehyksiksi.

Sama menneiden aikojen heijastus nkyy Mirabeau tdin koko olennosta ja
ympristst. Hn noudattaa niin tarkoin seuraelmn sntj, ett hn
pitisi suurena loukkauksena, jos kukaan hnen sukulaisistaan unohtaisi
asiaankuuluvan kdellesuutelemisen aamulla tervehtiessn tai
laiminlisi yht kunnioittavasti toivottaa hyv yt illallisen
jlkeen. Hn ei varmaankaan ole elmssn unohtanut ainoatakaan
velvollisuusvierailua tai syntympivonnentoivotusta, ja senthden hn
vaatii, ett kaikkien muiden pitisi olla yht huomaavaisia. Hn
katsoisi sit seurustelutaidon puutteeksi, jos joku olisi pukeutumatta
erityiseen pivllispukuun, vaikkapa ei olisikaan yhtn vierasta
pivllispydss. Hnen palvelijansa eivt koskaan tule nkyville,
ellei joka ikinen rihma heidn puvussaan -- olin vhll sanoa
univormussaan -- ole aivan niin kuin hn on mrnnyt; tosin ei kytet
en tekotukkaa ja tykkimyssyj, kuten ennen lienee ollut naurettavana
tapana Ristipellossa, mutta aina pit kamaripalvelijalla olla
hnnystakki, tukka voideltuna ja hansikkaat kdess, samoin kuin
kamarineideillkin aina valkoinen myssy, esiliina ja hienoksi
kiilloitettu kaulus. Minua melkein slitt, ett tti itse kuluttaa
aina yhden tai kaksi tuntia aamuisin pukeutumiseen; ei senthden, ett
hn nyt en kyttisi punamaalia tai hiusvri, vaan siit syyst,
ett joka ainoan hiuksen noista kunnioitusta herttvist harmaista
hapsista pit olla aamupuvun alla aivan mrtyss jrjestyksess eik
toisin. Kello kahteentoista asti pivll hn pysyy nkymttmiss
muilta, paitsi ruotsalaiselta emnnitsijlt Malla Sdergrenilta ja
ranskalaiselta kamarineidiltn Lisette Minonilta. Snnllisesti kello
kahdeltatoista juodaan suklaata ja kahvia kylmn aamiaisen lisksi,
kello viisi sydn pivllinen, kello kahdeksalta juodaan teet, mutta
sen jlkeen on tdill tapana valvoa kauan. Hn pelaa pasianssia,
milloin on yksin, ja puhuu mielelln entisist ajoista, milloin
hnell on vieraita. Kun puoliy alkaa lhesty, unohtuu aika Mirabeau
tdilt kokonaan; silloin hn on uudelleen nuori, silloin tulvivat
kaikki muistojen lhteet mit vilkkaimmaksi, miellyttvimmksi
keskusteluksi, ja me iltauniset pikkuporvarit olemme eptoivoisen
urhoollisesti taistelleet haukotuksia vastaan, kunnes is vihdoin sanoo
keskustelulle jhyviset liian selvsti kuuluvin nen-nin -- joka
merkki tavallisesti saattaa rakkaan ttini takaisin jokapiviseen
nykyaikaan. Voi, hn antaa kaiken anteeksi, hn antaa anteeksi meille
senkin, mutta en koskaan unohda, miten ruhtinaallisin ilmein hn
silloin, krsiessn sellaisen tappion, sanoo kohteliaasti meille:
_mais vous tes fatigus; allons, mes enfants, dormez bien_![25]

_Hnen_ tuli kasvattaa _minua_.




2. LYHYT KERTOMUS MYHEMMST KASVATUKSESTANI.


Niin, min puhun vain lyhyesti tst kiusallisesta aineesta, joka on
pelkk nyryytyst nuorelle oman arvonsa tuntevalle (oikeammin:
itserakkaalle). Miten vanha, kyryselkinen mummo, jonka mielipiteet
olivat niin vanhentuneita ja elmntavat turhantarkkoja, -- kuten
voitaisiin arvella -- saattoi olla kaikissa muissa asioissa mit
rakastettavin ja miellyttvin ihminen, osasipa lisksi viel saada
jrke yltipisen, itsekkn ja teeskentelevn viisitoistavuotiaan
hupakon phn, se olisi minulle ja monelle muullekin arvoitus, jollei
olisi opittu erottamaan entisen ajan ulkokuorta inhimillisest
ytimest: viisaudesta ja hellst, kaikkia elvi olentoja kohtaan
osanottoa tuntevasta ihmissydmest. Mutta olenhan unohtanut kokonaan,
ett sinua luultavasti kummastuttaa, miten kuuluisa Mirabeau nimi on
joutunut Hmeeseen. Tss selitys.

Jo silloin, kun viel olin lapsi, hertti muuan tdin vierashuoneessa
oleva taulu erikoista huomiotani. Se oli jotenkin suuri, nykyn
varmaankin harvinainen vaskipiirros, Kustaan aikaisiin kauniisiin,
kullattuihin soikeihin kehyksiin pantu, ja kuvasi hyvin arvokkaan
nkist herraa, jolla oli suuri tekotukka, pitsinen kaulaliina, leve,
knnetty kaulus, pitsikalvokkaat ja samettitakki; kuvan alle oli
siroin kiemuroin piirretty: _Henri-Gabriel Riquetti, Comte de
Mirabeau_.[26] Min tavailin tuota tuntematonta nime, ja minun
lapselliseen phni plkhti, ettei herra, jonka kuvalla oli niin
huomattava paikka vierashuoneessa, suinkaan saattanut olla kukaan muu
kuin ttini miesvainaja. Sen keksinnn ilmoitin islleni, se huvitti
hnt, ja siit alkaen oli vanha rouva tietmttns kaikkien meidn
kesken Mirabeau tti. Monta vuotta myhemmin tutustuin Ranskan
vallankumouksen historiassa uudelleen tuohon maailmankuuluun nimeen, ja
silloin alkoi taulu kiinnitt mieltni toisella tavoin. Ehdottomasti
tunsin aina ruumistani vrisyttvn, kun katselin tuota mahtavaa
jttilispt syvine kasvopoimuineen, sen suuria, uhmaisia silmi,
paksua nen ja tuuheita kulmakarvoja, sen leukaa, joka oli kuin
lanttu, ja levet suuta, joka nytti tahtovan kerrallaan niell koko
maailman herkut ja ilkkua kaikille sen ylhisyyksille. Se oli
merkillinen p. Lapsena min pelksin sit, vanhempana etsin siit
neroa, mutta huomasin vain himokkuutta. Minusta tuntui kuin hirve,
samalla kertaa vsynyt ja velttoutunut, vkivaltainen ja verinen
aikakausi olisi katsellut minua noista imartelevista ja ivallisista
silmist, jotka olivat puoleksi kuin harakan, puoleksi kuin
korppikotkan silmt.

Minun kasvatukseni Muistossa alkoi jo aivan ensi pivn, kun sinne
saavuin. Min odotin kaikkia lemmikin etuoikeuksia ja valmistauduin
siis olemaan hyvin tottelevainen ja huomaavainen tdin lsnollessa,
mutta vliaikoina sen sijaan sit vallattomampi. Voi, min en
aavistanut, ett valpassilminen Argus odotti minua, eik ollut
pstv minua hetkeksikn nkyvistn. Se hirve vartija oli rouva
_Claire_, tdin uusi seuranainen Lausannesta, upseerin leski, hieman
yli kolmenkymmenen ikinen. Aina, jopa pivllisill ja iltahetkinkin,
jolloin olin tdin luona, oli rouva Claire alati lheisyydessni; min
nukuin hnen huoneessaan, harjoitin hnen johdollaan laskentoa, luin
historiaa ja kieli ja opettelin soittamaan, ja hn saattoi minua
kvelyillkin sek hevosmatkoilla, milloin ajoimme tai ratsastimme.
Kaikki tunnit, koko piv oli edeltksin tarkoin jaettu, osa tyhn,
osa virkistykseen. Ei silmnrpystkn vapautta, ei mitn muuta
vapaata kuin kapinalliset ajatukseni. Voi, se oli pahempaa kuin
pakkopaita. Kotona min, teeskentelij, olin tuntenut olevani
kahleissa, kun itini ohjasi tai isni opetti minua; min olin ollut
kissanpoika, jota oli opetettu hyppmn kepin yli, mutta joka heti
sen jlkeen tempaa pydlt liinan alas ja sen mukana kukka-astiat.
Mutta tdin luona annettiin minulle ker ja sanottiin: leiki,
pikkuiseni, leiki tll matolla, mutta muualle et saa menn, ja muista,
ett kaksi tai nelj silm vartioi sinua lakkaamatta!

Min olin onneton, eptoivoissani, raivosin itsekseni ja mietiskelin
pakoa. Kerran ajattelin ratsastusretkell poiketa ensimmiselle
sivutielle, mik eteeni sattuisi, ja ajaa karauttaa pois alituisen
vartijani rouva Clairen luota. Toisen kerran ajattelin lahjoa
tallirengin, valjastuttaa kevet kiesit kello kahden aikaan aamulla ja
kadota jttmtt jlkeen muuta kuin hyvin ylpen, mutta kohteliaan
paperilapun, jossa kiittisin tti hnen hyvist aikeistaan ja
selittisin, ett olin kyllin vanha itsekin pitmn huolta itsestni.
Kolmannen kerran, ern kauheana hetken, ajattelin syksy kalliolta
alas Mallasveteen -- olihan Ofeliakin hypnnyt virtaan, olihan Saphokin
heittytynyt kalliolta mereen. Onneksi harkitsin asiaa ensin hieman
tarkemmin ja huomasin Mallasveden liian syvksi, tallirengin vaikeaksi
lahjoa ja Polle pistrikkoni liian tasaiseksi luonteeltaan laukkaamaan
karkulaisineen pakoon koko Muiston vke, joka arvattavasti olisi
lhtenyt ajamaan minua takaa. Paosta ei tullut mitn, min jin
paikoilleni ja aloin ajatella myrkky. Opiumi esimerkiksi? Vai
hiilihkk? Se hertt huomiota. Mutta kukapa minua itkisi?
Vanhempani lohduttaisivat mieltn sill, ett heill on Frits ja
Sigrid; tti oli jo kokenut elmssn niin paljon kaikenlaista, ett
hn kyll pian tyyntyisi; rouva Claire olisi ehk mielissn
huomatessaan kiusanneensa minut kuoliaaksi. Ei ... harkitaanpas viel
vhn, ennenkuin ajattelemme myrkky.

Muutamia viikkoja kului, ja semmoisia ajatuksia muistui yh harvemmin
mieleen. Min aloin tottua snnlliseen pivjrjestykseen, eik se
en tuntunut niin yksitoikkoiselta. Rouva Claire kertoi hyvin ja
selitti tarkasti; hnen opetustaan saattoi siet. Retkeilyt olivat
hupaisia; me kvimme talonpoikaistuvissa ja nuorta Allan Hagertia
tervehtimss Ristipellossa; me jakelimme kirjoja ja lkkeit,
annoimme makeisia lapsille ja saimme paljon ystvi. Illat tulivat --
melkein hvett sen tunnustaminen -- mielenkiintoisiksi. Rouva Claire
luki silloin tdille neen; luettavana oli kaikkien maiden parhaita
kirjallisia tuotteita, milloin runoutta, milloin suorasanaista, ja
tavallisesti oli niiden seuralaisena sukkelia pikku juttuja tai
valaisevia huomautuksia. Minusta alkoi oloni tuntua hyvin
siedettvlt. Opiumi ja hk eivt en kiusanneet kapinallista
mielikuvitustani.

Sen kaiken lisksi vallitsi siell rauhallisuus, jommoista en koskaan
ollut tuntenut kotonani. Min huomasin, ett vaikka tti oli tavoissaan
niin jrkhtmtn ja snnllinen, hn kuitenkin osasi olla
sanomattoman hyvkin. Ja rouva Claire -- minhn sanoin hnt ensin
eptoivoissani Argukseksi; niin, Constance, jos suojelusenkeli, joka
johdattaa villiytynytt lasta oikealle tielle, ansaitsee sen
herjausnimen, niin oli rouva Clairekin Argus. En ole koskaan nhnyt
toista, jonka koko olemuksessa olisi vallinnut sellainen kuvaamaton
tyyneys kuin hness. Hnen viisaat, kirkkaat, ruskeat silmns
nyttivt katsovan asiain perustuksiin asti, suoraan ihmissydmiin,
mutta tutkistelematta, levottomuutta herttmtt, niinkuin piv
katsoo kaikkiin puolipimen huoneen soppiin. Hnen tyyneytens oli
suorastaan suurenmoinen. Tti uskoi sallimukseen suuriakaan
vlittmtt katkismuksesta, ja min olin saanut sellaisen ksityksen
kristillisyydest, ett tulee olla harras kirkossa tai hautajaisissa.
Sit vastoin oli rouva Claire, vaikka hn olikin reformeerattu,
ksittnyt nuo asiat elinkysymyksiksi, jotka liittyvt jokaiseen
olemisemme kohtaan ja joita paitsi ei mitn todellista rauhaa eik
todellista onnea voi olla maan pll. Tti eli vain menneiden aikojen
muistoista ja min uneksin tulevaisuudestani, kun taas rouva Claire oli
kohonnut sille korkealle kannalle, miss entisyys, nykyisyys ja
tulevaisuus sulavat yhteen kirkkaaksi, kohtaloontyytyvksi ja kuitenkin
toivorikkaaksi ksitykseksi elmst. Hn oli luonteeltaan
kytnnllinen, oli todellisuus itse, mutta jalostuneena -- puolipiv
korkealla aamu- ja iltaruskon vlill.

Semmoista vaikutusta _min_ juuri tarvitsinkin. Minua ympriv
rauhallisuus, snnllisyys, jota min alussa niin suuresti kammoksuin,
ty, joka ensin tuntui niin vastenmieliselt, ttini hyvyys, joka osasi
tehd moitteenkin hellksi, rouva Clairen netn, hiljainen, melkein
surullinen katse, jonka hn loi minuun, kun tein jotakin pahaa, ja
hnen krsivllinen tapansa -- kuten apostoli sanoo -- "voittaa paha
hyvll", kaikki se vaikutti minuun hyvsti ja sai minut ensin
hpemn, sitten miettimn ja vihdoin koettamaan tulla runsaan
hyvyyden arvoiseksi. Hn opetti minut vilpittmksi, miettiminen opetti
minut katumaan, rakkaus ja kiitollisuus saivat aikaan muut muutokset.
Luottamus kasvoi ja luottamuksen mukana vapaus. Ihmeekseni huomasin,
etten ollutkaan niin sntjen, valvonnan ja vakoilun alainen kuin
alussa olin kuvitellut. Eik kuitenkaan ollut mitn muuttunut
jokapivisess elmssni. Mieleeni muistui, ettei minua koskaan
ollutkaan kielletty vapaasti liikkumasta mieleni mukaan muulloin,
paitsi tyhetkin. Ei edes kevytt lukemista ollut tarvinnut tarkastaa,
paitsi ehk sanomalehtien novelleja, siit yksinkertaisesta syyst,
ettei koko talossa ollut ainoatakaan huonoa kirjaa. Mik minusta alussa
nytti mit pahimmalta pakolta, se olikin vain talon tapa, jota
jokaisen oli seurattava.

Niin kului vuosi ja kaksikin, ja min tulin yh tyytyvisemmksi. Minut
oli palautettu eksyttvst sumusta pivn valoon, mahdollisimman
kiihkeist haaveiluista todellisuuteen, minun itsenikn tietmtt,
miten se tapahtui. Voi, Constance, l silti luule minusta tulleen
mitn hyveen esikuvaa. Pinvastoin kummittelevat viel vanhat, pahat
tavat ja hullut mielikuvat useinkin pparassani, ja sin lydt niist
hyvinkin selvi merkkej seuraavassa osassa tunnustustani; mutta erotus
on, ett min nyt ylltn ne kuin varkaat kukkatarhasta ja koetan niit
kaikin tavoin kurittaa, vaikkei se aina onnistukaan. Se rauhoittaa
minua kuitenkin erss suhteessa: jonkin aikaa pelksin net tulevani
liian aikaisin vanhahtavaksi noiden ymmrtvisten ihmisten seurassa,
mutta nyt huomaankin, ett viel on entist hulluttelijaa silynyt
tarpeeksi kaikkien opetusten ja hyvien aikomusten takana.

Kuukausi kolmatta vuotta oli sill tavoin kulunut tdin kotona, kun
min hnen siunauksensa saattamana matkustin takaisin vanhempieni luo.
Minusta tuntui kuin olisin ollut ruma toukka ja Muisto minun
perhoskoteloni. l ollenkaan naura, Constance! En min vielkn katso
olevani likimainkaan tysikasvuinen perhonen, mutta varmaa on vain,
ett min olen muuttunut. Tm oli kertomus "Elisest tai tydellisest
naisesta"; nyt seuraa toinen "Robertista tai semmoisesta miehest kuin
miehen tulee olla".




3. SUOMEN ENSIMMINEN RAUTATIE.


Maaliskuussa 1862 tapahtui ennen kuulumatonta maassa, miss ihmisi
asui niin harvassa ja niin toisistaan erossa, ett ainoastaan
ylioppilaat, kadetit, kirjeenkantajat ja merimiehet saattoivat kerskata
useammin kuin kerran elmssn nhneens muita seutuja ja muita
ihmisi kuin ne, joiden parissa olivat kasvaneet, ja miss jokaista
matkaa sit ennen oli pidetty hyvin tavattomana ja trken tapauksena,
johon tarvittiin pitkllisi valmistuksia ja ponteva pts, sill
tytyihn silloin mietti sen seitsemnkin vlttmtnt asiaa,
tarkoittivatpa nm sitten itse liikkumista tai mukavuutta.

Maaliskuun 17 pivn 1862 siirrettiin tm avara maa kaikkine
ermaineen kki rohkealla hyppyksell muinaisuudesta nykyisyyteen --
samanlaisella hyppyksell, jollaisen koko meidn maanosamme oli tehnyt
pari kolme vuosikymment ennen meit. Sin pivn tynnettiin maailman
melkein hitain kansa, joka tarvitsee unesta selvitkseen vuosisatoja,
yhdess silmnrpyksess kuukausia pitkist arvelemisista minuutin
tsmllisyyteen. Sin pivn katosivat etisyydet, arvelemiset,
virstanpatsaat, kyytirattaat, ruoskat, met, verjt ja lautat kaikkine
kestikievareineen, pivkirjoineen, kyytipoikineen ja hevosineen
ainakin _yhden_ maamatkan nkyvilt, ja vaikka ne kaikki jivtkin
viel muihin teihin nhden entiselleen, niin olivat ne en tuommoisena
voitettuna kantana vain, jonka ohi aika ennemmin tai myhemmin on
livahtava. Tuo maaliskuun 17:s piv oli merkillinen piv, oikea
vuosisataispiv, entisyyden ja nykyisyyden vaihdos, Suomen Matin
jttilisharppaus eteenpin ajan hmrn ilmaan. Kyllp Matti sin
pivn nytti kummastuneelta! Silloin liehui lippuja, silloin
kaikui "elkn"-huutoja, silloin rjyi uusia hirviit metsien
yksinisyydess; silloin -- niin, silloin avattiin ja vihittiin Suomen
ensimminen, Helsingin ja Hmeenlinnan vlinen rautatie!

Min en aio kuvailla sit piv: riittkn, ett se on koittanut ja
tuottanut toisia pivi edistyshyppyksineen. Me, jotka olimme
skettin muuttaneet pkaupunkiin emmek siis saaneet lhte matkalle
ensimmisess junassa, palasimme asemalta ihmetellen, iloiten ja
tulevaisuutta odotellen. Ei edes isnikn, joka lukeutui rautatien
jyrkimpiin vastustajiin, eik itini, joka ennusti mit hirveimpi
onnettomuuksia tuommoisesta uudesta kulkuneuvosta, olleet voineet
hillit uteliaisuuttansa, vaan olivat hekin katsomassa ihmett, ja kun
nin vanhan kunnon isni seisovan siin paljain pin, niinkuin kaikki
muutkin, "Maamme"-laulua laulettaessa ja ajan vallattomain tuulten
liehuttavan leikillisesti hnen harmaita hapsiaan, hymyilin itsekseni
ja ajattelin: odotas, ukko, kyllphn viel kerran mielesi muutat!

Hiljakseen menimme kuitenkin siit kotiin, hpesimme hiukan
uteliaisuuttamme, luimme sanomalehtien selonteot rautatiest, tutkimme
asiaa kaikilta puolin, jouduimme silloin tllin riitaan tuon uuden
matkustamistavan ihailijoiden kanssa, kyllstyimme vhitellen
lakkaamattomaan samasta tapauksesta puhelemiseen ja annoimme sen olla
tosiasiana, mit ei kuitenkaan kynyt en muuttaminen. Kuukausi kului,
kes tuli ja taipumaton lkri lhetti meidt isn luuvalon thden
kylpymatkalle Visbyhyn. Tuollainen oli aina vhn vaivalloista; iti
sanoi, ett me hyvin luultavasti palaisimme jossakin tulipalossa tai
pttisimme pivmme Ahvenanmeress, mutta matka kvi hyvin. Visby oli
viehttv, luuvalo vheni, ja me palasimme onnellisina toivoen
saavamme viett talven rauhassa. Silloin saimme marraskuun alussa
Mirabeau tdilt kutsun tulla joulunpyhiksi Muistoon. Hnen ikisens
pivt ovat luetut, kirjoitti hn. Kun hn ei saanut meit luoksensa
kesksi, toivoi hn meidn suovan hnelle sen ilon, ett hn saisi
syleill meit viimeisen jouluna, mink hn luultavasti olisi en
elvien ilmoilla.

Mit meidn oli vastattava? Vanhempani olisivat kaikin mokomin
tahtoneet pst uudesta matkasta niin vaivalloiseen vuodenaikaan,
mutta eip juuri kynyt loukkaaminen kiellolla rakasta ja jotenkin
arkatuntoista tti, jonka perijksikin viel lisksi oli toivo pst,
ja pienokaiset, Frits ja Sigrid, yhtyivt niin innokkaasti minun
rukouksiini, ett hallitsevien valtojen tytyi vihdoin suostua. Pts
tehtiin kuitenkin sill varmalla ja jrkhtmttmll ehdolla, ettemme
panisi kallista henkemme alttiiksi rautatien vaaroille.

Marraskuussa satoi lunta, ja me iloitsimme jo hyvst rekikelist.
Mutta Antti -- tuo ilke Antti, joka niin usein viskelee rnt
onnellisten joulumatkustajien tielle -- noudatti uskollisesti vanhaa
tapaansa, vielp siin mrin, ett vihdoin oli aivan mahdotonta
matkustaa maantiet. Me odottelimme ihan viimeiseen asti, kysyimme
neuvoa ilmapuntarilta, almanakalta ja kaikilta vanhoilta ennetiedoilta,
mutta turhaan. Siinp oli vaikea vaali. Mutta ht ei lue lakia,
meidn tytyi panna henkemme alttiiksi, ja is lohdutteli meit
vakuuttamalla, ett olisimmehan melkein yht helposti saattaneet hukkua
Visbyn matkallakin. Ja olisihan meill sit paitsi, kun ensin vain
pstisiin nuo kymmenen penikulmaa rautatiet Hmeenlinnaan, tilaisuus
levt viiden penikulman maantiematkalla, Plkneelle Muistoon
mentess. Se vli ptettiin ajaa vaunuilla, kun ei pssyt reell;
viimeisen kolmanneksen matkasta saisimme muka kulkea rauhassa.

Kymmenen piv ennen joulua lhdimme matkalle.

Piv oli torstai luullakseni ja aamu pilkkoisen pime. Kaikki tavarat
olivat jo edellisen iltana koossa, me olimme kyneet levolle kello
kaksitoista ja olisimme varsin hyvin voineet maata kello kuuteen, mutta
jos luulet niin kyneen niin etp tunnekaan iti. Hn oli kesll
lhtenyt hyrylaivalle kello kahden aikaan aamulla ja hn oli tllkin
kertaa lhdettess saanut phnpinttymn, ett me myhstyisimme
junasta. Kun kello li kolme, oli idin mielest jo "aika" nousta. Koko
talon vki hertettiin, me puuhailimme unisina matkatamineissa ja
olimme jo kuulevinamme korvia vihlovan pillin puhalluksia...

No niin. Kun olimme selvitelleet itsemme vhn kahvilla ja saaneet
pienokaiset hereille, mik ei suinkaan ollut helppoa, li kello viisi.
Vaunut odottelivat jo portailla; me kulutimme viel kallista aikaa
pannessamme lapsille pumpernikkelej mukaan. Frits oli saanut jalkaansa
uudet sukat ja voivotteli, ett ne hankasivat sri. Sigrid ei
lytnyt laukkuansa; is etsi kaikkialta matkahansikkaitaan, jotka
hnell oli turkin taskussa; min touhusin etsien hameenkannatintani,
jota lapset olivat pitneet ohjaksina, ja idill oli viel senkin
seitsemn neuvoa jaettavana piioille, joiden tuli varoa tulta ja
katsoa, etteivt jt keittin ovea lukitsematta eivtk juokse kaikki
yht'aikaa pois talosta, varoa vilustumista joulupyhien aikana -- ynn
monta muuta seikkaa, jotka tarkan talonemnnn tytyy ihan viime
hetkell muistaa sanoa. Kaikki se viivytti meit sen verran, ett kun
onnellisesti saavuimme pimess asemalle, oli kello neljnnest vailla
kuusi.

Pime oli ulkona, mutta ei ollut sisllkn valoisampaa. Mit tuli
tehd? Kaikki ovet olivat kiinni, ainoastaan kaukaa veturin luota nkyi
joitakin liikkeellolon merkkej. Is lhetti kuskin kysymn, ja kun
olimme odotelleet krsivllisesti neljnnestunnin vaunuissa, palasi
Nylund tuoden vastauksen, ett juna lhtee kello kahdeksan -- sen saman
asian olimme joka piv aina maaliskuusta asti lukeneet sanomista.

Me nousimme kuitenkin pois vaunuista, vhn unisina ja vsynein
tietysti, ja tapasimme vihdoin ern huoneiden siivoojan, joka oli niin
hyvsydminen, ett psti meidt pimen odotussaliin. Pienokaiset
riippuivat toinen minussa, toinen idiss, ja siihen he nukahtivat.
Vihdoin tuli valoa, sitten ravintolanpitj kahvineen. Me joimme
tietysti kahvia ja kuuntelimme hyvin krsivllisin, miten kello li
seitsemn. Silloin sattui islle muistumaan mieleen, ett hn oli
unohtanut kirjoituspydlleen trken kirjeen, joka olisi samana
pivn pitnyt lhett postissa Pietariin. Siitp syntyi
neuvottelua, rukouksia ja luullakseni kyyneleitkin, mutta is oli
taipumaton. Onneksi hn lysi joutilaan ajurin joka oli tuonut
matkustavia asemalle, ja jtti meidt yksin odottamisen kidutukseen.

Min en koetakaan kuvailla onnetonta asemaamme. Hyv itini on paras
ihminen taivaan kannen alla, paitsi silloin, milloin hn on saanut
phns, ett jotakin ky hullusti. Ja nyt me varmaankin
myhstyisimme; olihan hn jo kauan niin ennustanut eik hn saattanut
erehty. Kun hn oli odottanut viisi minuuttia, olisi isn hnen
laskujensa mukaan jo kauan sitten pitnyt ehti takaisin. Kuulkaahan,
kello li jo neljnneksen kahdeksatta! Kuka ostaa liput? Kuka pit
huolen tavaroistamme? Kuka katsoo, ettei meit kelvottomasti petkuteta?
Saattaahan tss tapahtua mit hyvns. Kas, tuossa tunkeutuvat jo
ihmiset lippuluukulle ja kytvn. Meidn kellomme on jljess, min
olin kuulevinani pillin vihellyksen. Ei, me emme suinkaan ehdi ajoissa,
juna lhtee, yht hyvin voimme heti ajaa takaisin kotiin. Miksi
annoimmekaan vaunujen lhte pois? Nylund olisi kyll voinut odottaa
junan lhtn asti, mutta hnell ei ole hitustakaan ymmrryst, vaikka
saa suuren palkan. On kauheata olla yksin ja turvatonna niin suuressa
tuntemattomassa ihmisjoukossa. Saadaanpa nhd, meilt varastetaan
viel kaikki, mit meill on.

Min vakuutin, ett minun jalkani ovat suuren matka-arkkumme pll,
ett Frits onnellisessa uinahtelussaan nukkuu p pikku laukkuun
nojaten, joka taas oli matkapeitteen pll; muuta irtainta ei meill
ollut, paitsi ksilaukkumme, joita kannoimme ksissmme, ja isn piippu
ynn tupakkakukkaro, joita min pitelin polvillani. Ei mikn voinut
rauhoittaa idin pelkoa. Joka toinen minuutti kvi hn portailla; se
oli sangen surkeata. Sill vlin tytsi matkustavia joukko toisensa
perst lippuluukulle -- nuo kadehdittavan onnelliset, he eivt olleet
unohtaneet kirjeitn kirjoituspydllens, vaan saivat istuutua
odottamaan rauhassa!

Vihdoin li kello puoli kahdeksan.

Silloin ei iti en ollut hillittviss. Miksi lhdimmekn tlle
onnettomalle matkalle? Olisimmehan saattaneet pysy kauniisti kotona ja
syd rauhassa joulupuuromme niinkuin muut kristityt ihmiset. Loviisa
on siistinyt huoneet meidn lhdettymme ja varmaan kadottanut kirjeen
tai viskannut sen paperikoriin tai tehnyt ties mit, ehkp tyntnyt
sen rikkojen mukana uuniin. Kun is ei lyd kirjett, istuutuu hn
kirjoittamaan toista; siihen menee aikaa, se ei valmistu ennen kello
yhdeks, ja sen aikaa saamme me raukat istua tll kaikkien ihmisten
pilkkana. Huomasitko, miten tuo teeskentelev rouva, jolla on
ketunnahkaturkki yll, kntyi katsomaan meit? Ja tuo prhnuttuinen
mies, miksi hn silmilee meit? Hn ajattelee varmaankin, ett me
nytmme hirven hmmstyneilt. Se on surkean onnetonta. Nyt saa Frits
yskn aamukylmst, ja Sigridillekin voi kyd huonosti; olihan hness
tuhkarokko viime kevn.

-- Mutta, hyv iti -- sanoin min lohduttaen -- vastahan kello on
puoli kahdeksan. Pahin, mit meille saattaa tapahtua, on se, ett
saamme ajaa takaisin kotiin.

-- Niin, olisipa se kaunista, silloin saisivat piiat nauraa tarpeekseen
meille, kun astuisimme hanhenmarssia yls portaita! Saatpa nhd, ett
is tulee juuri kun juna lhtee, eik meill silloin ole lippuja.

-- Mutta mik est minua ostamasta lippuja?

-- Sink ostaisit liput? Ei, mies siihen tarvitaan. Sinulta he
kiskoisivat kaksinkertaisen hinnan.

Prhnuttuinen mies lienee varmaankin nhnyt idin murheellisesta
muodosta, ettei kaikki ollut oikealla tolallaan sill hn tuli
luoksemme ja tarjoutui kursailematta ostamaan meille liput. Olisitpa
nhnyt idin kasvojenilmeen! Jos mies olisi edes ollut asianomaisesti
esitelty meille! Mutta tuiki tuntematon, ja sen lisksi viel yll
ruskea prhkarvainen nuttu! Niin, ovathan kyll prhnutut hyvin hyvi
pllysvaatteita, kun ei ole varaa hankkia parempaa, mutta mitn
suurta arvonantoa eivt ne ensi nkemll tuota omistajalleen.
Luultavasti mies oli erehdyksess tullut toisen luokan odotussaliin:
hn lienee oikeastaan aikonut kolmannen luokan saliin.

iti aikoi pst miehest vastaamalla kiertelevsti, ett me kyll
tulemme toimeen avuttakin, mutta hn sattui samalla katsahtamaan miehen
paljaisiin ksiin, jotka olivat tavattoman suuret ja karkeat. Hnen
mieleens juolahti, ett prhkarvainen nuttu merkitsee jotakuta
vahtimestarin tapaista, jonka edess ei tarvitse hikill. Miksik
emme saattaisi olla valmiit lhtemn isn tullessa -- jos hn
ollenkaan tulisi? iti katsahti minuun; min nykytin ptni
myntymisen merkiksi, ja kun kello li seitsemn ja kolme neljnnest,
oli meill liput kdessmme, vielp lisksi tavaratkin ihan siell,
miss niiden tuli olla.

Silloin tuli toinen huoli. Is ehk viipyisi liian kauan, juna lhtisi
vieden tavaramme Hmeenlinnaan, ja liput jvt arvottomiksi. Mutta
juuri kun iti oli aivan varma, ett kaikki oli mahdollisimman
hullusti, tuli is, otsa hiess ja irtokaulus kierossa toisen korvan
alla. Silloin pudistettiin pienokaiset hereille, vet retuutettiin
meidn mukanamme, ja ... samalla hvisikin Frits tungoksessa. Nyt hn
tietysti joutuisi hevosten jalkoihin, htili iti, ja kun is
vakuutti, ettei siell ollut mitn hevosia, vaan ainoastaan
tulikitaisia rautavarsoja, niin iti vakuuttamalla vakuutti, ett
lapsiparka putoaa asemasillan ja vaunujen vliin, jossa se joutuu junan
alle ja murskautuu, onneton, kuten usein nkee sanomista: tapahtuihan
Ruotsissa Arbogan lhell samoin erlle hrlle! Frits oli kuitenkin
hyvss turvassa ja ilmestyi oikeaan aikaan prhnuttuisen miehen
hartioilla.

-- Olkaa hyv, nouskaa thn vaunuun -- kehoitti mies osoittaen ovea --
tss on tilaa.

-- Kuuletko! kuiskasi iti nykisten is takista. -- Tss on tilaa!
Vaunussa on varmaan jokin vika; ei kukaan uskalla menn siihen. Ehk on
ikkuna rikki; siit ky tuuli, jota ei kukaan voi kest. Kun minun
pitikin unohtaa harmaa saalini; se olisi ollut tarpeen Sigridin
suojaksi.

Siit huolimatta astuimme vaunuun. Se oli oivallinen; ikkuna oli luja,
sohvat yht hyvt kuin parhaat meill kotona. Silloin muistui idille
uusi huoli mieleen.

-- Olisikohan minun pitnyt antaa miehelle juomarahaa? Hn katsoi meit
kuin olisi jotakin odottanut vaivastaan. Semmoisilla ihmisill ei ole
tapana tehd mitn ilmaiseksi, eik sit voi heilt vaatiakaan. Hn on
arvattavasti rautatien toimissa, ja hnell on nyt meidn tavaramme
ksissn. Olisipa oikein pahasti, jos hn olisi nrkstynyt; kukapa
tiet, miten sitten saamme tavaramme takaisin?

-- Onhan sinulla rahtimerkit? kysyi is.

-- Mitk merkit?

-- Pienet numerokuitit, jotka annetaan tavarahuoneesta.

-- Ei, en min niit ole saanut.

-- Mutta mitenk saamme sitten tavaramme takaisin?

-- Niin, sit min en ymmrr, huokasi iti.

Pi-i-i-i! vihelsi veturi, ja juna lhti hitaasti liikkeelle.




4. VASKISEPP.


Meidn ensimminen rautatiematkamme ei ollut sen kummallisempi kuin
miljoonien muiden, jotka kerran, niinkuin me, ovat kummastuneina ja
ihastuneina, ehkp vhn hmmstyneinkin nhneet maisemien ja metsien
ensi kertaa tanssivan rautatievaunun pienien ikkunoiden ohi. Min olen
sittemmin usein kuvitellut mielessni, ett vastakkaisella penkill
nukkuva vanha rouva olisi ollut isoitini tai toisella penkill
oleva vanha herra isoisni, ja olen nauttinut siit hmmstyksest,
mik heidt silloin valtasi, kun he siit herisivt keskell
yhdekstttoista vuosisataa ja nkisivt kiitvns vauhtia sellaista,
etteivt nopeimmatkaan vaunuhevoset olisi voineet antaa heille moista
kyyti. He olisivat uskoneet uneksivansa vielkin tai matkustavansa
ilmassa kuin Faust Mefistofeleen vaipan avulla. Oi, isois, oi,
isoiti, miten kokemattomia lapsia te olittekaan meihin, valistuneisiin
jlkelisiinne verraten!

Me istuimme hetkisen hmmstynein ja vaiti; pienokaiset kuvittelivat
olevansa kirkossa. Me muistelimme kaikkia hirveit sanomalehtien
kertomuksia, miten junia oli trmnnyt vastakkain tai suistunut
radalta, miten vaunuja oli syksynyt syvyyksiin ja miten ihmisilt oli
musertunut jseni ja moni kuollutkin ... me muistelimme, miten
pengerm, jota myten juuri kuljimme merenlahden yli, oli monta kertaa
sortunut ennenkuin se jaksoi kannattaa junan. Kummallinen kulku,
vhinen trin jalkojen alla, vaunujen ratina, hallainen aamuilma,
pimeys ja ikkunan ulkopuolella lentelevt tulikipint, lamppu sisll,
yksinisyys pyrill vierivss kamarissamme, jossa meist itseksemme
jneist, sisn suljetuista tuntui kuin koko maailma olisi meidt
hyljnnyt -- kaikki se vaikutti meihin alussa huumaavasti. Meist
tuntui kuin olisimme nopeasti myrskyn siivill rientneet eteenpin
kohti tuntemattomia vaiheita -- ja niinhn olikin laita --
tuntemattomia vaiheita kohti!

Vihdoin is keskeytti vaitiolon jatkaen nettmi ajatuksiansa, joissa
matkan huvi kvi sisllist sotaa hnen entist ksitystn vastaan.

-- Kyllp vain tm leikkikalu on maksanut sievoiset rahat! nurisi
hn.

iti oli ajatellut rahtimerkkej.

-- Eihn mies juuri nyttnyt varkaalta, huomautti hn, mutta kyll
hnell oli hirvet kdet, ja oli se vhn kummallista, ett hn vei
pois tavaramme antamatta niist kuittia. Sanomissa on niin kummallisia
kertomuksia siit, mit kaikkia rautateill tapahtuu. No, saammepahan
nhd, kun psemme perille. Matka-arkussa on minun musta silkkipukuni,
isn mustat vaatteet ja Augustan kultainen rannerengas; sitpaitsi
kaksi tusinaa liinavaatteita ja muita pukuja; matkalaukussa ovat meidn
rijymme ja lasten vaatteet. Oli onni, ett meill oli mukana niin
vhn kuin mahdollista; min arvelin jo ottaa juovikkaan silkkipukuni.
Siev joululahja, kadottaa kaikki, mit on! Miksi emme ottaneet pikku
laukkua mukaamme vaunuun!

-- Olen kuullut sanottavan -- vastasi is -- ettei niit saa ottaa
mukaansa vaunuihin.

-- Eik saa ottaa mukaansa omia tavaroitaan. Mutta sehn on ilmi
ryvyst! Ninhn min varsin hyvin, kun nousimme vaunuun, miten
toiset pistivt krns sohvan alle. Etk luule prhnuttuisen miehen
huomanneen meidn kokemattomuuttamme? En min sano sit enk tt,
mutta kyll nytt silt kuin hn olisi tahtonut kytt hyvkseen
meidn yksinkertaisuuttamme ja herkkuskoisuuttamme. Hn olisi ainakin
voinut jtt meille pikku laukun. Kaikki joululahjamme olivat siin.
Ja mit puemme yllemme, kun tulemme tdin luo? Vai istummeko siell
koko pyht matkavaatteissa? Sep olisi somaa! Mutta mist saamme
puhtaita liinavaatteita? Min ja Augusta ehk lytisimme tdin
varastoista jotakin hnen hovineitiajoiltaan silynytt, mutta eihn
isparka voi hnen liinavaatteissaan kummitella. Sin naurat, Augusta;
min olisin valmis nauramaan minkin, niin hullunkurista on kaikki.
Jospa vain minulla olisi mit pukea lasten ylle! Mutta minulla ei ole
edes yhtn paria kuivia sukkia.

-- Mutta, iti, eihn hn ollut mikn varas, huomautin min.

-- Oh, l puhu, vielk sin vitt, saammepahan nhd. Kuulkaas ...
nyt ne vinguttavat taas ... ja hiljentvt kulkua ... jotakin on mennyt
rikki. Ehk on jokin silta sortunut? Ehk on jokin penger painunut?
Ehkp on edessmme syvyys! Voi, kun lksimme onnettomalle
rautatiematkalle!

Juna pyshtyi. Kuultiin huudettavan: Tikkurilan asema, juna seisoo
viisi minuuttia!

Vaunun ovi avattiin, me kurkistimme ulos. Piv oli vihdoinkin
valjennut, me voimme erottaa asemahuoneen ja ihmiset ... miehen, vihre
lippu kdess; miksi hnell oli vihre lippu eik valkoinen? ...
vaimon, voipytty kdess; tahtoikohan hn myyd voita? ... kaksi
ylioppilasta, joista toinen lainasi tulta toisen paperossista; tuuli
kovasti; hehn saattavat sytytt koko junan tuleen! Muuan mies
lhestyi vaunun ovea: hn oli sama prhnuttuinen.

-- Mit kuuluu? kysyi hn.

itini nykisi is takista.

-- Hnell ne ovat ne meidn rahtimerkkimme.

-- Kiitoksia, siinhn tuo menee, vastasi is. Te kuulutte olleen niin
hyv, ett jtitte meidn tavaramme pakaasiin. Saitteko kuitit niist?

-- Tietysti, vastasi mies. Min pidin ne toistaiseksi, kun arvelin,
ett ehk voisin auttaa Hmeenlinnassa matkatavaroita ulos otettaessa.

-- Paljon kiitoksia. Mutta me vaivaamme teit...

-- Ei siit ht. Min aion myskin Hmeenlinnaan, ja minulla on tt
nyky kylliksi aikaa.

-- Ei, l milln muotoa jt merkkej hnelle! kuiskasi iti.

Is rykisi. -- Hm, hm, min en tahdo vaivata, min otan itse tavarat.

-- Miten tahdotte, tss ovat merkit.

-- Tarjoa hnelle kaksi markkaa; minun mielestni saattaa hn hyvin
tyyty siihen, kuiskasi iti.

Is rupesi kaivamaan kukkaroaan, mutta ei saanut varsin sukkelaan auki
molempia nuttujansa. Hnen mutistessaan jotakin herran vaivoista,
mitttmst korvauksesta jne. soi jossakin kello kolmannen kerran.

-- Antakaa anteeksi, sanoi prhnuttuinen, juna lhtee!

Ja samassa hn oli jo poissa.

-- Varas hn ei ainakaan ole, virkahdin min.

-- Ei, vastasi iti. Jos vain merkit ovat oikeita.

Me jatkoimme matkaa, katselimme mntymets, joka juoksi meit vastaan,
ja shklankoja, jotka yksitoikkoisesti nousivat ja laskeutuivat radan
sivulla. Pienokaiset olivat vaipuneet syvn uneen, kun tunsimme
vhisen sysyksen, luultavasti jossakin kohden, miss routa oli hiukan
rikkonut kiskoa. iti sikhti ja huudahti:

-- Nyt olemme suistuneet radalta!

Kohta sen jlkeen saavuimme hyvss jrjestyksess Jrvenpn asemalle.
Is meni ulos oikaisemaan turtuneita jsenin ja palasi kellon
soidessa.

-- Nyt tiedn -- sanoi hn -- kuka prhnuttuinen mies on. Min kysyin
konduktrilt ja hn vastasi: sepp.

-- Senhn jo nin heti hnen hirveist ksistn, tuumi iti. Annoitko
hnelle juomarahat?

-- Min en toden totta rohjennut. Mies ei ollut sen nkinen, ett hn
ottaisi maksua avustansa. Hn lienee saanut jonkinlaisen kasvatuksen.
Min rupesin keskustelemaan hnen kanssaan ja todistin pivn
selkesti, ett rautatiet vain saattavat maan hvin. Hn vastasi: se
riippuu siit, _mihin_ ne rakennetaan ja _miten_ ne rakennetaan. Eip
saata puolustaa tyhmyytt sen lykkmmsti. Vahinko vain, ett
keskustelumme keskeytyi, kun juuri ehdimme tuohon kiistanalaiseen
kysymykseen leve- ja kapearaiteisista rautateist.

Vaunumme vieri eteenpin. Isn sytytelless piippuansa syntyi uusia
vaaroja idin vilkkaassa mielikuvituksessa. Me olimme lukitussa
vaunussa; miksik olimme lukon takana? Lukon takana oleminen on aina
kiusallista. Ja jos tuli sattuisi psemn valloilleen isn piipusta?
Saattaahan semmoista tapahtua; niin, onhan Englannissa kokonainen juna
palanut veturin kipinist. Tietysti palaisimme me vankeudessamme.
Tupakanpolton pitisi olla kielletty rautateill. Mutta, is,
tupruttelethan sin savua kuin tulivuori!

Is aukaisi ikkunan ja luuli siten tehneens tulivuoren
vahingoittamattomaksi.

-- Miten hirvesti siit vet!

Ikkuna suljettiin.

-- Ensi asemalla min menen sepn vaunuun, sanoi is.

-- Jttk meidt yksin? Se on mahdotonta. Ennemmin saat savustaa
meidt kuin sillit.

Hyvinkn asema, juna seisoo viisitoista minuuttia! -- Kello oli puoli
yksitoista, ja koska me olimme olleet liikkeess kello kolmesta asti,
aloimme tuntea suurta myttuntoa aseman ravintolaa kohtaan. Is lhti
ulos ja min hnen mukanaan, min tilasin voileipi ja panin niit
viisi nenliinaan idin ja pienokaisten tarpeiksi. Ensi kerran
elmssni nin pikaruokailua; madot kaalinlehdell tai kaksi tusinaa
kanoja pienen ryyniljn ymprill eivt ahnaammin kiistele ruuasta
kuin matkustavaiset siin pydn ress. Supinnahkaturkkinen
jttilinen tytti puolen ravintolahuonetta; hoikka apukamreeri
tunkeutui hnen ktens alitse, sai valloittaneeksi lasin olutta ja
kaatoi sen minun turkkiviitalleni. Kun katsahdin taakseni, oli is taas
keskustelemassa prhtakkisen miehen kanssa kapearaiteisista radoista.

Kello soi.

-- Is!

-- Mene sin edelt, min tulen kohta.

Min menin ja jakelin vaunussa voileipini vangeille. Soitettiin toinen
ja kolmaskin kerta, mutta is oli yh poissa. Vihdoin kuului vihellys,
juna lhti liikkeelle, iti huusi konduktri pysyttmn junan;
silloin is nousi vaunuun, mutta ei yksinn, vaan veten sepn
mukanaan. Miten se oli mahdollista, oli meille arvoitus, mutta nopeasti
se temppu vain kvi, ja tuossa tuokiossa min istuin prhnuttuisen ja
hirvektisen vieraan miehen vieress.

-- Vai niin, te luulette, hyv herra, ett kevet veturit paleltuisivat
kuoliaaksi tll meill kapeilla raiteillaan, jatkoi is keskustelua,
huolimatta vhkn meidn kummastuksestamme ja idin viittauksista.

Myhist olisikin jo ollut saada sepp ulos, sill ovi oli hyvin
lukossa ja juna liikkeell.

Sepp pyysi hyvin lyhyesti anteeksi idilt ja minulta; hnt ei
nyttnyt ollenkaan huolettavan tunkeutuminen meidn rauhoitetulle
alueellemme. Sitten hn vastasi isn kysymyksiin kunnioittavasti, mutta
hyvin varmasti. Hnen nens oli aika miellyttv, hnen kytksens
jokseenkin kursailematon, mutta ei niin typer kuin min olin luullut,
ja kun is tarjosi hnelle sikaria, oli hnell ly vastata:

-- Kiitoksia, min poltan ainoastaan ulkona.

Ihmeekseni huomasin siin, ett hnell oli hansikas vasemmassa
kdessn. Tahtoiko hn komeilla oikeankden karhunkplll?

Kelpo idillni oli sellainen ksitys rautateist, ett jokaisen
perheen tulee muka saada vaunu kytettvkseen, ja ett on erikoista
hyvntahtoisuutta, jos siihen ottaa vieraita. Hn otti siis
skentulleen vastaan melkein samoin kuin emnt kohtelee tuntematonta
herraa, jonka isnt tuo kanssaan pivlliselle, milloin on ruokana
vain lihamuhennosta ja rusinakeittoa. Tai toisin sanoen: olkaa hyv,
kyk istumaan, mutta lk odottako muuta kuin kohteliasta kohtelua!

-- Antakaa anteeksi, huomautti is, enhn viel ole esitellyt meit.
Min olen ... ja tss on vaimoni ... tss tyttremme Augusta, ja
tss pienokaisemme Sigrid ja Frits, toinen aika velikulta eik
toinenkaan juuri parempi.

-- Minun nimeni on Duvert Damm, sepp.

-- Ehk olette mekaanikko?

-- Vaikkapa niinkin. Muuten olen nykyn varsinaisesti vaskisepp.

Min katsahdin itiin ja nin hnen kasvojenilmeistn: vaskisepp!
Johan sen arvasinkin. Ja moisten kanssa is rupeaa ystvllisiin
keskusteluihin. -- idin olisi vain tarvinnut lisksi sanoa: ettek
tahdo olla hyv ja tinata minun vanhoja kastrullejani?

Hn oli vaiti. Mutta sen sijaan kuulin isn sanovan:

-- Vaskisepn ammatti on sangen hyv, varsinkin jos tekee tehtvns
ymmrtvisesti. Mutta kovin tuottelias se ei kaiketi liene?

-- Aina sen mukaan, miten kukin onnistuu ja asiansa hoitaa. Muutamat
rikastuvat, toiset kyhtyvt.

-- Niin, valitetaan, etteivt ammattikunta-asetukset ole en pitmss
nurkkamestareja aisoissa. Uusi elinkeinovapaus tahtoo, paha kyll,
mullistaa kaikki toiselle kannalle. Teill, hyv herra, on ehk myskin
syyt olla tyytymtn elinkeinovapauteen?

-- Pinvastoin. Min toivon, ett jokaisella olisi vapaus hankkia
toimeentulonsa rehellisell tylln.

-- Mutta, antakaa anteeksi, hyv herra, min muistelen nhneeni teidt
jossakin. Oletteko sattumalta ollut tyss vaskisepp Thalnilla tai
Avanderilla Helsingiss.

-- En, hyv herra. Mutta min muistelen, ett me pari vuotta takaperin
matkustimme samassa hyrylaivassa Tukholmaan.

-- Kuinka? Silloinko, kun koneisto joutui epkuntoon Suomi laivalla ja
me olisimme olleet pahassa palassa Ahvenan merell, jollei muuan
englantilainen mekaanikko olisi ollut laivassa ja osannut korjata vian?

-- Min olin sit ennen ollut kuusi vuotta Englannissa ja puhuin
silloin mieluimmin englannin kielt.

-- Oletteko siis ollut ulkomailla? Ja kuusiko vuotta?

-- Enemmn kuin puolen ikni.

-- Mutta min en ksit...

-- Sehn on hyvin yksinkertaista. Min olen syntyisin Napolista ja
tulin seitsemnnell ikvuodellani Suomeen, josta taas lhdin
seitsentoistavuotiaana.

-- Ja olette vaskisepp, hyv herra?

-- Milt kannalta asiaa katsoo. Nyt lumettomana talvena matkustan
Pohjois-Hmeeseen tutkimaan vaskimalmisuonia, mit on luultu lydetyn.

-- Antakaa anteeksi, herra insinri ... enhn min voinut aavistaa...

-- Mit turhia! Oikeastaan min olen kuitenkin vain tavallinen sepp.

Keskustelun kestess min katselin huvikseni isn neuvottomuutta ja
miten idin kunnioitus vaskisepp kohtaan kasvoi. Hn asetti
phineens paremmin paikoilleen, suori minun turkkiani ja torui
pienokaisia, jotka osoittivat olevansa ihmeen taitavia potkimaan
toisiaan sohvilla. Mutta siit huolimatta hn tarkasteli lakkaamatta
vierasta kuin epiltv henkil ainakin.

Pstkseen neuvottomuudestaan is oli juuri uudelleen ruvennut
juttelemaan kapearaiteisista rautateist, kun Frits nykisi hnt
turkista ja pyysi voileipns.

-- Mist min tiedn, mihin sin olet pannut voileipsi? Luultavasti
olet sen synyt suuhusi.

-- Ei, ei, se on sinun allasi, is.

-- Allaniko?... Niin, sen thden sohvalla tuntuikin jotakin outoa.

Is siirtyi paikaltaan ja tutki outoa esinett. Se oli todellakin
voileip, mutta mink nkisen! Fritsill oli kuten monella muullakin
kotityrannilla ihmeteltv vaisto panna aina voileipns nurinpin
huonekaluille, ja kiireess is oli Hyvinkn asemalla istuutunut niin
varomattomasti kuin mahdollista Fritsin evspalaselle. Sohvan pllys
oli kuin Lnsi-Intian saarien, Kuban, Jamaikan, Haitin ja Portoricon
kartta, puhumattakaan isn turkista, joka oli aivan kuin Hyvinkn
ravintolan ruokalista.

-- Nyt saamme maksaa valtion sohvan! kuului idin ensimminen
sikhdyksenhuudahdus. Toinen huudahdus ei pssyt kuuluville, mutta
min ymmrsin, ett se olisi ollut: ja siit kaikesta saamme kiitt
sepp!

-- Se on helposti autettu Brnnerin tahravedell, huomautti niin
syyttmsti epilty sepp hyvin rauhallisesti.

-- Niin, kellp sit on! huokasi iti.

-- Sattumalta minulla on sit pullo matkalaukussani, jatkoi sepp.

Ja niin sanoen hn alkoi pest pahoin tahriutunutta sohvaa.

Juuri sit puuhattaessa saavuimme Riihimelle. Tarpeellista oli pit
parhaillaan kynniss oleva puhdistusty salassa, kun vaunun ovea
avattiin. iti asettui suojaksi toiselle puolen ja kski minut samaan
palvelukseen toiselle. Is lhti ulos hankkimaan apeilla mielin
oleville pienokaisille torttuja lohdutukseksi, ja sepp nojautuen
toiseen polveensa hieroi hieromistaan sohvaa Brnnerin vedell. Se teki
meidt tutummiksi. Meill oli yhteinen salaisuus silytettvn, ja
idin tytyi tunnustaa, ett tuo entinen prhnuttuinen vahtimestari,
varas ja vaskisepp teki meille kaikille hyvin hydyllisen palveluksen.

Kohta olivat kaikki Hyvinkn ruokalistan jljet hvitetyt ja juna
lhti taas liikkeelle. Keskustelu alkoi itsestn; sepll oli paljon
kerrottavaa vieraista maista, ja hnen kuvailutapansa oli niin elv ja
suora, ett hn vihdoin sai valloittaneeksi hieman salaisen
vihollisensa, idin, suosiota. Pahaksi onneksi hn joutui sotaan toista
henkil vastaan, joka siihen asti oli pysynyt puolueettomana.

-- Suomi on kuitenkin ruma maa, virkkoi hn slimtt vhkn meidn
isnmaallisia tunteitamme.

-- Te, herra Damm, lienette matkustanut tll talvella kuomireess ja
ikkunat peitettyin, vastasin min vuorostani innostuen.

-- Min olen matkustanut halki maan avonaisissa ajoneuvoissa kesisin
ja talvisin, jatkoi hn, paitsi milloin minulla on ollut onni matkustaa
miellyttvss seurassa rautatiell. Eivtk nm rettmt ermaat
minua ollenkaan miellyt. Sanotteko te, neiti, tt maata kauniiksi?

-- Ermaat ovat vain kehyksen; tauluna ovat vaarat, harjut ja jrvet!

-- Mutta, antakaa anteeksi: mit sanotte te sitten kauniiksi maaksi?

-- No ... esimerkiksi tt meidn maatamme.

-- Minusta taas sellainen maa on kaunis, miss on aina sadan askelen
pss somia taloja, hauskannkisi kyli viljavine niittyineen ja
peltoineen, karjalaumoja laitumella, savuavia tehtaita, toimeliaita
kaupunkeja, purje- ja hyryaluksia kaikilla vesill, kirveen kalsketta
ja vasaran kalketta kaikkialla -- sanalla sanoen sellainen maa, miss
ihminen hallitsee luontoa nerollaan ja vsymttmll uutteruudellansa.
Mutta rumaksi sanon maata, jossa luonto, nyttknp sen
yksinkertainen suurenmoisuus miten kauniilta tahansa, on murhaava
hirmuvaltias ja ihminen puolestaan haluton, laiska orja, joka tyytyy
siihen, ett saa jotenkuten eletyksi elonajasta toiseen kuin toisen
armoilla elj, jolta voidaan milloin hyvns riist toimeentulo ja
joka voidaan milloin hyvns ajaa maantielle. Pttk itse,
kumpaisenko kuvauksen mukainen maa on Suomi.

-- Ette te, herra Damm, ole niinkn vrss, huomautti iti. On
oikein hirvet, miten halukkaat ihmiset ovat laiskoittelemaan. Ja
miten vaateliaita he ovat! Ei tarvitse muuta kuin katsoa vain nykyist
palvelusvke.

-- Niin, puuttui puheeseen is, tuskinpa en kunnioitetaan
nimeksikn hallitusta ja virkamiehi, lakia ja vanhoja tapoja.
Aina siit asti, jolloin kreivi Berg[27] ja uudistuksia puuhaileva
puolue psivt toimimaan, kuulee tuskin puhuttavan muusta kuin
toimikunnista, parannuksista, valtiopivist, sanomalehdist,
rautateist, valtiolainoista, elinkeinovapaudesta, yksityispankeista,
hypoteekkiyhdistyksist ja muista semmoisista hullutuksista, joista ei
ole muuta tulosta kuin onnettoman maamme hvi ja tapain turmio. Eik
niin? Ja nyt aiotaan viel poistaa laillinen maanpuolustus. Min kysyn,
voiko se johtaa muuhun kuin anarkiaan?

-- Kaikilla kuvauksillaan -- huomautin min -- on herra Dammin vain
onnistunut todistaa, ett hnen kauneusihanteensa on joko riihi,
navetta tai hyrykone. Niin kauan kuin tll ei kasva viikunoita
kuusissa, ei meidn maamme arvattavasti koskaan saa armoa hnen
silmissn.

-- Mutta, hyv neiti...

-- Min en ole hyv enk neiti, jos saan sanoa.

-- Mutta, armoton neiti...

-- Me olemme vain yksinkertaisia porvareita, herra Damm, puuttui iti
puheeseen vuorostaan ynsen ja tyytymttmn. -- Siis _mamseli_, jos
suvaitsette.

-- Antakaa anteeksi -- jatkoi kiusallinen sepp -- min olen kauan
oleskellut Englannissa ja saan siis ehk sen perusteella kytt _miss_
nimityst.

-- Varsin kernaasti, nauroi is. Sanokaa tytrtni _donnaksi_ tai
_signoraksi_ tai miksi vain tahdotte!

-- Siis, miss Augusta, alkoi sepp, mutta ei ehtinyt jatkaa, kun iti
hyphti yls huudahtaen:

-- Nyt tulee yhteentrmys!

-- Kunpa kaikki rautatiet olisivat yht turvassa yhteentrmyksilt
kuin tm rata, jolla kulkee vain yksi ainoa juna, sanoi herra Damm
hymyillen.

idin huudahdus pelasti meidt kuitenkin toisenlaisesta
yhteentrmyksest. Erehdys johtui siit, ett ajoimme sillan alitse,
ja kohta olimme Turengin asemalla. Sigrid valitteli kuolevansa janoon,
ja parissa minuutissa sepp sai hnet tyyntymn maitolasilla. Sill
hn voitti ainoastaan nettmn luvan saada jatkaa matkaansa meidn
vaunussamme. Meidn kiistamme oli saanut lopun tuossa luulotellussa
yhteentrmyksess, herrat puhelivat rautatien vastaisesta jatkamisesta
Tampereen vapaakaupunkiin, ja me saavuimme muitta seikkailuitta matkan
phn, Hmeenlinnaan.




5. MATKASEIKKAILUJA.


Pilli vihelsi, kulku hiljeni, juna pyshtyi, ja kelpo vanhempani
pstivt helpotuksen huokauksen rinnastaan, kun he niin odottamattoman
onnellisesti olivat psseet tuon hirvittvn rautatien vaaroista. He
saattoivat jlleen hengitt vapaasti, nyt he voivat _levt_
miellyttvll maantiematkalla, jossa eivt mitkn konehirvit joka
hetki olleet uhkaamassa heit kamalalla kuolemalla. Isn kello oli
puoli yksi.

-- Katsohan, is kulta, tavaroitamme, muistutti iti, ja
kiiruhtakaamme, ett ehdimme Muistoon tn iltana. Me emme voi hirit
tti myhemmin kuin kello seitsemn.

-- No, no, vastasi is, ruokaa pit meidn kumminkin saada, ennenkuin
lhdemme jatkamaan matkaa. Te jtte arvattavasti Hmeenlinnaan, herra
insinri.

-- Tunniksi tai pariksi.

-- Aivan kuten mekin. Saanko ilon kutsua pivlliselle?

-- Kiitoksia, mutta minulla on asioita toimitettavana nyt heti.
Vastedes ehk saan kunnian...

-- Tervetuloa. Silloin saamme arvattavasti nhd teidt, herra
insinri, Kiinassa tai Amerikassa. Mieluista on minusta silloinkin
puhella vhn enemmn kapearaiteisista radoista. Min olen sit mielt,
ett pitisi sst mikli mahdollista, ja luullakseni se on jrkev
ajatus, mutta se ei ole johtunut kenenkn mieleenkn tll... Min
tulen heti, iti... Thn rautatiehen olemme nyt panneet neljtoista
miljoonaa markkaa. Olkaa hyv, laskekaa sille kuuden prosentin korko,
herra Damm; katsotaanpas, paljas korko tekee 840.000, netteks,
ja sen lisksi tulee kulku- ja huolenpitokustannukset, se tekee,
laskekaamme...

Siit tuli pitkt laskut. iti ja min korjasimme sill aikaa
matkapeitteen, pienokaiset, piipun ja tupakkakukkaron; nimme
matkustajien tungeskelevan pakaasipydn ymprill, johon kapskki
toisensa perst nostettiin pois vietviksi. Ei aikaakaan, kun sattui
iti nkemn meidn matka-arkkumme ja tahtoi muitta mutkitta ottaa sen
huostaansa.

-- Miss merkki? kysyi mies tiskin takaa.

-- Mik merkki! Tottahan min tunnen oman arkkumme.

-- Ei tlt saa mitn ilman merkki.

-- Enk jo sanonut, ett ne kuitenkin pitvt kaikki, mit meill on!
Mene, Augusta sano islle, ett meilt varastetaan tavaramme.

Min menin asemasillalle ja tapasin isn todistelemassa
siunatulle seplle, miten maan rahoja oli kytettv maanteihin ja
suoviljelyksiin. Taikka ne saattaisi antaa lainaksi ja saada niist
korkoa eik kytt niit valtiolainain kuoletukseen.

Sepp oli pahemmassa kuin pulassa.

-- Herra sotaneuvos -- sanoi hn -- te olette pkaupungin asukkaaksi
hyvin vanhoillinen. Sanotaanhan Helsingiss yleiseen suosittavan
vapaamielisi aatteita.

-- Sanomalehdet ja hallitus, ne ne ovat vapaamielisi, jatkoi is hyvin
innokkaasti. -- Toisin sanoen: hallitus ja sanomalehdet. Kaikki on
muotia meidn aikanamme, herra Damm. Mutta min tunnen vanhoja,
ymmrtvisi ihmisi, joiden mielest Hnen Hirmuisuutensa[28] ymmrsi
asiat paremmin, ja niiden joukkoon kuulun min. Silloin olivat ajat
toiset, uskokaa pois, hyv herra; kaikki patriarkaalista niinkuin
pitkin -- isllinen hallitus, joka piti huolen kaikesta, ja siivo
kansa, joka nautti pelkk hyvyytt sekaantumatta semmoisiin asioihin,
jotka eivt koskeneet sit. Yleishyvn olivat esivallan asetukset,
perustuslakina kruunausjuhlien lhetyskunnat, edustuslaitoksena
styjen pankintarkastajat, painovapautena painotarkastus ja yleisen
mielipiteen maan virallinen lehti. Sill hyv, ja me olimme siihen
tyytyviset, uskokaa pois.

-- iti odottaa ja pyyt is kaikin mokomin tuomaan rahtimerkit,
keskeytin min antaakseni kuulua mielipiteeni, joka ei ollut luettavana
maan virallisessa lehdess.

-- Vai niin. No, jk hyvsti, herra Damm. Minua ilahduttaa, ett
olen tutustunut niin ymmrtviseen nuoreen mieheen.

Me saimme sitten helposti pois tavaramme; kantajan kskettiin pitmn
ne tallessa asemalla, koska me aioimme syd pivllist siell. Mies
lhti edelt, me seurasimme, nousimme portaita ja astuimme iloiseen,
valoisaan huoneeseen, jossa kaksi sangen siev lasta leikitteli
lattialla heidn hoitajansa prmtess ksiliinoja. Frits ja Sigrid
huomasivat puuhevosen ja korivaunut, ja se miellyttv nky sai heidt
heti kotiutumaan.

-- Onpa tm oikein siisti ravintola, virkahti is tyytyvisen riisuen
turkkia yltn. -- Voitko tarjota meille pivllist, tytt, meidn
odotellessamme hevosia?

Tytt katsahti meihin niin kummastuneena, ett iti jtti toisen solmun
aukaisematta phineestn ja kysyi, onko huone ehk jo muiden
matkustajien hallussa.

-- Etsittek asemapllikk? kysyi lastenhoitaja.

-- Emme, vastasi is, vaan hieman ruokaa, ja se maistuukin meist aika
hyvlt.

-- Ruokaa on kaupungissa.

-- Mutta olemmehan me Hmeenlinnassa...

-- Saadaanpa nhd, ett olemme ajaneet vr tiet ja olemme nyt
Porvoossa tai Loviisassa! huudahti iti, niin uskomattomalta kuin se
hnest tuntuikin.

-- Tm on asemahuone, vastasi lastenhoitaja onnettomuutta ennustavasti
hymyillen ja yh vain prmten ksiliinaansa.

Hnest oli nhtvsti aivan yhdentekev, vaikka olisimme olleet
Sortavalassa.

-- Sen kyll ymmrrn -- sanoi is -- ett olemme asemalla, mutta totta
kai tll on ravintola matkustavaisia varten.

-- On, ravintola on kaupungissa.

-- Kaupungissako? Mutta miss on kaupunki sitten?

-- Virstan pss.

-- Sep kummallinen kaupunki, kun juoksee pois rautatiens tielt. Eik
tll siis ole ravintolaa matkustajille?

-- Matkustajia on kyll, mutta ei ravintolaa.

-- No mik tss sitten on?

-- Asemapllikn asunto.

-- Antakaa anteeksi!

Me lksimme laputtamaan pettynein toivein, lasten mielipahaksi, jotka
jo olivat valjastaneet hevosen korivaunujen eteen.

-- Huutakaa tnne ajuri!

-- Kaikki nelj lhtivt sken tst, vastasi kantaja.

-- Tottahan Hmeenlinnassa lienee enemmn kuin nelj ajuria.

-- On, vlist niit on kuusi.

-- No, mitenk tst sitten pstn kaupunkiin?

-- Milloin ei menn ajaen, on tapana kvell.

Me lhdimme jalkaisin astua tallustelemaan lokaista tiet ja saavuimme
kello puoli kaksi kaupungin parhaaseen ravintolaan.

-- Olkaa hyv, antakaa meille huone!

-- Ei ole yhtn tyhjn.

-- Mit? Eik yhtn?

-- Salista lhtee kohta ers herra.

-- Olkoon menneeksi sali sitten.

Me marssimme saliin myttyinemme, ja kenenk tapasimme siell? Sepn.

-- Tek, herra Damm? No sep hupaista! Nyt saatamme syd yhdess
pivllist.

-- Antakaa anteeksi, minun hevoseni on jo valjaissa.

-- Mutta kuulkaahan, hyv herra, te kun olette nuori, pithn teidn
kyd katsomassa maamme merkillisyyksi. Esimerkiksi tmn kaupungin
linnaa. Min kerroin juuri lapsilleni, ett se on Birger Jaarlin
perustama.

-- Ja tll on nelj ajuria! huudahti Frits, jonka mielest se oli
kaupungin suurin merkillisyys.

idin mielihyvksi lhti sepp kuitenkin matkoihinsa.

-- Hn nytt minusta tyhmnlaiselta. Min en ymmrr, miten is voi
lrptell monta tuntia semmoisen kanssa, joka tuskin kuunteleekaan,
mit hnelle sanotaan.

-- Min vakuutan, ett hn kuunteli hyvin tarkkaavaisesti minun
ajatuksiani valtiotaloudesta. Sellaisilla nuorilla miehill on
ulkomailta tullessaan kypsymttmt mielipiteet. Heidn on hydyllist
kuulla vanhempien ja kokeneempien mielt.

-- Olisi parempi tilata pivllist ja hevoset. Kello on kohta kaksi,
ja meidn pit ehti Muistoon ennen kello seitsem.

-- Se on totta. Tarjoilija! -- Poika!... Mihink hn nyt meni!...
Antti, vai mik sinun nimesi on!... No, tuossa hn on vihdoinkin.
Toimita heti pivllinen viidelle hengelle!

-- Heti, herra!

-- Neljlle hengelle! puuttui puheeseen iti ajatellen laskua ja
arvellen, ett pienokaisia ky laskeminen neljkolmatta tusinaan.

-- Heti, rouva!

-- Tilaa myskin heti vaunut ja kaksi hevosta Vallan kestikievariin!

-- Heti, herra!

-- Ole hyv, tuo lapsille kaksi lasia maitoa.

-- Heti, rouva!

-- Ja minulle pullo olutta.

-- Heti, herra!

-- Saammehan sitten kahvia?

-- Heti, rouva!

-- Pyytisin vhn pesuvett.

-- Heti, mamseli!

-- Puhdista minun pllyssaappaani!

-- Heti, herra!

-- No mutta rienn jo; meill on kiire.

-- Heti, rouva!

Palvelija lensi "tuulen nopeudella" ja ji sille tielle. Hn "seurasi
luontoansa", kuten sanotaan mehilisen sadussa, ja kun matkustajain
vaatimukset kerran tulevat kohtuullisiksi tulevat myskin palvelijat
nopeiksi niit tyydyttmn.

Me odotimme -- ja odotimme! Me katselimme maailmanmenoa kadulla, jossa
joka viiden minuutin kuluttua nkyi joku alakuloinen kvelij kulkevan
ohi -- ainakin hn nytti meist alakuloiselta. Vaihteen vuoksi
tutkimme Alman taistelua, joka riehui kaikessa rauhassa salin seinll,
ja ikkunakoristusta, joka kuvasi Ganymedest ruokkimassa Jupiterin
kotkaa. Muuan upseeri astui salin lpi ottamatta osaa Alman taisteluun;
kaksi kauppa-asioitsijaa meni samaa tiet ja katseli meit kuin
rautatien tavarapakkoja, joilla ei ole omistajaa. Is veti hyvin
huolellisesti kelloansa, iti vartioi irtaimistoamme, pienokaiset
kokivat parhaan kykyns mukaan kaivella reiki seinpaperiin, ja min
tutkin parin viikon vanhaa sanomalehte, jossa oli luettelo viimeisist
markkinahinnoista ja kummallinen juttu vasikasta, joka oli syntynyt
kaksipisen. Se oli hyvin hupaista.

Vihdoin tuli oikein hyv pivllinen, ja se maistuikin meist
oivalliselta, paitsi ett piparjuurikastike oli idist liian vkev,
jotavastoin se isst oli liian heikkoa. Se, ett Sigrid kaatoi
pydlle maitolasin ja Frits koristeli pytliinan ruusunpunaisilla
puolukkahillon merkeill, oli liian luonnollista eik voinut hertt
kenenkn huomiota.

Kahvi tuli. Me katsoimme kelloa: se oli kohta nelj.

-- Tarjoilija!... Antti!... Ovatko hevoset valjaissa?

-- Heti, herra!

-- Lasku!

-- Heti, rouva!

Lasku tuli kahdenkymmenen minuutin perst ja se maksettiin sill
aikaa, kun iti pisti ksilaukkuunsa pari tuoretta rinkil
pienokaisten varalle.

-- Poika odottelee juomarahoja, huokasi iti. Kyll tm matka tulee
maksamaan. Pankaa nyt hyvsti yllenne, lapset!

Hyviss tamineissa marssimme me ulos noustaksemme vaunuihin. Oli jo
hmr; mitn vaunuja ei nkynyt, vaan niiden sijasta kahdet hyvin
epilyttvn nkiset kyytirattaat ja valjaissa hevoset, joilla silojen
asemesta oli selss jonkinlaiset repaleiset satulat riippumassa
jatketuista kyden paloista, joiden vlitse ohjakset hyvin
huolestuttavasti kiertelivt.

-- Miss vaunut ovat? huusi is kisesti.

-- Vaunutko? kysyi palvelijapoika odotellen juomarahojansa.

-- Niin, ne, jotka tilasin.

-- Eik herralla ole omia vaunuja?

-- Pll! Olisinko min niit sitten tilannut?

-- Kaikilla, jotka matkustavat vaunuilla, on vaunut mukanaan.

-- Min tahdon vuokrata vaunut, kuuletko. Eik kaikissa
matkustajataksoissa ole painettuna: vuokraa vaunuista sen ja sen
verran?

-- Sitten voitte menn kestikievariin, hyv herra, vastasi poika hyvin
nrkstyneen ja jtti meidt siihen pulaan lokaiselle pihalle.

-- Min en koskaan istuudu rattaille, selitti iti hyvin pttvsti.

Tuloksena oli, ett me vhn keskusteltuamme ravintolan isnnn
kanssa saimme vuokrata vanhat vaunut, mutta koska niiss ei ollut
siloja, tytyi meidn turvautua noihin eriskummallisiin Hmeen
satulavaljaisiin.

Me lhdimme Hmeenlinnasta aivan pimess vanhoilla vaunurmill,
kurjan huonoilla valjailla tuntemattoman ajajan mukana mkiselle
tielle, joka oli paljasta sile iljannetta; mutta mit siit lukua?
Olimmehan psseet hirmuisen rautatien vaaroista, nythn meill oli
tilaisuus _levt_ vanhalla kunnon maantiell. Kuskin kskettiin vain
ajaa varovasti miss ja hnt kiellettiin rjymst kaikille
vastaantulijoille.

Matka kvikin todella hyvin onnellisesti aina siihen asti, kun ehdimme
vastamkeen, joka on puiston luona aivan kaupungin edustalla. Siin
toinen solmituista kysist katkesi.

Me pyshdyimme, kuski laskeutui maahan, solmi kyden, ja me jatkoimme
matkaamme. Kahden tai kolmen virstan pss kaupungista katkesi toinen
kysi: sama temppu. Ennenkuin ehdimme Hattulan kirkolle, olimme jo
kuusi kertaa olleet satulaseppn, ja juuri kirkon kohdalla olisi
meidn pitnyt seitsemnnen kerran koettaa onneamme, mutta kuski
selitti jo leikanneensa ohjaksensakin. Hnell ei ollut en mitn
kytt.

iti purki tukun liinaista nauhaa, is uhrasi piippunsa silkkipunoksen,
ja niin psimme Mierolan kyln. Siin nyttivt kaikki ponnistukset
raukeavan tyhjiin. Kyytimies tunsi kyln satulasepn; hnelt saimme
vihdoin lainaksi parit vaununsilat, kun is antoi pantiksi koko niiden
hinnan ja lupasi maksaa vuokraa puoli hintaa.

Min jtn kertomatta kaikki pivittelemisemme; tytyy kertoa lyhyesti,
kun kuvailee niin vaiherikasta matkaa. Me ajoimme kyln alapuolella
olevan sillan yli, sitten yls pitk vastamke ja viel kappaleen
matkaa. Sitten pyshdyimme: naula oli pudonnut valjaista, aisa viilsi
pitkin maata hevosten jaloissa. Se autettiin puupulikalla, mutta emme
olleet pitklle psseet, ennenkuin toinen joustin katkesi ja vaunujen
kori vajosi takapyrlle. Siihen loppui meidn kekseliisyytemme: me
olimme pimess aivan kirjaimellisesti maantiell.

Jo alettiin huomata, ett rautatiell kuitenkin oli hyvtkin puolensa.

Vhn matkan pss tielt nkyi tulta; kyytimies lhetettiin pyytmn
sielt apua. Sill vlin tuli minun pit ohjaksia, mutta kun olimme
pyshtyneet keskelle tiet ja muutamat pihtyneet maalaiset, joista
ohitse ajaminen oli vaivalloista, lyd ljyttivt hevosia ruoskalla,
perytyivt solvaistut vetjt, ja me pdyimme rikkinisine
vaunuinemme sievsti ojaan.

Siin surkeassa asemassa tapasi meidt muuan herra, joka tuli ajaen
talosta, mist tuli loisti, ja kiiruhti apuun. Hnen lyhtyns valossa
me tunsimme sill kertaa vilpittmksi mielihyvksemme hnet taaskin
sepksi.

-- Minun kieseissni -- sanoi hn -- on tilaa kahdelle, hankin toiset
Riitalasta. Rikkoutuneet vaunut voidaan korjata kylss ja lhett
sitten kaupunkiin.

-- Meist on teille aivan liian paljon vaivaa, vitti vastaan iti,
jonka hyv sydn tuli liikutetuksi niin suuresta avuliaisuudesta.

-- Ei ollenkaan, vastasi sepp. Minulle j kolmannet ajoneuvot,
oivallisilla puujoustimilla varustetut rattaat. Sekin on melkein
ylellist minulle.

-- Olkoon menneeksi, herra Damm! huudahti is ihastuneena. Niin sit
pitkin olla perehtynyt sek rauta- ett maantiematkoihin.

Meidn ei kannattanut paljon kursailla. Me olimme tyytyviset
kieseihin, sepp katosi, ja me saavuimme muitta seikkailuitta Vallan
kestikievariin. Siin miettimn, vielk voimme toivoa ehtivmme
Muistoon samana iltana. Katsottiin kelloa, se oli jo kymmenen minuuttia
kymmenett.

Sen odottamattoman keksinnn johdosta pidettiin yleinen neuvottelu. Me
olimme olleet liikkeell kello kolmesta asti aamulla eik meill ollut
vhkn halua lhte uusille huvimatkoille pimen, ja sit paitsi
havaittiin pienokaisten olevan kuin pivnpaisteessa sulavat lumiukot
huhtikuussa, kun vett tippuu rystist. Siis ptettiin
yksimielisesti jd yksi Valtaan.




6. YMAJA.


Lyhyill, harvoin tekemillmme matkoilla, kun silloin tllin kvimme
jonkun sukulaisen luona, olimme thn asti pitneet kestikievareita
vlttmttmn pahana, joissa muutetaan hevosia ja sydn kuin
Smlannissa hyv, "jos vain on myt kelpo ruokaskki". Yn
viettminen kestikievarissa ei ollut ilmoisna ikn johtunut meille
mieleen, ja senp vuoksi olimmekin niin kohtuuttomia ja suunnattomia
kuin mahdollista vaatimuksissamme kunnon Vallassa, josta lysimme
sataman elmn vastuksissa, jos elm, kuten sanotaan, on matkustamista
haurailla silavaljailla, huonoilla joustimilla ja liukkailla, mkisill
teill.

-- Ei minknlaista eteist! huudahti iti moitteitten aluksi.

-- Mik hirve sirkkain asunto! huomautin min etummaisen huoneen
valtavasta uunista.

-- Hk! oli isn ensi huoli.

Joskaan Valta ei ollut maamme parhaita kestikievareita, ei se ollut
huonoimpiakaan. Kolme huonetta pitkn ja huonosiivoisen porstuan
vieress, ruskeaksi maalatuita huonekaluja, pumpuliset puoliverhot
ikkunoissa, talikynttil, pivkirja, taksoja ja Jnkpingin
puupiirroksia oli siin matkustavaisten varalle. Huoneen takana, jossa
ruma uuni sijaitsi, oli kaksi kamaria. Sytymme oivallisen aterian:
hapanta leip, verest voita, talonpoikaisjuustoa, kristetty
sianlihaa munakokkelin ja maidon kera, istuen samalla hupaisen tulen
edess, jonka riskyvt kuusipuut polttivat rein matkanuttuuni,
majoittuivat iti, is ja Frits levolle toiseen kamariin, ja toisen
valtasimme min ja Sigrid. iti tutki hyvin tarkasti kaikki lusikat,
veitset, haarukat, lakanat ja pnaluset, teki uudestaan kaikki vuoteet
ja kvi sitten nukkumaan tysiss vaatteissa, neuvottuaan ensin meit
sammuttamaan tulen, kun rupeisimme makuulle. Ovet suljettiin, avaimet
otettiin suulta, sanoimme hyv yt toisillemme, sammutimme kynttilt
ja kvimme levolle.

Kaikki oli hiljaa, mutta uni ei ollut halukas tulemaan vsyneille
silmluomilleni. Otaksuttavasti oli seinpaperin alla entinen
makuuhuoneiden vlinen ovi, sill vastoin tahtoani kuulin seuraavan
keskustelun viereisest huoneesta.

_iti_. Hn osoitti huomaavaisuutta Augustalle, se nuori mies. Eik hn
Augustastakaan nyt olevan aivan vastenmielinen. Se on estettv
ajoissa.

_Is_. Hm... Minusta hn ei lainkaan osoittanut huomaavaisuutta.

_iti_. Nuorta tytt voi miellytt monella tavalla, ja sepp on
valinnut tapansa viisaasti. Miksi Augusta ei voi krsi Allan Hagertia?
Allanilla ei ole koskaan rohkeutta vastustaa hnt. Huomaa, miten sepp
kytt toista menettelytapaa: hn vastustaa ja kiihoittaa Augustaa,
ja se onnistuu paremmin. No niin... Augusta on epilemtt hyv
saalis sellaiselle seikkailijalle, joka on tnn sepp, huomenna
vaskisepp ja ylihuomenna kenties ryvri. Augustan mytjisill,
viidellkymmenell tuhannella, saisi mainiosti nlkiset karhut
tyyntymn, ja etk luule hnen tietvn, ett Augusta saa peri
Mirabeau tdin? Ole varma siit. Oh, kun ajattelen, ett tuommoinen
herra, mik lieneekn, riistisi meilt jonakin pivn kelpo
Augustamme, jolla on min pivn tahansa valittavana vaikka kymmenen
paljon sopivampaa kosijaa! Sanoihan hn Augustaa _missiksi_, iknkuin
olisi leikkinyt kissanpojan kanssa.

_Is_ (unisesti). Miksei hn saanut sanoa neidiksi?

_iti_ (yh innokkaammin). Niin, puolusta sin hnt senthden, ett
hn on kuuntelevinaan sinun pitki puheitasi, mutta min vakuutan, ett
hn ajatteli paljoa enemmn Augustan hatun punaisia nauharuusukkeita.
Mik on sinusta Allan Hagertissa vikana? Onhan hn Hmeen varakkaimpia
maanomistajia, nuori, siivo...

_Is_. Ja tyhm.

_iti_. Ei ollenkaan. Hn hoitaa Ristipeltoa kuin mies ainakin; siit
asti, kun hnen isns osti maatilan tdilt, on sen arvo noussut
toisen verran. Ajatteles: sata lypsv lehm! Ja mitp siit, jos
hn ei olekaan niin ovela kuin ert muut? Ymmrrys tulee vuosien
mukana. Muistathan, millainen Augusta oli, kun hn yritti karata
Tukholmaan, ja mimmoinen tytt hnest on sitten tullut. Harkiten
ptetyt liitot ovat useimmiten onnellisimmat. Emmehn mekn olleet
niin rettmn ihastuneet toisiimme. Sin laskit melkein thn tapaan:
Jeanette perii kivikartanon ja vhintn neljkymment tuhatta;
sitpaitsi kuuluu tytt olevan joltisenkin hyv, siis sopiva vaimo
minulle. Min taas ajattelin itsekseni, kun sin kosit: hn nytt
olevan kunnon mies, joka voi eltt vaimonsa. Ei juuri mikn
loistavan tervpinen.

_Is_. Lorua! Sin rakastit minua.

_iti_. Erehdys. Ei juuri mikn neroniekka, ajattelin min, mutta
hnell, Jan Fredrikill, on hyv sydn ja taipuvainen luonne; siisp
hn on sopiva mies minulle. Niin oli laita, kun _me_ menimme naimisiin
ja luullakseni olemme tulleet jotenkin hyvin toimeen. Senthden minun
mielestni Allan Hagert... Mutta ethn sin kuule, mit min puhun...

Muutamat epselvt net ilmoittivat, ett islliset huolet minun
tulevaisuudestani uinuivat jo unen helmoissa ruokonukkapnaluisella
Vallan kestikievarissa. Min en ollut lheskn niin ihastunut noihin
sataan lypsvn lehmn; mutta yht vhn miellytti minua keinottelun
kohteena oleminen. Sepp, sepp, ajattelin min, jos todellakin toivot
vaikuttavasi minuun "rumalla maallasi" ja misseillsi, jotta sitten
saisit poimia minut kuin kypsyneen hedelmn, niin saatpa kokea, ett
tm pikku pihlajanmarja on liian korkealla kettujen tavoiteltavaksi.
Luuleeko tuo hyv herra meidn yksinkertaisten pohjolan tyttjen
senthden ottavan hnet heti appelsiinin verosta, ett hn on nhnyt
jonkun sopen oranssien maata. Min kyll kuorin hnet, min, ja jos hn
tahtoo takoa minut lmpimksi, niin hn saa kalkutella kylm rautaa,
niin kylm, ett hn on polttava sormensa neljnkymmenen asteen
pakkasessa. Hyv yt, iso Ilmarinen viel suurempine ksinesi! Hyv
yt, viisas vaskisepp, min uneksin ... kadetistani.

Min olin nukkunut hetkisen ja nhnyt unta, en tosin kadetista,
lapsuuteni lemmityst, vaan ett olin ajavinani kapearaiteisella
rautatiell. Juna kulki etanan kulkua miehenkorkuisten kinosten lpi,
ja min kuulin isn ylistelevn oivallista taloudenhoitoa, jolla oli
saatu sstetyksi niin ja niin monta prosenttia kalliista
rakennuskuluista. Radan vierelt olin kuulevinani sepn nen huutavan:
kapearaiteinen, kapearaiteinen, sin palellut kuoliaaksi! Is kiitteli
kiittelemistn sstvisyytt, juna kulki yh hitaammin, ensin kuin
koppakuoriainen, sitten kuin onkimato ja vihdoin kuin perintjuttu,
kunnes aivan auttamattomasti hautauduimme kinoksiin. Ja yh viel olin
kuulevinani sepn nen alakuloisesti kaukaa huokailevan:
kapearaiteinen, kapearaiteinen, sin palellut kuoliaaksi!

Min hersin, kuulin oven aukeavan ja jonkun astuvan sukkasillaan
vuoteeni luo.

-- Kuka siin?

-- l sikhd! kuiskasi idin tuttu ni. -- Min tahdoin vain
katsoa, nukutko sin.

-- Mikset itse nuku, iti?

-- Muuten vaan. Min en saanut unta ja aioin katsoa, onko Frits
potkinut peitteen pltn. Silloin kuulin porstuan oven aukenevan ja
jonkun puhuvan kuiskaamalla etuhuoneessa. Min tulin katsomaan, olitko
unohtanut avaimen oveen.

-- Luultavasti on joku matkustavainen tullut meit myhemmin.

-- Hiljaa! Kuka tiet, vaikka tll olisi ryvreit, ja kaikki
meidn tavaramme jivt etuhuoneeseen.

-- Sin olet suotta levoton, iti.

-- Rakas lapsi, sin et tied, minklaista on maata valtamaantien
varrella, jossa kulkee kaikenkaltaista vke. Olemme unohtaneet pyyt
tulitikkuja; onko sinulla?

-- Tss on.

Me sytytimme kynttiln. iti avasi varovasti oven ja meni edelt. Min
seurasin sykkivin sydmin. Ensimminen, mit nimme, oli sohvalle pantu
ruskea takki ja sen alla tuntematon, luultavasti hirvittv esine.

-- Se on mies, kuiskasin min.

-- Johan min sanoin! Se on kauheata.

-- Mutta eihn ryvri olisi kynyt levolle sukkasillaan... Hn on
heittnyt takin yltn. Valo sattuu hnen kasvoihinsa... Sepphn
se on!

-- Sin naurat! huudahti iti, kun olimme vetytyneet nopeasti takaisin
sisempn huoneeseen. -- Mutta on ennen kuulumatonta, ett noin
tunkeudutaan nukkuvien ihmisten pariin.

-- Eik kestikievari ole matkustajia varten? Miksik meill pitisi
olla kaikki huoneet, kun tarvitsemme vain kaksi?

-- Pitk tnne majoittaa kaikenlaiset ihmiset? Sen min sanon, ettei
nuorella miehell, joka voi kyttyty niin taitamattomasti, ole
enemp sdyllisyytt kuin hottentotilla. Miksei hn ole mennyt
makaamaan ventuvan penkille?

Pstkseni idin levottomuudesta, jota hn tunsi minun thteni,
ehdotin, ett hn paneutuisi nukkumaan minun sijalleni Sigridin viereen
ja min kyhisin itselleni vuoteen tuoleille. Se tuuma hyvksyttiin, me
panimme kynttiln palamaan uuniin ja nukuimme, kuulematta mitn
epiltv etumaisesta huoneesta.

Mutta yll oli seikkailunsa niinkuin pivllkin. Min hersin, ja
minusta tuntui kuin olisin ollut syksymss pohjattomaan syvyyteen.
Sill kertaa olivat tuolit siirtyneet erilleen ... min venyin
lattialla ja tunsin pssni kolkutusta kuin se olisi ollut tuhannen
vaskisepn typaja. Huone oli pime ja tptynn hirvet hk. Min
tunsin olevani vhll pyrty ... muutaman minuutin kuluttua en en
olisi voinut liikuttaa ktt, en jalkaa. Ei ollut aikaa arvella: min
vedin auki pellit, aukaisin oven, juoksin hakemaan kynttil toisesta
huoneesta, sytytin sen vapisevin ksin ja hertin isn. Minulla ei
ollut en mitn ht, mutta iti parka ja Sigrid, olivatko he viel
elossa vaiko kuolleina? Me koetimme hertt heit, mutta turhaan. Is
vaipui voimatonna tuolille ja saattoi vain sanoa:

-- Nyt olemme hukassa, lapsi parka! He eivt en her!

-- Herra Damm! Herra Damm! huusin min.

-- Mit nyt? sanoi sepp.

-- Me kuolemme hkn!

Yhdell hyppyksell oli sepp porstuan ovella, avasi sen selko
sellleen, joten kylm talvi-ilma psi virtailemaan sisn, sieppasi
pesuvadin, juoksi ulos ja toi sielt sken satanutta lunta. Ilman
kylmyys ja lumi idin ja Sigridin ohimoilla, kaikki ne yhdess
vaikuttivat kuin ihmelke. Meidn sanomattomaksi iloksemme he avasivat
silmns, katselivat kummastuneina ymprilleen ja nousivat istualleen,
p viel raskaana. Is itki, min itkin, ja sepp ... kiiruhti
sulkemaan porstuan ovea, sill talvea oli meill jo yllin kyllin
huoneessa; sitten hn jtti meidt rauhassa nauttimaan takaisinsaannin
iloa.

Vaikka se tapahtuikin hyvin nopeasti, oli kuitenkin idin ensi katse
heti huomannut, miten huolimattomasti puettuna hnen tyttrens oli
miehen kvelless paitahihasillaan ja sukkasillaan etuhuoneessa.

-- Mit tm on? Augusta ... kveletk sin unissasi?

Min en todellakaan ollut muistanut pukuani. Muuta en voinut tehd kuin
sulkea oven ja kiert kteni idin kaulaan.

-- Mutta mist tuo hirve hk tuli? kysyi is.

-- Rakas is, mit muuta voi odottaa kestikievarissa, jossa kulkee
vke kuin maantiell?

Hk oli varmaankin tullut uunista. Me tutkimme sen tarkemmin, ja kas,
kynttil, jonka me niin huolellisesti olimme yll panneet sinne, oli
sulanut, ja siit oli tullut hiiliin niin paljon talia, ett kokonainen
komppania olisi voinut siit saada surmansa.

-- Sillk lailla te pidtte huolta talon turvallisuudesta, huomautti
is iloisesti.

Siit palasi jo toistenkin hyv tuuli. Me pukeuduimme. Unesta ei ollut
en puhettakaan sin yn. Ainoastaan onnellinen Frits nukkui kaikkien
puolesta. Kello oli nelj aamulla, me annoimme tehd uudelleen tulen
etumaisen huoneen kauheaan takkaan ja tilasimme kahvia.

Herra Damm oli samoin pukenut yllens, mit hnen puvustaan viel
puuttui. Me istuimme siis viisin takkatulen ress. Kelpo itini ei
ole kohtuuton vaatimuksissaan; hn oli odottanut sepn pyytvn
anteeksi sit, ett hn, kuten idin mielest oli laita, oli
tunkeutunut meidn rauhoitetulle alueellemme, mutta iti ymmrsi, ett
sepp oli taaskin tehnyt meille palveluksen, ja vaikka se harmittikin
hnt, ei hn kuitenkaan nyttnyt sit toisille. Sepp ei pyytnyt
anteeksi, mutta ei myskn nyttnyt pitvn mitn lukua avusta,
mink hn oli antanut tuona tukalana hetken; minuun hn tuskin viitsi
katsahtaakaan.

Is oli aivan ihastuksissaan.

-- Olen min kuullut puhuttavan sepist, jotka ovat olleet pappeja --
virkahti hn pudistaen sepn karkeaa ktt -- mutta enp koskaan ennen
ole tavannut sepp, joka samalla on sukkela henkilkri. Mit
arvelette, hyv herra, joisimmeko, kahvia odottaessamme, lasin Ruotsin
punssia?... Ai, nyt olemmekin kyhss Hmeen sydmess. Mutta lasi
olutta? Vai viinaryyppy, kumpaako suvaitsette? Tll on hieman liian
raikasta tuon jhdytysparannuksen jlkeen.

Is erehtyi innoissaan sellaista sanomaan. Hn kuuluu kohtuudenseuraan
eik juo koskaan vkevi juomia, paitsi lasillisen viini ja olutta ja
joskus totia. Min olin varma, ett sepp ottaisi sen huomioonsa. Turha
toivo! Se hirvi otti esille pienen matkalippaan, jossa oli kaikki
teetarpeet, ja pyysi saada tarjota meille lasillisen vattulikri.

-- Tm on minun lkettni, sanoi hn.

-- Hyv herra Damm, alkoi is hiukan juhlallisesti -- koska nyt kohtalo
on johtanut meidt yhteen niin kummallisella tavalla, saanen ehk
esitt ... lhemp ... hm, hm!

Silloin is rupesi ryittmn. Min tunsin poskeni kyvn
tulipunaisiksi, sill mit hn saattoi muuta tarkoittaa kuin lhemp
sukulaisuutta? Mutta hn malttoi mielens ja jatkoi:

-- ... lhemp tuttavuutta.

-- Varsin mielellni, vastasi sepp. (Sen kyll uskoin.)

-- Min saan siis pit sinua, veli, perheeni ystvn, jatkoi is.
(Se kuului todellakin vhn sukulaisuuden tapaiselta.)

Sepp kumarsi vhn, hyvin vhn, ylpet ptn, vastaamatta mitn.

-- Saanko kysy, minne matka?

-- Plkneelle.

-- Sinnehn mekin aiomme. Onpa hauskaa, kun saamme matkustaa yhdess.

-- Min pelkn, ystviseni, ettemme voi menn Tyrvnnll Muunaisten
ohi kymtt tervehtimss vanhaa set Hasenkampfia, kiiruhti iti
lismn mainiten ensimmisen sukulaisen, mik kiireess juolahti
hnen mieleens.

-- Set Hasenkampfiako? toisti is kummastuneena. Hnhn kuoli kaksi
vuotta takaperin.

-- Se on totta. Min aioin sanoa ttisi, ruustinna Grnefelti.

-- Mutta hnhn muutti kesll Sodankyln.

-- Missn tapauksessa emme kuitenkaan voi hirit tti puolenpivn
aikaan. Viipykmme kotvanen ja lkmme pidttk insinri, jonka
aika on niin kallista.

-- Meill on kolme ja puoli penikulmaa ajettavana. Jos lhdemme kello
seitsemlt, olemme tdin luona viimeistn kello yksitoista.

-- Yll on satanut lunta ja nyt on oivallinen rekikeli, huomautti
sepp.

-- Mutta tdill on omat tapansa. Hn on harvoin nhtviss aikaisemmin
kuin noin kahdentoista paikoilla.

-- No sitten tulemme sinne kello kaksitoista.

Sepp ymmrsi nuo kellonlynnit paremmin.

-- Minun on kytv vieraissa, huomautti hn. Herrasven ajaessa
Plkneen kirkolle pin poikkean min vasemmalle Muistoon.

-- Matkustatko, veliseni, Muistoon? huudahti is.

-- Matkustan, vastasi sepp.

-- Mutta sinnehn meillkin on matka!

idill ei ollut mitn sanomista. Hnen kasvojenilmeens olisi voitu
tulkita melkein thn tapaan:

Mit meill onkaan tll tekemist? Tuo mies on kuin huhtikuun nuha;
siit ei pse eroon ennenkuin kesll.

Mutta sepp keksi keinon.

-- Eip sovi jtt kyttmtt uutta rekikeli, kehoitti hn. Min
olen aikonut palkata pari tymiest tlt kylst enk siis voi
mrt aikaa, milloin lhden. Min toivotan teille, herra sotaneuvos,
hauskaa rekiretke.

-- Hm, virkahti is osaamatta hnkn vuorostaan sanoa sen enemp.

Hetkisen kuluttua istuimme kaikki reess, ja Valta katosi hkisine
uuneineen talviseen sumuun.




7. MUISTOON TULO.


Me emme ajaneet, me iknkuin tanssimme sken sataneella lumella. Sano,
Constance, onko mitn riemuisampaa luomakunnassa kuin luisua eteenpin
mieli iloisena silkinpehmeill, kimaltelevilla lumimatoilla kepess
reess nopealla hevosella viehttvn seudun halki odottavien omaisten
luo? Ei mikn maailman rautatie voi kilpailla niden kaukaisen
pohjolamme silein, valkoisten talviteiden kanssa -- ei mikn
arkkitehti osaa rakentaa semmoisia ratoja kuin talvi aivan vaivatta ja
kulungeitta rakentelee kirkkaille jrvillemme -- ei mikn
maisemamaalari voi kuvata auringon loistoa jtyneell ulapalla tai
lumisen metsn huurretta; ja jos hn voikin ne kankaalle siirt, niin
puuttuu kuvasta viel havumetsn salaperinen tuoksu, hevosen juoksu
pehmell lumella ja tuo virkistv, vieno viileys, joka jhdytt
kuuman veremme ja purppuroi poskemme kesn ruusuilla. Sepp, sepp,
kyll sin joudut tappiolle! Mihin saavat aurasi ja hyrykoneesi
loihdituksi nkyviin niin kauniin maiseman kuin meidn "ruman" maamme
viehttvt jkentt? Mene, etsi niit Lontoon sumuista tai Saksasta
ja Ranskasta tuona kurjana, ikvn, sateisena vuodenaikana, jota
niiss maissa sanotaan talveksi, mutta jota pikemmin pitisi sanoa
avuttomaksi vanhuudeksi. Meidn talvellamme on oikkunsa, se
mynnettkn, kuten oli muutamia pivi aikaisemmin, jolloin meill
oli saksalaisten joulukuu; mutta katsele sit tnn, sepp, ja sano,
onko se ruma, onko se vanha! Se on nuori kuin rusottava aamu
suorittuaan ymustat hiuksensa, se on kaksikymmenvuotias, se laskee
leikki, se hymyilee, se avarruttaa sydmen ja elvytt katseen; min
ymmrrn, mit sin et ymmrr, sen hallaisen hymyn, ja minusta tuntuu
kuin tahtoisin syleill koko maailmaa!

Me kiidimme eteenpin kuin riemukulussa jiden yli ja metstiet
Vallasta Ilmolaan ja Ilmolasta lhelle Onkkalaa, johon Plkneen
molemmat kirkot -- vanha katolinen, jrkkymttmst harmaakivest
rakennettu, ja uusi luterilainen, nykyajan tiilist tehty -- jo kaukaa
nkyivt seudun valkeata lumivaippaa vasten. Ennenkuin saavuimme niden
kunnioitusta herttvien temppelien luo, poikkesimme alas Mallasveden
rantaan, ajoimme jlle ja nimme Muiston kellertvnpunaisen
tiilikaton hmttvn lumisten kuusien lomitse toiselta rannalta.

Kello oli neljnnest yli yhdentoista, kun ajoimme jlt yls Muiston
rantaan. Kolme vuotta oli siit kulunut, kun min viimeksi nin ne
seudut talvipuvussa. Kesll on tuskin kauniimpaa kartanoa Satakunnassa
ja Hmeess, ja sekin merkitsee paljon; mutta talvella ei ole, uskallan
sanoa, koko Suomessa maisemaa, joka olisi enemmn Wrightin,
Munsterhjelmin tai Lindholmin siveltimen arvoinen, ja se merkitsee
_niin_ paljon, ett ken ei ole nhnyt Muistoa, voisi luulla sit
ryhkeksi kerskailemiseksi. Kuvittele mielesssi kapeaa tiet, jonka
vasemmalla puolella on jylh, korkea, jyrkk vuori ja oikealla kukkula
satavuotisine, lumesta valkoisine, tummanvihreine havupuineen. Kun on
kuljettu sen syvn laakson lpi ja taas noustu kukkulalle, nkyy edess
Mallasvesi: oikealla laaja, aukea selk Lempln pin ja vasemmalla
pitk metsinen niemi Sksmke. Muisto on silloin oikealla kdell,
melkein keskipalkoilla rinnett, ja kuuset kohoavat ylempn ja jrvi
nkyy alhaalla. Kartanon alapuolella, jrven puolella, ovat puutarha ja
koivikkoniemeke niin erinomaisen sopivasti, ett samalla kertaa nkee
jrven sek puiden ylitse ett lomitse. Sit Mallasvett, sit
Mallasvett min en ole koskaan voinut unohtaa, se on kuin suuri,
sdehtiv, tummansininen tausta lapsuuteni parasten muistojen takana.
Jrvi on niin syv, ett kun jttilinen kahlasi sen yli ja psi
Sksmen rannalle, istuutui hn hengstyneen kivelle lepmn ja
huudahti: kas ltkk, kun oli jo vhll nousta saapasvarsieni yli!
Ja kuitenkin saattaa tuo suuri ja syv jrvi olla niin iloinen, niin
kirkas, niin vlkkyvn sininen kuin lapsen silm kimaltelevassa
auringonpaisteessa. Eip aavistaisi noiden hymyilevien laineiden
karkeloivan niin mittaamattomien syvyyksien yll.

Nhdessni talvihuntuunsa pukeutuneen Mallasveden siin avarana
edessni ajattelin ihan ensiksi: jospa viel olisin pikku tytt ja
saisin laskea hyvll kelkalla tai notkeilla suksilla alas mainiota,
jyrkk mke jrvelle! Mutta sit en ehtinyt kauan ajatella; me
ajoimme verjst puistokujan lpi ja olimme jo portaitten edess...

Ensimminen vastaanotto oli vihamielinen. Meit tervehti kisell
haukunnalla kahlekoira _Danton_ historiallinen otus, jonka
kuuluisan nimen talonvki oli varsin hpellisesti muuttanut
_Tantuksi_. Pitmtt lukua tuosta mielenosoituksesta, jonka Dantonin
kahleet tekivt yht vaarattomaksi kuin painotarkastus luulee
tekevns sanomalehtien pihakoirat, astuimme eteiseen ja riisuimme
pllysvaatteemme. Siin eteisess ei ollut mitn uunia, vaikka Muisto
oli muuten sangen hyvin sisustettu; tdin nuoruudenaikoina oli sit
katsottu tarpeettomaksi ylellisyydeksi, ja Muistossa oli kaikki samalla
lailla jrjestetty kuin kuusikymment vuotta takaperin.

Eteisest astuimme kauniiseen saliin, joka oli koristettu kukkivilla
lilja-, kurjenpolvi-, oleanderi- ja murattikasveilla. Kaikki oli
ennallaan: vaaleansiniset seinpaperit kullan- ja vihrenvivahteisine,
hienoine seinmaalauksineen, kosteudesta vhn turmeltuneine,
kultaisine katonrajalistoineen, vanhanaikuiset, valkeat selkmystuolit
vaalenneine vihreine silkkipllyksineen; pienet selknojattomat
istuimet; tuttu sohva, joka minusta usein tuntui puolen penikulman
pituiselta, ja sen mustat silkkiripset, joiden palmikoiminen minua
lapsena huvitti; onnettomain kuningatarten Maria Antoinetten ja
Fredrika Dorothea Vilhelminan marmorikuvat katselivat miellyttvsti
alustoiltaan ikkunoiden vlist, samalla kuin kummallisen nkinen
pronssikuva, omenanjumalatar Pomona, irvistellen tervehti ylhlt
komeanhienon, puolipyren avouunin plt, joka oli luullakseni tehty
Gripsholman tai Skon luostarien esikuvan mukaan. Kaikki ne herttivt
miellyttvi lapsuudenmuistoja, ja jos jotakin viel oli tarpeen
sydmeni lmpenemiseksi, niin oli siin vanha seinkarttakin, _Map of
the world_, monine mutkikkaine viivoineen, jotka kuvasivat Cookin ja
Vancouverin matkustuksia maailman ympri valkeilla, halkeilleilla,
vernissankiiltoisilla valtamerill, joita min niin monesti olin
teeskentelemttmsti ihmetellen tutkinut siihen aikaan, jolloin
maailman raja oli mielestni Mallasveden ja Plkneen kirkon vlill.

Tdin emnnitsij ja uskottu palvelija mamseli Sdergren, kaikkien
vanhain ystvien kelpo Malla, tuli nkyviin, toivotti meidt
tervetulleiksi ja vei meidt tdin luo, joka luuvalonsa ja
selnpakotuksen thden ei voinut lhte pehmest keinutuolistaan.
Tdin p oli vhn valkoisempi, mikli me voimme huomata leven
pitsimyssyn alta, kasvot vhn keltaisemmat ja ni vhn vapisevampi
kuin silloin, kun viimeksi nin hnet puolitoista vuotta takaperin,
mutta muuten hnell oli sama ylhinen, uljas ryhti, sama kaareva nen
ja suuret, siniset, jo tummentuneet silmt, sama lumivalkoinen, hyvin
silitetty myssy ja kaulus, sama vihre saali ja musta silkkipuku ja
samat korko-ompeluksilla koristetut tohvelit, sanalla sanoen, hn oli
jotenkin samanlainen kuin min muistin hnen olleen jo varhaisimpana
lapsuusaikanani. Hn otti meidt vastaan ystvllisell, voisinpa
melkein sanoa armollisella pnnykkyksell, ja hnen suudeltuaan
iti kahdesti poskelle astui ensin is esiin, sitten min ja vihdoin
pienokaiset, kaikki arvomme mukaisessa jrjestyksess suutelemaan hnen
kttn. Kun se temppu oli ohitse, tuntui meist yht suloiselta kuin
kesll kylmn rypyn jlkeen: viileytt seurasi miellyttv lmp.
Olihan meill edessmme rakastettavin vanha tti, mik milloinkaan
on tullut kuolevaisen osaksi, kun vain emme laiminlyneet
kunnioituksenosoitusta, jota hn katsoi velvollisuudekseen vaatia
sukulaisiltaan. Odoteltaessa pivllist, joka tekisi meidt tysin
kotiutuneiksi Muistossa, katselin viel kerran huvikseni vanhaa
ystvni, kreivi Mirabeauta, joka yht jttilismisen leveine
kasvoineen, yht juhlallisena suurine tekotukkineen ja yht
pilkallisesti hymyilevn kuin ennenkin nytti sanovan entiselle
ihailijalleen aivan samoin kuin ennen hnen lapsena ollessaan: mitkn
pallot, mitkn heittorenkaat eivt saa tulla liian lhelle minun
kreivillist nenni!

Tti suvaitsi kysell, miten matkamme oli onnistunut. Mit meidn oli
vastattava? Min nauroin ovelasti itsekseni, kuten valitettavasti olin
nuorempana oppinut, kun nyt kuulin, ett vaikkei maantie ollutkaan
varsin huvittava vaunuilla matkustettaessa thn vuodenaikaan, oli
rautatie kaksi kertaa peloittavampi. Mutta monien huoltemme jlkeen oli
meill vain jljell suloinen tunne siit, ett vihdoinkin olimme
hyvss, kauniissa, turvallisessa satamassa ja suloisessa levossa. Ei
kukaan meist ollut viel virkkanut mitn sepst, mutta kki is
varomattomuudessaan mainitsi, ett tti saa odottaa herra Dammia
vieraakseen.

-- Herra Dammiako? toisti hn. Min muistelen sen nimisen henkiln
olleen kuningatar vainajan ystvi. Min en tunne sit sukua, sill hn
oli hovissa myhemmin kuin min.

-- Ehk hn on joku kaukainen sukulainen? kysyi is, otaksuttavasti
muistelematta perint.

-- Ruotsissa en min tunne ketn muita sukulaisia kuin ----skldit
isni puolelta, enk Suomessa ketn muita kuin teidt itini puolelta.
Min olin isni ainoa lapsi, mutta itini meni hnen kuoltuaan uusiin
naimisiin ja hnelle syntyi toinen tytr, josta tuli sinun itisi, hyv
Jeanette. Augusta ... ky noutamassa kirjastosta Sursillien
sukuluettelo ja katso, onko siin Damm-sukua!

Min palasin selitten, ett Sursillien joukossa on ainoastaan muuan
_Damstn_, mutta ei mitn _Dammia_.

Is ei taaskaan ollut varuillaan, vaan antoi ajatuksiensa lent arkaan
aineeseen, nimittin tdin eronneeseen mieheen.

-- Eikhn -- sanoi hn -- herra Damm voisi olla vapaaherra R. vainajan
kaukainen sukulainen?

Me hmmstyimme. Mutta tti, kun kerran oli pssyt ksiksi
sukulaisuussuhteisiin, jotka hn tunsi niin tarkoin kuin olisi ollut
elv sanakirja, ei huomannut koko tuota vaarallista kysymyst.

-- Isoisllni -- jatkoi hn -- oli veli, joka palveli tykkivess
Kaarle XII:n aikana, ja hnen sanotaan, paitsi tytrt, joka oli
naimisissa rovasti Rislachiuksen kanssa, jttneen jlkeens pojan,
joka sitten meni sotapalvelukseen Saksiin; hnell kuuluu olleen suuri
perhe. idillni taas oli eno, ers Gyllenpantzar, joka meni Ranskan
palvelukseen ja kaatui vuonna 66 Lnsi-Intiassa, miss hnell oli
viljelyksi ja miss hn meni naimisiin ern kreolittaren, Marie
Jeanne Alvarezin kanssa. Mahdollisesti Damm saattaisi olla syntyisin
jostakin noista suvuista, ja nimest ptten pikemmin saksilaisesta.
Mies vainajani tunsi tuon perheen, jolla kuuluu olleen ylhisi
tuttavuuksia Dresdeniss, ja ern tyttrist sanotaan olleen
naimisissa kuningas August III:n tallimestarin, vapaaherra Schnfeltin
kanssa.

-- Herra Damm mainitsi sattumalta, ett hn on syntynyt Napolissa.

-- Napolissako? Min muistelen, ett kuningatar... Sanoiko hn
todellakin Napolissa?

-- Aivan varmasti. Hn sanoi viettneens lapsuutensa ajan ulkomailla
kuudenteen ikvuoteensa asti.

Tti ei vastannut. Hn oli vaipunut syviin ajatuksiin. Tuo tieto nytti
liikuttavan hnt, vaikkemme me voineet aavistaa syyt. Onneksi
kamaripalvelija ilmoitti kohta sen jlkeen -- silloin kuten ainakin
puettuna livreaan, jossa Ruotsin vrit, sininen ja keltainen, loistivat
-- ett pivllinen on valmis.

-- Saatpahan nhd, ett sepp viel esiintyy perijn, kuiskasi iti;
tuo hnen epluulonsa ei suinkaan vhentnyt vastenmielisyytt, mit
hn ennestn oli tuntenut matkakumppaniamme kohtaan.

Is katsoi kohteliaisuuden vaativan hnt tarjoamaan ksivartensa
tdille. Tti epsi tarjouksen kumartaen vain vhn ylhisesti ptn.
Hn pyysi meilt anteeksi, ettei hn voinut pit meille seuraa
pydss: hnell on nykyjn tapana syd omassa kamarissaan, ja
senthden hn toivoi, ett iti, ollen sukulainen ja tottunut talon
tapoihin, tahtoisi hoitaa emnnn tehtvt.

Me aterioimme siis _en famille_, ilman tti, ainoastaan Malla
Sdergren seurassamme, ja hnkin suostui vain isn innokkaista
pyynnist istuutumaan pytn. Ruokasali hertti meiss kaikissa mit
miellyttvimpi muistoja. Sen huonekalut ja seinpaperit olivat
vaaleanpunaisia ja valkoisia, ei missn synkk tammen vri, joka jo
kyllstytt ennen ruualle istuutumista. Min katselin kiilloitettua
suurta ruokapyt, joka oli usein notkunut uunipuurovatien painosta,
ja kaunista kaappia, jonka ktkss tavallisesti oli maukkaita
herkkuja. Pivllinen oli luonnollisesti runsas ja oikeinpa erinomaisen
hienokin jokapiviseksi arkiateriaksi. iti ylisti keitetty lohta,
is oivallista vasikanpaistia, pienokaiset pistivt poskiinsa pikku
pytns ress aimo annoksia riisiryynipuuroa, ja ihastuksekseni min
keksin ern herkun, jota en missn muualla koko maailmassa ole
tavannut kuin Muistossa, nimittin "kruunuleivokset".

Tti ja vanhemmat kvivt pivllislevolle, ja sill vlin min,
voimatta vastustaa Fritsin ja Sigridin pyytelyj, lhdin heidn
kanssaan ensimmiselle kelkkaretkelle -- tulihan jonkun huolehtia
heist ja varjella heit joutumasta niihin vaaroihin, mit jrvelle
pin viettvss rinteess saattoi olla. Siell oli suloisen raikasta
ja hyv. Vapauden ilma puhalteli ymprillmme ja avarrutti sydmen,
joka ei koskaan niin vapaasti syki umpisalongeissa, miss sit lastikat
puristavat ja miss sovinnaisuuden lyijypainot riippuvat raskaina
hameenliepeiss.

Erss kohden oli mki jyrknlainen; siit laskin min, Sigrid
edessni kelkassa, ja ohjasin niin taitamattomasti, ett teimme
kuperkeikan lumessa. Mikp saattoi olla viattomampaa: pieni naarmu
otsaan, lumenrypshdys vihrelle matkanutulleni; kukapa sen nki?
Ehkp harakka lehdettmst koivusta, jossa se lakaisi huurretta
oksista pitkill pyrstsulillaan. Ei, nki sen viel joku muukin: tti,
jonka keinutuoli oli asetettu aivan jrvelle pin olevan ikkunan eteen.

Hmr tuli aikaisin, ja min palasin takaisin suojatteineni
aavistamatta vhkn, mimmoinen saarna minua odotteli. Tti oli jo
ehtinyt pit puheen idille.

-- Suuri, pitk tytt juoksentelee kelkkamiss! Mimmoisia tapoja hn
onkaan oppinut kaupungissa? Minun nuoruudessani, _ma chre_,
ystviseni, oli toiset ksitykset siit, mik on sopivaa, mik ei.
Silloin oli kukin niin kauan lapsi kuin hnell oli oikeus olla lapsi,
mutta kun hn menetti sen oikeuden, sai hn toisen oikeuden, oikeuden
-- olla nuori nainen.

Niinp niin, tdin nuorena ollessa! Silloin nyteltiin
teattereissa paimenia ja paimentyttj, mutta tosi elmss
miehet kvell tepastelivat kankipalmikko niskassa ja naiset
tyteaineella pyristetyin pohkein, korkeine _frisure  la tour de
Bable'ineen_, Baabelin tornin tapaan asetettuine hiuksineen ja
_ la grecque_-pukuineen, kreikkalaisten tapaan vytinen kainalossa,
toisin sanoen sydn kurkussa. Iknkuin en min olisi tdin
vierashuoneen ylhisist muotokuvista, aina seivssuorasta Kustaa
IV:st Adolfista ja veltostuneesta Kaarle XIII:sta ynn heidn
puolisoistaan ttiin itseens asti, joka kytti niin kankean
vanhanaikuista pukua -- iknkuin en heist olisi jo kylliksi pssyt
selville, mit siihen aikaan katsottiin "soveliaaksi". Jumala
varjelkoon kelkkamist! Luonnollistahan oli, etteivt ne olleet
muinaisajan mukaisia, sill eihn Kreikassa laskettu mke, ja mitenk
olisikaan sellainen Baabelin tornin tapainen tukkalaite pysynyt
kelkkamess tasapainossa kukistumatta raunioiksi?

Minun tuskin tarvitsee sanoa, ett nuo vastavitteet jivt lausumatta,
ja siin Augusta, jonka pikku _tourderie_, ajattelemattomuus pian
unohtui, tekikin viisaasti. Tdin menetetyn suosion hankkimiseksi
takaisin tarvitsi idin vain tavallisella taitavuudellaan antaa minulle
tilaisuus nytell rouva Clairelta opittua ranskantaitoani, joka viel
-- kuten isni suvaitsi sanoa -- oli saanut hyvn "silittelyn"
vuosikautisesta ahkerasta puhelusta ern kuuluisan pkaupunkilaisen
_marchand de participes'in_ kanssa. Min latelin, mit suinkin taisin,
ehk vhn enemmnkin, vaikka siten jouduinkin toisen kuperkeikan
vaaraan, mutta tti oikaisi hyvntahtoisesti pienet erehdykseni ja tuli
taas mit parhaimmalle tuulelle.

-- Ystvni -- sanoi hn katse hyvyytt tulvillaan -- minua ilahduttaa
edistymisesi; snnt tunnet jo, mutta et viel kielt. Sin puhut
ranskaa melkein samoin kuin min nuorena ollessani kuulin ruotsalaisten
laulajattarien laulavan italian kielt; nuotit olivat Italian, svel
Ruotsin. Kielt luullaan puvuksi, jota koetellaan muotikauppiaan luona
ja joka sopii toiselle hyvin, toiselle ehk huonommin; mutta kieli on
sveliksi sovitettu sielu. Jollei ihminen saa omakseen sit sielua,
_l'esprit d'une idiome_, kielen henke, laulaa hn vain tyhji ni.
Minun nuorena ollessani ei puhuttu niin virheettmsti kuin luultavasti
monikin koulutytt nyt korkeimmilla luokilla; harvoin osasi nainen ja
melkein viel harvemmin mies kirjoittaa sivua tekemtt yht monta
oikeinkirjoitus- ja kieliopillista virhett kuin rivi oli sivulla.
Mutta meill oli sen sijaan vallassamme kielen sielu; me nimme sen
silmill, tunsimme sen tajunnalla ja ajattelimme sen ajatuksilla. Siin
meidn kielioppimme. Teill on snnt, meill oli henki; teill
korulauseet, meill keskustelutaito. _C'est tout dire_, siin kaikki.
_Aujourd'hui la conversation est morte_, nykyjn on keskustelutaito jo
mennytt.

Samaan tapaan tti jatkoi vertauksiaan hnen ja meidn aikamme vlill.
Mynnnp, ett oma nrkstykseni minua melkein hvetti. Olihan hnen
sanoissaan niin paljon totta ja niin paljon suloutta, ett min nytin
omastakin mielestni varsin lapsellisen tyhmlt. Niin, niin, kyll
hness oli muutakin kuin _la tour de Bable_ muinaisessa _coifure'ss_.
Hnen kellastuneille poskilleen nousi vieno puna, hnen himmet
silmns saivat takaisin muinaista loistoaan. Olisiko hn todellakin
kerran ollut vierashuoneen seinll riippuvan muotokuvan kaltainen,
niin hienon, kauniin ja lykkn nkinen kuin kuva, jossa kaikista sen
kummallisista pukimista huolimatta oli kumminkin jotain hyvin jaloa ja
viehttv?

Kohtapa tti psi ksiksi juttuihinsa, jotka olivat perisin
kuningatar Fredrika Dorothean hovista. Tti oli ollut kuninkaallisissa
hiss Tukholmassa 31 pivn lokakuuta 1797 -- hn ei koskaan
unohtanut sit piv, ja samoin silyivt hnen muistissaan mys aina
kuningattaren verrattomat kdet ja Katarinannunnien puku, johon
ylhinen morsian oli puettu. Monta pient piirrett kuningattaren
hyvyydest oli silynyt tdin uskollisessa muistossa, muiden muassa
ers kyh lapsi... Hn kertoi kuningattaren mieltymyksest Hagaan,
miten hnt vaivasi Ruotsin kylm ilmanala ja miten hn kytti
murskattuja mansikoita lkkeen vaivoihin, joita kylm hnen
ksivarsiinsa oli aiheuttanut. Erlt puolelta linnan pihaa
suli lumi tavallista aikaisemmin kevll. Sit pienoista, suuren
lumijoukon keskelle ilmestynytt plve katseli kuusitoistavuotias
kuningatar kyynelsilmin... Oli liikuttavaa kuulla tdin kuvailevan
entisen hallitsijattarensa enkelinlempeytt, hnen vsymtnt
krsivllisyyttns ja miten kauniisti ja kainosti hn koki palauttaa
hupaisuutta, joka aina kaikkosi hovin piirist, kun jykk,
ahdasmielinen, epluuloinen kuningas saapui.

Seuraava kahvijuttu esimerkiksi. Kahvi kiellettiin koko valtakunnasta,
ja sit piv -- elokuun 1 piv 1794 -- vietettiin monin paikoin
suurin hautajaisin, joissa suruvaatteisiin pukeutuneet vieraat
kantoivat juhlakulkueessa suruharsoon kritty kahvipannua nautittuaan
ensin viimeisen kerran sen jumaljuomasta. Kielto oli hyvin
valtiotaloudellinen, mutta valitettavasti niin tyhm, ett se jo
muutamien kuukausien perst tytyi lakkauttaa, mikli se koski suurta
yleis. Hovissa pysyi kielto kumminkin voimassa, kun hovin muka tuli
nytt hyv esimerkki kahvia juovalle kansalle. Kuningatar parka
huokasi tullessaan valtakuntaan, jossa hnen mielijuomaansa katsottiin
melkein valtiorikokseksi. Silloin sattui erlle tohtorille,
henkilkri Dahlbergille tai Hallbergille, en muista tarkoin nime,
pistmn phn onnellinen ajatus mrt hovineideille paahdettua ja
jauhettua kahvia lkepulloissa nimell _pulvis arabicus_. Sellainen
oiva lkepullo kdess meni muuan neitsyist kuningatar Fredrikan
luokse ja -- voiko jlkimaailma aivan ankarasti tuomita hnen
rikostansa? -- hn joutui todellakin kiusauksen valtaan, hn antoi
viekoitella itsens hirven rikokseen: keitttmn kahvia omassa
huoneessaan ja juomaan sit kahden luotetun uskottunsa kanssa. Pahaksi
onneksi oli hovissa supattajia, jotka kaikista varokeinoista huolimatta
saivat urkituksi tuon kauhean asian ilmi ja ilmoittivat siit Kustaa
IV:lle Adolfille. Ern aamuna marssii kuningas sisn jykn kopeana
ja juhlallisena, tydellisesti tuntien, miten hnen arvoansa oli
loukattu.

-- _Madame_, huhu on siis tosi, teidn rohkeutenne on todellakin mennyt
niin pitklle, ett te uskallatte juoda kahvia!

-- Ah, _sire_, min en tarkoittanut mitn pahaa, mutta jos se ei
miellyt teit, ei se ole koskaan en tst lhin tapahtuva!

-- Minua ei koskaan miellyt, _madame_, ett rikotaan kskyjni. Tuon
uskaliaan teon toimeenpanijat rangaistaan.

-- Min vakuutan, _sire_, ett ainoastaan min olen syyllinen; lk
antako kenenkn muun krsi minun thteni!

Mitn vastaamatta kski kuningas vied pois kahvikojeet, katsahti
hmmstyneihin hovineiteihin niin kylmnkolkosti, ett siit olisi
lappalainenkin paleltunut, ja meni sitten tiehens paiskata
paukahuttaen oven kiinni.

-- Sellaista elm -- lissi tti -- vietti Ruotsin kuningatar
Fredrika Dorothea Vilhelmina, Badenin prinsessa, aina vuoteen 1809,
josta alkaen hn ei en ollut kuningatar, ja vuoteen 1812, jolloin hn
sai laillisesti eron miehestn Karlsruhessa. Min kerron nyt jutun
hovin kulissien takaa. Tulee kuitenkin varoa, kun tuomitsee kuninkaita
hovilorujen mukaan. Kustaa IV Adolf nytti joinakuina hetkin
suuremmalta ja toisinaan taas pienemmlt kuin hn olikaan. Kuningatar
ksitti selvsti ne suuruuden hetket ja unohti mielelln pienuuden
ilmaukset. Kun hn sitten kertoi, miten hn tuttavallisina iltoina,
ollessaan kahden kesken kuninkaan kanssa, ojenteli hnelle trkeit
papereita allekirjoitettaviksi ja uskalsi neuvoa hnt noudattamaan
varovampaa politiikkaa -- niit neuvoja ei kuningas muuten koskaan
seurannut -- unohti hn, ett kuningas oli muutamia tunteja ennen
kieltnyt hnt tanssimasta.

-- Min muistelen -- sanoi iti -- kuningattaren sittemmin menneen
toisiin naimisiin.

-- Hn meni sitten naimisiin ern ranskalaisen, paroni Pollierin
kanssa, joka oli kunnon mies ja oli ollut prinssi Kustaan
kotiopettajana. Se oli onnellinen avioliitto, vaikka sit ei julaistu.
Sydmen liitot, hyv Jeanette, riippuvat, samoin kuin valtiollisetkin
avioliitot, usein sattumasta. Liittoa solmittaessa ei aina tiedet,
mik on solmun aukaiseva, kuolemako, onnettomuusko vai laki.

-- Mik keltainen nauha teill aina on kaulassa, tti? kysyi Sigrid,
jolla ei sill kertaa ollut mitn tekemist, vaan seisoi siin
uteliaasti kuunnellen suu auki, ymmrtmtt muuta kuin ett oli muka
kysymys nauhoista ja solmuista.

-- Mene tiehesi! viittasi iti; hn ei ollut koskaan uskaltanut kysy
keltaisen nauhan merkityst.

Mutta tti kuuli kysymyksen ja oli jo niin joutunut muistojensa
valtaan, ett hn kaikkien kummastukseksi vastasi:

-- Ei se ole nauha, pikkuiseni, nm ovat kultavitjat, ja niiss on
minulla sormuksen puolikas.

-- Mit, sormuksen puolikasko? Pidetnk puolikassormuksiakin? kysyi
Sigrid uudelleen, nenkksti korottaen ntn, ymmrtmtt idin
viittauksia.

-- Sattuu niinkin joskus, vastasi tti. Kun on antanut pois puolen
sydntn ja puolen elmns eik en voi toivoa saavansa kumpaakaan
niist takaisin, silloin sattuu niinkin, ett pidetn puolta sormusta.
Min toivon, lapseni, ettei sinun milloinkaan tarvitsisi ymmrt sit.

-- Mene, sanoi iti, katsomaan, mit Frits tekee salissa! Kuka tiet
vaikka hn taas panisi voileivn jonkin sohvan pllykselle.

-- Niin, ja voipuolen alaspin! sanoi Sigrid ja juoksi nauraen pois.

-- Antakaa, hyv tti, anteeksi lapsen taitamattomuus! virkkoi iti
pelten uusien pilvien nousua meidn Mirabeau-taivaallemme.

-- Se ei tee mitn, vastasi tti hyvin ystvllisesti. -- Sigrid
muistutti mieleeni, ett sormuksen puolikkaani on luultavasti arvoitus
teille, kuten kaikille muillekin. Eik se nyt en koskekaan ketn
muuta; mutta ... olkoon menneeksi, se saattaa ehk olla pikku
Augustallemme varoitukseksi, jos kohtalo joskus saattaisi hnet saman
kovan koetuksen alaiseksi kuin hnen vanhan tti parkansa. Hn on nuori
ja nuorena voi kaikki olla mahdollista. Min kerron teille
nuoruudestani.

-- Kun vain ette liiaksi rasita itsenne, tti? Ja kaikella muotoa,
antakaa minun nostaa keinutuolinne kauemmaksi ikkunan luota, miss
vet, huudahti iti.

-- Kiitoksia, ystvni. Kun saa, niinkuin min, istua vangittuna koko
lopun elmns, tahtoo mielelln edes nhd ulos vankilastaan. Tm
sormus, lapseni -- ja tti nytti meille pient kultasormuksen
puolikasta, joka riippui hnen kaulassaan, kuten nytti, juotettuna
kiinni vitjoihin -- tm sormus oli samalla kertaa koko elmni onni ja
onnettomuus. Koska se tavallaan koskee kuningatar Fredrika Dorothean
vaiheitakin, kerron teille sen historian. Kuvitelkaa vain, ett min
puhun jostakin vieraasta henkilst, joka eli kuusikymment vuotta
takaperin ja on nyt jo aikoja sitten kuollut. Niin minusta itsestnikin
tuntuu. Kuihtunut mummo, joka nyt istuu edessnne, posket kurttuisina
ja sydn kuivettuneena, ei ole aina ollut sellainen, milt hn nyt
nytt. Muistanpa ajan ... mutta enhn puhukaan itsestni, vaan
hnest, joka aikoja sitten on kuollut ja joutunut unohduksiin ja joka
her vain tksi hetkeksi eloon vaipuakseen sitten ainiaaksi
menneisyyden yhn.

Sen jlkeen tti aloitti yh enemmn vilkastuvalla nell ja
kirkastuvin katsein seuraavan kertomuksen "hnest, joka on jo aikoja
sitten kuollut".




8. SORMUKSEN PUOLIKAS.


Oli kerran nuori tytt; min nimitn hnt Mariaksi. Hn oli Hmeess
asuvan varakkaan tilanomistajan ainoa lapsi; yksitoistavuotiaana hnet
lhetettiin Tukholmaan kasvatuslaitokseen. Hn varttui kuten muutkin
tytt, sai jotakuinkin huolellisen, vaikka hieman pintapuolisen
kasvatuksen ja psi viisitoistavuotiaana ylhiseen seuraelmn. Hnen
islln oli tuttavuuksia hovissa, hnen oli 1788:n vuoden sodassa
onnistunut tehd kuninkaalle jokin palvelus, ja hn toimitti tyttrens
ensin Sdermanlannin herttuattaren luo ja sitten uuteen hoviin, joka
muodostui kuningatar Fredrika Dorothea Vilhelminan ymprille tmn
jouduttua naimisiin 1797. Maria oli silloin seitsentoistavuotias,
luonteeltaan vilkas ja hyvsydminenkin; jonkinmoista pient suloutta
oli hness myskin, ja sit ylisteltiin enemmn kuin se ansaitsikaan,
sill koska hnt pidettiin rikkaana, kokoontui hnen ymprilleen
joukko ihailijoita, jotka kilvan koettivat imarrella hnt ja nin
hemmoitella hnet pilalle.

Jonkun aikaa nuori tytt vain nauroi imarteluille ja ilkkui
huomionosoituksille. Ollen huikentelevainen ja iloinen, tietmtt
mitn elmn suruista tai edes elmn vakavuudestakaan hn lensi kuin
kultasiipi perhonen huvista toiseen ja sai monesti huimalla leikilln
karkoitetuksi pilvet, joita aikaisin alkoi kokoontua hnen nuoren
kuningattarensa ymprille. Oli jo pime iltahmr Kustaa III:n
auringon mailleenmenon jlkeen. Hnen poikaansa ei tosin koskaan
pidettykn minn nerona, mutta hn oli jo silloin, eik ansiotta,
saavuttanut maailman silmiss oikeudenmukaisen ja hyvaikeisen
hallitsijan maineen. Ne, joilla oli kunnia kuulua kuningattaren
seuraan, oppivat vhn tarkemmin tuntemaan miehen, jota kuninkaan
mantteli salasi maailman silmilt. Ei suurikaan mies ole suuri
kamaripalvelijansa edess; mutta pieni mies nytt viel pienemmlt
ylevmielisen naisen rinnalla. Puku oli erinomaisen trke, ja
kuningatar koki sangen tarkasti noudattaa kuninkaan mryksi.
Jokapivinen puku oli harmaa, parempi puku musta ja juhlapuku
valkoinen; mutta ainoastaan kuninkaallinen perhe sai kytt kultaa ja
hopeaa koristeina. Oli erinomaisen hauskaa, kun Gripsholmassa tai
Drottningholmassa saimme kytt vihre vri puvuissamme. Kuninkaan
turhamaisuudella ei ollut mitn rajaa. Kuten hn koko armeijalle
tarkoin ssi, miten pitkt kankipalmikot saavat olla, mink nkinen
sen tupsun tulee olla, joka nkyy nahkakotelon laidasta, miten paljon
saappaan varret saavat ulottua polvia korkeammalle, kuinka monta nappia
saa nky varsien ylpuolelta, miten pitkt hihanauhat on pidettv ja
miten ne ovat solmittavat ja ommeltavat, -- samoin tahtoi hn myskin,
ett kuningattaren olisi pitnyt mit juhlallisimmin mrt meidn
hameenmiehustamme pituus, silkkisukkiemme vri, kenkiemme nirkot ja
kalvokkaittemme suuruus; miten meidn tuli astua, seisoa, istua ja, jos
mahdollista, ajatellakin -- mrt naurumme kuosi ja keskustelumme
kaunistukset, ja itsens tytyi hnen olla varuillaan, ettei vain
yhdellkn hymyll rikkonut espanjalaista grandezzaa, ei kntynyt
syrjin puolisoonsa eik julkisilla aterioilla sanonut itselln olevan
mitn mieliruokaa, muita yht trkeit elmnohjeita mainitsematta.
Olisittepa nhneet, miten juhlallisesti kuningas kerran, kun kuningatar
erll moisella aterialla hairahtui niin suunnattomasti, ett suvaitsi
omin ksin kuoria appelsiinin, lausui:

-- _Madame_, unohdatte, ett tll on palvelijoita!

Hovi oli kuitenkin nuori; kuningas oli kahdenkymmenen vuoden ikinen,
kuningatar seitsemntoista, kuten Mariakin. Nuori hovi on aina, jollei
juuri kevytmielinen, niin kuitenkin mieleltn hilpe, ja vanhasta
iloisemmasta ajasta oli kylliksi sukkeluutta jljell, jotta saatettiin
tehd ivaa siit, mit kuningas tahtoi _ tout prix_[29] pit tyten
totena. Meit oli kuusi nuorta ja iloista hovineiti niin kauan, kunnes
perintprinssi syntyi: silloin tuli meidn sijaamme kamarirouvia.
Kuningattaren yksityisiss huoneissa korvattiin se tappio, mink
kiusallisten seurustelusntjen noudattaminen tuotti muutaman askeleen
pss niist. Me olimme sokkosilla ja piilosilla, me telmimme
toisinaan kuin hurjat lapset. Voi, muistanpa, miten kerran sikhdimme,
kun min piilosilla oltaessa olin polvillani tuolin takana ja
kuningatar nauraen heitteli vuoteesta pnaluset ympri lattiaa
katsoakseen, olenko min piilossa niiden alla; ilomme oli
korkeimmillaan, kun kuningas astui sisn!

-- Mit tm on, _madame_?

-- Ah, antakaa anteeksi, _sire_, me pidimme hieman hauskaa.

-- Rouva kreivitr, olkaa hyv, kskek siistimn kuningattaren
huone!

Ja hnen majesteettinsa lhti pois kuin ukkospilvi ja hovimestaritar
nuhteli meit, viattomia lapsi parkoja, mit ankarimmin.

Sellaisissa kohtauksissa ei kuningattarella ollut muuta vastausta kuin
kyyneleet. Mutta meit muita, jotka rakastimme ja surkuttelimme hnt,
suututti kovin. Piirusteltiin pilakuvia, ja miten mainioita pilakuvia!
Kirjoiteltiin pilkkalauluja, ja miten onnistuneita ne olivat! Kiusaus
oli sit suurempi, koska kaikki sen tapainen tytyi pit tarkkaan
salassa, yksin kuningattareltakin, joka toden teolla pahastui
huomatessaan ern pivn "Wertherin krsimysten" kannessa kuvan,
kden ojentamassa kuninkaan kirjallista ksky, miss oli sanat: "Hyv
herra, te psette kuudeksi pivksi arestiin, koska ammuitte itsenne,
panematta ensin takkianne kiinni".

Huimapisimmt kuninkaan seurustelusntjen ivailemisessa olivat kaksi
henkil: toinen nuori kamarijunkkari -- nimitn hnt paroni Otoksi --
_espigle_, aika veitikka, joka kirjoitteli tervi komparunoja eik
juuri suuresti pitnyt lukua niiden salailemisesta; toinen oli Maria,
jolla oli vhn taipumusta piirustukseen ja kytti sit taitoansa
kostaakseen kaikki rettelt, joilla kuningas hnen mielestn tahtoi
tehd hovinsa sietmttmksi. Noiden kahden luonteet olivat niin
yhtliset, etteivt he voineet olla tuntematta kiintymyst toisiinsa.
He tekivt jonkinlaisen salaliiton, joka ei kyll valtiollisessa
suhteessa ollut niin trke kuin neiti Rudenschldin, mutta ehkei hyv
tarkoittava, koska se valitsi loukkaavan pilkkansa kohteeksi itse
kuninkaallisen majesteetin. Pilakuva, komparuno toisensa jlkeen levisi
hovilaisten keskuuteen, eik tiedetty mist, ja aiheutti toisella
puolen naurua, toisella hvistyst. Kielikellot eivt jttneet
kertomatta huhua epluuloiselle kuninkaalle; ja kaikki nuuskijat
pantiin liikkeelle etsimn kujeen alkuunpanijoita, mutta kauan
turhaan. Siit seurasi kuitenkin uusia nuhteita kuningatar paralle ja
hnen kyyneleens vaikuttivat, ett pilkkakirjoitukset pysyivt jonkun
aikaa kuulumattomissa.

Silloin tuli uusi asetus kankipalmikoista; se kiusaus oli paroni Otosta
liian suuri. Erll Ulriksdaliin tehdyll huvimatkalla hn ilmaisi
aikeensa Marialle, ja Maria, ajattelemattomana kuten ainakin, suostui
heti rupeamaan hnelle piirustajaksi. Jo samana iltana kulki kdest
kteen kuva, jossa kuningas, niskassa taivasta pimittv kankipalmikko,
luki Ritarihuoneentorilla lakia Kustaa Vaasan muistopatsaalle:

    Mit' auttaa, vaikka Ruotsin isksi,
    maas maineen luojaks sua mainitaankin,
    snnille jollet arvoa sa anna?
    Ky Lundiniin,[30] ma vannon: tosiaankin
    sua uhkaa kahden viikon aresti,
    sa ellet myskin palmikkoa kanna!

Kohta levisi tuo ilke pila suusta suuhun ja hertti, senhn arvaa,
niin paljon naurua, ettei se voinut olla joutumatta asianomaisen
korviin. Kuningas suuttui niin, ett hnen puolisonsa vapisi pelosta,
ja Maria, joka suuresti rakasti hyv kuningatartaan, sai kohta
kahdestakin syyst aihetta katua ajattelemattomuuttaan. Pidettiin mit
ankarimpia tutkintoja, ja tutkijoiden onnistuikin viimein pst
keksinnst toiseen. Neiti Rose oli saanut pilkkarunon neiti
Blanchelta, neiti Blanche rouva B:kronalta, rouva B:krona rouva
A:skldilt, rouva A:skld neiti R:feltilt, neiti R:felt neiti
C:strmilt ja neiti C:strm vihdoin Marialta.

Ent kelt Maria oli saanut tuon vaarallisen paperin? Odotettiin,
vaadittiin vastausta; nuori tytt ei suostunut vastaamaan mitn, mutta
hn oli ankaran epluulon alainen, sill kuningas ei ymmrtnyt
kujeilua. Silloin astui ratkaisevana hetken esiin paroni Otto ja
vastasi: minulta!

Hn oli itse asiassa oikeassa, mutta se suoruus tuli hnelle kalliiksi.
Vhll hn oli joutua heti vangituksi valtiopetoksesta, mutta
tahdottiin kuitenkin ensin odottaa tarkempia kskyj hnen
majesteetiltaan, ja sit viivytyst kytti paroni Otto hyvkseen ja
pakeni Hampuriin. Kuningas taipui jttmn asian sikseen, mutta
rikollinen oli menettnyt hovipaikkansa, tulevaisuutensa ja oikeuden
palata isnmaahan.

Se koski Marian sydmeen; hn soimasi itsen siit, ett hn, vaikka
olikin yht rikollinen, oli jalomielisen uhrauksen thden pssyt
rangaistuksetta, ja kun hn seuraavana kesn seurasi kivulloista
isns Aachenin terveyslhteille, tapasi hn siell paroni Oton.
Tuskinpa mikn muu yhdist nuoria henkilit lhemmin toisiinsa kuin
yhteinen salaisuus, ja seurauksena olikin molemminpuolinen rakkaus,
jonka Maria sai vihdoin isnskin hyvksymn, tm kun ei voinut
missn tytrtn vastustaa. Maria oli niit, jotka voivat rakastaa
vain kerran elmssn. Hnest tuli Aachenissa paroni Oton morsian, ja
silloin he jakoivat keskenn sormuksen, ja sen puolikkaita he
suostuivat silyttmn liittonsa merkkin siihen asti, kunnes ei en
mikn estisi heidn yhtymistn.

Niin pahaan rikokseen syyllisen maanpakolaisen kanssa tehty liitto
tytyi kuitenkin pit salassa niin kauan kuin Maria viel palveli
kuningatarta hovissa. Kaksi pitk vuotta kului; kihlatut olivat salaa
kirjeenvaihdossa keskenn, mutta eivt saaneet toisiansa nhd. Paroni
Otto meni sotapalvelukseen Ranskaan ja kvi sotaretkell Italiassa.
Kirjeiden vaihtaminen kvi siten yh vaikeammaksi, etenkin senthden,
ett Kustaa IV Adolf vihasi leppymttmsti jakobiineja -- jakobiineja
olivat hnen silmissn kaikki ranskalaiset -- ja epiltvt
Ruotsiin menevt kirjeet avattiin kaikki Hampurin postitoimistossa.
Kihlattujen tytyi olla sangen varovaisia ja keksi monen monta keinoa
salaisuutensa salaamiseksi. Niinp Maria sai kerran postissa kuuluisan
kreivi Mirabeaun muotokuvan, ja kun hn tarkasteli vaatetta piten sit
tulta vasten, saattoi hn sen nurjalta puolelta lukea salamusteella
kirjoitetut paroni Oton hellt jhyviset, hn kun juuri silloin oli
aikeissa seurata Bonapartea Egyptiin. Kirje pttyi sanoihin: "_Ma bien
aime_, rakkahimpani, min panin sormuspuolikkaani sinettiin ja jtin
ystvn talteen. Jos kuolen sinua nkemtt, lhetetn se rakkautemme
muisto sinulle pantiksi siit, ett paremmassa maailmassa uudelleen
yhdymme."

Maria itki, hnen ruusunsa kuihtuivat: jo oli tullut kuningattaren
vuoro koettaa enkelinhyvyydelln palauttaa haihtunutta hymy
hovineitins huulille. Vuosi kului eik mitn kuulunut: kyseltiin
Pariisista ja saatiin vastaukseksi, ettei paroni Otto ollut palannut
armeijan mukana Egyptist. Tuhansia oli jnyt sinne ermaihin; miksi
olisi kuolema sstnyt ruotsalaista maanpakolaista.

Maria ei en epillyt hnen kuolemaansa; mutta sormuksen puolikas ei
tullut takaisin.

Taas kului vuosi, ja Maria, murtuneena kuin hnen onnensa jnns, jota
hn kantoi povellaan, antoi, isns harrasta toivoa totellen, ktens
toiselle puolisolle. Se avioliitto ei ollut onnellinen. Sydmen
vaatimuksista piittaamattomat olivat yhdistneet kaksi luonnetta, jotka
eivt ollenkaan sopineet toisilleen, ja heidn vlilln oli muuan
muisto erottamassa heit -- sormuksen puolikas, jota Maria ei koskaan
lakannut kantamasta povellaan ja jossa oli hnen puoli sydntn.
Puolisot ottivat laillisesti eron. Heill ei ollut lapsia.

Vuonna 1809 seurasi Maria, silloin jo lesken, eronnutta kuningatartaan
Saksaan. Uudestaan elpynyt toivo saattoi hnet lhtemn sielt
Pariisiin ja sielt Madridiin. Hn oli saanut kuulla, ett paroni Otto
oltuaan pitkn ajan beduiinien vankina oli vihdoin palannut Ranskaan ja
sitten lhtenyt Jooseppi Bonaparten kanssa Espanjaan. Madridiin
saavuttuaan Maria etsi entisen kihlattunsa asunnon: se oli kuninkaan
palatsi; hn oli kuningas Joosepin ajutanttina. Mariaa ei pstetty
sislle; Espanjassa raivosi kapina, kaikkia vieraita epiltiin
Englannin ktyreiksi. Maria odotti kaksi piv palatsin porttien
edess tuntematta vsymyst, nlk tai sadetta, joka valui virtanaan
taivaasta. Olihan hnell sormuksen puolikkaansa; hn tahtoi antaa sen
jlleen lydetylle rakastetulleen. Rakastettu tulikin vihdoin,
miehekkmpn, ylvmpn, kauniimpana, kymmenvuotisten koetusten
jalostamana. Hn ratsasti vaunujen vieress, joissa istui nuori
espanjalainen nainen. Kansanjoukossa kuului sorinaa, ihailua ja
uhkauksia sekaisin. Sanottiin, ett siin oli paroni Oton kaunis
puoliso, joka oli unohtanut isnmaansa antaakseen viholliselleen
ktens.

Maria ei muistanutkaan ojentaa sormusta, joka hnell oli kdess, ja
samana iltana hn lhti Madridista eik en koskaan nhnyt miest,
jonka uhrauksen hn olisi tahtonut palkita koko elmns onnella.

Sitten hn ei en viihtynyt Tukholmassa. Muutamia vuosia
matkusteltuaan ja saatuaan ilokseen nhd rakastetun kuningattarensa
Fredrikan onnellisena toisissa naimisissa Maria muutti Suomeen ja
asettui yksin ja unohdettuna synnyinseudulleen ja rakennutti itselleen
vihdoin kartanon, jonka nimeksi hn pani maan kielell "Muisto". Paroni
Otosta hn kuuli vain sen verran, ett hn oli mennyt Joachim Murat'n
mukana Napoliin, asettunut sinne asumaan yksityismiehen ja kuollut
1842. Hn oli unohtanut Mariansa ja hnen sormuksen puolikkaansa.
Maria itki hnt kuin vanhaa ystv, mutta ei kukaan nhnyt hnen
kyynelin; ainoastaan Muiston kuuset olivat hnen surunsa todistajina.
Sormuksen puolikas on hnell viel povellaan -- toinen ei ole koskaan
tullut takaisin -- ja se muisto on seuraava hnt hautaan. Sellainen on
sormuksen tarina. Se on hyvin tavallinen satu -- kertomus murtuneesta
onnesta. Ei mitn muuta. _Voil tout_!

       *       *       *       *       *

Kun tti lopetti kertomuksensa, oli jo niin hmr, ett me tuskin
nimme toisiamme. Minusta tuntui niin hienon kauniilta tuo nykyisyyden
verhoaminen varjojen huntuun, samalla kuin entisyys oli kirkkaana
silmimme edess. Meidn ei ollenkaan tarvinnut vertailla keskenn
_sit_ Mariaa, joka kerran -- sen tiesimme me toiselta luotettavalta
taholta -- oli kauneudellaan ja sukkeluudellaan viehttnyt toista
aikakautta. Me saatoimme viel kuvitella mielessmme, millainen hn
oli, tuo solakka, suora, kukoistava, toivehikas impi, terveytt ja
nuoruutta uhkuva, sihkyen rakastettavaa uhmaa, joka, kuten olen
kuullut, usein on vain yli yrittens tulvivaa elm. Miten kaunis
hn olikaan ollut. Miten kirkas pivnsde synkss, ilottomassa
hovissa, joka niin kohta Kustaa III:n hauskojen pivien jlkeen uhkasi
rangaista naurua rikkomuksena, sukkeluutta kuninkaanmurhana ja
pienintkin kahleiden tempaisua rettmn majesteettirikoksen tavoin!
Sekin ajattelemattomuus, joka hnelle tuli niin kalliiksi ja josta hn
sitten oli niin katkerasti itsen soimannut, oliko se todella niin
hirve rikos, ett sen seurausten olisi tarvinnut olla sellaisia
kuin ne olivat? Min kysyn meilt kaikilta, seitsemn- tai
kahdeksantoistavuotisilta tytilt -- jos joku meist olisi erittin
taitava piirustamaan hauskoja pilakuvia ja jos meidn pivinmme
julkaistaisiin kuninkaallinen tai keisarillinen asetus kankipalmikoiden
pituudesta -- voisimmekohan _me_ vastustaa kiusausta? Mit sanon,
kankipalmikoidenko? Ei, niit ei nyt en kytet, mutta esimerkiksi
asetus parrasta? Tai ankara asetus univormukaulusten viiden viidett
asteen kulmasta tai thtinauhojen asianomaisesta pituudesta tai sakon
uhka siit, jos joku uskaltaa sanoa majuritarta kapteenittareksi tai
valtioneuvoksen rouvaa pelkksi rouvaksi? Jos moista sdettisiin
meidn pivinmme -- ja eihn se tuiki mahdotonta olekaan -- niin enp
voi taata, ettei ket hyvns meist haluttaisi kuvata korkea-arvoisia
lakimme laatijoita seisomassa Turussa olevan Porthanin muistopatsaan
edess ja sanomassa pronssiukolle: Mene Appelrothiin! Mene Raddatziin!
Mene valtiokalenterista oppimaan, miten tulee kyttyty![31]

Vihdoin toi kamaripalvelija tulta ja niin olimme taas keskell
jokapivist aikakausi parkaamme, ihan nykyaikaamme, jolloin ei tosin
ole kankipalmikoita, mutta paljonkin yht tyhmi pit; ei kytet
hiusjauhetta, mutta ollaan ihan yht paljon naurettavien vaatimusten
puuteroimia. Fredrika Dorothean kaunis hovineiti oli jlleen muuttunut
raihnaaksi, kahdeksankymmenen vanhaksi Mirabeau tdiksi, silmlaseineen
ja sukankutimineen. iti otti aivan levollisesti ksiins paidan, jota
hn ompeli Fritsille; min levitin esiin pumpulihenkselit, joita olin
jo kuusi viikkoa virkannut joululahjaksi islle aivan hnen silmins
edess, sill semmoista hn ei ne eik ksit koskaan. Is itse nytti
istuvan liikkumattomana vaipuneena muistelemaan Kustaa IV:t Adolfia,
mutta tarkemmin katsottaessa huomattiinkin hnen nukahtaneen matkan
vaivoista, kun Danton oli kokonaan hirinnyt hnen pivllisleponsa.
Kuvan tydennykseksi tulivat viel lapset sisn pertysten itke
tillitten. Filosofi Frits oli pahasti ryvettnyt itsens taistelussaan
viiliastian kanssa, ja laupeudensisar Sigrid, joka oli tahtonut pyyhki
hnen kuononsa, oli saanut siit tukkaplly palkakseen.




9. KUKA HN ON?


Pelknp, jos saan totta puhua, idin hyvin vhn saaneen
mielenylennyst tdin kertomuksesta. Hn oli kerran saanut phns,
ett minun, tdin kummitytr kun olin, piti myskin saada yksin
peri koko hnen omaisuutensa, ja viisas itini ksitti varsin hyvin,
ett vanhoista muistoista saattaa toisinaan synty nuorempien
sitoumusten ituja. Kukapa takaisi, ettei joku kummitus nousisi viel
yhdententoista hetken entisyyden yst kolkuttamaan tdin
kuihtumattomalle sydmelle nuoruuden rakkauden kaikkivaltaa kytten?
Esimerkiksi sepp, tuo salaperinen vaskisepp, jonka nurja sallimus
oli lhettnyt meidn tiellemme ja joka oli syntynyt Napolissa; min
nin idin ilmeist, ettei hn voinut unohtaa hnt. Min yksin
ymmrsin, miksi hn niin levottomasti aina katsahti salin oveen pin,
kun se aukesi. Onneksi alkoi olla myhist. Sin pivn sepp ei siis
en tulisi. Ehk olikin hn vain puijannut meit eik aikonut
ollenkaan Muistoon. Niin, ajatteli iti -- min arvasin hnen
ajatuksensa -- prhnuttuiset miehet, joilla viel lisksi on niin
hirven nkiset kdet, voivat tehd mit hyvns.

Hnen paha tyttrens, jonka mielt tdin kertomus oli suuresti
kiinnittnyt, ei sit vastoin tahtonut jtt asiaa niin vhll. Kun
iti oli syventynyt ompelemaan paidan kaulusta, kytin min tilaisuutta
hyvkseni ja kysyin viattomasti, mink nkinen paroni Otto oli.

Tti hymyili rakastettavasti, sill hn osasi vielkin, milloin tahtoi.

-- Sin voit ajatella hnt satujen Almanzor prinssin kaltaiseksi,
vastasi hn. Hn oli pitk, komea upseeri, hiukset ruskeat ja
lainehtivat, silmt siniset, kasvojen piirteet voimakkaat, miehekkt,
melkein karkeat; kaunis hn ei ollut tavallisessa merkityksess, mutta
ryhti hnell oli tydellinen; muuten hn oli liiankin avomielinen ja
mutkaton, _sans facon_, hovimieheksi; mutta se sopi varsin hyvin hnen
ivalliseen luonteeseensa, joka ei voinut krsi htikimist eik
teeskentely.

-- Oliko hnell suuret kdet? jatkoin min seuraten huvikseni idin
ajatuksia.

-- Sin kiusaat tti nenkkill kysymyksillsi, huomautti iti.

-- Hnell oli todellakin tavattoman suuret kdet ja jalat, vastasi
tti. Mitenk sinulle juolahti mieleen kysy sit?

-- En tied; luullakseni olen uneksinut siit. Mutta miten on
mahdollista, ett te, tti, niin monen vuoden perst viel muistatte
niin tarkoin, mink nkinen joku henkil on ollut?

-- Lapseni ... minkin olen uneksinut.

-- Ja tuntisitteko hnet viel, tti?

-- Hn on kuollut.

-- Ah, anteeksi!... Mutta jos hnelt on jnyt poika?

Hn ei kuullut viimeisi sanoja. Min olin lukenut niin monta romaania,
ett mielessni olin aivan varma, mill tavoin tuo solmu selviisi.
Sepp oli paroni Oton poika ja milloin hyvns hn voi astua sisn
tuomaan kadoksiin joutuneen sormuksen puolikkaan takaisin. Kun hn
astuu ovesta, tuntee tti hnet paikalla ja luulee hnt itse paroni
Otoksi. Siit hn pyrtyy, sehn on luonnollista. Kun hn sitten her,
katselee hn ymprilleen sekavin katsein ja sanoo nell, jonka olen
jo kuulevinani (melkein "kantaidin" nell): Otto, sink siin olet,
tuletko noutamaan minut pois maan plt? -- Ei, vastaa herra Damm,
min olen elv vaskisepp, paroni Otto oli minun isni, ja nyt olen
min sill ja sill asialla. Sitten tti syleilee hnt, suutelee hnt
otsalle ja sanoo: niin, sin olet hnen poikansa ja tst lhin olet
oleva minunkin poikani! Ja silloin iti ajattelee: kas niin, nyt hn
vie, tuo mokoma, Muiston ja koko perinnn, sithn jo heti alussa
arvelin! Mutta sitten tti viittaa minut luokseen ja sanoo: lapseni,
min yhdistn teidt, olkaa onnelliset ja ottakaa Muisto viel onnenne
lisksi.

Niin, sellainen on asian ratkaisu, ajattelin min; toisin ei voi kyd.
Iknkuin sellaista ei olisi luettu ja nhty nyttmlt satoja kertoja
ennen! Mutta, Augusta, mit vastaat sin sitten, jos tti niin suoraa
pt ky kosimaan sepn puolesta. Kielten en _voi_ vastata; mynten
en tahdo vastata. Ja kuitenkin tytyy minun vastata jotakin.
Pitisikhn minun ehk vastata: olkaa hyv ja odottakaa noin kymmenen
tai viisitoista vuotta? Ja pitk minun itke vai nauraa? Niin, kukapa
sit voi edeltksin sanoa. Mutta sepp, sepp -- kapearaiteinen,
muista, ett palellut kuoliaaksi!... Tti parka, se surettaisi hnt
kuitenkin. Ja is sitten, miten iloiseksi hn tulisi, kun siten saisi
oikein moitteettomat tiedot kapearaiteisista rautateist!...
Tytyneekhn minun sittenkin ottaa sepp ihan semmoisenaan ja panna
kteni hnen hirven kouraansa? Se on mahdotonta; perinjuurin,
tydellisesti, ehdottomasti mahdotonta. Min en annakaan lahjoittaa
itseni vanhan sormuksen ja uuden maatilan lisn. Olenko min mikn
lapsi tai leikkikalu, jonka voi heitt joululahjaksi, kelle vain
tahtoo? Enk ole jo kaksikymmenvuotias? Ja eik ihminen ole juuri
terveen jrkens ja vapaan tahtonsa puolesta etevmpi nukkia ja
puuhevosia? Tti on lukenut Rousseauta: min vetoan ihmisen oikeuksiin.
Kiitos kunniasta. Vaskisepp louhikoon malmia, mist tahtoo; minusta
hn on lytv pelkk kive.

Minun pitessni itsekseni tuota trket sotaneuvottelua oli is
hernnyt ja ryhtynyt kyselemn, mill kannalla on maatalous Muistossa,
ja puhelemaan uusista meijereist, joista juuri oli alkanut nky
ilmoituksia sanomalehdiss. Siihen loppuivat hovijutut, loppui puhe
paroni Otosta, herra Dammista ja sormuksen puolikkaasta. Min virkkasin
pumpulihenkselej, ja sitten tultiin sanomaan, ett tee on pydss.

iti psti rinnastaan helpotuksen huokauksen, jonka min heti
tulkitsin: oh, olipa hyv, ett saimme tmn pivn olla rauhassa
sepst.

Ja samassa seisoi hn ilmi elvn salin ovella.

Min luulin melkein pyrtyvni. Mutta ttihn sen ylltyksen meille
tekisi enk min. Min katsahdin arasti ensin vesikarahviin, oliko se
ksill, ja sitten ttiin. Hn oli noussut keinutuolistaan seuratakseen
meit saliin ja seisoi kolmen askelen pss entisen rakastettunsa
haamun peloittavasta ilmestymisest. Is oli tarjonnut hnelle ktens,
joten tdill siis oli tukea; hn ei siis kaatuisi, mutta...

-- Hyv tti! huudahdin min ja menin pttvisesti hnelle tarjoamaan
vesilasia.

-- _Qu'est-ce qu'il y a_, mik on htn? kysyi hn niin tyynesti, ett
se suuresti kummastutti minua.

-- Hn on herra Damm, vastasin min vavisten. Nyt hn ainakin
pyrtyisi.

-- Ah, herra Damm, teidn matkakumppaninneko? Tervetuloa. Olkaa hyv,
kyk istumaan!

-- Herra Damm Napolista! kuiskasin min.

Tottahan se ainakin tehoaisi.

Ei tehonnut. Sep kummallista.

-- Antakaa anteeksi -- sanoi sepp tavalliseen kursailemattomaan
tapaansa, mutta ei muuten kuitenkaan kmpelsti -- antakaa anteeksi,
ett hiritsen teit lyhyell vierailullani, vaikka jo ehk onkin
jotenkin myh. Minua viivyttivt toimeni kauemmin tiell kuin
otaksuinkaan.

-- Serkku L. jo ilmoitti minulle teidn tulostanne, herra Damm, ja
minua ilahduttaa, jos voin milln tavoin olla teille hydyksi. Olkaa
hyv, kyk istumaan; juokaa kuppi teet meidn kanssamme. Augusta,
lapsukaiseni, tarjoile teet. Annattehan anteeksi, herra Damm, etten
en vanhalla illni voi tytt emnnn velvollisuuksia niinkuin
tulisi.

Me istuuduimme. Min olin yh viel kummastuksissani. Olisiko tti
todellakin saanut pitkn palvelusaikanaan hovissa niin tydellisesti
opituksi teeskentelemistaidon? Silt melkein nytti. Miksik hn kski
minun kaataa teet eik idin? Min ptin olla varuillani.

Teepydss oli Muiston tavan mukaan runsaasti hyv kylm ruokaa.
Min mietiskelin itsekseni, tokkohan sepp voisi maistaa muruakaan, kun
hnell on sellainen asia toimitettavana. Turha pelko? Hn si
semmoisella ruokahalulla, ett se olisi ollut kunniaksi Danton
koirallekin, ja tarttui sitten hirvell kourallaan hienoon
kiinaporsliiniseen kuppiin, jota min tarjosin hnelle niin
taitamattomasti, ett olin vhll kaataa sen sisllyksen pydlle.

Keskustelu oli teepydss alussa samanlaista kuin meidn
vaunumatkamme, kun lhdimme Hmeenlinnasta: vetohihnat katkeilivat.
iti oli varovainen, is uninen, min levoton, herra Damm
harvapuheinen. Tti yksin puheli kaikkien puolesta. Hnell oli tapana
valvoa kauan iltaisin ja nousta aamuisin myhn. Mit myhempn
illalla hnet tapasi, sit vilkkaampana hnet nki. Mainitsin jo, mik
oli pahimpana huolenamme Muistossa: miten pysy valveilla illoin.

-- Oletteko syntynyt Napolissa, herra Damm? kysyi tti sivumennen yht
vlinpitmttmsti kuin olisi kysynyt: sataako ulkona lunta?

-- Sattumalta, vastasi sepp. Vanhempani eivt olleet italialaisia.
(Hn se on, ajattelin min.)

Tti oli liian hienotuntoinen vaivatakseen vierastaan useammilla
kysymyksill. Keskustelu kntyi nykyajan matkustamiseen, ja miten
kohta tapaa ruotsalaisia ja suomalaisia ympri koko sivistynytt
maailmaa.

-- Suomalaiset, venliset ja itvaltalaiset -- huomautti sepp --
tunnetaan nyt siit, ett he vaivaavat konsulia passiensa
nyttmisell, vaikkei niit kukaan muu viitsi kysy kuin virkamiehet
saadakseen siit pikkuiset sivutulonsa. Englantilaiset ja suomalaiset
tuntee myskin siit, ett he antavat parhaat juomarahat, luultavasti
senthden, ett ovat Euroopan rikkaimmat kansat. Olenpa nhnyt
suomalaisten matkustavan toista vertaa kalliimmasti eik kuitenkaan
puoleksikaan niin mukavasti kuin esimerkiksi ranskalaiset ja
saksalaiset.

-- Miksik tuhlaisimme vhemmn matkoilla kuin tll kotona? huomautti
is. Meill elvt kaikki suuremmassa tai pienemmss mrin kuin olisi
joka piv viimeinen. Meill ei ole tapana sst huomiseksi, koota
pient pomaa, milloin liikenee. Me elmme niin kauan suurellisesti
kuin kannattaa; sitten saavat velkojat kiistell pesnjaosta ja
elkekassa pit huolta leskist ja lapsista. Kuitenkin moititaan
hallitusta, kun se tekee aivan kuin muutkin. Ennen, kun painotarkastus
ei viel ollut niin levperinen ja Pekka Kuoharinen julkeudessaan
puhui kahdestatoista elkett nauttivasta maaherrastamme, ei kuitenkaan
tarvinnut lukea semmoisia hvyttmyyksi maan omissa lehdiss. Nyt
huudetaan toisaalta: sstk, sstk! ja toisaalta: valtioapua,
valtioapua! Min surkuttelen senaattiamme, kun kohta ei en voida
rakentaa kanakoppiakaan vaatimatta apua valtiovaroista. Ja kun on
kysymys omasta kassastamme, silloin vedmme samaa virtt kuin rouvat
tilatessaan silkkiviittojansa: olkaa hyv, valitkaa hienointa kangasta
ja uusin muoti, mutta se ei saa maksaa enemp kuin ryssn karttuuni.

-- En tahdo kielt suomalaisten monia hyvi ominaisuuksia -- jatkoi
kiusallinen sepp -- mutta en todellakaan ole missn koko Europassa
tavannut ylpeytt ja kyhyytt niin onnellisesti yhtynein kuin juuri
tss maassa. Tnne tuodaan kaikkia mahdollisia herkkuja, vaikka
samalla otetaan katovuosina ulkomaalaisilta almuja. Hallitus tyhjent
valtiokassaa ja kielt viinanpolton, mutta sallii, ett nlk
nkeviin maakuntiin tuodaan koko laivalliset vrjtty viinaa.
Tuhlataan satoja tuhansia onnistumattomiin ja suunnattoman
kalliisiin rakennuksiin, mutta ei jakseta maksaa riittvi palkkoja
arkkitehdeille, joiden ksien kautta ne rahat menevt, eik mrt
heille tarpeellisimpiakaan matkarahoja. Ylvstelln siit, ett ollaan
sivistynyt kansakunta, annetaan saksalaisen kisllin koota 80.000
markkaa huonoilla valokuvillaan, mutta ei jakseta kustantaa puolta
pienemmst summasta taidekoulua sadoille omille kyvyille, jotka nyt
menevt hukkaan.

-- Mit ihmettelemist siin on? puuttui puheeseen Mirabeau tti. Min
tunsin Tukholmassa valtiopivmiehen, entisen leipurin, joka joutui
hvin siell pitmiens komeiden pivllistens thden. Hnen
tukkansa khertminen maksoi hnelle riksin pivss, mutta kuitenkin
vitettiin hnen sstvisyydest olevan paidatta. Tuolla hienolla
herralla oli yhtlinen rouvakin, joka esiteltiin kuninkaalle
valtiopivtanssiaisissa Norrkpingiss. Hnen majesteettinsa suvaitsi
silloin kysy hnelt, miten leipuriliike kannatti. -- Kiitoksia
kysymst, vastasi hn; mieheni ei leivo milloinkaan muuta kuin
vehnleip, mutta ruis on tn vuonna niin kelvottoman kallista, ett
me olemme saaneet kokoilla hiirien ruokaa ohrahinkaloista. -- Sellaista
entist leipuriherrasvke me olemme, hyvt herrat.

Tuon imartelevan vertauksen jlkeen, joka sai minun vereni kiehumaan,
nousimme me teepydst, ja silloin sepp pyysi saada hetkisen puhella
tdin kanssa.

-- Olkaa hyv, astukaa sisn, hyv herra. Serkkuni ja Jeanette ovat
tll kuin kotonaan; toivoakseni antavat he anteeksi.

Niin sanoen tti vei sepn vierashuoneeseen, ja me jimme saliin. Se
oli juhlallinen hetki. Tti oli viel niinkin varovainen, ett sulki
oven jlkeens! Mahdotonta oli kuulla sanaakaan, mit siell puhuttiin.

-- Nyt saa hn lrptyksilln muorin niin virkeksi, ettei tm ky
levolle ennen kello kahta -- nurisi is haukotellen pitkn. Kun on
valvonut kaksi yt, ollut vhll kuolla hkn ja viel
onnettomuuksien lisksi jnyt pivllisunettakin tuon lemmon
kahlekoiran thden, luulisi melkein olevansa oikeutettu psemn
levolle kuin muut ihmiset. Mithn se mies oikeastaan tahtoo?

-- Mitk hn tahtoo? toisti iti. Sen min kyll sanon: hn tahtoo
peri Muiston.

-- h, l lrpttele! Vento vieras mies.

-- Tuskin hn vain lieneekn niin vento vieras kuin hn on olevinaan
meidn seurassamme. Etk huomannut, miten tti osasi salaa hnelt
kysist hnen syntyperns ja syntympaikkaansa? Nkyyhn selvsti,
ett hn on osannut vaikuttaa ttiin tuolla kelpo Napolillaan. Lopulta
hn on vain karkulaislazaroni, jollei perti kaleeriorja, joka on
karannut orjavankilasta. Sellaista on kyll ennenkin kuultu. Jos hn
edes milloinkaan on kynyt Napolissa, jota min suuresti epilen. Koko
juttu kuulostaa kuluneelta romaanilta.

-- No, eihn se liene aivan mahdotonta. Saattaahan hn olla
merikapteenin poika. Moinen vki kuljettaa rouvansa mukanaan; olen min
tuntenut kunnon miehi, jotka ovat valtamerell syntyneit olematta
silti mitn kalan poikia.

-- Hn saattaisi yht hyvin olla Vesuviuksessa syntynyt; olisihan se
ollut yht lhell ja kajahtanut viel komeammalta. Jan Fredrik, usko
vain: tst ei synny hyv, ellemme ole varuillamme. Tdin ikisen
tulee ihminen vhitellen uudelleen lapseksi ja antaa uskotella
itselleen kaikenlaisia mielettmyyksi. Sanopas, onko vanhan,
ymmrtvisen ihmisen soveliasta kannella rikkonaista kultasormusta
kaulassaan? Ja sellaisia juttuja sitten, miten nuorena piirusteltiin
paperit tyteen hullutuksia, ja miten oltiin salaa kihloissa, ehk
naimisissakin, ja miten sitten kunniallisena lesken matkusteltiin
karanneen sulhasen jlkeen ja seisottiin yt pivt sateessa jossakin
Espanjassa tai kuussa... Mene nukkumaan, Augusta! Jo olet kuullut
liiaksikin hullutuksia tn iltana.

-- Hyv iti, enhn min voi menn sanomatta tdille hyv yt.

-- Se on totta, meidn tytyy varoa enemmn kuin milloinkaan tdin
vaatimusten loukkaamista. Mutta muista lapseni, ett tdin kertomuksen
laita on samoin kuin keijukaisten ja jttilisten, ett senkaltaisia ei
en tapahdu meidn pivinmme. Sellainen romaanirakkaus on
munavaahtoleivoksen ja lumisoseen tapaista; ne voivat koristaa pyt
ja kelvata jlkiruuaksi, kun on ollut eturuokaa ja paistia, mutta ei
kukaan tule kylliseksi semmoisesta, ei ainakaan nin kyhin aikoina,
jolloin ymmrtvinen tytt katsoo toimeentuloaan.

-- iti, iti, mit hullutuksia sin latelet lapselle? nauroi is
puoliunissaan. Jos romaanirakkaus on jlkiruokaa niin saanpa odottaa,
ett sinkin jo vhitellen olet joutunut niin pitklle ateriassa. Onko
soveliasta idin sanoa tyttrelleen: pid nyt huolta toimeentulostasi,
lapseni, mutta viisikymmenvuotiaana saat rakastua vaikka korviin asti?

-- Ukko kulta, sanoi iti, sin olet jo niin uninen, ettet en tied,
mit puhut. Suoraan sanoen, Augusta, jos sepp on saanut mitn
houreita phsi Napolillaan, Vesuviuksellaan ja meidn kunnon maatamme
panettelemalla sen thden, ettei tll muka kaikki ole hnen
ulkomaisten malliensa mukaista, niin sanon kerta kaikkiaan, ettei siit
tule mitn. Kun niin kunniallinen, arvossapidetty ja varakas mies kuin
Allan Hagert kunnioittaa jotakuta tarjouksellaan, niin olisipa tytt
aika hupakko, jos hn huolisi kaikenlaisista seikkailijan loruista,
joka on sen thden saanut tunkeutuneeksi kunniallisen perheen seuraan,
ett satuttiin joutumaan vhn pulaan matkalla.

-- Mutta, hyv iti, eihn sepp ole sanonut sanaakaan sinnepin ja
viel vhemmin se on juolahtanut minun mieleeni, vastasin min nousten
kapinaan varoituksia vastaan, joita en katsonut ansainneeni.

-- On kyll mahdollista, ettei hn viel ole sanonut sinulle mitn
etk sin itsekn ole sit ajatellut. Mutta hyv lapsi, saattaisihan
se tapahtua, nethn. Min olen aivan varma siit, ett hnell on
jokin suunnitelma mielessn.

-- Uskoittehan te, iti, hnt varkaaksikin, joka aikoi ryst
matka-arkkumme.

-- Varkaita on monenlaisia, eivtk ne, jotka varastelevat
matkatavaroita, aina ole pahimpia. Ole varuillasi, sen neuvon min
annan.

-- Ei, iti, min en huolisi hnest, vaikka hn olisi taottu puhtaasta
kullasta. Semmoinen mies, joka loukkaa joka toisella sanallaan
isnmaatamme!

-- Viisaasti puhuttu, tyttseni. Olen aina uskonutkin sinua viisaaksi
lapseksi, ja oletpa kerran huomaava, ett itisi on oikeassa. Ja
yht varmasti uskon, ettei sinulla en ole mitn lapsellista
vastahakoisuutta niin edullista tarjousta vastaan kuin Allan Hagertin.

-- Niin, mit hneen tulee...

-- Niin saa hn suostumuksesi, kun psemme kotiin. Se on ptetty.
lkmme en puhuko siit.

-- Ei, iti. Ennenkuin huolin sepst, menen jollekin ylioppilaalle.
Mutta ennenkuin huolin Allan Hagertista menen naimisiin sepn kanssa.

-- Hullutuksia! Augusta ... j vanhaksi tytksi, se on tuhat kertaa
parempi kuin onneton avioliitto. Tti on ainakin saanut kokea sen.
Hnen miehens oli pelaaja ja raaka ihminen.

-- Niin, iti; hnp ei saanutkaan sit, jota hn sydmestn rakasti.
_Sen thden_ kvi niin kuin kvi, ja _sen_ tahdon min muistaa.

-- Nen, paha kyll, pelkoni oikeutetuksi; tuo sormusjuttu on saanut
phsi uusia houreita. Olipa se onneton hetki, jolloin ptimme lhte
Muistoon. Nyt tulee tuo, joka on tuolla sisll, kuin huvinytelmn
prinssi; mutta emme me viel ole ehtineet viimeiseen nytkseen.
Tdill ja hnell nkyy olevan paljon puhelemista.

-- iti ... koettaisinko kuunnella ovelta?

-- Ei, se on sopimatonta. Tti saattaisi tulla. Mutta kyllhn olisi
hupaista tiet, mit heill on sanomista toisilleen.

Min huomasin isn taaskin nukkuvan sohvan nurkassa hyvn omantunnon
unta ja hiivin varpaisillani vierashuoneen ovelle kuuntelemaan.

-- Kuuletko mitn?

-- En mitn. He puhuvat hiljaa. Se on aivan varmasti jotakin salaista.

-- Ttik puhuu vai seppk?

-- Sepp... Kuuluu silt kuin hnen nens vapisisi... Nyt siirrettiin
tuolia... Nyt on taas hiljaista.

-- Sin pelstytt minua, lapseni. Ajattelepas, jos hn olisi rosvo, ja
tti murhattaisiin ja rystettisiin puti puhtaaksi kolmen askelen
pss meist! Saattaahan hn hypt ulos ikkunasta.

-- Umpeenliimattujen kaksinkertaisten lasienko lpi? Ei, iti ...
hiljaa ... min kuulen tdin nen... "Poikani!" sanoi hn.

-- Hnenk poikansa? Se on mahdotonta.

-- Min en kuullut, sanoiko tti: "hnen poikansa" vaiko "minun
poikani". Sen arvasin jo aikoja sitten. Sepp on paroni Oton poika ja
tti ottaa hnet ottopojakseen. Nyt on, iti kulta, Muisto mennytt
kalua! Vaskisepp vie sen.

-- Mit sanot, lapsi? Niin, niin, sithn olen jo kauan peljnnyt.
Miksi meidn pitikin nhd semmoinen hpe! Voi kelvotonta kavaltajaa!
Eik sitten voi milln tavoin est hnen viekkaita juoniaan? Niin, se
on ptetty. Tapahtukoon mit hyvns, minun tytyy paljastaa hnet,
minun tytyy pelastaa onneton tti parka.

Ja iti nousi aikoen menn sisn lopettamaan vaarallisen
kahdenkesken-olon, kun samassa ovi aukesi ja tti astui sepn edell
saliin juuri niin nopeasti, ett min ehdin hypht lhimmlle
tuolille, jossa olin hervinni teeskennellyst unesta. Tunnustan,
ett minua hvetti.

-- Antakaa anteeksi, hyv serkku, ett viivytin teit nin kauan,
virkkoi tti nell, joka minusta vielkin kuului liikutetulta. -- Jo
on aika lhte levolle. Hyv yt, serkku. Hyv yt, lapseni.
Nukkukaa hyvin!

-- Ent herra Damm? kysyi iti luoden musertavan katseen ttiin.

-- Herra Damm j yksi Muistoon. Malla toimittaa hnelle sijan
viherin ullakkokamariin.




10. EPILYKSI JA SALALIITTOJA.


Talviaamu koitti kirkkaana; aurinko valaisi Muiston kuusia ja
Mallasveden valkoisen seln. Me nukuimme niin makeasti, niin hyvin ja
niin kauan Mirabeau tdin ihanissa vuoteissa rauhassa kaikilta
rautatien vihellyspilleilt ja hkisilt uuneilta, ett kelpo Malla
Sdergren oli jo kahdesti pannut kahvipannun uudestaan lmpimn,
ennenkuin huomasi vhintkn liikett kahdessa lmpimss,
vihreruutuisella matolla ja hyvin silitetyill ikkunaverhoilla
koristetussa huoneessa, joissa me tdin luona aina olimme kuin
kotonamme. Dantonkaan ei liene sin yn, pehmoisella heinvuoteellaan
kopissaan venyen, vainunnut mitn susia jlt; se pysytteli niin
hiljaa kuin olisi giljotinoitu jo aikoja sitten, ja vasta aamulla se
osoitti leppymttmyyttn erlle laukkuryss paralle, joka hiipi
reppuineen verjn ohi, aivan kuin olisi pelnnyt nkevns nimismiehen
punaisen lakin saunan nurkan takaa. Danton ei suvainnut ollenkaan
laukkuryssi; se johtui kaiketi sen jakobiinisesta luonteesta.

-- Paljonko on kello? kysyin min.

-- Lhes kymmenen, vastasi Malla.

Olipa ihanaa hert. Min kiiruhdin vetmn rullavarjostimet yls ja
nin jrven ikkunain edess. Oli valoisa piv; kaikki kimmelsi mit
iloisinta talvihymyn -- samana talvena, joka siihen saakka oli ollut
niin alakuloisen ruma! Min tunsin itseni onnelliseksi tietmtt mist
syyst.

-- Malla -- sanoin min -- jos tuo suuri jrvi olisi kahvia, milt se
nyt kermapintoineen nytt, ja tuo kukkula tuolla suuren suuri
vehnkakku, jota meill olisi lupa kastaa jrveen -- silloin vasta
olisi se oikein _Mallan vesi_.

Malla nauroi; vertaus tuntui hnest jttilismiselt.

-- No, sanoi hn, pienempikin kahvikuppi ja pienempi vehnnen kelvannee
kaupunkilaisneideille. Mutta nyt saatte, Augusta, kiiruhtaa
pukeutumistanne; vapaaherratar on jo salissa; mamseli Lisette sai
kskyn hertt hnet kello kahdeksan.

-- Mit? Tdink kello kahdeksalta? Eihn hn muuten tule koskaan
nkyslle ennen kello yhttoista tai kahtatoista.

-- Mutta tnn oli hn valmiiksi pukeutunut jo ennen kello yhdeks.

-- Miksi?

-- En tied. Luultavasti puhellakseen vieraan herran kanssa, joka tuli
illalla.

-- Hnen kanssaan? Onko tti puhellut kauan hnen kanssaan?

-- Noin tuntikauden. Hn nousi kello kuudelta.

-- Mill asialla luulet hnen tll olevan?

-- Mitenk min sen tietisin?

-- Mutta se on varmaankin jotain merkillist, koska... Malla ...
kummitteleeko tll?

-- Oh, miksip tll kummittelisi?

-- Voisihan sill olla omat syyns. Vieraassa herrassa saattaisi olla
jotain hiukan eriskummallista. Etk kuullut melua yll?

-- Enp ollut ihan kuulemattakaan. Kissat mellakoivat hirvesti
ylisill.

-- Siinp se! Kuuluihan se viherist ullakkokamarista, eik niin?

-- Teidn pitisi nyt jouduttaa pukeutumistanne, Augusta. Ei minulla
ole aikaa seisoa tss lrpttelemss, kun aamiainen on kannettava
pytn.

-- Mutta eik se kuitenkin kuulunut ullakkokamarista?

-- Kuulitteko tekin, Augusta, jotain?

-- En juuri, mutta... Sanos, Malla, eik tti sinun mielestsi ole
hyvin omituinen sepp kohtaan ... min tarkoitan tuota vierasta
herraa? Etk huomaa, ett tti on hnen thtens poikennut vanhoista
tavoistaan? Luuletko, ett hn sill lailla viitsisi nhd vaivaa
kaikkien vierasten thden.

-- Enp luule. Te olette oikeassa, Augusta, se on hyvin kummallista.

-- Ajattelepas nyt! Ensin tulee herra, jota ei kukaan tunne. Tti
puhelee kauan ja kahden kesken hnen kanssaan. Sitten hn pyyt hnt
jmn yksi taloon. Yll kummittelee...

-- Kyll se kuului kummalliselta. Aivan kuin joku olisi hiipinyt
edestakaisin ullakolla.

-- Sitten tti nousee kahta tuntia aikaisemmin kuin hnell on tapana.
Sanos, Malla, sin kun tunnet hnet paremmin kuin kukaan muu, onko hn
iloisempi vaiko surullisempi kuin tavallisesti.

-- Minun luullakseni hn on iloisempi. Mit tarkoitatte sill, Augusta?

-- Kuules, Malla, tss on salaisuus, jonka jljille meidn, sinun ja
minun, tytyy pst. Jos net vieraassa herrassa olisikin jotakin
eriskummallista ... ymmrrthn?

-- En sanaakaan.

-- Oh, kyll sin ymmrrt. Jos hn olisi jonkinmoinen ilveilij tai
taikuri, ksittk? Sehn on aivan samaa.

-- Min en nyt toden totta ksit mitn muuta kuin ett minun tytyy
menn.

-- Netks, on ihmisi, joihin ei sovi luottaa muuta kuin nimeksi. Ja
jos tuo herra nyt olisi semmoinen ... nyt ymmrrt ... niin tytyy
meidn tdin thden... Lupaatko kertoa minulle kaikki, mit saat
tiet, niin kerron min puolestani sinulle, mit min kuulen.

-- Mutta mit tarkoitatte, Augusta? Jumala varjelkoon tll
tapahtumasta mitn, mik ei olisi oikein.

-- Onko asia siis ptetty? Meidn kahden tytyy olla yksiss tuumin.

-- Luuletteko niin, Augusta? No niin, voimmehan olla. Mutta nyt ovat
keittiss varmaankin unohtaneet panna sillit likoon, ja ne pit
paistaa paperissa aamiaiseksi.

Hn meni menojaan, ja kohta sen jlkeen tulivat vanhempani huoneestaan.
He olivat nukkuneet oivallisesti muuten, mutta iti oli nhnyt unta
hirveist ksist, jotka rystivt Muiston ja veivt koko talon
mukanaan rautatiell.

Min olin ihastuksissani onnistuneesta juonestani. Kunnon Malla, jota
ei muuten voitu koskaan saada lavertelemaan, mit oli kuullut, oli siis
minulla liittolaisena, ja siit sain kiitt kummitusjuttuani, joka oli
koskettanut erst sen kelpo ihmisen heikkoa puolta. Min en ollut
viel unohtanut hnen monia juttujaan, joita hn minun lapsena
ollessani kertoili minulle kaikesta kummallisesta, mit oli tapahtunut
vanhassa kartanossa, ennenkuin tti muutti Muistoon. Omatuntoni soimasi
minua, ett olin kyttnyt hyvkseni hnen heikkouttaan. Anna anteeksi,
uskollinen sielu, ajattelin min itsekseni, min en kyt luottamustasi
vrin. Min olen vain vhn, hyvin vhn utelias... Tahtoisin niin
mielellni tiet... Sepp, jos saan selkoa salaisuudestasi, niin pid
Muisto ja vie Dantonkin kaupanplliseksi! Mit huolin min sinun
perinnstsi? Min tahdon tiet, mit sin puuhailet, mit varten olet
tll, mit puhelet Mirabeau tdin kanssa ja kuka oikeastaan olet.
Sanos minulle, sepp, oliko iti aivan vrss? l kiell, ett olit
hieman kohtelias minulle. Mutta mimmoista kohteliaisuutta! Moukarin
isku toisensa jlkeen ... saisitpa hvet, sepp, tahtoessasi murskata
parhaat tunteeni kuonaksi! Tao sin vain, tao vain! Rukkaset ovat
valmiit ja terksiset plle ptteeksi.

Me menimme alas. Tti, joka niin harvoin en lhti huoneestaan, paitsi
joskus teepytn, istui jo salissa. Hnen pukunsa, vaikka
tavallisestikin huolellinen, oli sin pivn kuin hovipuku. Hnell
oli kallis puku ja komea, Brabantin pitseist tehty myssy, jota hn
muuten kytti vain juhlatilaisuuksissa. Jotakin omituista oli hnen
kytksessn, jotakin tavallista ylhisemp, ryhdikkmp,
juhlallisempaa. Yksin kevess kumarruksessakin, jolla hn toivotti
meille hyv huomenta, ja siinkin, miten hn ojensi ktens minulle
suudeltavaksi, oli jotakin selvsti entist hovineiti muistuttavaa.
Edellisen pivn emme sit viel lainkaan huomanneet ja nyt...
Mithn se merkitsi?

Katsahtaessani itiin huomasin hnen kummastelevan jos mahdollista,
viel enemmn, kuin min, ja hnen ihmettelyssn oli sen lisksi
paljon enemmn epluuloa. Me vain tarkastelemistamme tarkastelimme.

Sepp istui sohvalla mielestmme liiankin vapaasti ollakseen tavallinen
vaskisepp. Muuten hn oli tapaisensa, suora ja kursailematon, yll
halpa, musta nuttu, joka kai oli verkaa, mutta niin vlj, ett se
paremmin oli pllysnutun kuin hienon pitkntakin kaltainen, joka
hnell vhintnkin olisi pitnyt olla yll, jos olisi velvollisuuden
mukaan kunnioittanut taloa, ellei hn olisi katsonut soveliaisuuden
vaativan suorastaan hnnystakkia. Ainoa erotus, jonka saatoin huomata,
nhdessni hnet siin ensi kerran selkess pivnvalossa ilman
prhnuttua ja matkalakkia, oli se, ett hn nytti vanhemmalta kuin
edellisen pivn. Minusta oli kuin olisi hn lahjoittanut kymmenen
tai viisitoista vuotta istn Mirabeau tdille, sill tdin
valkoiselta plaelta nytti yhdell kertaa yht monta lumitalvea
haihtuneen.

-- Suvaitsetteko, herra Damm, kyd yksinkertaiselle aamiaiselle? kysyi
tti; samalla otti hn sepn ksivarren ja astui hnen taluttamanaan
pytn. -- Olkaa niin hyv, serkku! lissi hn hetkisen kuluttua,
iknkuin olisi vasta silloin muistanut isn lsnolon. Koko hnen
kytksens sepp kohtaan oli sangen kohtelias, mutta samalla hyvin
arvokas ja tydellist seuraelmn tottumusta todistava. Vaikkakaan
hn ei ollut meit kohtaan milln tavoin huomaamaton, oli hn
kuitenkin niin kiintynyt uuteen vieraaseensa, ett me muut tunsimme
alentuneemme talossa jonkinlaisiksi sivuhenkiliksi.

Is vain yksin ei huomannut mitn. Hnest nhden olisi tti saanut
olla puettuna loistavaan pnkkhameeseen ja sepp saattanut astella
paljain jaloin, hnt se ei olisi vhkn kummastuttanut. Sepn
ujostelematon kyts miellytti hnt, ja hn luuli saattavansa olla
vuorostaan yht suora hnelle.

-- Mit sin, hyv veli, oikeastaan puuhailet nykyjn? kysyi is
aamiaispydss, kyden asiaan ksiksi niin suoraan kuin mahdollista.
Ja samalla hn iski silm idille ja hymyili voitonriemuisesti, mik
merkitsi: l vaivaa ptsi; nyt saat tiet kaiken, mit suinkin
haluat.

-- Min etsin vaskimalmia, vastasi sepp.

-- Vai niin! Aiotko, veliseni, ehk hieroa kauppoja Hiidenkalliosta,
joka sijaitsee tuolla metsmell?

-- Herra Damm arvelee Hiidenkalliossa olevan oivan malmisuonen, jonka
vuoksi sinne kannattaisi perustaa kaivos, kiiruhti tti lismn.

-- No, siin kuulet, kuiskasi is.

idill oli kuitenkin omat ajatuksensa ja hn alkoi puhella sst,
nlnhdst ja ties mist kaikesta.

Aamiaisen jlkeen sepp tarjosi taas ksivartensa tdille ja saattoi
hnet omaan huoneeseensa. Sama ystvllinen, lyhyt anteeksipyynt
meilt; sitten suljettiin ovi, Mallalle sanottiin, ett tahdottiin olla
hiritsemtt, ja me, lheisi sukulaisia kun olimme, saimme viett
aamupivmme miten halutti.

Is oli joka tapauksessa aikonut kyd pappilassa, iti oli pttnyt
tarkastaa maitohuonetta, ja min olin saanut luvan pst ajelemaan
pienokaisten kanssa. Kaikki se oli luonnollista ja yksinkertaista,
mutta sellainen vlinpitmttmyys tdin puolelta tuntui meist
kahdesta sangen tavattomalta.

Me ajoimme ripesti Mallasvett myten Valkeakoskelle pin, jossa
jlle tuli kohovett. Sitten knnyimme takaisin; minulla oli kylliksi
puuhaa Fritsist, joka tahtoi kmpi kuskilaudalle, ja Sigridist, joka
oli kadottanut toisen pllyskenkns rekeen. Kaikki pttyi siten,
ett jokaisella meist oli punaiset posket. Palatessamme Muistoon kello
puoli nelj oli tdin vierashuoneen ovi yh viel suljettuna. Sepp oli
siis viel sisll.

-- Malla! viittasin min.

Malla tuli, tusina ruokaliinoja ksivarrella ja tyhj kastikemalja
kdess.

-- Tiedtk mitn?

-- Tiedn. Ristipellon Hagert oli tll kymss, mutta hnt ei
otettu vastaan.

-- Tiesik iti siit?

-- Ei, sotaneuvoksetar oli ulkona ja oli hyvin pahoillaan, kun ei
saanut ottaa herra Hagertia vastaan.

-- Senp kyll uskon. Mutta tiedtk mitn muuta?

-- Mit muuta?

-- Mit tuolla sisll tehdn?

-- Kirjoitetaan.

-- Kirjoittaako ttikin?

-- Ei, vieras herra vain.

-- Mit he kirjoittavat?

-- Suuria papereja ja pieni papereja. Suuria kirjaimia ja pieni
kirjaimia. Vapaaherratar sanoo jotakin ja herra kirjoittaa sen
paperille.

-- Mutta tottahan kuulit jotakin? Mist he kirjoittavat? Vuoristako ja
vaskesta?

-- En tied. Vapaaherratar soitti ja kski tuoda raikasta vett. He
puhuivat ranskaa tai saksaa tai ventt, min en ymmrtnyt mitn.

-- Malla, mit luulet tst kaikesta?

-- Mitk luulen?... Ei, nyt minun tytyy menn katsomaan, miten
keittiss valmistavat kastikkeen!

Kaikista huomioistani ptten saatoimme odottaa hienoa pivllist.
Mutta min petyin: pivllinen ei ollut hieno, se oli ruhtinaallinen.
Sepp, jonka kourat olivat aivan kuin luonnostaan aiotut perunoiden
kuorimiseen, piti kuitenkin hyvin vhn lukua saavutuksista, joiden
olisi tullut tehd Malla Sdergrenin taito kuolemattomaksi. Hn si
yht liharuokaa ja joi lasin punaviini; muuta hn maistoi vain
nimeksi. Tdin olisi pitnyt tarjota hnelle pajahiili: niit hn
olisi nieleskellyt kuin kastanjoita.

Is piti paremmin puoliaan. Hn ei vsynyt kiittelemst oivallisia
viinej.

-- Saanko kysy, mist teidn, armollinen tti, on onnistunut ostaa
tt punaista viini? Luultavasti Hardnin huutokaupasta? Se on
todellakin verratonta. Siin huutokaupassa sanottiin menneen
harvinaisia tavaroita vasarakaupalla.

-- Tuskin uskoisin -- vastasi tti hymyillen -- herra Hardnilla olleen
niin sanottua komeettaviini, oikeaa 1811 vuoden rypleist
valmistettua Burgundin viini, jota minun aikoinani pidettiin
parhaimpana tmn vuosisadan tuotteista. Silloin oli minulla viel
toisinaan kunnia ottaa vastaan vieraita, ja min tahdoin tarjota
viini, jota kelpasi juoda. Ehk te, herra Damm, voitte sanoa, onko
tm viini silyttnyt _bouquet de jeunesse'nsa_, nuoruuden tuoksunsa,
vaikka se meilt muilta sen aikuisilta on aikoja sitten hvinnyt.

-- Se on hyv viini, _madame_, harvoin olen maistanut parempaa
vastasi sepp. (_Madame_ sanasta rypistyi idin otsa.)

-- Harvoinko maistanut? toisti is, syyst kyll kummastuneena. --
Kuules, veli Damm, ole hyv ja katso, miten se helmeilee lasissa!
Tunnustakaamme rehellisesti, ettemme me kumpikaan ole koskaan
haistaneetkaan tmn punaviinin vertaista. Tunnenpa niitkin, jotka
tmmisest viinist ottaisivat seitsemnkymmentviisi markkaa
pullosta. Ystvni, X. vainaja, jos hn viel elisi, olisi matkustanut
Bourgogneen saadakseen ylpeill vaikkapa vain yhdenkin tuommoisen
pullon omistajana ja velkonut kruunulta matkakulunkinsa.

-- Mahdollista kyll, vastasi sepp rupeamatta tarkemmin selittelemn.

-- Mutta -- jatkoi is pstyn kerran vauhtiinsa -- uskallanko kysy,
kuinka me tn pivn olemme niin onnelliset, ett saamme tutustua
kunniavanhuksiin, joiden olemassaoloa tuskin olen osannut uneksiakaan?
Olisikohan sattumalta teidn nimi- tai syntympivnne, armollinen
tti?

-- Minulla on ollut niin monta nimi- ja syntympiv, etten niit en
voi muistaakaan. Vanhukset katsokoot kunniakseen, kun saavat vuodattaa
verinestettn niin arvokkaitten vieraitten hyvksi, vastasi tti.

-- Kiitos kunniasta! Terveeksi, veli Damm!

Pahaksi onneksi kuului samassa Sigrid viereisess huoneessa huutavan,
ett hn oli saanut kuhanruodon kurkkuunsa. Onnettomuus ei kuitenkaan
ollut suuri, se saatiin autetuksi pienell kuivan leivn palasella;
mutta keskustelun _bouquet_ oli mennyt menojaan viinin mukana.

Pivllinen oli lopussa, tti meni tuntikaudeksi omiin huoneisiinsa,
is kvi pivllislevolleen, iti ja min istuuduimme ompelemaan
joululahjoja. Me melkein odotimme, ett sepp sanoisi jhyviset.
Erehdyst: hn lhti ratsastamaan. Hn oli siis myskin ratsastaja. Se
mies pystyi vaikka mihin, se.

-- Mit arvelet, Augusta? kysyi iti merkitsevsti.

-- Mit itse luulet, iti?

-- Tiedthn minun ajatukseni, ja min huomaan sen yh enemmn
varmistuvan. Sepp on vaarallinen, hn uskottelee tdille kukaties mit
kaikkea. Minun tytyy varoittaa tti, ennenkuin on myhist. Jo
tnn se on tapahtuva.

-- Ei, l toki, iti! Odottakaamme ja tarkastakaamme ensin. Min
lupaan, iti, ettei hn tule minulle vaaralliseksi.

-- Siin on kylliksi, ett hn on tdille vaarallinen. Hn on kenties
peluri, rahanvrentj, sanalla sanoen seikkailija, joka on saanut
vihi jostakin tdin heikkoudesta, mit nyt kytt hyvkseen
pstkseen ksiksi tdin omaisuuteen. Meidn ei sovi, ei ole oikein,
lapseni, ett me, jotka olemme nauttineet niin paljon hyv tdin
taholta, kuuntelemme ovien takana ja tarkastelemme kasvojenilmeit.
Tss on estettv vaara ja, mik viel pahempaa -- hulluus!

-- Hulluusko? Mit tarkoitatte, iti?

-- Min tarkoitan... No niin, olethan kyllin vanha ymmrtksesi. Minun
lapsena ollessani eli ers apteekkari Eliksirius, jonka raha-asiat
olivat huonolla kannalla ja periaatteet viel huonommalla. Hn oli
kohtalaisen sievn nkinen, melkein kuin sepp, ja melkein yht
puheliaskin. No, Eliksirius kosi Hmeen Siltakosken vanhaa neiti
Kopparkronaa. Neiti oli lhes kahdeksankymmenen vuoden vanha ja eleli
muista riippumattomana tilallaan; olisihan luullut hnen tyytyvn
elmn lopun ikns yksinkin. Mutta tyytyik hn? Mit viel.
Apteekkari sai oitis suostumuksen, ja niinp toimitettiin ht heti
paikalla. Mik hvistys: voithan ksitt, miten naurettiin morsiamen
kustannuksella. Ja kuitenkin hn oli vain siivo, herkkuskoinen
ihminen, muutamissa asioissa vhn omituinen, ihan niin kuin ttikin.
No sitten kvi aivan niinkuin jo edeltksin saattoi arvatakin.
Nuori rouva muutti miehens kanssa toiseen maan reen ja kuoli ihan
oikein vuoden pst, ehdittyn jo yllin kyllin ikvid takaisin
entiseen rauhalliseen elmns Siltakoskelle. Tosin ei Eliksirius
saanut peri hnen kiintet omaisuuttaan, sill heill ei ollut
lapsia, mutta paljon ei myskn ollut vuoden perst irtainta
perittvksi. Rouva vanhus oli hyvsydmisesti jaellut pois enimmt
tavaransa, ja apteekkari, joka kohta sitten nai vaihteen vuoksi
kahdeksantoistavuotisen tytn, oli siit pivin varakas mies.

-- Luuletko siis todellakin, iti, ett sepp...? Ei, se on mahdotonta.

-- Min olen nhnyt enemmn maailmaa kuin sin lapseni, ja olen muun
muassa nhnyt, ett ihmisten hulluudet ovat aina samat. Kokemus
saarnatkoon meille vaikka tuhat kertaa oppiaan ja varoituksiaan; me
kuuntelemme niit kuin satuja, jotka eivt koske meihin, emmek muista
niit sovittaa itseemme. Tti tuntee varsin hyvin neiti Kopparkronan
tarinan, mutta luuletko, ett se hnt vhkn estisi joutumasta
vanhan neiti raukan tavoin maailman naurettavaksi ja kaikkien niiden
slittvksi, jotka toivovat hnelle parempaa kohtaloa? Ei, jotakin
vaarallista on noissa romantillisissa rakkaushoureissa, noissa
sormuksen puolikkaissa ynn muissa kun ne palaavat vanhoilla pivill,
jolloin kytnnllinen jrki on kadottanut osan ylivaltaansa. Helpommin
kuin luuleekaan voi siirt semmoisen vanhan rakkauden uuteen
kohteeseen, jos vain huomaa tai edes luulee huomaavansa hiukkaakaan
yhteytt entisyyden ja nykyisyyden vlill. Sepp on lytnyt sellaisen
yhdistvn siteen, mik se sitten lieneekin, ja senthden hn on
vaarallinen. Etk huomannut mitn tavatonta tdin huoneessa?

-- Siit asti, kun sepp tuli, en ole kynyt siell. Pithn tti nyt
lakkaamatta ovensa suljettuna.

-- Se on totta. Minkin vain pistydyin siell juuri ennen pivllist.
Minusta tuntui huone vhn muuttuneelta. Ja mit luulet minun nhneeni?
Kreivi Mirabeaun muotokuva, joka ei ole viiteenkymmeneen vuoteen
koskaan ollut poissa tdin seinlt, paitsi niin muutamina pivin,
jolloin muuttopuuhat viel olivat kesken -- se muotokuva on poissa,
paikka on tyhj.

-- Muotokuvan taakse oli paroni Otto kirjoittanut salamusteella.
iti ... sepp on paroni Oton poika.

-- Se on mahdotonta. Min muistelen tdin kerran kertoneen, ett paroni
Otolta on jnyt ainoastaan yksi tytr.

-- Mutta Herran thden, kuka ja mik herra Damm sitten on?

-- Hn on apteekkari ja tti on neiti Kopparkrona.

Min en kysynyt en. idin epluulo oli minusta niin inhoittava, ett
se sai mieleni kuohumaan. Ei, min en huolinut sit edes ajatellakaan.
idill saattoi olla omat syyns ... olihan hn hyvin ymmrtvinen ja
kokenut nainen. Ja kuitenkin hn saattoi erehty, niin, min olin aivan
varma siit, ett hnen arvailunsa meni pin mnty. Jokin ni, en
tied mik, sanoi minussa, ettei tti eik sepp ansainnut sellaista
epluuloa... Kuitenkin luulin saaneeni hyvin ansaitun muistutuksen.
Kuunnella, vakoilla ... hyi, se oli hpellist! Siit pahasta tavasta
tahdoin pst.




11. MUUAN SEIKKAILU JA LKINTTAITO.


Ennenkuin iti ehti panna varoitusaikomuksensa toimeen, palasi sepp ja
hnet kutsuttiin heti tdin luo. Kello kuudesta yhdeksn he istuivat
tyhuoneessa suljetun oven takana, ja me muut ompelimme ja
kummastelimme vierashuoneessa.

Kello yhdeksn olimme taas kaikki koolla teepydn ress. Siin tuli
puheeksi luuvalot ja vilutaudit, ja niist keskustelu johtui suureen,
silloin yh viel kestvn riitaan tavallisen lkinttaidon ja sen
uusien vihollisten vlill. Huomattiin, ett pydss oli kolme eri
puoluetta. iti puolusti hyvin innokkaasti tavallista lkitystmme,
"kun sit kytetn ymmrtvisesti"; is nytti suuresti kallistuvan
vesiparannuksen puolelle; hn oli jo ostanut kaksi uuden vesiyhtin
osaketta; Mirabeau tdill oli tapana nauttia lkkeens sokeriryynien
kanssa, ja hn oli innokas homeopatian puolustaja. Vittely kvi
vilkkaaksi, ja vihdoin tti ehdotti, ett valittaisiin sepp riidan
ratkaisijaksi, koska hn oli ollut huomaavinaan, ettei sepp hyvksynyt
yhtkn taistelevista mielipiteist.

Herra Damm sanoi:

-- Hyvin uskallettua on tarpeellisitta tiedoitta lausua mitn niin
mutkikkaasta asiasta kuin terveys tai sairaus on. Semmoisen
normaalisuhteen kuin terveyden mrminen, jota lakkaamatta
hiritsevt tuhannet vaikutukset, on minusta yht pulmallista kuin sn
ennustaminen almanakassa. Se vain minusta nytt aivan selvlt, ett
jos minkn tulisi olla nyr, niin ainakin tieteen, eik kuitenkaan
kukaan ole julkeampi kuin se uskomaan tietvns varmasti. Nykyaikainen
luonnontiede ylvstelee voivansa muka hallita maailmaa, eik se
kuitenkaan voi sanoa meille minklainen s on huomenna, eik selitt
sit, jota me sanomme elmksi. Kntykmmep mihin pin hyvns,
kaikkialla kohtaa meit kauimpana suuri tuntematon, ja kun meidn
tytyy tunnustaa, ettemme tunne sit salaperist, joka ympri meit
ja on olemisemme ehtona, sieppaamme vain sanan ja nimitmme sit
_voimaksi_. Mit on voima? Se on tuntematon, suuruus, jota emme
ymmrr. Lkri esimerkiksi, joka etsii elm haaskoista ja sitten
sovittelee elviin ihmisiin sit hermostoa, jonka hn on lytnyt
sammuneista lihaljist, hnkin puhuu lkkeiden voimasta,
vastavaikutusvoimasta, uudistamisvoimasta jne., jne. Mit se oikeastaan
on? Ei mitn. Jos hn keitt mehun ruohosta, joka vaikuttaa jollakin
varmalla tavalla ruumiissamme ja hnelt kysytn, miksi niin tapahtuu,
vastaa hn meille: sen tekee yrtin voima. Toisin sanoen: en tied,
mutta jotakin tulee minun vastata, ja senthden sieppaan sanan,
mielettmyyden, joka vain tehoo ihmisiin, ja he ovat tyytyvisi.

-- Mahdollista kyll -- vastasi iti nyrpen -- mutta jos te, herra
Damm, vilustutte, juotte te selja- tai vattuteet, ja kun sitten
hiostutte, on siin kaikki, mit teidn tarvitsee tiet ruohojen
voimasta.

-- Min tarkoitan -- jatkoi sepp -- ettei kenenkn tulisi olla niin
nyr kuin lkrin, jota luonto lakkaamatta muistuttaa hnen jalossa,
vaikka vaikeassa toimessaan. Mutta he eivt tunnusta olevansa lukitun
portin edess, jonka raoista vain sielt tlt niukka valonsde
esineit valaisee, vaan monikin kielt rohkeasti kaikki, mit on sen
pienen raon nkpiirin ulkopuolella, jonka hn on sattunut keksimn.
Allopaatit, hydropaatit, homeopaatit, kaikki lkrit, noudattakootpa
he sitten mit lkinttapaa hyvns, ovat saman rajoitetun,
kokemuksiin perustuvan tieteen kahleissa. Ainoastaan muutamia on, jotka
etsivt korkeinta totuutta noiden tyhjien termien takaa, ja heit
pilkataan ihantelijain nimell.

-- Herra Damm, te olette siis ihantelija ja ihanteet ovat teidn
yksinoikeutenne? kysyi iti pistvsti.

-- Min olen pelkk vaskisepp, vastasi sepp, siis toimeni puolesta
ihan realisti. Mutta se on minusta vain selv, ett lketaito on
hapuillut vuosituhansia pimess ja yh vielkin hapuilee. Homeopatia
ja vesiparannus eivt ole mitn muuta kuin meidn aikamme
vastalauseita tuota iankaikkista hapuilemista vastaan, ja vaikka ne
alallaan ovat ehk yht yltipisi, yht hillittmi, ovat ne
kuitenkin siin kohdin tavallista lkityst etevmpi, ett ne
mahdollisimman vhn keinotekoisilla parannuskeinoilla kyvt kajoomaan
luonnon toimintaan. Siihen samaan on vihdoin kaiken lkitsemisen
joutuminen. Sadan vuoden kuluttua ollaan ehk niinkuin nytkin suljetun
portin edess, mutta silloin ainakin tunnustetaan, ett niin on ja ett
lkinttaito voi vain antaa luonnolle takaisin oikeuden, mik silt
nyt on kielletty.

-- Toisin sanoen -- nauroi is -- "pid p viilen, jalat lmpimin,
vatsa kunnossa, lk muuten kyt mitn lkkeit".

-- Tee mieluummin kuten Dbelnin lkri, pyyhkise kdellsi kaikki
lkepullot pydlt, huomautti tti.

-- Aivan niin, vastasi sepp.

Hn miellytti minua sin iltana enemmn kuin ennen.

Koko hnen olemuksessaan oli jotakin miehekst avomielisyytt. Hn
arvosteli monia asioita ja vlist ankarastikin, mutta se ei ollut
mitn tavallista kamariarvostelua. Hn katseli asioita ja ihmisi
suurilta nkkannoilta. Pienist hn ei pitnyt lukua.

Min odotin todellakin, ett hn olisi osoittanut edes hieman
huomaavaisuutta minulle, mutta hn nytti tuskin tietvn, ett olin
lsn. Se kiusoitti minua. Pitik hn sitten minua niin rumana tai niin
tyhmn, ettei maksanut vaivaa kunnioittaa minua yhdellkn sanalla?
Mit siihen tulee, niin -- pahannkinen en juuri ole, ja tyhm ... no,
siit nimest pyytisin kuitenkin nyrimmsti pst.

iti koetti pst tdin puheille kahden kesken tuota kauan
suunniteltua ankaraa varoitusta antamaan. Mutta se ei onnistunut. Tti
valitti vsymyst, ja me lhdimme levolle.

Vastoin tahtoani min uneksin sepst, josta oltiin vallan
psemttmiss. Min olin olevinani vaskikappaleena hyvin, hyvin
syvll maan sisss. Ymprillni kalkuteltiin ja kilkuteltiin, sepp
astui kaivokseen, lysi minut ja knteli minua tutkiskellen kdessn.
Juuri sen verran kuin tarvitaan viiden pennin rahaan, sanoi hn. -- Se
suututti minua niin, ett hersin.

Maattuani hetkisen unettomana ja tuumien, eikhn minun velvollisuuteni
olisi vihata sepp, satuin katsahtamaan laskettuun ikkunanvarjostimeen
ja huomasin liehuvaa tulenloistetta. Lisksi nytti viel huone minusta
tavattoman valoisalta. Ulkona on kuutamo, sanoin itsekseni ja aloin
laskea sataan, jota siihen aikaan, kun viel luin laskentoa koulussa,
sanottiin pettmttmksi nukkumiskeinoksi. Silloin Danton alkoi
haukkua ja rupesi kuulumaan jonkinlaista meluakin ulkoa; min nousin,
kohotin varjostinta ja katsahdin ulos. Kyllp hmmstyin! Vanha
rannalla oleva kalastajan mkki oli tulessa, tuuli puhalteli hirvesti
suoraan asuinrakennusta kohti, kipinpilvi lenteli ihan minun
ikkunaani vasten.

Siin ei ollut aikaa makailemiseen, min hertin isn, pukeuduin
nopeasti, sieppasin idin viitan ylleni ja pistin jalkaani hnen
pllyskenkns, jotka ensiksi sattuivat ksiini, ja juoksin rannalle.

Talonvki seisoi siin neuvottomana ja saamattomana. Piiat itkivt
ja siunailivat, rengit kiroilivat ja melusivat. Srki-Pekka,
kalastajaukko, oli aloittanut joulunsa liian aikaisin ja juonut itsens
illalla humalaan niin kunnollisesti, ett laittoi tupansa tuleen.
Kaikki huusivat, ei kukaan yrittnytkn ruveta pelastamis- tai
sammutustoimiin; ja kartanoa uhkaava vaara kasvoi kasvamistaan joka
silmnrpys.

Silloin tuli sepp. Kuin leimaus kvi komentaminen, kuhnustelijat
saivat tytyksen, vastustelijat korvilleen niin ett humisi, ja
muutaman silmnrpyksen kuluttua olimme kaikki -- minkin -- riviss
rannalle asti, josta toimitimme vett mkkiin, samalla kuin kaksi
miest lhetettiin sammuttamaan kipinit, joita putoili
asuinrakennuksen katolle.

-- Hyvin, Augusta, juuri niin, antakaa mprien kulkea vain! huusi
herra Damm ohitse rientessn.

Tyskennellessmme niin, ett olimme lpimrt vedest ja hiest,
nimme samalla hullunkurisen ja kauhean tapauksen. Srki-Pekka, viel
vhn kohmelopissn, huusi, ett hnen tytyy saada pelastetuksi
tuvasta uusi nuottansa, ja syksyi kuin hullu tuleen. Sepp hnen
perssn, ja juuri silloin putosi katto. Kaikilta psi hthuuto;
Srki-Pekka ja hnen pelastajansa hautautuivat liekkeihin.

Mutta eihn sepp krvenny niin vhst; tulihan onkin _hnen_
luonnonvoimansa. Savun ja kipiniden keskelt hn palasi kantaen
Pekkaansa kuin kissanpoikaa niskasta. Ukko vastusteli ja potki kuin
hurja hevonen; sepp takoi hnt selkn saadakseen edes sit tiet
hneen vhn jrke, ja kun siit ei ollut apua, viskasi hn
kantamuksensa kuin vanhan rukkasen lumihankeen. Se huvitti muistolaisia
sanomattomasti. Nyt oli Srki-Pekka sek paistettu ett suomustettu,
sanoivat he.

Katon pudottua oli asuinrakennuksenkin vaara vltetty, ja juuri
silloin, kun is vihdoinkin oli lytnyt pllyskenkns, jotka oli
viety kiilloitettaviksi, palasimme me kaikki, paitsi kahta vartijoiksi
jtetty miest, takaisin kartanoon. Siell oli valoisaa huoneissa,
tti ja iti ottivat meidt vastaan salissa. Mutta mink nkiset me
olimme! idin ensi katse kohtasi minua itseni, toinen silkkinuttuani
ja kolmas pllyskenki! Itse olin min hnen mielestn kaiketi
hyvss kunnossa, mutta nuttu oli kastunut lpimrksi ja sitten
jtynyt, kengt olivat hirvesti lntistyneet.

-- Tytt, huudahti hn, oletko kynyt avannossa?

-- Augusta on tehnyt tyt kuin kolme palovartijaa, vastasi
sepp iloisesti. Hn ansaitsisi pst Muiston vapaaehtoisen
palosammutuskunnan kunniajseneksi.

Jo toisen kerran nimitti hn minua pelkll ristimnimellni. idin
kasvoilla oli ilme niin kylm, ett se olisi voinut sammuttaa
takkavalkeankin, mutta minusta se oli yhdentekev. Olihan herra Damm
pttnyt olla lausumatta mamseli sanaa muulloin kuin ranskaa
puhuessaan. Olkoon menneeksi, ajattelin min. Sellaisen seikkailun
jlkeen ollaan reimalla pll. Min vastasin oitis samaan tapaan.

-- Kiitos kunniasta. Jos olen tehnyt tyt kuin kolme palovartijaa,
niin on siin yht paljon kuin kolme kertaa ei mitn, sill sen verran
sanotaan palovartijoiden tekevn. Srki-Pekasta sit vastoin voi sanoa
kuin Kaarle kuninkaasta, nuoresta sankarista: "han stod i rk och damm"
-- sill Dammia hn sai tarpeekseen.

-- Niin, siltp nytt, toden totta! huudahti is. No lempo viekn,
mink nkinen sin olet, veli!

Sepp oli todellakin kuin sken Etnasta noussut Vulkanus. Hnen
vaatteensa olivat niin palaneet, ett ne nyttivt liikkuvalta
sysihaudalta, hnen tukkansa krventynyt kuin koivikko metspalon
jlkeisen pivn ja hnen ksins olisi voitu verrata Osberg &
Badenin konepajan hiilikauhoihin. Hn oli melkein kaunis siin
tydellisess sepnpuvussaan.

-- Minulle sanottiin, ett minun tulee kiitt teit, herra Damm,
kartanon pelastumisesta, virkkoi tti niin ystvllisesti katsahtaen
seppn, ett min vristen ajattelin neiti Kopparkronaa.

-- Ja kuka takaa, vapaaherratar, etten ole sen paloapuyhtin salainen
asiamies, jossa Muisto on vakuutettu? nauroi sepp.

Silloin vasta ensi kertaa ninkin hnen, tuon hirvin, nauravan.

Malla Sdergren toi kahvia ja joutui kaikkien ihmeteltvksi. Malla
parka, hnet oli hertetty makeimmasta unestaan, oli jo alkanut
korjailla talteen paistinpannuja ja keittipyyhkimi, ja nyt hn tuli
kiireissn, musta, ripsureuna pyhhuivi vanhan harmaan keittinutun
plle heitettyn, tukka hilyvn kuin villatuppu tuulessa, toisessa
jalassa uusi kenk, toisessa tdin hylyksi joutunut tohveli. Se antoi
vain uutta vauhtia ilollemme. Ja mik nautinto, kahvia kello kolme
aamulla, kun on ensin ollut palovartijana ja vett ammentamassa
Mallasvedest.

Nyt vasta huomasin, ett sepp oli jotenkin pahoin polttanut oikean
ktens. Min ryhdyin silloin tarjoamaan hnelle kahvia, panin niin
runsaasti sokeria kuppiin kuin olisi se ollut kulho ja muistin mys
asettaa lautaselle kaksi suurta korppua. Sepp nykytti ptn ja
hymyili.

-- Kyll min tulen toimeen omin neuvoin, sanoi hn, mutta ehk te,
Augusta, kskisitte antamaan jotakin lmmint Srki-Pekalle
selvikkeeksi.

Min hiivin keittin ja tapasin kuin tapasinkin Srki-Pekan koko
keittiven ymprimn. Ukko oli saanut ryypyn ja kertoi parhaillaan,
miten vieras herra oli juossut kuin hullu tuleen ja hn, Srki-Pekka,
vetnyt hnet sielt pois.

-- Kuulkaas, Pekka -- sanoi karjapiika Vappu, aika ilvehtij -- miksik
lyd tmisytitte herraa niin hirvesti selkn kantaessanne hnet
tuvasta ulos?

-- Link min? sanoi Srki-Pekka.

-- Litte totisesti.

-- No, mit olisin tehnyt? Olihan se mies niin hurjapinen, ettei
kukaan saanut hnt pysymn aisoissaan -- vastasi pivn sankari,
lujasti uskoen, ett hn todellakin oli pelastanut sepn.

-- Ja sitten heititte hnet kuin turkkipahan hankeen. Oliko se
mielestnne siivosti tehty?

-- Heitink...?

-- Heitittep niinkin. Ensin pieksitte hnen selkns kirjavaksi ja
sitten viskelitte hnt kuin ker.

-- Mits joutavasta, kyll hn sen verran kest. Oppikoon toiste
olemaan ihmisiksi eik kyttytymn vihaisen hrn tavalla, kun
hnelle tahdotaan tehd hyv -- vastasi Srki-Pekka hyvin tyynesti.

Siit syntyi keittiss suuri ilo, joka kuului saliin asti, ja juuri
samassa ilmestyi sepp viereeni.

-- Kiitoksia, ukko! virkkoi hn. Teittep kiltisti, kun opetitte
minulle hiukan jrke.

-- Ei kest kiitt, vastasi Srki-Pekka.

Sittemmin sain kuulla sepn pistneen Srki-Pekalle suurenlaisen
paperirahan kouraan kielten siit kellekn puhumasta. Mutta se oli
vastoin Srki-Pekan luontoa. Hn kehui kaikille, miten hn oli saanut
puoli renginpalkkaa herran hengen pelastamisesta. Vaikkeihn se ollut
niin perin paljon, vakuutti hn; mutta herra ei liene ollut enemmn
arvoinen.

-- Olkaa hyv, antakaa minun sitoa ktenne, herra Damm; min tiedn,
mit on tehtv palovammoille, sanoin min.

Hn ojensi minulle neti ktens. Me menimme keittikamariin; min
tein kreen kuivasta ruisjauhosta. Tuo karkea, nokinen ksi, joka
juuri oli pelastanut ihmishengen, oli minusta jo hoitamisen arvoinen.
Ja sama, niin omituisesti kaunistunut ksi, se puristi nyt minun
kttni.

-- Kiitoksia, sanoi hn. Kaikkien nuorten tyttjen pitisi oppia
sitomaan haavoja. Teist, Augusta, tulisi hyv haavalkri. Onko
tmkin rouva Clairelta opittua.

Min en hnt ymmrtnyt. Yksinkertainen side oli juuri
valmistumaisillaan, kun aina valpas itini astui sisn ja tapasi minut
kahden kesken sepn kanssa keittikamarissa, jota valaisi vain yksi
ainoa talikynttil, sekin jo pitkll karrella.

-- Mit tll teet?

-- Augusta puolustaa sukupuolensa oikeuksia, vastasi sepp. -- Jos
olisin lainstj, perustaisin uuden tiedekunnan, jossa naisille
opetettaisiin lkinttaitoa.

-- Min muistelen -- vastasi iti resti -- teidn, herra Damm, olevan
niit, jotka eivt tahdo "kielt luonnon oikeuksia" turvautumalla niin
hapuilevaan taitoon kuin lkinttaito on.

-- Antakaa anteeksi, jokaisella asialla on oikea ja nurja
puolensa. Lkinttaidon oikea puoli on oikea ravintojrjestys ja
voimistelu terveyden _silyttmiseksi_, oikea ravintojrjestys ja
haavalkrintaito sen _uudelleen saavuttamiseksi_. Luonnottomimpia ja
hirmuvaltaisimpia ennakkoluuloja on juuri se, joka kielt helln
naisen kden, tarkan naisen silmn ja hienotunteisen, uhrautuvan naisen
sydmen parantamasta ihmiskunnan krsimyksi jttkseen ne meidn
miesitsekkisyytemme, hajamielisten, ympri maailmaa lentelevien
katseittemme ja kmpeliden ksiemme varaan, jotka osaavat paremmin
kytell moukaria kuin arkoja, herkktuntoisia ihmisruumiin sikeit.

-- Kytnnllisi naislkreit! Olisipa hupaista nhd heit jalkaa
sahaamassa.

-- Kukapa on sanonut, ett heidn tulisi kytt haavalkinnss
teurastuspuukkoa? Jttkt he semmoiset karkeat tyt meille, jos niin
tarvitaan, vaikka min kyll olen nhnyt naisen kykenevn taittamaan
pahasti parantuneen jalan voidakseen lkit sen paremmin, niin ett
potilas voi kvell. Olkaa siit varma, hyv rouva, ett meill sadan
vuoden kuluttua on enemmn nais- kuin mieslkreit ja ettei lasten
eik naisten tauteja silloin uskota muiden parannettaviksi kuin juuri
kytnnllisten naislkreitten, joiksi te suvaitsette heit nimitt,
ja he tulevat muuten arvattavasti kyttmn hyvin vhn lkkeit,
mutta sen sijaan sit huolellisempaa hoitoa.

-- Tule, Augusta. Meidn elmnjrjestykseemme kuuluu nyt muutaman
tunnin lepo. Min toivon teidn, herra Damm, elvn sata vuotta, jotta
silloin iloksenne katkaisisitte ktenne ja jalkanne ja naiset niit
parantelisivat. Hyv yt hyv herra.

-- Nukkukaa hyvin, rouva. Meidn nukkuessamme siirtyy kuitenkin maailma
muutamia tunteja eteenpin, ja olkaa varma, ett joka kerta, kun
aurinko nousee, haihtuu jokin ennakkoluulo, jota viel edellisen
pivn luulimme horjumattomaksi totuudeksi.

Me lhdimme. Min tiesin, ett minun varalleni oli saarna valmis, enk
siin pettynytkn.

-- Mit min kuulin? Sepp uskaltaa sanoa sinua ristimnimeltsi!

-- Niin, iti, kun hn ei saa sanoa minua neidiksi eik tahdo sanoa
mamseliksi...

-- Mit tyhmyyksi! Miksik ei mamseliksi?

-- Tiedthn hnen syyns, iti. Hn ei krsi mitn arvoerotuksia
nimityksiss. Hn sanoo, ett kaikki muu arvo paitsi se, mik kullakin
on oman itsens thden, on hulluus miesten ja naurettavuus naisten
kesken.

-- Kuulepas mokomaa hvytnt herraa, hn tahtoo laatia lakia asioista,
joissa ei kuninkaalla eik keisareillakaan ole mitn valtaa. No niin,
sanokoonpa hn sinua miksi hyvns, mutta min kielln sinua
vastaamasta sanaakaan, jos hn toiste puhuttelee sinua nimeltsi.

-- iti ... johan olen sanonut, ett min inhoan hnt, mutta min en
voi halveksia hnt. Sit hn ei ansaitse. Olisitpa nhnyt hnet tn
yn Srki-Pekan tuvalla!

-- Kas niin, nyt vedt toista virtt. Augusta, Augusta, muista, ett
olen varoittanut sinua!

Min en vastannut. Minunkin mielessni oli "rk och damm" aivan kuin
Kaarle kuninkaan ja Srki-Pekan ymprill. Min olin tyytymtn
itseeni, katkeroitunut, mieli oli sekava ja levoton. Kalastajanmkist
oli sittenkin sinkoillut kipinit ympristn. Muisto oli pelastunut,
mutta min olin hukassa.




12. UUSIA ARVOITUKSIA.


Sill kannalla olivat asiat, kun sepn tytyi palaneen ktens thden
viipy kauemmin Muistossa kuin hn alussa oli aikonut. Jotakinhan
tytyy aina keksi onnistumattoman parannuskokeen syyksi. Minun
ruisjauhokreeni oli joutunut liian myhn; palovamma oli jo ehtinyt
levit, ksi turposi kyynrphn pin. Kirjoittaa herra Damm ei
voinut, viel vhemmin matkustaa. Tti ei sallinut talonsa pelastajan
lhte Muistosta ennenkuin hn olisi tysin parantunut, ja kaikki
koettivat kilvan olla ystvllisen huomaavaisia sepp kohtaan.

Vhimmin koko vahingosta huoli sepp itse. Tiedmmehn, miten
raukkamaisia miehet tavallisesti ovat pienimmnkin kivun sattuessa ja
miten koko talon vki pannaan heti liikkeelle parantamaan hammassrky,
lkitsemn katarria tai paikkaamaan kipet sormea, kun vain jokin
noista kauheista onnettomuuksista on sattunut kohtaamaan heit, luonnon
herroja. Sepp oli siin sek muiden kaltainen ett aivan toisenlainen
kuin he. Hn ei voinut krsi hemmoittelua eik toimettomuutta. Hnt
tytyi vartioida tarkasti, jos mieli saada hnet pysymn hiljaa, Sit
varten etsittiin hnelle parasta lukemista, mit Muiston hyvss
kirjastossa oli. Mutta joko hnen silmns olivat vioittuneet tulesta
tai kden tuska vaikutti nkhermoon -- hn ei voinut itse lukea, vaan
toisten tytyi hnelle lukea neen. Mutta kuka lukijaksi? Tti ei
nhnyt, iti ei tahtonut, isll oli aivan liian vhn malttia. Siisp
min olin kuin itsestn mrtty siihen toimeen, ja koska lukeminen
aina tapahtui idin lsnollessa, ei edes panetteluillakaan ollut
siihen mitn sanomista.

Niin kuluivat joulun edelliset pivt. Karkea, hirve ksi, joka oli
niin kauan kauhistuttanut minua, tuli vhitellen yh vhemmn
vastenmieliseksi mit enemmn siit nin huolta. Miksik salaisin
meidn vlillmme vhitellen syntyneen jonkinlaisen nettmn
sopimuksen, ett sietisimme toisiamme? l sano sit ystvyydeksi;
olen kuullut sanottavan, ett ystvyys nuoren miehen ja nuoren tytn
vlill on vain naamio, jonka taa toinen tunne ktkee punastuvat
kasvonsa. Ei puhuttu koskaan sanaakaan sinne pin -- olisikin ollut
tuiki vaikeata pett idin tarkkuutta, eik sanoilla olekaan suurta
merkityst -- mutta ei edes katsekaan, olin vhll sanoa ajatuskaan
pettnyt meit. Jo edell mainitsin sen kummallisen seikan, ett sepp
toisinaan nytti viidenkolmatta tai korkeintaan kolmenkymmenen vuoden
ikiselt, toisinaan taas paljoa vanhemmalta. Siin lukiessani
huomasin, ett se aiheutui hnen ihonsa vrist.

Hnen kasvonpiirteissn oli omituinen ilme, joka saattoi sopia
eri-ikisille, nuoremmalle tai vanhemmalle. Hn ei ollut kaunis eik
ruma, hn nytti paljon kokeneelta miehelt. Vastoin tahtoani vertasin
hnt entiseen kadetti-lemmittyyni ja ymmrsin, ett jos minussa
milloinkaan voisi synty lmpimmp tunnetta sepp kohtaan, niin
tunne ei olisi sellainen, joka hurmaantuu autuudesta huimaavan valssin
pyrteiss tai itkee kaihomielisen nhdessn viimeisen vilahduksen
poistuvasta univormusta.

iti pysyi tyynen. Hn oli pttnyt asettua odottavalle kannalle,
aiottu varoitus ji hnelt toistaiseksi sanomatta tdille ja supistui
muutamiksi varovaisiksi viittauksiksi neiti Kopparkronaan. Sepp
kohtaan hn oli ystvllisempi, mutta yht varovainen. Sepss
itsessn ja hnen aikeissaan oli yh viel jotain salaperist, ja
iti oli pttnyt saada sen selville, maksoi mit maksoi.

Ern pivn, kun oli puhe siit, ett palovammat parantuvat
tavallisesti nopeammin vanhoilla kuin nuorilla, kysyi iti kki:

-- Kuinka vanha olette, herra Damm?

-- Yksiviidett vuotta, vastasi sepp arvelematta.

Min hmmstyin. Yksiviidett vuotta! Min olin luullut hnt
korkeintaan yhdenneljtt vanhaksi. -- iti nykytti minulle salaa.

Me jatkoimme lukua. Olimme tdin luona hnen huoneessaan, ja kirja oli
Thiers'in historia Ranskan keisarikunnasta. Se oli nerokas kuvaus
suuresta aikakaudesta. Kun ehdimme Espanjaan ja Saragossaan, nousi
kiista kuulijain kesken.

-- Kuulkaa -- sanoi sepp katkeroituneena -- kuulkaahan sit liukasta
ministeri, miten hn puolustaa Napoleonia ja sortojrjestelm, joka
nieli kansat! Thiers juuri raivasi tien Ranskan toiselle
kuningaskunnalle.

-- Mutta, hyv herra Damm -- puuttui puheeseen tti Mirabeau, ollen
Napoleon I:n ihailija -- kuinka pitisi teidn mielestnne jttilisen
kulkea lpi metsn muurahaisia jalkoihinsa tallaamatta.

-- Antakaa anteeksi, _madame_, vastasi sepp, mutta meidn aikamme ei
tunnusta mitn muuta jttilist kuin neron, ja se suurvalta ei sorra
kansoja, se kohottaa ne.

-- Eik sitten Napoleon I ollut ensiarvoinen nero, hyv herra?

-- Ensiarvoinen ehk, mutta ei korkeimman arvoinen. Min olen nhnyt
ylevmpi voimia, semmoisia kuin Aleksanteri von Humboldt, Goethe,
Robert Peel. Todellinen suuruus ei kukistu, se on kuolematon. Pitk
meidn ikuisesti ihailla jttiliskokoa vain senthden, ett sen
hirvittv isoutta katsellessamme niskamme ky kipeksi?

-- Olkaa hyv, muistakaa, hyv herra, ett mainitsimme semmoisen suuren
miehen, joka nousee yht kuolemattomana kukistuksensa syvyydest kuin
toisarvoiset nerot nousevat onnettomuudestaan: myrkytetty Sokrates,
poltettu Huss, kuoliaaksi kidutettu Galilei...

-- Luuletteko niin, _madame_? Ehk olette oikeassa. Oli kerran synkn
synkk pimeys, josta syntyi aamunkoite, ja sit sanottiin vapaudeksi.
Vapaudella oli kaksi suvustaan hairahtunutta lasta, joita sanottiin
anarkiaksi ja despotismiksi. Koska lapset tulevat aina enemmn
vanhempiensa vanhempiin kuin omaan isns ja itiins, sattui, ett
sisarukset olivat mustat kuin heidn kantaitinskin. Ern yn
kuristi despotismi anarkian vuoteessaan, psi maailman herraksi ja
kasvoi suureksi kansan verest. Vihdoin hn sai kuitenkin jalkaansa
orjantappuraokaan, nimelt Espanja, kurkkuunsa luun, nimelt Venj, ja
pari kivikovaksi paistettua leippalaa, nimelt Englanti ja Saksa,
ahnasten hampaittensa vliin. Siit jttilinen kuoli -- sill olkoonpa
despotismi miten jttilisminen hyvns, sen ruumiinrakennus on
kuitenkin heikko -- ja hnet julistettiin verrattoman ruokahalunsa
thden kuolemattomaksi. Ihmiset ovat nyt kerta kaikkiaan sellaisia.
Pidetnhn Dahomeinkin kuningasta suurena miehen Afrikassa.

-- Te olette kytnnllinen mies, herra Damm. Mutta ettek sitten katso
minkn arvoiseksi kohotusta, jonka suuret urotyt, nerokkaat ajatukset
ja summattomien esteiden voittaminen tuottavat koko aikakaudelle?
Luuletteko Ranskan koskaan unohtavan niit tai luuletteko, ett
Branger olisi laulanut kuolemattomat laulunsa, jollei olisi ollut
Austerlitzin piv.

-- Min kadehdin teit, _madame_, siit, ett katsotte noita muistoja
kahtakymment vuotta nuoremmilla silmill kuin minun. Te olette todella
nhnyt ensimmisen Napoleonin ja min vain kolmannen. Te olette nhnyt
alkuperisen teoksen, min vain jljennksen. Jljennkset ovat varsin
usein htikimll tehtyj, _madame_. Hmhkistkin saadaan silloin
kotka.

-- Ah, teist on siis vuonna 1851 tullut Bonaparten vihaaja.

-- Niin, _madame_, joulukuussa 1851, jolloin minut ynn muutamia muita
vangittiin _Caf Danemarcissa_, Pariisissa. Ei kuitenkaan senthden,
vaan siit syyst, ett minullakin oli 1848 ja 1849 kunnia taistella
Cavaignacin johdolla.

Tti oli vaiti, mutta is syttyi intoon.

-- Kuulepas, veli, sallitko minun viel kerran kysy, mik sin
oikeastaan olet miehisi? Sinhn olet ollut vaikka miss.

-- Muistaakseni olen jo maininnut, ett olen vaskisepp.

-- Kyll, mutta sit min en usko, sanoi is.

-- No, karkeissepp sitten, jos se kuuluu paremmalta.

-- Hm ... sit en myskn usko, alkoi is taas, mutta min kiiruhdin
silloin jatkamaan lukemistani Espanjan-sotaretkest.

Sill lailla kuluivat pivmme, emmek saaneet sen enemp selv
kummallisesta vieraastamme, kunnes vihdoin merkillinen ilta pimitti
jouluaattona Muiston kuuset ja Mallasveden jn.

Me olimme jo pitkn aikaa varustautuneet sit iltaa varten. Helsingist
olimme jo ottaneet mukaamme sopivia joululahjoja, ja mik ei siell
joutunut valmiiksi, valmistettiin Muistossa. Tdin oli mr saada
pitsimyssy, saali, tohvelipari, uudet kultasankaiset silmlasit, tusina
hyasinttisipuleja, keinutuolin verholiina ja kahvikannun myssy, jonka
Sigrid oli muiden suosiollisella avulla virkannut. Is saisi
housunkannattimet, piipunpunokset, puoli tusinaa paitoja, Pariisin
mestauslavan historian ynn pari muuta ruotsalaista kirjaa: Kalle Mets
Sienenhakkaajan ja Nepomukin, "Kolme kuritettua ukkoa" -- iti
pukukankaan, kauluksen, phineen, voipainimen, matonlakaisijakoneen,
talouskirjan, Jerusalemin hvityksen, porsliinikitti ja Sundgrenin
"Perheenidin hopeakaivoksen" -- min saisin (osan tiesin jo
edeltksin, toisen arvasin) kaksi pukua, kaksi paria hansikkaita,
puuhkan, hajuvesipullon, Garibaldin muistorahan, "En voi"-nytelmn,
Lindhin ja Mrtengrenin runoelmia, valokuva-albumin, Vnrikki Stoolin
muotokuvia, "Laulavan Ruotsin", "Lemmenjuoman" potpourrin, Arditin
suutelovalssin ja (hydyllisen liitteen) kirjan "Neuvonantaja
nuorisolle elmnvaelluksessa". Pienokaisille oli varustettu lukematon
joukko lahjoja, koska niiss luku oli pasia, muiden muassa oli
heille Muiston tehtaan kelkkoja ynn sst- ja vrilaatikoita,
kirjoituskirjoja, kivitauluja, kirjanmerkkej, kuvakirjoja, kuten
"Kuhnuri-Pekka" ja "Hirmukuvia Afrikasta" varustettuna kuudella
vrikuvapiirroksella (enemmn huviksi kuin hydyksi), sek kirjanen
"Saippuapalloja", kirjoittanut --o-- (jlkeenpin huomattiin, ett
kirjan suhteen oli tapahtunut erehdys, sill se sislsi kirjoitelman
"Luutnantti tai ei mikn, alkuperinen ruotsalainen novelli"). Malla
Sdergren oli saava juovikasta vaatetta sek Vesterbergin
"kirjekaavion" ynn "neuvonantajan kaikissa elmn tiloissa".
Dantonillekin oli, Mallasveden jll hiipivien susien varalle,
hankittu uusi Lontoon antigarottikaulaliinojen mallin mukaan tehty
kaulanauha, jossa oli niin pistvt piikit kuin sanomalehtien
kiistakirjoitukset. Sepp...

Niin, mit saisikaan sepp? Jisikhn hn ihan osattomaksi nill
markkinoilla? Sepp, sepp, miten monta unetonta hetke minun tytyi
valvoa sinun onneasi takoessani.

Vihdoin johtui mieleeni hyv ajatus, mutta pitkhn minun nyt jo
kertoa siit?

Seuraavana aamuna hertti minut Malla Sdergren.

-- Augusta! Kello on kahdeksan.

-- Hyv huomenta, Malla.

-- Min tiedn uutisia.

-- Sepstk?

-- Niin, sepst. Onpa hn aika otus!

-- Jos uutisesi ovat pahoja, niin voit olla sanomatta, Malla; min en
tahdo niit kuulla. Ei sovi vakoilla ketn, kaikista vhimmin talon
vierasta.

-- Pahojako? Se riippuu siit, milt kannalta asiaa katsoo. lk
luulkokaan, Augusta, ett minulla on tapana kieli tai vakoilla toisten
tekoja. Min luulin, ett koska te itse, mamseli, pyysitte minua ...
mutta kyllhn se voi jd sanomattakin. On minulla muutakin
tekemist.

Malla lhti, mutta pyshtyi ovelle.

-- Onko kaunis ilma tnn?

-- Sataa vett ja rnt.

-- Miten on hnen ktens laita?

-- Kuka kdest huolii, kun on muuta mieless.

-- Odotas vhn, Malla. Ajatteleeko hn muuta? Sehn on hyv, Malla.

-- Ehk on ja ehk ei.

-- Sen sanot sin sellaisella nell kuin... Mit tarkoitat tuolla
"ehk on ja ehk ei'llsi"?

-- Min tarkoitan, ett ernlaiset miehet lentelevt ympri maailmaa
uskottelemassa nuorille, ajattelemattomille tytille kaikenlaista,
vaikka heidn pitisi muistella toisia velvollisuuksia ... vaikka
kaukana kotona joku ehk on hylttyn...

-- Nyt puhut loruja. Kuka on kaukana? Kuka on hylttyn.

-- _Hn_ tietysti. Kaunis nainen. Ja miten hyvn nkinen viel!

-- Onko herra Dammilla ... morsian?

-- Tai rouva. Mist min sen tiedn?

-- Nyt sin olet sietmtn, Malla. Mit tuo nyt taas merkitsee?

-- Ettehn tahdo mitn tiet, mamseli. (Aina kun Malla oli
loukkaantunut, nimitti hn minua mamseliksi.)

-- Mutta nyt min tahdon tiet. Kas niin...

-- Ei ihminen silti ole vakoilija, vaikka katsahtaa, onko huone
siistitty -- vaikka nkee avonaisen lippaan -- vaikka lippaassa on
medaljongi muotokuvineen, jota on ern tunnetun herran nhnyt sit
ennen monesti katselevan. Saattaa ihminen silti olla yht rehellinen,
uskokaa pois, mamseli.

-- l nyt ole paha, Malla! Onko hnell muotokuva? Naisenko? Nuoren ja
kauniin, eik niin?

-- Varjelkoon, te taidattekin olla utelias, Augusta.

-- Niin, min olen utelias, olen suutuksissani, min nipistn sinua,
jos noin kiusaat. Enhn sit tahdo tiet itseni thden, netks. Mink
nkinen hn on?

-- Hieno ja ylhinen, helmi hiuksissa ja sormuksia sormissa. Puku
muuten hyvin kummallinen, ksivarret melkein paljaina ja hameenmiehusta
kainaloissa. Mutta hn on teidn nkisenne, Augusta...

-- Se on tti.

-- Mit? No, sit ei saa kukaan minua uskomaan.

-- Sin et tied, Malla. Voi taivas, ajattele, jos sepp olisikin hnen
oma...

-- Mik oma?

-- Hnen oma... Niin, niin se on. Min tarkoitin, hnen oma
malminetsijns, kaivoksenlouhijansa. Malla, Malla, tst tulee
semmoinen jouluaatto, ettet voi aavistaakaan! Ah, sep vasta olisi
hupaista! Hyv, rakas tti!

Malla pudisti ptn; hn luuli varmaan minun tulleen hulluksi.

-- Kuulkaas nyt, sanoi hn, -- ei sovi valvoa niin kuin te, Augusta,
olette valvonut monta yt pertysten. Eihn kukaan meist ole muuta
kuin ihminen. Saattaa kyd lopulta, ett tulee hiukan pst pyrlle.

-- Niin, minun onkin pni pyrll, mutta ilosta, Malla, ihastuksesta,
etk ymmrr? Rakas tti, hn kun on saanut el niin monta vuotta
yksin ja hylttyn, nyt vasta hn on taas tunteva itsens onnelliseksi.
Vasta nyt vanhoillaan hn saa tuntea tulevansa uudelleen nuoreksi.

-- Kaivoksenlouhijanko thden?

-- Mene nyt, uskollinen Malla, mene, kelpo, kunnon Malla Sdergren;
sin saat tiet kaikki, mutta toiste, se ei ole _minun_ salaisuuteni.
Me tulemme kaikki hyvin onnellisiksi. Ja sinkin, Malla, sinkin.

--- No, no, menenhn min, kun ehdin. Sanoittehan itse, Augusta, ett
tuo herra on jonkinlainen velho. Sen kyll nenkin, onhan hn pannut
ihan sekaisin tytt paran pn.

Niin sanoen hn lhti hiljaa nuristen itsekseen ja jalat lintassa,
niinkuin hnell oli tapana. Min jin yksin kummallisine ajatuksineni.
Niin, nythn ymmrsin kaikki. Viittasihan iti sivumennen siihen, ett
tti oli kenties ollut salaisesti naimisissa paroni Oton kanssa. Ja nyt
on sepp tll, hnell on tdin muotokuva; siisp hn on hnen
poikansa. Sehn oli pivnselv. Mik romanttinen tapaus!

Odotas vhn sentn, laskekaamme... Hn on syntynyt Napolissa;
merkillist! Hn on yhdenviidett vuoden vanha; mit hullua se on?
Vuodesta 1862 pois yksiviidett, j 1821. Mutta tti ei ole nhnyt
paroni Ottoa noin vuoden 1809 jlkeen, ja silloin Otto oli jo
naimisissa toisen kanssa. Ei; aina vain hullumpaa. Ja kuitenkin ...
kuitenkin ... niin, ehkp ... ei, mahdotonta...

Tuuminnan pts oli, etten taaskaan ymmrtnyt mitn, en niin mitn.
Min en ollut hituistakaan viisaampi kuin Malla Sdergren.




13. JOULUAATTO.


Mutta nyt ei ollut aikaa arvoitusten selvittmiseen, jouluaaton aamuna
on kyll muutakin tekemist. Paljon olikin viel semmoista tekemtt,
mink piti olla valmiina ennen iltaa. Muun muassa minun pieni
ylltykseni. Ja joulukuusi, siit piti tulla oikein erinomainen. iti
leikkeli thti, lippuja ja kultapaperiverkkoja, tti solmi rihmoja
omenoihin, viikunoihin ja muihin makeisiin. Sepp auttoi kipell
kdelln minua puun pystyttmisess horjuvaan kuusenjalkaan, joka on
ainainen kaikkien joulukuusien tuottama kiusa. Me suoritimme nopeasti
aamiaisen ja pivllisen, kuten on tavallista tuona ilon pivn, jos
kaikki saa kyd luonnollista kulkuaan.

Vihdoin tuli hmr, ja salin ovet avattiin tsmlleen kello seitsemn.
Pienokaiset olivat koko pivn tuskitelleet kamariinsa suljettuina ja
syksyivt nyt sielt kuin kanuunasta. Keskell salin lattiaa steili
joulukuusi juhlallisen loistavana, tti ja vanhempani istuivat
juhlapuvussa sohvalla. Ovella seisoivat talon palvelijat ja seitsemn
tai kahdeksan varta vasten kutsuttua kyh kyln lasta. Sitten
laulettiin lyhyt virsi ja luettiin rukous, kuten jouluaattona aina
kauniin tavan mukaan tehtiin Muistossa, ja vasta sitten, kun juhla oli
alettu kaikkien hyvin lahjain Antajan nimeen, rupesivat lapset
ilakoiden hyppimn joulukuusen ymprill. Teet tarjoiltiin kello
kahdeksan, ja samaan aikaan annettiin velle illallista suuressa
tuvassa, jonka lattia oli oljilla peitetty ja miss joululeikkej kesti
myhn yhn asti.

Tdin luona oli ennen, kuten meillkin, ollut tapana kantaa joululahjat
sisn korissa, josta is, ollen yleinen esittelijsihteeri, otti yhden
lahjan kerrallaan esille, luki siihen kirjoitetut skeet ja jakoi
aarteet. Sen tavan on keksinyt joku, joka ei ole ymmrtnyt
joululahjojen salaperisyyden merkityst. Sepp oli nyt Muiston
hallituksen armollisella suostumuksella jrjestnyt kaikki toiseen
tapaan, jonka tarkoituksena oli tehd lahjojen arvo toista vertaa
suuremmaksi toimittamalla ne salaperisill keinoilla omistajilleen.

Asianomaisten hmmstykseksi tuli ensin esiin joulupukki, jolla oli
pitk tappuraparta ja otsassa puulusikoita sarvina. Se antropologinen
ilmi, jonka min olin tuntevinani kyryselkiseksi Srki-Pekaksi, toi
kelkkoja lapsille ja astua kompuroi sitten tiehens yleisen ihmettelyn
vallitessa.

Hnen jlkeens tuli lappalaismm, jakoi isoista hameen taskuistaan
lahjoja kaikille ja tarjoutui sitten katsomaan kttni. Ennustuksessa
oli tietysti sekin, ett halukas kosija vain odotti suostumustani, mik
ei ollutkaan uutta, sill se saattoi minut kunnioittamaan Allan
Hagertia ajatuksella, joka ei luultavasti muuten olisi tullut hnen
osakseen.

Lappalaismmn jlkeen tuli nkyville soreakasvuinen joulupukki
rymien, yll nurinknnetty lammasnahkaturkki, vispilit sarvina,
parta jouhista ja muuten hyvin taidokkaasti kyhttyn. Mutta sen kvi
niin huonosti, ett Danton, joka oli illaksi tuotu saliin ja virui
muristen sohvan alla, syksyi luullun vihollisen kimppuun. Hirve
taistelu syntyi taiteen ja luonnon vlill, ja taide olisi siin
varmasti jnyt tappiolle, jollei se olisi saanut avukseen sepp, joka
vasemmalla kdelln otti verenhimoista Dantonia kiinni korvista ja
oman nahkansa uhalla erotti taistelijat. Pukki menetti sarvensa,
partansa ja villatukot, unohti tehtvns, nousi kahdelle jalalle ja
katseli pakotiet.

-- Kallehan se on! huusi Sigrid, joka nkyi arveluttavasti pettyvn
kuvitteluissaan tuntiessaan pukin revityn turkin alta juoksupojan, joka
oli joka piv hnen kumppaninaan kelkkamess.

Kalle yritti tuskissaan tekeyty entiseksi nelijalkaiseksi elimeksi ja
silmillen peloissaan sohvaan pin jakeli lahjansa, muiden muassa
Dantonin garottikaulanauhan. Sen tehtyn hn uutta murinaa kuullessaan
juoksi tiehens niill kahdella jalalla, jotka luonto oli katsonut
riittviksi hnen laiselleen pienelle miehenalulle.

Lahjoja sateli ehtimiseen, eik tiedetty miten, ja se juuri oli leikin
viehttv puoli. Milloin niit tuli toisesta, milloin toisesta ovesta,
joita tuntemattomat haltijat availivat; milloin katosta, milloin
lattiasta; vlist tapasi asianomainen, aivan aavistamattaan lahjan
taskustaan tai sylistn; toisinaan keinuili niit ilmassa
purjelangasta riippuen, toisinaan taas pellinnyriss. Niin iloista
jouluiltaa ei ollut koskaan ennen vietetty Muistossa.

Malla Sdergren tarjoili omenia. Min katselin hnt uteliaasti, sill
keskell tarjotinta oli Hiidenkallio kuvattuna tultasyksevksi
Vesuviukseksi, miss oli hirvittvn syv vaskikaivos ja kaivoksessa
hyvin luonnollisen nkinen kumihiiri. Se oli joululahja, jonka min
olin valmistanut seplle; mutta ehk minun tulee mainita lisksi, ett
hiiri kuuluikin pieneen kynnpyyhkimeen, jonka olin omin ksin
valmistanut ja johon oli hiiren jalkojen alle kirjailtu Ranskan kotka
ja nimi Cavaignac.

Sepp tutki Hiidenkalliota hyvin tarkkaan, lysi vaskikaivoksen
ja sen asukkaan, katsoi kynnpyyhint tulta vasten ja huomasi kotkan.
Hiukan ptn nykytten hn irroitti hiiren, pani sen takaisin
vaskikaivokseen ja pisti kynnpyyhkimen liivins taskuun vasemmalle
puolelle.

-- Antakaa anteeksi -- sanoi hn -- ett kyn ksiksi historian
oikeuksiin. Vapauttakaamme Ranskan kotka ja ajakaamme nousukkaat
takaisin piilopaikkaansa. Tm vuori on kansanvalta. Siit on nyt
syntynyt pieni hiiri, joka on nakertanut reiki siihen; mutta kun vuori
seuraavan kerran suitsuaa tulta, on kotka taas nouseva kohti aurinkoa
ja hehkuva laava tytt myrnjljet.

-- Kun kirjoittelee niin ahkerasti kuin te, herra Damm -- huomautti
iti viitaten viime pivien salaperiseen kirjoittelemiseen -- saattaa
pienikin kynnpyyhin est monta tahraa syntymst.

Sepn lahjaa tarkasteltaessa ei kukaan meist ollut huomannut, miten
tti oli ottanut korista omenan, erottanut puolikkaat toisistaan --
sill se oli jo ennestn halkaistu ja sitten vain liitetty yhteen --
ja lytnyt sen sisst jotakin. Malla Sdergren huudahti
ensimmiseksi:

-- Herra Jumala, vapaaherratar taisi pyrty!

Me riensimme sohvan luo. Mirabeau tti oli vaipunut tainnoksiin ja
lepsi silmt ummessa sohvan kulmaukseen nojaten. Syy oli selv.
Omenastaan hn oli lytnyt suuren phkinn, phkinst hyvin pienen
kotelon ja kotelosta -- sormuksen puolikkaan!

Siin ei ollut aikaa kummasteluun. Vihdoin saimme vkevll hajuvedell
tdin virkoamaan.

-- Jo sit aavistinkin, sanoi hn hitaasti, viel hmmstyneen, ja
katsoi sanomattoman rakkaasti seppn. -- Voi, ystvni, miksette
sanonut sit ennen?

Tti nimitti hnt ystvkseen! Voi, sepp on hnen poikansa! Hn on
hnen poikansa! Min tunsin kyynelten valuvan silmistni, olisin
mielellni syleillyt tti, sepp ja kaikkia ihmisi. Miten
onnellista, miten onnellista!

iti vain yksin kalpeni ja alkoi vuorostaan voida pahoin. Is juoksi
keittikamariin vett noutamaan ja tulikin kohta tysi lasi kdess.

-- Juo, sanoi hn, juo!

-- Mene tiehesi, sanoi iti, etikkaahan se on!

Se oli todellakin illalliseen varattua etikkaa.

-- lk olko millnnekn, sanoi tti jo tysin toipuneena. -- Min
pyydn, jatkakaa vain iloa, ei minua mikn vaivaa. Se oli ylltys,
mutta eihn ilosta kuole.

Tdin odottamaton joululahja ja sen seuraukset olivat saaneet illan
luonteen muuttumaan. Kaikki olivat hmilln ja varuillaan toistensa
suhteen. Joululahjoja sateli yh viel milloin mistkin, mutta kaikilla
oli muuta ajattelemista. Malla Sdergren mukaan luettuna oli meit
kuusi, joista jokaisella oli jotakin mieless kenenkn tahtomatta tai
uskaltamatta sit sanoa. Ainoastaan numerot 7, 8 ja 9, yhti Sigrid,
Frits ja Kumppani (Kumppani oli Danton), nyttivt muiden
hmmstyksest huolimatta nauttivan jouluilosta ja harjoittavan
kaikenlaista ilkivaltaa, jota ei nyt kukaan huomannut. Sigrid oli
saanut nuken, joka osasi liikuttaa silmin, hn sijoitti sen sohvan
nurkkaan ja lauloi niin nekksti kehtolauluja, ett niist olisi
norsukin nukkunut. Frits veti matot kokoon, koetteli uutta
lattianlakaisukonetta, veteli pitki naarmuja permantoon raudoitetulla
kelkallaan ja kiisteli Dantonin kanssa pallosta, joka oli vierhtnyt
sohvan alle. Onnettomuudeksi hn mielistyi heti sen jlkeen uuteen
puuhkaani, ja ennenkuin kukaan arvasikaan, oli sekin sohvan alla. Sit
katsoi Danton syyst kyll taisteluun vaatimukseksi, ja seurauksena oli
siit, ett kaunis puuhkani, joka maksoi Pietarista ostettaessa
kahdeksan ruplaa, oli kohta saman nkinen kuin tytetty majava
yliopiston museossa, kun koi on synyt silt turkin.

Illan ihmeellisyydet eivt viel siihenkn loppuneet. Sisn
kannettiin kyynrn korkuinen, kekselisti lumesta rakennettu nukke,
jolla oli hame tuohesta ja hiukset hylnlastuista. Siihen oli
kirjoitettu: "odottakaa; se sulaa aikanaan!"

Ei mitn osoitetta. Koska arvaileminen oli vapaata, pantiin nukke
suurelle tarjottimelle sulamaan.

Minusta alkoi tuntua liian tukahduttavalta salissa. Senthden menin
ulos portaille. Taivas oli kirkastunut ja ilma kynyt hieman
kylmemmksi; ikuisuuden thdet silmilivt kimallellen pienen maan
lyhytt joulu-iloa ja levotonta sydntni.

Silloin kuului askelia takaani. Seppk?... Ei, vaan Malla Sdergren,
joka tahtoi olla kaikkialla ja lensi siit ohitseni kuin tuuliaisp
ven tupaan.

-- No, Malla? kysyin min.

-- No, Augusta? kysyi hnkin.

-- Mit luulet?

-- Kaikkea.

-- Mit sill tarkoitat? Kaikkeako?

-- Sepp lhtee aamulla varhain. Hn on tilannut hevosen Onkkalaan
kello kuudeksi.

-- Jouluaamuksiko?

-- Aivan niin. Nyt se on valmista, mit se sitten lieneekin. Mutta nyt
tytyy minun menn tuonne alas katsomaan, mit vki puuhaa. Voisivat
vaikka sytytt tulen olkiin.

Hn meni menojaan, ja min katselin thti. Niit min olen aina
rakastanut. Ne ovat niin kaukana -- satojen tuhansien penikulmien ja
miljoonien vuosien pss -- ja kuitenkin voi tunnustaa niille
salaisimmat asiansa. Sanokaa minulle, kirkkaat thdet, mit on teidn
ylhisess salissanne ptetty niin mitttmst olennosta kuin
esimerkiksi minusta? Aldebaran, sin kuulet sen! Ja sin, Sirius,
tiedt sen! Hn aikoo lhte tn yn. Miksik hn lhtee? Miksi? Ei
kukaan tied. Viitsiikhn hn edes sanoa meille kiireisi
jhyvisikn? No niin, mene, sepp, mene, ei se minua liikuta.
Huolisinko min iklopusta sepst! Yhdenviidett vuoden vanha -- mene
vain!

-- Augusta! -- Se oli idin ni.

-- Min tulen, iti!

-- Tule, rakas lapsi, sinua odotetaan. No, onpa hyv, ett yksi tulee
pakkanen, niin saamme vihdoinkin taas rekikelin.

Min riensin sisn -- ei, en min rientnyt, vaan kvelin kuin
unissani. Hn aikoo lhte!

Luminukke oli sulanut, hylnlastuhiukset olivat putoilleet pois, mutta
tuohihame seisoi tarjottimella kuin krinolinikuori. Silloin oli silt
paikalta, miss nuken sydn oli ollut, lydetty kapea, mustasta
marokiinnista tehty kotelo, ja siin oli minun nimeni.

Min avasin kotelon ja vapisin itsekn tietmtt, mist syyst.
Kotelo oli sisustettu vihrell sametilla, ja siin oli kultainen
rintaneula, jota koristi yksi ainoa kivi; mutta miten ihmeellinen kivi!
Suuri, vihre smaragdi, loistoltaan mit kirkkaimpia. Thti
lukuunottamatta en ollut koskaan elmssni nhnyt niin sdehtiv
jalokive. Se nytti aivan salamoivan tulenvalossa.

Kallisarvoinen neula kulki kdest kteen, ja kaikki sit ihailivat.
iti oli hurmaantunut, is mietiskeli, mit semmoinen pikku kapine
saattoi maksaa. Arvattavasti saman verran kuin pieni maatila Suomessa.
Kaikki katselimme me kiitollisin, melkein hmmstynein katsein Mirabeau
tti, joka tuhlaavaisesti antoi niin kalliin lahjan pienelle
kummityttrelleen. Samana iltana olin jo saanut hnelt tusinan
hopeaisia ruokalusikoita ja kolme tusinaa samoin hopeaisia teelusikoita
"tulevaa kotiani varten", kuten hn leikillisesti sanoi.

-- Rakas tti ... aloin min.

Tti huomasi aikomukseni ja pudisti kieltvsti valkoista kaunista
ptn.

-- Tm lahja ei ole minulta, sanoi hn knnellen neulaa tulta vasten,
niin ett se sdehti kuin kiertothti Merkurius maaliskuun iltana.

-- Luonnollisesti se on tdilt? puuttui puheeseen iti hmmstyneen
ja kysyvsti.

-- Ei, hyv Jeanette; minun ei ole mahdollista antaa tllaisia lahjoja.
Tm smaragdi on ollut kuningattaren omana tai se on ainakin
kuningattaren kalleuden arvoinen.

Veri syksyi kasvoihini, sill nyt, nyt kki selvisi minulle, mist
pin luminukke oli tullut kuninkaallisine lahjoineen.

iti kvi pelstyksissn ksiksi ainoaan jljell olevaan keinoon.

-- Is, is -- huudahti hn uhaten sormellaan -- oletko todellakin
ollut niin heikko, ett olet noin jrjettmsti tuhlannut tyttresi
turhamaisuuden tyydykkeeksi? Tai mynn pois -- (viimeinen pakotie) --
ett olet ostanut kiven jostakin huutokaupasta huokealla hinnalla!
Olisihan minun heti pitnyt arvata, ett se on jljittelemll tehty
eik maksa paljoa.

-- Min! huudahti is toden teolla kummastuen. -- Mink viskelisin
rahojani niin mielettmiin hullutuksiin. Kaikkea viel. Kivi on oikea,
se pitisi kissankin ymmrt; se on maksanutkin kymmenen kertaa
enemmn kuin minun kultakelloni. Mutta helppohan on arvata mist pin
se on tullut. No, Jeanette, etk arvaa? Tytyyk minun sanoa?...
Erlt tunnetulta tilanomistajalta...

-- Sin olet oikeassa, kiiruhti iti vastaamaan melkoista tyynempn.
-- Herra Hagert on osoittanut Augustalle -- min tarkoitan, hn on
osoittanut meille kaikille niin suurta kohteliaisuutta ja
huomaavaisuutta... Meidn tulee olla hyvillmme, kun niin
kunnioitettava mies tarjoutuu rupeamaan likempn yhteyteen meidn
perheemme kanssa ... ja kun tyttreni ottaa vastaan niin kalliin
lahjan, tapahtuu se luonnollisesti senthden, ett hn on suostunut...

-- Suostunutko? Mit kuulenkaan? keskeytti tti ratkaisevana hetken,
kun iti, ollen mit pahimmassa pulassa, ei en tiennyt muuta keinoa
kuin julkaista minun kihlaukseni sietmttmn Allan Hagertin kanssa.

Mutta nyt oli elm kyseess, ja senthden -- anna anteeksi rakas iti!
-- ei ollut aikaa llistell tai vaieten suostua kaikkeen.

-- iti tarkoittaa -- huomautin min -- ett _jos_ otan tmn lahjan
vastaan, tapahtuu se senthden, ettei lahja ole herra Hagertilta. Hn
on niin sanomattoman kunnioitettava, ett min olen suostunut
hylkmn kaiken yhteyden...

-- Ensi syksyyn asti, sanoi iti keskeytten.

-- Se on liian aikaista, jatkoin min. Kahden- tai kolmenkymmenen
vuoden kuluttua kenties. Herra Hagert tarvitsee aikaa tarkoin
miettikseen, ennenkuin hn alentuu niin alas...

-- Tule tnne, rakas Augusta, niin min kuiskaan sinulle jotakin
korvaan, sanoi Mirabeau tti ptn nykytten. Tll on ainoastaan
_yksi_, joka voi jaella kuninkaallisia lahjoja... Kiit herra Dammia!




14. KUKA SEPP OLI.


-- Herra Dammia! Min luulin vaipuvani maan alle. Mutta iti tarttui
lujasti ksivarteeni.

-- Ei sanaakaan en, taikka muuten tulee tst hpejuttu! kuiskasi
hn.

Isst tuntui ilmassa olevan ukkosta; hn pyyhki hike otsaltaan.
Kyllstyneen niin paljoon puuhaan mitttmn vihren nuppineulan
thden hn heittytyi vsyneen sohvan nurkkaan. Raks...

Hn hyphti yls. Mit se oli? Ei muuta kuin ett hn oli istuutuessaan
murskannut Sigridin liikkuvasilmisen nuken! Voi, miten semmoiset
pienet onnettomuudet sattuvat toisinaan soveliaaseen aikaan! Kaikki
olisi viel selvinnyt rauhallisesti, ellei iti itse olisi liiallisella
varovaisuudellaan rimmisyyteen krjistnyt asioita ja saattanut
ukkosen puhkeamaan.

-- Jos te, armollinen tti, sallitte, puuttui hn puheeseen, tyttreni
pyyt teit ottamaan smaragdineulan talteenne, kunnes saamme varmasti
tiet, kuka on hyvntahtoisuudessaan muistanut suomalla hnelle niin
harvinaisen lahjan.

-- Se on tarpeetonta, hyv Jeanette, sanoi Mirabeau tti. Pitisihn
sinun ymmrt, ettei sen antaja voi olla kukaan muu kuin herra Damm...

-- Siin tapauksessa ei Augusta voi ottaa lahjaa vastaan, vastasi iti
punastuen melkein enemmn kuin min itse.

-- Miksik ei? jatkoi tti. Augusta on ollut hell ja rakastettava
sairaanhoitaja. Min pyydn, hyv Jeanette, salli herra Dammin
kiitollisuutensa todistukseksi antaa tuo muisto.

Mutta jo kauemmin kuin viikon pivt oli idin mieleen kokoontunut niin
paljon salamoita sepn varalle, ett niiden nyt vihdoin tytyi
purkautua.

-- Kenelt Augustan pitisi ottaa lahjoja? puhkesi iti sanomaan, ehk
tahallaan niin kovalla nell, ett sen kuuli seppkin, joka nltn
levollisena tutkisteli Fritsin "Kuhnuri-Pekkaa" saatettuaan kirjan
omistajan ensin korjuuseen.

Seuramme hillitn jsen, Frits, oli nimittin, tehtyn kenenkn
rankaisematta kaikenmoisia tyhmyyksi, srjettyn kivitaulun,
kaadettuaan vrilaatikon sisllyksen maahan, piirusteltuaan ukkoja
minun "Neuvonantaja elmnvaelluksessa"-kirjaani ja niistettyn
nenns Mirabeau tdin uuteen pitsimyssyyn, joka oli pudonnut
lattialle, vihdoinkin vaipunut sohvan alle ja nukkunut viattomuuden
uneen.

-- Ottaa vastaan lahjoja! jatkoi iti yh kiivaammin, yh enemmn
suunniltaan. -- Kenelt? Herralta, en tied milt, jota ei kukaan
tunne, joka on ollut kaikkialla ... joka on syntynyt vhn joka
paikassa ... joka toisena pivn sanoo itsen vaskisepksi ja toisena
jakelee kuninkaallisia kalleuksia! Sellaiselta henkilltk, joka
puhuttelee Augustaa aivan sopimattomalla tavalla ja -- antakaa anteeksi
suorapuheisuuteni! -- jonka suhde teihin itseenne, tti, on lievimmin
sanoen ksittmtn, niin ett sen tytyy kummastuttaa teidn vanhoja
ystvinne ja sukulaisianne, jotka muistavat neiti Kopparkronan...

Nyt syttyi salama. Ruutisuoni rjhti. Kukahan meist lentisi ilmaan?
Min odotin jommankumman ainakin pyrtyvn. Mutta siin petyin.

-- Herra Damm! viittasi tti.

Herra Damm tuli. Ei kukaan voinut hnen vakavassa muodossaan nhd
merkkikn, joka olisi osoittanut pahantekijn ilmituloa.

-- Serkku Jeanette -- jatkoi tti ylevsti, mik hnelle sopi
sanomattoman hyvin -- serkku Jeanette on ilmaissut kummastuksensa
teidn jonkinverran salaperisest esiintymisestnne, herra Damm, ja
minun tytyy mynt, ett hnell sek itin ett sukulaisena on
siihen oikeuskin. Sallitteko minun antaa serkulleni tiedot, jotka ovat
omiaan karkoittamaan hnen epluulonsa ja opettamaan hnt pitmn
paremmassa arvossa vaikuttimia, jotka ovat tuoneet teidt tnne.

-- Sangen mielellni, _madame_. Te tunnette paremmin kuin kukaan, mitk
syyt ovat saattaneet minut esiintymn ehk hyvinkin epiltvn
nkisen henkiln tmn kunnioitettavan perheen silmiss, ja
mieluista olisi minusta, jos saisin haihdutetuksi kaikki epluulot
juuri nyt, kun otan teidn sukulaisiltanne jhyviset.

-- No niin, sanoi tti:

-- Karlsruhessa Saksanmaalla eli noin viisikymment vuotta takaperin
onneton nainen puolihullun hirmuvaltiaan vaimona. Hnen miehens
palkitsi hnen uhrautuvaisen, uskollisen rakkautensa milloin kylmll
vlinpitmttmyydell, milloin raivopissn hvistyssanoilla ja
solvauksilla. Tuo nainen oli syntyjn prinsessa ja oli ollut
kuningattarena, jota kolme kansaa oli rakastanut ja ihaillut, mutta hn
olisi mielelln antanut kurjan, menetetyn suuruutensa sen miehen
yhdest ainoasta hellst katseesta, joka oli tehnyt hnet niin
sanomattoman onnettomaksi. Mies oli kuitenkin is ja hn oli iti;
hnell oli ymprilln nelj lasta, yksi prinssi ja kolme prinsessaa,
jotka olivat yhdess vanhempineen karkoitetut valtaistuimelta, jonka
ress he syntyivt.

Vihdoin hylksi hnet hnen miehens, joka ei koskaan ollut kyennyt
kestmn menestyst, viel vhemmin onnettomuutta, ja vaati avioeroa,
koska hn tahtoi menn uusiin naimisiin. Everstin rouva Gustafsson --
se lainanimi oli hnen vaimollaan silloin -- kieltytyi kauan
suostumasta siihen, ei itsens thden, sill onneksihan hnelle vain
olisi ollut niiden kahleiden murtaminen, jotka kiduttivat hnt
hirvittvsti, vaan velvollisuudentunnosta, sill hnen miehens oli
myskin onneton, maanpakolainen, huolten ja hillitsemttmien himojen
orja. Mutta hnen sukulaisensa vaativat samoin eroa, ja verta vuotavin
sydmin hn vihdoin suostui siihen. Tehtyn kaikki voitavansa
puolisonsa kohtalon lieventmiseksi hn vetytyi takaisin
yksinisyyteens ja joutui kahden vuoden perst kihloihin ern
ranskalaisen, rehellisen, kunnon miehen kanssa, joka oli ollut ja oli
viel silloinkin hnen poikansa opettajana.

Syyn siihen liittoon oli mieskohtainen kunnioitus ja myskin idin
halu saada siten pojalleen ainiaaksi mainio opettaja. Paroni Pollier --
se oli ranskalaisen nimi -- tytti kunnialla sen luottamuksen. Hn oli
hell puoliso ja omaavoittoa pyytmtn ispuoli. Hnen lapsipuolensa,
prinssi Kustaa ja prinsessat Sofia Vilhelmina, Amalia ja Cecilia saivat
sangen hyvn kasvatuksen ja melkoiset varat, Heidn itins lysi
uudesta liitostaan onnen, jota vain hiritsivt sanomat hnen entisen
puolisonsa surullisesta elintavasta.

Kuningatar Fredrika Dorothea Vilhelminaa, Ruotsin kuningatarta ja
entist Badenin prinsessaa ei kuitenkaan kynyt julkisesti
tunnustaminen rouva Pollier'ksi. Liitto pysyi siis salaisena, mutta
sukuper ja arvo olivat onnellisen puolison mielest niin mitttmi,
ett hn mieluummin luopui ylhisen asemansa pakollisista
velvollisuuksista, ja hn vietti senthden enimmn osan loppuikns
matkoilla. Erll semmoisella matkalla hn sai Napolissa kokea
puhdasta ja tydellist onnea, jota ainoastaan semmoinen sydn kuin
hnen voi tuntea, uutta idiniloa... Mutta mik sinua vaivaa, Augusta?

Nyt oli minun vuoroni. Min pyrryin pikku jakkaralle, jolla istuin
tdin jalkain juuressa, ja vaivuin tunnottomana hnen syliins.

Syy pyrtymiseeni ji minun salaisuudekseni, mutta min olen
velvollinen tunnustamaan sen nyt. Aivan ensi sanoista alkaen, joilla
tti alkoi solmia herra Dammin elmnvaiheita yhteen entisen
kuningattarensa kanssa, syntyi haaveksivassa mielessni epilys, joka
melkein oli kummallisen ja odottamattoman keksinnn tapainen. Se
epilys kasvoi ja selvisi yh enemmn kertomuksen jatkuessa ja muuttui
vihdoin tydelliseksi varmuudeksi tdin lausuessa sanat "Napoli" ja
"idinilo". Niin, siinhn minulla oli arvoituksen selitys, min en
en voinut sit epill: Duvert Damm oli _kuningatar Fredrikan poika_
hnen toisesta avioliitostaan ranskalaisen Pollier'n kanssa ... siis
hness oli kuninkaallista verta, hn oli oikea satujen prinssi! Se
keksint selitti kaikki, mutta kumosi myskin kaikki ... se valtasi
mieleni edellisen yn valvomisen ja mielenliikutuksen jlkeen niin
voimakkaasti, ett tyhmyyksissni pyrryin.

Kertomus keskeytyi. Kaikki huolehtivat minusta ja tarkkankinen itini
aavisti oikean syyn ja ehdotti, ett minut vietisiin yls huoneeseeni.
Mutta tunnotonnakin minulla oli hmr aavistus siit, ettei minun sovi
paljastaa itseni antamalla sepn arvata tunteeni, ja tuossa paikassa
min taas olin tydess tajussani.

-- Ei se ollut mitn, sanoin min, antakaa anteeksi; luultavasti
vilustuin portailla...

-- Ajattelematon lapsi ... sellaisessa pakkasessa ilman saalia tai
pllysvaatetta, torui iti. Malla ... ole hyv ja anna mamselille
kolmekymment hoffmanintippaa sokeripalassa.

-- Miss on meidn henkilkrimme? puuttui puheeseen is katsahtaen
leikillisesti herra Dammiin, joka oli pysynyt tyynen tappioni
katselijana.

-- Min vakuutan, ett voin vallan hyvin enk en keskeyt rakkaan
tdin kertomusta, sanoin min varmasti.

Minun tytyi kuitenkin ottaa nuo inhoittavat tipat, ja sitten tti
jatkoi:

-- Joskus muistelen kertoneeni kyhst orpolapsesta, jonka kuningatar
otti huostaansa kydessn Suomessa 1802. Hn vei silloin pikku Beatan
mukanaan Ruotsiin ja muutamia vuosia myhemmin Saksaan, jossa Beatasta
tuli ensin prinsessojen leikkikumppani ja sitten kuningattaren
kamarineitsyt. Hnen majesteettinsa kuningatar rakasti hyv ja
kaunista Beataa melkein yht paljon kuin omia lapsiaan, mutta Beata
tuotti hnelle vastoin tahtoaan murhetta. Lapsuuden kisoissa syntyy
usein tavallista hellempi tunteita, ja kuningatar huomasi ern
pivn, ett kamarineidin ja nuoren Kustaa prinssin vlill oli
hermisilln vaarallinen rakkaus. Ollen yht paljon huolissaan
kummankin onnesta sattui kuningatar tapaamaan Pariisissa siell asuvan
nuoren miehen, ern ruotsalaisen insinrin nimelt _Damm_.

iti, joka jo oli siirtynyt sohvan nurkkaan tehdkseen tilaa
prinssille, levittytyi taas entist itseluottavamman nkisen
istuimellaan.

Tti jatkoi:

-- Nyt min tunnen tydellisesti tuon vlitapahtuman maanpaossa olevan
kuningasperheen historiasta. Kaksikymmenvuotiaan prinssin ja
yhdeksntoistavuotiaan hovineidin viaton, pikku romaani pttyi, jonkin
haihtuvan kyynelen virrattua, kaikkien tyydytykseksi pikku Beatan ja
ruotsalaisen insinrin vlisell liitolla. He seurasivat sittemmin
kumpikin kuningatarta Napoliin, ja sill matkalla saavutti insinri
Damm vanhempi, ollen tiedoiltaan harvinainen ja luonteeltaan uljaan
rohkea mies, paroni Pollier'n ystvyyden, saipa viel lisksi ilokseen
pelastaa kuningattaren hengen erll vaarallisella matkalla Simplonin
yli mentess. Kun siis nuorelle parille Napolissa syntyi poika, tahtoi
kuningatar sydmestn osoittaa kiitollisuuttaan sek isn ansioista
ett idin uskollisuudesta ja nyryydest. Hn oli pikku Duvertin
kummina, antoi hnelle kumminlahjaksi kallisarvoisen smaragdineulan,
tuuditteli hnt usein polvillaan, osoitti hnelle runsaasti
kaikenlaista hellyytt ja sanoi hnt nuorimmaksi, rakkaaksi
lapsekseen;' Duvert nimitti hnt isoidikseen, _grand'maman'iksi_,
eik ole koskaan lakannut sydmens pohjasta kunnioittamasta hnen
muistoaan. Viisi vuotta oli pienokainen kuningattaren lempilapsena ja
prinsessain nukkena ... silloin tuoni riisti ensin pois herttaisen,
kovia kokeneen kuningattaren ja kohta sen jlkeen pojan isnkin, tuon
nerokkaan insinrin, ja pikku Duvertin iti muutti poikineen Suomeen.
Hn ei el en, mutta hn sai nhd poikansa varttuvan nuorukaiseksi
ja tuottavan kunniaa idilleen. Herra Dammin myhemmt vaiheet jtn
kertomatta, ne kun lienevt enemmn tunnetut. Mutta hnen nykyisest
asemastaan tulee minun hnen omalla luvallaan list viel, ett hn on
nyt osakkaana erss belgialaisessa tehtaassa, joka valmistaa
rautatiekiskoja puolelle Euroopalle ja nyt on Suomen hallituksen kanssa
neuvotteluissa uusien kiskojen hankkimisesta vastaisiin rautateihin.
Tmn neuvottelun menestyminen jo vaatii varovaisuutta, joka muuten ei
ollenkaan ole herra Dammin suoran luonteen mukaista, mutta ellen
erehdy, on siihen viel toinenkin syy. Nykyinen Ranskan napoleonilainen
hallitus ei ole mikn kenraali Cavaignacin entisten sotatoverien
ystv ja lienee senthden petollisesti antanut herra Dammin ilmi
puolalaisena maanpakolaisena.

Sepp nykytti ptn.

-- Saatuanne tmn tiet, hyv serkku -- jatkoi tti, hyvntahtoisen
ivallisesti hymyillen kntyen idin puoleen -- lienevt kaikki
lisselitykset tarpeettomia siit, mill tunteilla otin herra Dammin
vastaan, ja neiti Kopparkrona parka saa maata rauhassa haudassaan.
Herra Damm ei muuten ole asiatta tullut Muistoon. Hn on
hyvntahtoisesti etsinyt viel elossa olevan, vanhan rouvan, joka oli
lheisiss suhteissa nyt jo kuolleeseen hoviin, saadakseen hnelt
muutamia tietoja, jotka ovat tarpeen kuningatar Fredrika vainajan
elmkertaa kirjoitettaessa. Ne muistiinpanot on nyt tehty, ja herra
Damm palaa jatkamaan neuvottelujaan Suomen hallituksen kanssa.

Siihen tti lopetti kertomuksensa. Hn katseli sepp sanomattoman
hyvntahtoisesti, hellemmin kuin iti, melkein kunnioittavasti,
tuota miest, joka kerran oli pienen pallerona levnnyt hnen
rakkaan kuningattarensa syliss, jota kuningatar Fredrika oli niin
suuresti rakastanut ja joka oli nimittnyt hnt _grand'maman_
nimell. Suuriksinen ja kursailematon, halpa sepp oli tdin
mielest arvokkaampi kuin tydellisin seuramies: hnen jykt
seurustelusntns olivat unohtuneet rakkaan nuoruuden muiston
vaikutuksesta. Sepp oli hnest ylhisen ja ihaillun vainajan
kajastus, kalliin muiston perij ja siis jalo aatelinen ja hovimies
menneiden aikojen oikeudella. Ja sama hellyys nytti olevan ominaista
sepllekin. Hn suuteli pojan kunnioituksella vanhan rouvan kuihtunutta
ktt; hn huomasi hnen kuuluvan niihin harvoihin, joiden uskollisuus
oli pysynyt muuttumatta kaikissa onnen vaiheissa ja jotka viel
nytkin olivat hienona, vuosien ja kaipauksen jalostamana kuvana
menneest aikakaudesta. He muodostivat kauniin nyn, nuo kaksi --
ylimysvaltainen, turhantarkka ja kuitenkin rakastettava aika, joka oli
kasvanut Kustaa III:n pivien iltaruskossa, ja kytnnllinen,
porvarillinen, hiomaton nykyaika, joka ei paljoa tied hovitavoista,
mutta on sit lhempn kansan pyrintj.




15. MIRABEAU TTI.


Me muut lienemme olleet jotenkin nolostuneita nltmme kuullessamme
tuon selvityksen miehest, joka meidn silmissmme muuttui
seikkailijasta prinssiksi ja prinssist uudelleen jonkinlaiseksi
hienohkoksi sepksi, aivan kuin ennen aikaan lukiessamme pivnkukkien
terlehti: prinssi, pappi, porvari, talonpoika, kerjlinen,
mustalainen, prinssi, pappi... iti ei ollut vielkn oikein selvill
asiasta, mutta is tunsi mielens keventyneeksi ja esiintyi, ehkp
ensi kertaa elmssn, valtioviisaana, johtaen taitavasti puheen
kadonneeseen ja uudestaan lydettyyn sormuksen puolikkaaseen.

-- Se on hyvin yksinkertainen juttu, selitti sepp. Oleskellessani
Pariisissa kaksi- tai kolmetoista vuotta takaperin tutustuin
ruotsalaiseen maanpakolaiseen, ennen Ranskan palveluksessa olleeseen
sotilaaseen, paroni Otto L:n, ja hn kohteli minua maanmiehenn
hyvin ystvllisesti. Minun onnistui saavuttaa hnen isllinen
suosionsa, min autoin hnt muutamien hnen nuoruuttaan koskevien
muistiinpanojen jrjestmisess, ja se sai hnet uskomaan minulle
salaisen liiton, jota hn ei ollut voinut koskaan unohtaa. Kuultuaan
minun aikovan kyd itini luona Suomessa, hn sanoi minulle: minun
pivni lhenevt loppuaan; minulla on velka suorittamatta. Ota tm
sormuksen puolikas ja anna se Maria C:lle; etsi hnt Suomesta, jos hn
viel el, hnen myhemmll nimelln, jota min en tied. Min
tiedn vain sen, ett hn on unohtanut minut, mutta sano hnelle, ett
toistan hnen nimen kuolinhetkellnikin!... Vastoin suunnitelmiani
satuin kuitenkin viipymn kauan Englannissa, ja vasta nyt sain
sattumalta tiet tuon _myhemmn nimen_, jota paroni Otto luultavasti
ei _tahtonut_ muistaa. Sivumennen hn mainitsi ern jlkikirjoituksen
siihen kirjeeseen, jonka hn kerran salamusteella kirjoitti kreivi
Mirabeaun kuvan nurjalle puolelle. Min sain eilen tiet, ett se
jlkikirjoitus on sattumalta jnyt lukematta.

-- Herra Damm -- virkkoi tti heltynein nin -- jos elmmme
trkeimmt vaiheet olisivat riippuneet vain sattumasta, niin olisipa
lohduttava ajatus se, ett paljonkin voisi olla paremmin ja toisin kuin
nyt on. Mutta olkaa varmoja siit, ett kun en aavistanut tuon
jlkikirjoituksen olemassaoloa, joka olisi muuttanut minun kohtaloni,
kun en huomannut pit sit kohtaa tulta vasten ja kun siten juuri ne
rivit jivt lukematta, jotka olisivat olleet minulle trkeimmt, niin
oli se korkeamman voiman sallimus... Augusta, jos voit jo niin hyvin,
ett jaksat tehd minulle palveluksen, niin ota Malla avuksesi ja tuo
kuva tnne. Se on nyt vierashuoneessa kaappini vieress, ja kirjoitus
on siin nkyviss.

Min kannoin kuvan sisn, ja me luimme kaikki, vaikka vaivoin,
seuraavan, huonosti nkyvn, ranskankielisen kirjoituksen tauluvaatteen
nurjan puolen kulmasta, miss se helposti saattoi jd huomaamatta:

"J. K. Juuri nyt kerrotaan, ett issi on luvannut ktesi jollekin, en
tied kenelle. Se ei minua ihmetyt, ett sinua kilvan kositaan, sill
kuka ei rakastaisi _sinua_? Mutta min olen levoton, usein kuvittelen
mielessni, ett olet unohtanut minut. Jos rauhani on sinusta
kallisarvoinen, jos et tahdo surmata toivoani sinun uskollisuutesi
epilemisell, niin lhet minulle, rakas Maria, sormuspuolikkaasi
todistukseksi siit, ett minun pelkoni on perusteeton! Osoite _Mr
Perigord, Paris, Chausse d'Antin N:o 45_, ainoa osoite, jolla kirje
en lyt minut. _Ma vie  toi_. O."

-- Koska nuo rivit jivt lukematta -- jatkoi tti suruisesti -- ei
paroni Otto koskaan saanut pyytmns todistusta. Hn katsoi itsens
petetyksi, vaikka Marian sydn sykki vain hnelle, ja turhaan
etsittyn kuolemaa sadoista taisteluista hn otti, kuten Mariakin,
toisen puolison. Voi, miten paljon tuo Mirabeau, joka hoiteli hentoa
1789 vuoden vallankumousta, on maksanut maailmalle, ja miten paljon hn
onkaan maksanut minulle!

-- Mutta -- jatkoi tti ja hnen nessn oli itsenshillitsemist,
joka oli hyvyytt tulvillaan -- lkmme turmelko surullisilla
muistoilla jouluiltamme iloa! Herra Damm, tahdotteko olla hyv ja
nytt meille kauniin muotokuvan, joka teill on itinne kuvan
vieress -- tuon medaljongin, jonka teille kuningattaren lapset
lhettivt hnen kuoltuaan yhteiseksi, rakkaaksi muistoksi?

Herra Damm ojensi meille medaljongin. Malla Sdergren oli ollut
oikeassa. Kummallisessa, tmn vuosisadan alussa kytetyss
puvussaankin oli nuori ruhtinatar, joka katseli meit kotelosta, niin
kaunis, niin lempe, niin steilevn hyv, ett kun ajattelimme, mit
kaikkea hn oli saanut krsi, kun muistimme, miten kaikki hnt
rakastivat, paitsi se, jonka olisi pitnyt rakastaa hnt enemmn kuin
muiden -- miten krsivllisesti hn kantoi kruununsa ja onnensa
menettmisen -- ja kun tti kertoi meille, miten hnet tahdottiin
erottaa virkaheitosta-kuninkaasta ja miten hn, kaikista kielloista
huolimatta, hyppsi, pieni vaatekr kainalossa, kuninkaan vaunuihin
ja istuutui hnen jalkainsa juureen, kun mies vietiin pois
Gripsholmasta -- silloin kimmelsi muiston kyynelhelmi kaikkien
silmiss, eivtk kaikki maan mahtavat saakaan niin pitkn ajan
kuluttua kuolemansa jlkeen semmoisia helmi koristuksekseen kuin hn,
kruunuton kuningatar, rakkautta vaille jnyt puoliso, ylhisyyden
uhri, joka lysi elmns onnen vasta silloin, kun hnen luultiin jo
kadottaneen kaikki...

-- Ymmrrttek nyt -- sanoi tti -- miten oli mahdollista, ett hnen
majesteettinsa kuningattaren vuonna 1819 viettess vanhimman
tyttrens prinsessa Sofian hit Badenin suurherttuan kanssa joku
katsojista saattoi osoittaa kuningatar-iti ja kysy: onko tuo kaunis
nainen tuolla morsian?

-- Hyv rouva -- puuttui sepp kki puheeseen tarttuen itini kteen
-- ettek huomaa mitn yhdennkisyytt tss kuvassa ja ... teidn
tyttressnne Augustassa?

-- Luulen todellakin sit olevan hiukan, vastasi iti mielissn ja
hmilln.

-- No lempo, virkahti is, todellakin aivan samanlainen nipukkanen!

-- Vaikka se yhtlisyys nyttkin teist vhiselt, hyv rouva,
jatkoi sepp, niin se on sit vastoin vaikuttanut suuresti minuun, se
on alusta alkaen saanut minut erikoisesti kiintymn neiti Augustaan --
mamseli Augustaan, jos te vlttmttmsti tahdotte...

Hn keskeytti itse puheensa, ilki! Luulenpa hnen tunteneen jotakin
pahan omantunnon tapaista. Min tunsin kalastajanmkin liekkien
punaavan kasvoni aivan veripunaisiksi, ja vanhempani kyttivt
vaitiolon, niinkuin kuka iti ja is hyvns olisi kyttnyt samassa
tilassa. iti oli vaiti, mutta asetti vaakaan toiselle puolen Allan
Hagertin, ilman Muistoa ja toiselle sepn Muistoineen, ja huomasi Allan
Hagertin liian keveksi. Is ei punninnut mitn, jollei ehk
kapearaiteista rautatiet; hn alkoi puhua, miten hn aina oli pitnyt
veli Dammia kunniallisena seppn, ja jos on kysymys ankkurikettinkien
takomisesta...

Tti keskeytti hnet kreivin aikaan, kun hn juuri oli antamaisillaan
isllisen siunauksensa liian ujolle kosijalle.

-- Herra Dammille on -- sanoi hn -- tm medaljongi paljon kalliimman
arvoinen muisto kuin smaragdi. Hn oli kylliksi hienotunteinen
ymmrtkseen, mihin pulmaan sellainen lahja saattaisi perheen, jonka
lheiseksi ystvksi antaja ei voi lukea itsen, ja kun hn oli niin
ystvllinen, ett kysyi minun neuvoani, olin minkin alussa kahden
vaiheilla, niinkuin hn itsekin. Mutta puhumattakaan siit, miten
huolellisesti pikku Augustamme on hoidellut hnen palanutta kttn,
joka pelasti Muiston, ja siit luonnollisesta mielenkiinnosta, mink
todellakin hyvin merkillinen yhdennkisyys vaikuttaa, on olemassa
viel yksi syy, joka on saanut minut ja on saava sinutkin, hyv
Jeanette, vakuutetuksi siit, ett Augusta voi ottaa vastaan
ystvnlahjan, joka hnelle annetaan mit kunnioittavimmalla
kiitollisuudella. Herra Damm uskoi minulle, ett viel kolmaskin
henkil tuntisi itsens onnelliseksi, jos Augusta ottaisi vastaan
tarjotun muiston. Min tarkoitan: _hnen vaimonsa_.

Constance ... min en pyrtynyt ... iti ei kalvennut... is ei
hyphtnyt paikoiltaan ... me emme olleet samassa mielentilassa kuin
Hamlet nhdessn kummituksen ... me katselimme vain tti sanomattoman
kummastuneina. Jos valokuvaaja olisi sin silmnrpyksen seisonut
koneineen vierashuoneen ovella ja voinut ottaa kuvan tulenvalolla, mik
tavattoman naurettava kohtaus siit olisikaan saatu jlkimaailman
nhtvksi!

Hnen vaimonsa!

Tti yksin, levollisena ja arvokkaana, oli hmmstymtt. Sepp aikoi
puhua; hn tunsi epilemtt olevansa yht naurettavassa asemassa
tuohon ylltykseen nhden kuin me muutkin, ja min uskon vielkin,
ettei hnen omatuntonsa ollut aivan levollinen nuoren tytn suhteen,
jolle hn todellakin oli antanut jonkun verran aihetta luulla
tavallista lmpimmpien tunteiden syntymist toisen sydmess. Mutta
tti ehti ennemmin.

-- Sallikaa, herra Damm ... sallikaa idillisen ystvn poistaa viel
viimeinenkin vrinksitys ihmisten vlilt, joiden on syyt
kunnioittaa toisiaan. Jos kaikki olemmekin olleet tietmttmi herra
Dammin liitosta, niin johtuu se siit, ett liitto on solmittu vasta
joku viikko sitten ja min vasta eilen sain siit tiedon hnen rouvansa
ystvllisest kirjeest. Ystvni, miksi ette antanut minulle kirjett
heti tultuanne?

-- Niin kauan kuin elimme kuluneiden aikain muistoissa -- vastasi sepp
vhn hmilln -- en tahtonut siihen sekoittaa nykyaikaa enk omaa
mittnt itseni.

-- No, niinp kerron teille pienen romaanin meidn piviltmme. Noin
viisitoista vuotta sitten vaelsi nuori mies jalkaisin halki Sveitsin --
levoton, toimekas, tutkiva ja tiedonhaluinen vaeltaja, joka oli samalla
lailla kulkenut melkein ympri koko Euroopan. Hn pyshtyi muutamiksi
piviksi Lausanneen ja tutustui siell erseen nuoreen tyttn, joka
oli yht hyvlahjainen pn ja sydmen puolesta, yht tiedonhaluinen ja
tutkiva kuin hn itsekin, mutta paljoa levollisempi, niin, niin
levollinen, ett hn kuin satujen aurinko saattoi katseellaan hillit
millaisen myrskyn hyvns. Tuo yhtlisyys ja tuo vastakohta
synnyttivt nuorten kesken molemminpuolisen mieltymyksen, mutta sit
rakkautta kohtasi sama kova onni mik kohtaa niin monta muutakin nuoren
sydmen lmmint tunnetta. Nuorukainen jatkoi vaellustaan, teki tyt
ja opiskeli, mutta ei lytnyt kotia, jonka hn olisi voinut tarjota
puolisolle. Nuori tytt ei en uskonut saavansa nhd hnt ja meni
toiselle ... niin, tiedttehn, ett niin voi tapahtua. Hnen
puolisonsa, upseeri, kaatui joitakuita vuosia sen jlkeen, ja
lapsettomalle leskelle ji hyvin niukalti varoja. Silloin suostui hn
toimeentuloaan varten lhtemn vieraaseen maahan opettajaksi ja
seuranaiseksi. Muisto sai onnekseen tarjota turvapaikan _rouva
Clairelle_.

-- Rouva Clairelle!

-- Niin, juuri hnelle, lahjakkaalle, korvaamattomalle ystvlle, jota
kaikki olemme kaivanneet. Augusta, oletko unohtanut mainion opettajasi?

-- Hnetk? En koskaan! Se olisi mahdotonta.

-- Hn palasi Sveitsiin. Siell lysi hnet sama nuori mies, joka
viisitoista vuotta aikaisemmin oli rakastanut hnt ja ksitti, ett
ainoastaan tuo valtava levollisuus saattoi hillit ja jhdytt hnen
uupumattomasti toimivaa henkens. Toivottakaa herra Dammille onnea,
hyvt ystvt! Moukari on vihdoinkin tavannut tukevan alasimen ja
pajakin on lytynyt, luullakseni Brsselist?

-- Niin, madame. Mutta antakaa minun nyt puhdistaa itseni myskin
mamseli Augustan silmiss...

-- Pyydn: Augusta, ilman arvonimi! sanoi tti ptn nykytten ja
hymyillen. Nette, ett minkin olen seurannut aikaani. Minun nuorena
ollessani olisi arvonimen poisjttmist katsottu valtiorikokseksi.

-- Jos sallitte, rouva sotaneuvoksetar...

-- Olkaa niin hyv! -- iti oli nyt ihmeteltvn tyyni.

-- Minun tarkoitukseni -- jatkoi sepp -- ei ollut lhte sanomatta
terveisi Clairelta. Jos Augusta tuntee ystvyytt entist
opettajatartaan kohtaan, niin olkaa varma, ett hn puolestaan on
kiintynyt Augustaan sydmens pohjasta. Hn kuvaili minulle Augustaa
sellaisella tavalla, ett min erittin mielellni halusin oppia
tuntemaan hnen entist oppilastaan, ja jos hnelle johtuisi mieleen
ruveta mustasukkaiseksi, niin olisi se todellakin hnen oma syyns. Kun
matkustin Suomeen, ehdotti vaimoni, ett min antaisin hnelle muiston
meilt molemmilta, ja hn pyyt nyt yhdess minun kanssani, ett
Augusta ottaisi sen todistukseksi siit, ett tm maa on meist
rakas...

-- Mutta, alkoi iti.

-- Mit tyhji, keskeytti is, emme me nyt en riitele rumista
rmeistmme. Niiaa, Augusta, ja kiit herra Dammia joululahjasta! Onhan
hnkin sen _saanut_; jos hn olisi sen _ostanut_, niin se olisi ollut
aivan toista. Me kutsumme herra Dammin sinun hihisi, niin hn saa itse
nhd, miten hyvin se sinulle sopii.

-- Ja rouva Clairen; aioin sanoa Claire Dammin -- oikaisi tti -- eik
niin, Jeanette? Hn ei saa olla poissa hist. Augusta ottaa siis
vastaan joululahjan?

-- Jos niin tahdotte, tti, vastasi iti.

-- Niin, tahdonhan min, lapseni! Min kutsuin Ristipellon herra
Hagertin pivlliselle tapanin-pivksi. Hn, tuo kunnon mies, on
ymmrtvinen maanviljelij, rehellinen ja varakas. Kukapa tiet niin
tarkoin, mit viel saattaa tapahtua. Muisto on Ristipellosta lohkaistu
ala; voisipa sattua, ett ne kerran uudelleen yhdistettisiin.

-- Rakas tti, olkoon se aika kaukana, viel hyvin kaukana! huudahti
iti ihastuksissaan ja suuteli tti kdelle.

-- No -- keskeytti tti hilpesti -- min sanon kuten entinen
rakastettava egoisti Fontenelle, kun hn sadan vuoden vanhana
mielisteli Mainen herttuatarta: "Eip tied, mit saattaisi tapahtua,
jos olisin kahtakymment vuotta nuorempi!"... Herra Damm perustaa
suuren vaskikaivoksen Hiidenkallioon ja muuttaa perheineen tnne.
Nauttisithan sinkin, Augusta, viel mielellsi rouva Claire Dammin
opetusta. Hn osaa kesytt vallattomia huimapit. Mutta ojenna nyt
ktesi herra Dammille ja nyt, ettette ole vihamiehi.

Min panin kteni hnen hirven kouraansa, -- vahtimestarin, varkaan,
ryvrin, vaskisepn, paroni Oton pojan, tdin pojan, kuningattaren
pojan, maankuljeksijan, prinssin, kopparkronaherran, luulotellun
kosijan, katalan petturin ja vihdoin puhtaan, rehellisen sepn
hirvittvn kouraan. Hn puristi kttni kuin ruuviavainta; min
olisin huutanut, ellen olisi ollut niin sanomattoman hmmentynyt.

-- Syleile nyt viel, lapseni, minua, sanoi tti, ja ota vastaan tmn
jouluillan viimeinen lahja! Ota minun kuoltuani Muisto muistoksi
vanhasta ystvst, joka niin mielelln tahtoisi nhd toisten
nauttivan sit onnea, mik ei tullut hnen itsens osaksi!

-- Hyv, rakas Mirabeau tti! huudahdin hmmennyksissni ja kiersin
kteni hnen kaulaansa. Min hmmstyin, olin erehtynyt sanomaan
sellaista, mit ei olisi pitnyt. Hn kuuli siin itse sen nimen, jonka
me olimme aikoja sitten keksineet hnelle. Mutta hn hymyili vain,
vhn surullisesti, mutta ennen kaikkea hyvsydmisesti ja toisti:

-- Mirabeau? Niin, sin olet oikeassa, olkoon vain nimeni Mirabeau
tti. Se sanookin kaikki. Se sislt nuoruuteni tyhjiin rauenneen
onnen, vanhuuteni myhisen lohdutuksen ja pitkn elmn kauan
ratkaisematta pysyneen arvoituksen. Lapset, syleilk Mirabeau tti!
Hn on nyt onnellisempi kuin koskaan ennen koko elmssn.




VIITESELITYKSET:


[1] Kaksitoista jalkaa korkeat, taidokkaasti Berliiniss valmistetut
pronssiset kuvapatsaat kirkon katon kulmilla.

[2] Kasaberget.

[3] Annan sinulle mit hyvns pyydt.

[4] Sin olet oleva kuningas ja hallitseva maailmaa.

[5] Kohtalomme vie meidt mukanaan vastoin tahtoamme.

[6] Ihan niin, te sangen oppinut ja kuuluisa mies.

[7] Ja me muutumme.

[8] Aivan oikein.

[9] Samanniminen ihmeen kaunis vuori on lhell Hmeenlinnaa, mutta
Aulangon pitj ei ollut siell. Vhtp muuten nimest.

[10] dmark = demark: ermaa. Alkukielen sanaleikki ei saa suomessa
nkyviin.

[11] Selksaunaksi.

[12] Barrikadiksi sanotaan semmoista kahakoissa kytettv sulkua tai
suojavarustusta, joka htht kyhtn kaikenlaisista kapineista, mit
ksiin sattuu.

[13] Lehti oli ruotsalainen. Suomalaista virallista lehte ei viel
silloin ollut. Suom. muist.

[14] Suomeksi: Pnkivistys.

[15] Totta kai -- tuokaapas tnne ne kapineet, tutkistellaan heit
hiukan.

[16] Kopp on suomeksi rokko, kropp: ruumis.

[17] Hn tarkoitti provinsialilkri, joka on suomeksi piirilkri.

[18] Kunnallislaitos ... yhdistys ... virkistys. Esimerkkej rouva
kerstrmin muka suurestakin viisaudesta.

[19] Kulkuneuvo ... selkkaus ... sekamelska.

[20] Intohimosta, slist ja kehoitukseksi.

[21] Kasvatusta.

[22] Olettamusta.

[23] Orre on nimittin suomeksi teeri. Suom. muist.

[24] Yleens luullaan, ett jos vaalisaarnaaja saa edes jonkunkin
huudon vaalissa, niin tuomiokapituli antaa hnelle matkarahat, ja siit
syyst monikin saa aina joiltakin slivisilt muutaman manttaalin
huudot.

[25] Mutta te olette vsyksiss; lhtekmme, lapseni, nukkukaa hyvin!

[26] Henrik Gabriel Riquetti, Mirabeaun kreivi.

[27] Kenraalikuvernri kreivi Berg tahtoi siihen aikaan uudistaa
kaikki. Ensimminen rautatie oli, kuten paljon muutakin, hnen
toimestaan saatu aikaan, ja kun hn, ollessaan muutamia vuosia
myhemmin maaherrana Puolassa, kysyi erlt suomalaiselta, mit tll
on tehty hnen lhdettyn, oli hn niin tyytymtn saamaansa
vastaukseen, ett huudahti: _schlafen Sie gut_! (nukkukaa makeasti).

[28] Muuan tunnettu korkea virkamies.

[29] Ihan tosissaan.

[30] Muuan peruukintekij Tukholmassa.

[31] Appelroth oli peruukintekij ja Raddatz rtli Helsingiss. Julk.
huom.








End of Project Gutenberg's Talvi-iltain tarinoita 2, by Zacharias Topelius

*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK TALVI-ILTAIN TARINOITA 2 ***

***** This file should be named 38473-8.txt or 38473-8.zip *****
This and all associated files of various formats will be found in:
        http://www.gutenberg.org/3/8/4/7/38473/

Produced by Tapio Riikonen

Updated editions will replace the previous one--the old editions
will be renamed.

Creating the works from public domain print editions means that no
one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
(and you!) can copy and distribute it in the United States without
permission and without paying copyright royalties.  Special rules,
set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark.  Project
Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
charge for the eBooks, unless you receive specific permission.  If you
do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
rules is very easy.  You may use this eBook for nearly any purpose
such as creation of derivative works, reports, performances and
research.  They may be modified and printed and given away--you may do
practically ANYTHING with public domain eBooks.  Redistribution is
subject to the trademark license, especially commercial
redistribution.



*** START: FULL LICENSE ***

THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK

To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
distribution of electronic works, by using or distributing this work
(or any other work associated in any way with the phrase "Project
Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
Gutenberg-tm License (available with this file or online at
http://gutenberg.org/license).


Section 1.  General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
electronic works

1.A.  By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
and accept all the terms of this license and intellectual property
(trademark/copyright) agreement.  If you do not agree to abide by all
the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.

1.B.  "Project Gutenberg" is a registered trademark.  It may only be
used on or associated in any way with an electronic work by people who
agree to be bound by the terms of this agreement.  There are a few
things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
even without complying with the full terms of this agreement.  See
paragraph 1.C below.  There are a lot of things you can do with Project
Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
works.  See paragraph 1.E below.

1.C.  The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
Gutenberg-tm electronic works.  Nearly all the individual works in the
collection are in the public domain in the United States.  If an
individual work is in the public domain in the United States and you are
located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
are removed.  Of course, we hope that you will support the Project
Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
the work.  You can easily comply with the terms of this agreement by
keeping this work in the same format with its attached full Project
Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.

1.D.  The copyright laws of the place where you are located also govern
what you can do with this work.  Copyright laws in most countries are in
a constant state of change.  If you are outside the United States, check
the laws of your country in addition to the terms of this agreement
before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
creating derivative works based on this work or any other Project
Gutenberg-tm work.  The Foundation makes no representations concerning
the copyright status of any work in any country outside the United
States.

1.E.  Unless you have removed all references to Project Gutenberg:

1.E.1.  The following sentence, with active links to, or other immediate
access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
copied or distributed:

This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever.  You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org

1.E.2.  If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
and distributed to anyone in the United States without paying any fees
or charges.  If you are redistributing or providing access to a work
with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
1.E.9.

1.E.3.  If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
with the permission of the copyright holder, your use and distribution
must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
terms imposed by the copyright holder.  Additional terms will be linked
to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
permission of the copyright holder found at the beginning of this work.

1.E.4.  Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
License terms from this work, or any files containing a part of this
work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.

1.E.5.  Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
electronic work, or any part of this electronic work, without
prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
active links or immediate access to the full terms of the Project
Gutenberg-tm License.

1.E.6.  You may convert to and distribute this work in any binary,
compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
word processing or hypertext form.  However, if you provide access to or
distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
form.  Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
License as specified in paragraph 1.E.1.

1.E.7.  Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.

1.E.8.  You may charge a reasonable fee for copies of or providing
access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
that

- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
     the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
     you already use to calculate your applicable taxes.  The fee is
     owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
     has agreed to donate royalties under this paragraph to the
     Project Gutenberg Literary Archive Foundation.  Royalty payments
     must be paid within 60 days following each date on which you
     prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
     returns.  Royalty payments should be clearly marked as such and
     sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
     address specified in Section 4, "Information about donations to
     the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."

- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
     you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
     does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
     License.  You must require such a user to return or
     destroy all copies of the works possessed in a physical medium
     and discontinue all use of and all access to other copies of
     Project Gutenberg-tm works.

- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
     money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
     electronic work is discovered and reported to you within 90 days
     of receipt of the work.

- You comply with all other terms of this agreement for free
     distribution of Project Gutenberg-tm works.

1.E.9.  If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
electronic work or group of works on different terms than are set
forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark.  Contact the
Foundation as set forth in Section 3 below.

1.F.

1.F.1.  Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
collection.  Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
works, and the medium on which they may be stored, may contain
"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
your equipment.

1.F.2.  LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
liability to you for damages, costs and expenses, including legal
fees.  YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3.  YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.

1.F.3.  LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
written explanation to the person you received the work from.  If you
received the work on a physical medium, you must return the medium with
your written explanation.  The person or entity that provided you with
the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
refund.  If you received the work electronically, the person or entity
providing it to you may choose to give you a second opportunity to
receive the work electronically in lieu of a refund.  If the second copy
is also defective, you may demand a refund in writing without further
opportunities to fix the problem.

1.F.4.  Except for the limited right of replacement or refund set forth
in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.

1.F.5.  Some states do not allow disclaimers of certain implied
warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
the applicable state law.  The invalidity or unenforceability of any
provision of this agreement shall not void the remaining provisions.

1.F.6.  INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
with this agreement, and any volunteers associated with the production,
promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
that arise directly or indirectly from any of the following which you do
or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.


Section  2.  Information about the Mission of Project Gutenberg-tm

Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
electronic works in formats readable by the widest variety of computers
including obsolete, old, middle-aged and new computers.  It exists
because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
people in all walks of life.

Volunteers and financial support to provide volunteers with the
assistance they need, are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
remain freely available for generations to come.  In 2001, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
and the Foundation web page at http://www.pglaf.org.


Section 3.  Information about the Project Gutenberg Literary Archive
Foundation

The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
Revenue Service.  The Foundation's EIN or federal tax identification
number is 64-6221541.  Its 501(c)(3) letter is posted at
http://pglaf.org/fundraising.  Contributions to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
permitted by U.S. federal laws and your state's laws.

The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
throughout numerous locations.  Its business office is located at
809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
business@pglaf.org.  Email contact links and up to date contact
information can be found at the Foundation's web site and official
page at http://pglaf.org

For additional contact information:
     Dr. Gregory B. Newby
     Chief Executive and Director
     gbnewby@pglaf.org


Section 4.  Information about Donations to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation

Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
spread public support and donations to carry out its mission of
increasing the number of public domain and licensed works that can be
freely distributed in machine readable form accessible by the widest
array of equipment including outdated equipment.  Many small donations
($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
status with the IRS.

The Foundation is committed to complying with the laws regulating
charities and charitable donations in all 50 states of the United
States.  Compliance requirements are not uniform and it takes a
considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
with these requirements.  We do not solicit donations in locations
where we have not received written confirmation of compliance.  To
SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
particular state visit http://pglaf.org

While we cannot and do not solicit contributions from states where we
have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
against accepting unsolicited donations from donors in such states who
approach us with offers to donate.

International donations are gratefully accepted, but we cannot make
any statements concerning tax treatment of donations received from
outside the United States.  U.S. laws alone swamp our small staff.

Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
methods and addresses.  Donations are accepted in a number of other
ways including checks, online payments and credit card donations.
To donate, please visit: http://pglaf.org/donate


Section 5.  General Information About Project Gutenberg-tm electronic
works.

Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
concept of a library of electronic works that could be freely shared
with anyone.  For thirty years, he produced and distributed Project
Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.


Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
unless a copyright notice is included.  Thus, we do not necessarily
keep eBooks in compliance with any particular paper edition.


Most people start at our Web site which has the main PG search facility:

     http://www.gutenberg.org

This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
