
This file lists changes to the Babel files in reverse chronological order.
==========================================================================


Sun Jun 26 00:27:49 1994 Johannes Braams  (J.L.Braams@research.ptt.nl)

	* bahasa.dtx: Removed the use of \filedate, moved the
	identification after the loading of babel.def and use \@nopatterns
	to produce the warning

	* turkish.dtx: Removed the use of \filedate, moved the
	identification after the loading of babel.def and use \@nopatterns
	to produce the warning

	* slovene.dtx: Removed the use of \filedate, moved the
	identification after the loading of babel.def and use \@nopatterns
	to produce the warning

	* romanian.dtx: Removed the use of \filedate, moved the
	identification after the loading of babel.def and use \@nopatterns
	to produce the warning

	* polish.dtx: Removed the use of \filedate, moved the
	identification after the loading of babel.def and use \@nopatterns
	to produce the warning

	* czech.dtx: Removed the use of \filedate, moved the
	identification after the loading of babel.def and use \@nopatterns
	to produce the warning

	* magyar.dtx: Removed the use of \filedate, moved the
	identification after the loading of babel.def and use \@nopatterns
	to produce the warning

	* finnish.dtx: Removed the use of \filedate, moved the
	identification after the loading of babel.def and use \@nopatterns
	to produce the warning

	* swedish.dtx: Removed the use of \filedate, moved the
	identification after the loading of babel.def and use \@nopatterns
	to produce the warning

	* norsk.dtx: Removed the use of \filedate, moved the
	identification after the loading of babel.def and use \@nopatterns
	to produce the warning

	* danish.dtx: Removed the use of \filedate, moved the
	identification after the loading of babel.def and use \@nopatterns
	to produce the warning

	* galician.dtx: Removed the use of \filedate, moved the
	identification after the loading of babel.def and use \@nopatterns
	to produce the warning
	Renamed \acute and \tilde to \texacute and \texttilde because of a
	clash with \mathaccent's

	* catalan.dtx: Removed the use of \filedate, moved the
	identification after the loading of babel.def and use \@nopatterns
	to produce the warning
	Renamed \acute and \tilde to \texacute and \texttilde because of a
	clash with \mathaccent's

	* spanish.dtx: Removed the use of \filedate, moved the
	identification after the loading of babel.def and use \@nopatterns
	to produce the warning

	* portuges.dtx: Removed the use of \filedate, moved the
	identification after the loading of babel.def and use \@nopatterns
	to produce the warning

	* italian.dtx: Removed the use of \filedate, moved the
	identification after the loading of babel.def and use \@nopatterns
	to produce the warning

	* francais.dtx: Removed the use of \filedate, moved the
	identification after the loading of babel.def and use \@nopatterns
	to produce the warning

	* germanb.dtx: Removed the use of \filedate, moved the
	identification after the loading of babel.def and use \@nopatterns
	to produce the warning

	* english.dtx: Removed the use of \filedate, moved the
	identification after the loading of babel.def and use \@nopatterns
	to produce the warning

	* dutch.dtx: Removed the use of \filedate, moved the
	identification after the loading of babel.def and use \@nopatterns
	to produce the warning

Sat Jun 25 23:38:50 1994 Johannes Braams  (J.L.Braams@research.ptt.nl)

	* esperant.dtx: Removed the use of \filedate, moved the
	identification after the loading of babel.def and use \@nopatterns
	to produce the warning

	* babel.dtx (subsection{Multiple languages}): Added \@nopatterns,
	to be used in the language specific files. Also use \PackageError
	and \PackageWarning when they are available.

Fri Jun 24 23:08:44 1994 Johannes Braams  (J.L.Braams@research.ptt.nl)

	* babel.dtx (section{Identification}): redid this bit and made
	sure the files are processable with plain TeX. Supply a dummy
	definition of \ProvidesFile.
	(subsection{Multiple languages}): Added code to
	\process@language to detect whether the patterns file also
	contains assignments to left- and righthyphenmin. When it doesn't
	supply a default setting of 2 and 3; store the setting in
	\extras<language>.
	

Thu Jun 9 00:15:14 1994 Johannes Braams  (J.L.Braams@research.ptt.nl)

	* esperant.dtx: Removed a superfluous | from the code that
	activates the ^

Wed Jun 8 13:13:43 1994 Johannes Braams  (J.L.Braams@research.ptt.nl)

	* Makefile: added install.txt

Sun Jun 5 02:29:40 1994 Johannes Braams  (J.L.Braams@research.ptt.nl)

	* babel.dtx: Repaired mal-formed changes entries (`babel~' was
	missing.

	* italian.dtx: Repaired mal-formed changes entry (`italian-' was
	missing.

	* danish.dtx: Repaired mal-formed changes entry (`danish-' was
	missing.

	* swedish.dtx: Repaired mal-formed changes entry (`swedish-' was
	missing).

	* babel.dst: Added a few missing }

	* install.txt: Added a remark about producing the full source
	listing. 

	* babel.dst: Added the production if bbidx.ist and bbglo.ist

	* Makefile: Added bbidxglo

	* slovene.dtx (section{The Slovanian language}): Removed < and >
	from a \changes entry to prevent a problem when generating the
	glossary file.

	* babel.dtx (subsection{Identification}): Wrong docstrip guard
	nesting resulted in a superfluous line in lthyphen.cfg
	Updated Checksum

Sat Jun 4 00:00:44 1994 Johannes Braams  (J.L.Braams@research.ptt.nl)

	* language.skeleton: Updated for LaTeX2e; included the small
	driver. 

	* czech.dtx: Added a small driver to the top of the file.
	Removed the use of \wlog from native mode.

	* croatian.dtx: Added a small driver to the top of the file.
	Removed the use of \wlog from native mode.

	* slovene.dtx: Added a small driver to the top of the file.
	Removed the use of \wlog from native mode.
	(section{The Slovanian language}): Added extra tranlations from
	Josef Leydold, <leydold@statrix2.wu-wien.ac.at

	* romanian.dtx: Added a small driver to the top of the file.
	Removed the use of \wlog from native mode.

	* turkish.dtx: Added a small driver to the top of the file.
	Removed the use of \wlog from native mode.
	(section{The Turkish language}): Added braces behind the use of \i
	to prevent a lot of undefined macros.

	* norsk.dtx: Added a small driver to the top of the file.
	Removed the use of \wlog from native mode.

	* swedish.dtx: Added a small driver to the top of the file.
	Removed the use of \wlog from native mode.

	* babel.ins: lhyphen.cfg has now to be called lthyphen.cfg.

	* babel.dtx (subsection{Macros common to a number of languages}):
	An end of line ended up in the middle of a || expression.

	* slovak.dtx: Added a small driver to the top of the file.
	Removed the use of \wlog from native mode.
	Added setting of \lefthyphenmin and \righthyphenmin.

	* finnish.dtx: Added a small driver to the top of the file.
	Removed the use of \wlog from native mode.

	* magyar.dtx: Added a small driver to the top of the file.
	Removed the use of \wlog from native mode.

	* polish.dtx: Added a small driver to the top of the file.
	Removed the use of \wlog from native mode.
	Changed the table describing the conventions to really describe
	what is iomplemented.
	Tried to initialize polish letters by calling \texptl; this should
	have been \textpl.

	* danish.dtx: Added a small driver to the top of the file.
	Removed the use of \wlog from native mode.
	(section{The Danish language}): Peter Busk Larsen proposed a few
	changes to the translations.

Thu May 19 00:14:49 1994 Johannes Braams  (J.L.Braams@research.ptt.nl)

	* galician.dtx: Added a small driver to the top of the file.
	Removed the use of \wlog from native mode.

	* catalan.dtx: Added a small driver to the top of the file.
	Removed the use of \wlog from native mode.

	* spanish.dtx: Added a small driver to the top of the file.
	Removed the use of \wlog from native mode.

	* portuges.dtx: Added a small driver to the top of the file.
	Removed the use of \wlog from native mode.

	* italian.dtx: Added a small driver to the top of the file.
	Removed the use of \wlog from native mode. Added some of the
	suggestions from Claudio Beccari. The others wil have to wait.

	* francais.dtx: Added a small driver to the top of the file.
	Removed the use of \wlog from native mode.

	* germanb.dtx: Added a small driver to the top of the file.
	Removed the use of \wlog from native mode.

Wed May 18 23:31:15 1994 Johannes Braams  (J.L.Braams@research.ptt.nl)

	* dutch.dtx: Added a small driver to the top of the file.
	Removed the use of \wlog from native mode.

	* esperant.dtx: Added a small driver to the top of the file.
	Removed the use of \wlog from native mode.

	* bahasa.dtx: Added a small driver to the top of the file.
	Added missing \begin{macrocode}.
	Removed the use of \wlog from native mode.

	* babel.dtx (driver): use the ltxdoc class
	Added a small driver to the top of the file as an addition to the
	large drivers.
	Removed the use of \wlog from native mode.

	* language.skeleton:  Removed the use of \filedate, moved the
	identification after the loading of babel.def and use \@nopatterns
	to produce the warning

	* slovak.dtx: Removed the references to babel.com

	* finnish.dtx: Removed the references to babel.com

